background image

SE

7

en ökning eller minskning av ljusstrykan i fyra 
steg, 25%, 50%, 75% och 100%.

     BILD   1

UNDERHÅLL OCH FÖRVARING

Förvara batteriet torrt och svalt och ladda det 
minst var sjätte månad under förvaring, för att 
undvika självurladdning. 

överhettningsskydd som automatiskt halverar 
effekten om lampan riskerar att överhettas. 
Lampan återgår sedan till full effekt efter att 
den svalnat. Det här sker vanligtvis inte under 
cykling, då luftströmmen ökar kylningen.

HANDHAVANDE

BATTERI

Anslut laddaren till batteriet. Rött sken 
indikerar att batteriet laddas och grönt sken att  
batteriet är fulladdat.

     OBS!   
Ladda batteriet fullt före första användning.

Batteriindikator

Knappen på  lampans baksida lyser med olika 
färger för att indikera batterinivån.
Grön = 100 - 75 %
Blå = 75 - 50 %
Gul = 50 - 30 %
Röd = 30 - 5 %
Blinkande röd = 5 - 0 %.

TÄNDA OCH SLÄCKA LAMPAN

Håll knappen intryckt i två sekunder för att 
tända eller släcka lampan. 

REGLERA LJUSSTYRKAN

Ljusstyrkan regleras med knappen på 
lamphusets baksida. Genom att trycka på 
knappens övre eller undre del, ökar eller 
minskar ljusstyrkan i fyra steg, 25%, 50%, 75% 
och 100%.

Ljusstyrkan regleras med knappen på 
lamphusets baksida. Varje tryck resulterar i 

Summary of Contents for 002106

Page 1: ...anvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktig L s bruksanvisningen f re anv ndning Spara den f r framtida bruk Bruksanvisning i original Wa...

Page 2: ...e by zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary...

Page 3: ...nt Read the user instructions carefully before use Save them for future reference Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen n ye f r bruk original bruksanvisning Viktig L s...

Page 4: ...he terminals on the charger or battery Charge the battery before using it for the first time Store and use the charger indoors at room temperature Do not expose the charger to moisture Do not use the...

Page 5: ...y cool place Overheating protection The product is equipped with overheating protection that automatically halves the output if the lamp risks overheating The lamp then returns to full output once it...

Page 6: ...och anv nd laddaren inomhus vid rumstemperatur Uts tt inte laddaren f r fukt Anv nd inte apparaten under p g ende laddning Vidr r inte apparaten laddaren stickproppen eller sladden med v ta h nder el...

Page 7: ...t laddaren till batteriet R tt sken indikerar att batteriet laddas och gr nt sken att batteriet r fulladdat OBS Ladda batteriet fullt f re f rsta anv ndning Batteriindikator Knappen p lampans baksida...

Page 8: ...tteriet f r f rste gangs bruk Laderen skal oppbevares og brukes innend rs i romtemperatur Ikke utsett laderen for fukt Ikke bruk apparatet mens lading p g r Ikke ber r apparatet laderen st pselet elle...

Page 9: ...Overopphetingsvern Produktet er utstyrt med et overopphetingsvern som automatisk halverer effekten hvis lampen risikerer bli overopphetet Lampen g r deretter tilbake til full effekt n r den har kj lt...

Page 10: ...dzieci Nie patrz na strumie wiat a ani nie kieruj go w oczy ludzi ani zwierz t ryzyko uszkodzenia wzroku Dopilnuj aby przedmioty wykonane z przewodz cych materia w nie spowodowa y zwarcia biegun w ado...

Page 11: ...budowa lampki Aluminium anodowane 6061 T6 Soczewka przednia Odporne na zarysowania szk o optyczne z pow ok antyrefleksyjn Zabezpieczenie przed przegrzaniem Produkt jest wyposa ony w zabezpieczenie prz...

Reviews: