background image

EN

17

OPERATION

Power supply

The scale is powered by a 1 x 3 V (CR2032) lithium battery. Before using for the first time, open the 
battery compartment and remove the protective film from the battery.

Weighing

1. 

Attach the strap around the luggage handle and secure the strap hook in the triangular ring.

2. 

 Press the       button to turn on the scale before lifting (do not load).

3. 

 Once ”0” appears in the display, press the       button again to reset the LCD display.

4. 

 Carefully lift the scale. Make sure that the scale is horizontal and balanced. The weight of the 
luggage will be shown in the LCD display. Wait until the reading stabilises, flashes three times 
and ”locks”. The scale shows the recorded weight for 2 minutes and then automatically turns 
off.

5. 

 Once the weight reading has ”locked”, press the       button to reset the LCD display. You can 
now weigh another bag.

6. 

 Press and hold the       button for 3 seconds to turn off the scale.

Change weight unit

1. 

Once the scale is turned off, press the       -button and keep it pressed for 3 seconds until ”0” 
appears in the LCD display, then release. The weight unit flashes.

2. 

 Press the       button to select weight unit. After 3 seconds without activity, the weight unit will  
be set and you can start weighing.

Warning indicators

1. 

 Replace the battery

2. 

 The scale is overloaded. Remove the luggage to avoid damage. The weight capacity is 
specified  
on the scale.

Replacing the battery

Replace the battery when ”Lo” appears in the LCD display. Open the battery compartment cover on 
the rear of the scale:
1. 

Remove the used battery using a pointed object

2. 

Fit a new battery by inserting one side of the battery under the battery flap and then pressing 
down the other side. NB: Insert the battery with the correct polarity.

Summary of Contents for 944-081

Page 1: ...Bruksanvisning f r bagagev g Bruksanvisning for bagasjevekt Instrukcja obs ugi wagi baga owej User Instructions for luggage scale 944 081...

Page 2: ...SE Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operating instructions in original Date of production 2014 06 05 Jula AB...

Page 3: ...SVENSKA 4 BESKRIVNING 4 HANDHAVANDE 5 UNDERH LL 6 NORSK 8 BESKRIVELSE 8 H NDTERING 9 VEDLIKEHOLD 10 POLSKI 12 OPIS 12 OBS UGA 13 KONSERWACJA 14 ENGLISH 16 DESCRIPTION 16 OPERATION 17 MAINTENANCE 18...

Page 4: ...ngsindikatorer verbelastnings och batteriniv varning Sifferh jd LCD display 11 3 mm Kapacitet 50 kg 110 lb Gradering 50 g 0 1 lb Str mf rs rjning 1 st 3 V CR2032 litiumbatteri medf ljer Trekantsring B...

Page 5: ...viktavl sningen har l sts tryck p knappen f r att nollst lla LCD displayen Du kan nu v ga p nytt 6 Tryck p knappen i 3 sekunder f r att sl av v gen Byte av viktenhet 1 N r v gen r avst ngd tryck p kna...

Page 6: ...id Vid resa f rvara inte v gen i n rheten av f rem l med skarpa kanter som till exempel leksaker b cker och skrivblock f r att v gen inte ska sl s p av misstag och f rbruka batteri F r att s kerst lla...

Page 7: ...R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Page 8: ...e av vektenhet nullstilling tarering Varselindikatorer advarsel om overbelastning og batteriniv Sifferh yde LCD display 11 3 mm Kapasitet 50 kg 110 lb Gradering 50 g 0 1 lb Str mforsyning 1 x 3 V CR20...

Page 9: ...matisk av 5 N r vektavlesingen er l st trykk p knappen for nullstille LCD displayet N kan du veie p nytt 6 Trykk p knappen i 3 sekunder for sl av vekten Bytte av vektenhet 1 N r vekten er avstengt try...

Page 10: ...engre tid Ved reise m vekten ikke oppbevares i n rheten av gjenstander med skarpe kanter som for eksempel leker b ker og skriveblokk slik at vekten ikke sl s p og forbruker batteri For sikre m len yak...

Page 11: ...Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www jula no...

Page 12: ...wanie tarowanie Wska niki ostrzegawcze ostrze enie o przeci eniu i niskim poziomie baterii Rozmiar cyfr na wy wietlaczu LCD 11 3 mm Maks obci enie 50 kg 110 lb Podzia ka 50 g 0 1 lb Zasilanie bateria...

Page 13: ...omatycznie 5 Gdy wskazany pomiar zosta zablokowany naci nij przycisk aby wyzerowa wy wietlacz LCD Teraz mo esz rozpocz nowe wa enie 6 Naci nij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy eby wy czy wag Zmi...

Page 14: ...chowuj wagi w pobli u przedmiot w o twardych kraw dziach na przyk ad zabawek ksi ek i notatnik w gdy mog one spowodowa przypadkowe w czenie wagi co w konsekwencji doprowadzi do wyczerpania baterii Aby...

Page 15: ...eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska ww...

Page 16: ...change of weight unit reset tare Warning indicators overload and battery level warning Digit height LCD display 11 3 mm Capacity 50 kg 110 lb Graduation 50 g 0 1 lb Power supply 1 x 3 V CR2032 lithium...

Page 17: ...ing has locked press the button to reset the LCD display You can now weigh another bag 6 Press and hold the button for 3 seconds to turn off the scale Change weight unit 1 Once the scale is turned off...

Page 18: ...n travelling do not store the scale close to objects with pointy edges e g toys books and note pads to prevent the scale being turned on by accident and draining the battery In order to ensure measure...

Page 19: ...Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com...

Reviews: