background image

17

www.kawmet.pl

byť inštalovaný krb / kachle, alebo pokiaľ príslušenstvo krbu a jeho korpus výrazne zvyšujú hmotnosť, napr. obloženie, obstavanie 
krbu materiálom s vysokou hmotnosťou (kameň, žula apod.), je bezpodmienečne nutné kontaktovať stavebného konštruktéra kvôli 
posilneniu stropu alebo zhotoveniu špeciálnej konštrukcie rozkladajúcej hmotnosť na väčšiu plochu. 

Kachla musí byť inštalovaná na stabilných základoch zhotovených z ohňovzdorného materiálu. 

Nepoložte priamo na podlahu!

Majte na pamäti, aby sa vo vzdialenosti 1 m od kachlí nenachádzali žiadne predmety vyrobené z horľavých 

materiálov (napr. nábytok, závesy apod.).

5. Zásada fungovania

Otvorte  maximálne  škrtiacu  klapku  primárneho  a  sekundárneho  vzduchu,  otvorte  dvierka  pomocou  držiaku.  Vložte  do 

komory  topeniska  zrolovaný  papier  alebo  špeciálny  podpaľovač  a  potom  umiestnite  do  kužeľa  niekoľko  drobných  a  suchých 
polien. Podpáľte papier a zatvorte dvierka. Keď sa vytvorí zapaľovacia vrstva horiacich uhlíkov (hrubá cca 3 cm), naplňte topenisko 
samotným palivom. V okamžiku prikladania dreva je potrebné opatrne zachádzať s dvierkami. Pred priložením dreva vždy nastavte 
škrtiacu klapku spalín (hradidlo) do otvorenej polohy a počkajte cca 1 min, až potom pristúpte k otvoreniu dvierok uzatvárajúcich 
kúrenisko. Neotvárajte dvierka príliš prudko, najskôr ich nepatrne odtesnite, počkajte niekoľko sekúnd a následne úplne otvorte. 
Takýto postup chráni pred únikom dymu do miestnosti, v ktorej je kachla inštalovana.

Maximálna hmotnosť dreva, ktoré môže byť naraz naložené do danéh kachli viď tabuľka s parametrami. Zároveň myslite na to, 

že najlepších pracovných parametrov kachle dosahujú, keď sa v nich spaľujú 3,4 polená s priemerom 12-15 cm.

 Intenzita spaľovania sa nastavuje reguláciou hradidla prepúšťajúceho vzduch, umiestneného na prednej strane popolníka. 

Užívateľom sa odporúča prevádzkovať zariadenia počas prvých hodín činnosti pri nízkom zaťažení cca 30 - 50% menovitej záťaže s 
ohľadom na prílišné tepelné namáhanie, ktoré by mohlo viesť k jeho nadmernému opotrebeniu a dokonca poškodenie zariadenia. 
V priebehu prvých 10 dní využívajte topenisko umiernene, aby ste umožnili úplné vyschnutie kachli. Počas prvého zátopu môže 
vložka  vydávať  nepríjemný  zápach.  Takýto  jav  sa  vyskytuje  v  počiatočnom  období  a  je  spôsobený  vytvrdzovaním  lepidla,  farby 
a  iných  konzervantov.  Proces  spaľovania  veďte  pomaly,  udržujte  postupný  nárast  teploty,  aby  ste  nevyvolali  škodlivé  tepelné 
namáhanie. Po období vysychania kachli spravte intenzívny test spaľovania, ktorý úplne zlikviduje nepríjemné pachy (tie nie sú 
toxické). Dbajte na správne vetranie miestnosti.

Vykurovanie počas prechodného obdobia a pri nepriaznivom počasí

Počas  prechodných  období,  teda  pri  vonkajších  teplotách  okolo  15  °C  alebo  vyšších,  a  pri  nepriaznivých  atmosférických 

podmienkach (silné vetry apod.) sa môžu vyskytnúť problémy s ťahom komína, čo vedie k vracaniu spalín do miestnosti v okamžiku 
otvorenia dvierok a k väčšiemu dymeniu v komore spaľovania pri normálnom procese spaľovania. V takejto situácii je nutné do 
kúreniska vkladať menšie množstvo paliva a viac otvoriť clony privádzajúce vzduch do kúreniska a prípadne aj škrtiacu klapku spalín 
(hradidlo). Takýmito zákrokmi stabilizujeme ťah komína a upravíme proces spaľovania (hoci môže dôjsť k situácii, že budeme nútení 
častejšie prikladať drevo).

Za účelom zmiernenia odporov prietoku vzduchu častejšie odstraňujte popol z popolníka. 
Keď sa ťah komína stabilizuje, môžeme postupne zmenšovať prívod vzduchu, pritom ale musíme pozorovať proces spaľovania, 

aby nedošlo k vyššie  popísanej situácii. 

Poznámky

• 

Zariadenie neprehrievajte.

• 

Nedotýkajte sa topeniska v okamžiku, keď horí oheň, dávajte tiež pozor, aby sa v jeho blízkosti nenachádzali deti.

• 

Nezapaľujte príliš veľký oheň.

• 

Prívod vzduchu nemôže byť žiadnym spôsobom modifikovaný.

• 

Nedemontujte spaľovaciu komoru.

• 

V kachliach nespaľujte odpady z plastu, gumy, kaučuku a iné výrobky, ktoré vyvolávajú znečisťovanie atmosféry a zvyšujú 

riziko vznietenia sa komínového potrubia.

• 

Nespaľujte  s  úplne  otvoreným  popolníkom,  topenisko  by  potom  dosiahlo  príliš  vysokú  teplotu,  čo  by  mohlo  viesť  k 

deformovaniu liatinových prvkov alebo ich prasknutiu.

• 

Nezalievajte topenisko vodou za účelom uhasenia ohňa.

• 

Všetky voľne stojace kachle sú zariadenia s periodickým spaľovaním (s výnimkou P2). To neznamená, že v kachliach nemožno 

prevádzkovať proces kontinuálneho spaľovania. Pojem „s periodickým spaľovaním“ upozorňuje na to, že palivo s hmotnosťou 
uvedenou v tabuľke č. 1 zhorí v hraniciach 1 hodiny (závisí to na parametroch paliva).

!

Summary of Contents for P2

Page 1: ...CZ N vod k instalov n a obsluze a z ru n list EN User Manual and Warranty Card DE Bedienungsanleitung und Garantiekarte RU Odlewnia KAW MET Marek Kawi ski ul Krakowska 11 37 716 Or y www kawmet pl In...

Page 2: ...obslu n mi za zen mi 4 Z ru n list cz Obsah 1 N vod na in talovanie a obsluhu 2 Technick daje 3 Sp soby manipul cie s nastavovac mi a obslu n mi zariadeniami 4 Z ru n list sk 1 2 3 4 ru Inhalt 1 Einri...

Page 3: ...rzewody kominowe okre lone w 140 ust 1 i 2 oraz 145 ust 1 rozporz dzenia w kt rych mo liwy jest dop yw powietrza do paleniska piecyka w ilo ci co najmniej 10 m3 h na 1 kW nominalnej mocy cieplnej piec...

Page 4: ...wszelkie ryzyko zalecamy wprowadzi w istniej cy przew d kominowy na ca ej jego d ugo ci wk ad kominowy stalowy posiadaj cy atest dopuszczaj cy go do tego typu zastosowa Przewody spalinowe powinny by...

Page 5: ...e by jednorazowo za adowana do danego pieca patrz tablice z parametrami Jednocze nie nale y pami ta o tym i najlepsze parametry pracy kominki osi gaj gdy spalane s polana o rednicy 12 do 15 cm Intensy...

Page 6: ...o wystudzenia Czyszczenie szyby Czyszczenie szyby nie powinno si odbywa gdy palenisko jest ciep e Na rynku istnieje wiele rodk w umo liwiaj cych usuniecie osad w Nale y zapozna si z instrukcj obs ugi...

Page 7: ...jak d b grab buk jesion Nie pali drewnem drzew iglastych Przy rozpalaniu dym wychodzi na pomieszczenie Zimny przew d kominowy Podgrza przew d kominowy rozpalaj c w przewodzie kominowym dost p przez d...

Page 8: ...nienia z tytu u gwarancji w wczas gdy instalacja pieca zostanie wykonana przez wykwalifikowanego specjalist zgodnie z instrukcj monta u a piec przed w czeniem do eksploatacji b dzie posiada protokolar...

Page 9: ...lov n z m stnosti a s gravita n m odvodem spalin pou v n mechanick odtahov ventilace zak z no Tento po adavek se neuplat uje na m stnosti v nich je pou ita vyrovnan p vodn odvodn ventilace nebo p etla...

Page 10: ...ch s hlem naklon n plochy st echy max 12 nez visle na konstrukci st echy se mus v vody nach zet nejm n o 0 6 m v e ne je rove h ebenu nebo okraje budovy u zapu t n ch st ech u strm ch st ech s hlem na...

Page 11: ...er zcela zlikviduje nep jemn pachy ty nejsou toxick Dbejte naspr vn v tr n m stnosti Vyt p n b hem p echodn ho obdob a p i nep zniv m po as B hem p echodn ch obdob ch tedy p i venkovn ch teplot ch kol...

Page 12: ...venci i t n kom nu Je nutn myslet na to e m je spalov n intenzivn j t m je usazov n kreozotu men S t m souvis e b hem tepl ch obdob bude zapot eb ast j i t n zat mco v zimn m obdob bude dosta uj c i t...

Page 13: ...vn mu proud n spalin do m stnosti P li mal tah kom nu Zkontrolujte jestli je krt c klapka spalin zav en pokud ano otev ete ji Zadejte prohl dku kom nov ho potrub kv li jeho t snosti nebo jestli nen uc...

Page 14: ...o t deflektor kryty d eva rov desky 7 Kupuj c mu budou n le et n roky plynouc ze z ruky pokud instalaci kamen provede kvalifikovan specialista a krb bude p ed zapojen m do provozu disponovat protokol...

Page 15: ...o v konu krbu kachl pre krby s uzatvoren m korpusom V s lade s nariaden m ministra infra trukt ry 150 odst 9 a 10 je v miestnostiach s k reniskami na tuh paliv ktor odoberaj vzduch na spa ovanie z mie...

Page 16: ...Pokia je v hrdle v vodu spal n in talovan vyp ac ventil potom mus ma v uzatvorenej polohe vo n prierez rovnaj ci sa najmenej 25 prie neho prierezu hrdla spal n Kom ny musia by vyveden nad strechu v s...

Page 17: ...hli Po as prv ho z topu m e vlo ka vyd va nepr jemn z pach Tak to jav sa vyskytuje v po iato nom obdob a je sp soben vytvrdzovan m lepidla farby a in ch konzervantov Proces spa ovania ve te pomaly udr...

Page 18: ...para obsahuj ca organick l tky ktor reaguj s vodnou parou uvo ovanou z dreva takto vznikaj na sten ch vychladnut ho kom na kreozotov usadeniny Pokia sa usadenina vznieti vznik plame s ve mi vysokou te...

Page 19: ...u kom nov ho potrubia kv li jeho tesnosti alebo i nie je upchat pokia no bezpodmiene ne ho vy istite Do kom na sa do st va vietor In talujte na v vode kom na kom nov nadstavec chr niaci pred vtla ovan...

Page 20: ...disponova protokol rnym technick m prevzat m 8 V robca prip a v menu kachli na z klade rozhodnutia opr vnen ho znalca e nemo no vykona jej opravu 9 Z vod je povinn previes z ru n opravu v term ne 30 d...

Page 21: ...stalled solid fuel stoves with combustion air intake from the room and with gravity flue the use of mechanical exhaust ventilation is prohibited This requirement does not apply to the rooms where bala...

Page 22: ...ammatory difficult outlet pipe should be at least 0 3 m from the surface of the roof and in the distance measured in the horizontal direction of the surface of at least 1 0 m The location of the chimn...

Page 23: ...gas to the room while the door is opened and also higher fume content in combustion chamber during normal combustion process In such situation less fuel should be put into the stove and at the same t...

Page 24: ...two months 8 Glass installation instructions The glass in the frame should not be too tight After installation must be possible to move the glass in the frame This is necessary because the glass and...

Page 25: ...gets into the room Insufficient chimney draft Check if the flue gas damper is not closed open in case it is closed Arrange an inspection of chimney flue to check if there is no leakage or if the flue...

Page 26: ...has been installed by a qualified specialist and in accordance to the installation manual and if the stove has passed commissioning 8 The manufacturer shall authorize the exchange of the stove on a d...

Page 27: ...age Beschreibung Der Gusseisen Ofen ist ein Festbrennstoff Ger t Er kann als die einzige oder zus tzliche Hitzequelle eingerichtet sein Die Gusseisenelemente des Ofens sind zusammengebaut und Abgedich...

Page 28: ...stein neben dem Geb ude das ein Hindernis ist und zwischen 3 bis 10 m entfernt die Abstr mhauben sollen 0 3 m h her als eine Fl che auf 12 Neigung Wenn die Abstr mhauben zwischen 1 5 und 3 m vom Hinde...

Page 29: ...nt man muss auch darauf achten das Kinder nicht zu nah sind Man darf nicht die Flammen zu hoch steigen lassen Lufteinl sse m ssen in keiner Art und Weise ver ndert sein Die Brennkammer muss nicht ause...

Page 30: ...brechen kann und den Brand ausweitet Lufteinlass zumachen T re und andere Prim r und Sekund rlufteinl sse m ssen zu sein Nach dem Schornsteinbrand muss er von einen qualifizierten Schornsteinfeger be...

Page 31: ...d auch nicht in der Garantie Besonders Brennstoff das nicht Holz ist Brennkammer voll aufladen Schnelles anz nden in kaltes Brennkammer berschwemmung Brennkammer oder System nderungen mechanische Scha...

Page 32: ...Garantieschein sein 17 Nur Hersteller Ersatzteile sind erlaubt 18 Die Garantie schliesst Mangelbefugnisse nicht aus Anwendung Einrichtung und Betriebsbedingungen m ssen gem dieser Anleitung sein Stru...

Page 33: ...33 www kawmet pl 2 20 3 10 15Pa 150 180 200 45 200 4 2 20 20 45 5 20 i 25 12 0 6 12 0 6...

Page 34: ...34 www kawmet pl 0 3 1 0 12 3 o 10 1 5 o 3 0 0 3 1 5 4 50 150 0 6 0 5 x 0 7 0 6 0 5 0 6 x 0 6 0 7 0 6 3 23 2 0 35 2 484 150 2 x 3 23 2 KAW MET 1 5 3 1 3 4 12 15 30 50...

Page 35: ...35 www kawmet pl 15 C K P2 1 1 6 VMC 7...

Page 36: ...36 www kawmet pl 8 800 C 450 C 800 C 9...

Page 37: ...37 www kawmet pl 10 20 2 b 20 2 20 2...

Page 38: ...38 www kawmet pl 11 1 24 2 3 4 gtxrb 5 6 7 8 9 30 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 39: ...pri bei calculated to Pnom Objemov pr tok spalin Objemov prietok spal n Abgasstrom Flue gas mass flow g s 11 9 7 3 12 Wymagany ci g kominowy Po adovan tah kom nu Po adovan ah kom na Erforderter Zug Fl...

Page 40: ...iu sa nach dza v zadnej asti kachl nad r rkou odv dzaj cou spaliny en Settings and usage Freestanding KAWMET stoves are equipped with the following equipment used for tuning settings depending on the...

Page 41: ...41 www kawmet pl 1 2 3 1 rU Kawmet 1 2 3...

Page 42: ...warunkami instalacji urz dzenia podanymi przez producenta oraz normami technicznymi obowi zuj cymi w naszym kraju Urz dzenie jest dobrze zainstalowane i zdatne do bezpiecznego u ytkowania pod warunki...

Page 43: ...ovan a schopn bezpe n ho pou vania pod podmienkou e bude obsluhovan v s lade s podmienkami obsiahnut mi v n vode J podepsan potvrzuji e jsem se sezn mil s podm nkami instalace za zen uveden mi v robce...

Page 44: ...eit es gem s der Betriebsanleitung verwendet ist I signed confirm that I have read the installation conditions specified by the manufacturer and technical standards The device is well installed and fi...

Reviews: