background image

31

2022_001

5.4  To adjust the spring tension

The spring tension prevents that the brake touches the rim 
when the brake handle is released.

 

Turn the adjusting screws on each side of the brake with 
a suitable screwdriver until the arms move in parallel. 
(Figure 9)

5.5  To adjust the brake pads

The brake pads should press against the middle of the rim. 
The brake pads must not touch the tyre or move below the 
bottom edge.

 

If it is necessary, loosen the hex screw that holds the 
brake pad and adjust the position of the pad. (Figure 10)

 

If it is necessary, replace the brake pads. Speak to your 
service center.

5.6  To adjust the gears

The gear wire tension is adjusted with the adjuster screw on 
the hub of the back wheel.

Release the locking nut for adjusting screw.

Turn the gear lever on the right-hand side of the 
handlebar to apply second gear. (Figure 7)

Turn the adjusting screw on the derailleur on the right 
side of the rear hub. (Figure 11)

Make sure that the yellow marker in the window is 
between the 2 white lines.

Tighten the lock nut for the adjusting screw.

5.7  To do a check of the tyre and rims

 

Regularly examine that the spokes are correctly 
tensioned and that the wheels are not buckled or out of 
round.

 

Do a check of the wear line on the side of the rim. The 
wear line indicates the wear from the brakes. Replace the 
rim if the wear line can no longer is visible.

 

Do a check of the air pressure in the tyres at regular 
intervals. Refer to the side of the tyre for the correct air 
pressure.

 

Regularly make sure that the tyres are not damaged.

 

Do not let the tyre touch oil, petrol, paraffin or agents that 
can cause damage to rubber.

5.8  To do a check of the spokes

The spokes should be equally tensioned round the wheel.

To do a check of the tension, push 2 adjacent spokes 
on the same side of the wheel together.

Do a check round the wheel to find loose spokes.

Make sure that the rim is not warped. Spin the wheel 
and use the brake pads as a reference.

Tension loose spokes with a spoke key. If you do not 
know how to tension the spokes, let an authorized 
service center tension the spokes.

Note!

 A warped rim or broken spoke indicates that the 

wheel is damaged. Speak to an authorized service center. 

5.9  To do a check of the hub bearings

Make sure that the hub bearings are not loose. Hold 
the wheel and move it forward and rearward. 

Adjust the hub bearing to make sure that the 
bearings and bearing races do not get damage.

5.10  To replace the rear light batteries

Loosen the screw that holds the red plastic glass on 
the rear light and remove it.

Remove the 2 batteries and install 2 new AAA 
batteries with the correct polarity.

Install the red plastic glass and tighten the screw.

Transportation

6.1  Transportation of the battery

 

Put the battery in its original package and protect it from 
vibration and direct sunlight.

 

Make sure to protect the battery from water.

Summary of Contents for E-legance 2022

Page 1: ...TRUCTIONS Original instructions 005018 E BIKE BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung S HK PY R K YTT OHJEET Alkuper isten ohjeiden k nn s V LO LECTRIQUE INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduc...

Page 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Page 3: ...3 2022_001 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 13 14 15 16 17 18 19 21 22 20 23 1 4 2 3 3 1 2 B A 5 4 3 2 1...

Page 4: ...4 2022_001 7 A B 6 9 8 10 11...

Page 5: ...5 1 1 Beskrivning 5 1 2 Avsedd anv ndning 5 1 3 Symboler p produkten 5 1 4 Produkt versikt 5 2 S kerhet 6 2 1 S kerhetsanvisningar 6 2 2 S kerhetsanvisningar f r anv ndning 6 2 3 Els kerhet 6 2 4 S k...

Page 6: ...elhj lm Anv nd lamporna p produkten n r det r m rkt B r om m jligt kl der i intensiva i gonfallande f rger Observera att bromsf rm gan f rs mras i v tt v glag Cykla l ngsammare och bromsa tidigare n i...

Page 7: ...tra sida Om pedalerna inte monteras r tt kan g ngorna skadas OBS Stryk g ngs kring till exempel Loctite p pedalernas g ngor innan pedalerna monteras 3 4 1 Montering av h ger pedal 1 H gerpedalen r h g...

Page 8: ...tt i laddarens stickpropp i ett n tuttag 4 2 2 Batteriladdning med batteriet uttaget 1 Tryck p man verpanelens str mbrytarknapp f r att st nga av elassistansen 2 Tryck p batteriets str mbrytarknapp f...

Page 9: ...H ll vajrarna v l smorda Sm rj dem vid behov med l mplig olja 5 2 2 Sm rjning av kedja Sm rj kedjan regelbundet En torr och osmord kedja kan l tt rosta och bli skadad 1 Sm rj kedjan med l mplig kedje...

Page 10: ...n av bromsbanorna inte l ngre syns Kontrollera regelbundet lufttrycket i d cken Korrekt lufttryck anges p d ckets sida Kontrollera regelbundet att d cken r fria fr n skador Uts tt inte d ck f r olja b...

Page 11: ...mperatur mellan 20 och 35 C och i relativ luftfuktighet mellan 5 och 65 8 Avfallshantering 8 1 Avfallshantering av produkten Uttj nt produkt ska avfallshanteras i enlighet med g llande regler Produkte...

Page 12: ...Pedal Inneh ll 1 Introduksjon 12 1 1 Produktbeskrivelse 12 1 2 Bruksomr de 12 1 3 Symboler p produktet 12 1 4 Produktoversikt 12 2 Sikkerhet 13 2 1 Sikkerhetsdefinisjoner 13 2 2 Sikkerhetsinstruksjone...

Page 13: ...lm Hvis det er m rkt bruk lampene p produktet Ha p deg godt synlige kl r dersom det er mulig Bremsen har redusert kraft n r den er v t Kj r saktere og aktiver bremsen tidligere enn i t rt v r Produkte...

Page 14: ...te p gjen gene f r installasjon 3 4 1 Montere h yre pedal 1 Skru pedalen med klokka p krankarmen som er p samme side som kjedet 2 Stram med en kombinasjonsn kkel 3 4 2 Montere venstre pedal 1 Skru ped...

Page 15: ...or sl batteriet av 3 Vri om n kkell sen p batteriet A og trekk batteriet bakover for frigj re det fra sykkelen B Bilde 6 4 Koble laderen til kontakten p batteriet 5 Koble laderen til en str mkilde 4 2...

Page 16: ...e 3 T rk av kjedet med en klut 5 2 3 Stramme kjedet Kjedet b r v re godt strammet og bevege seg 1 cm opp og ned n r det blir trykket p med fingeren Hvis kjedet ikke er riktig strammet kan det v re far...

Page 17: ...akt med et autorisert servicesenter og la dem stramme eikene Merk Hvis felgen er ute av fasong eller eiker er brukket er det et tegn p at hjulet er skadet Snakk med et autorisert servicesenter 5 9 Kon...

Page 18: ...otalvekt 120 kg Ramme Aluminium Gir Shimano Nexus 3 gir Felger Aluminium Frontbrems V brems Bakbrems Fotbrems Motor Type B rstel s navmotor Nominell utgangseffekt 250 W Nominell hastighet 170 o min Ha...

Page 19: ...ci 1 Wprowadzenie 19 1 1 Opis produktu 19 1 2 Przeznaczenie 19 1 3 Symbole na produkcie 19 1 4 Budowa produktu 19 2 Bezpiecze stwo 20 2 1 Definicje bezpiecze stwa 20 2 2 Instrukcje bezpiecze stwa dot...

Page 20: ...puj zgodnie z t instrukcj Produkt jest pojazdem Zawsze przestrzegaj lokalnych przepis w ruchu drogowego Nie pozwalaj siada pasa erowi na produkcie Zawsze no kask rowerowy Kiedy jest ciemno u ywaj lam...

Page 21: ...w dzi g wki ramy 3 4 Monta peda w Uwaga Prawy peda jest oznaczony liter R a lewy peda jest oznaczony liter L Zamontuj prawy peda po prawej stronie roweru a lewy peda po lewej stronie roweru Je li peda...

Page 22: ...20 do 45 C a wilgotno wzgl dna 80 Post puj zgodnie ze wskaz wkami na oznaczeniach na akumulatorze W czasie u ywania adowarki umie j w odleg o ci 1 m od urz dze elektrycznych takich jak komputery telew...

Page 23: ...e myj produktu myjk wysokoci nieniow Istnieje ryzyko e woda dostanie si do komponent w elektrycznych Dbaj aby styki akumulatora na ramie by y czyste i wolne od rdzy Sprawdzaj czy spawy ramy s nieuszko...

Page 24: ...Rysunek 7 3 Kr rub regulacyjn na przerzutce po prawej stronie tylnej piasty Rysunek 11 4 Upewnij si e te oznaczenie w oknie znajduje si mi dzy 2 bia ymi liniami 5 Dokr nakr tk zabezpieczaj c ruby regu...

Page 25: ...ulator i adowark w czystym suchym miejscu o dobrej cyrkulacji powietrza Upewnij si e s zabezpieczone przed substancjami powoduj cymi korozj nadmiernym ciep em i otwartym ogniem Dopilnuj aby temperatur...

Page 26: ...26 1 1 Product description 26 1 2 Intended use 26 1 3 Symbols on the product 26 1 4 Product overview 26 2 Safety 27 2 1 Safety definitions 27 2 2 Safety instructions for operation 27 2 3 Electrical s...

Page 27: ...ar bright clothes if it is possible If wet the power of the brake is reduced Cycle more slowly and apply the brake earlier than in dry weather Do not modify the product 2 3 Electrical safety Do not le...

Page 28: ...pe Loctite on the threads on the pedals before installation 3 4 1 To fit the right pedal 1 Turn the pedal clockwise on the chain side of the crank arm 2 Tighten with a combination spanner 3 4 2 To fit...

Page 29: ...he charger to a power source 4 2 2 To remove the battery from the bike and charge it 1 Press the On Off button on the control panel to stop the power assistance 2 Press the On Off button on the batter...

Page 30: ...n if it is necessary Note Do not use too much lubricant The speed control brake pads and rims should be kept free from lubricants 5 2 1 To lubricate the wires Make sure that the wires are well lubrica...

Page 31: ...r line can no longer is visible Do a check of the air pressure in the tyres at regular intervals Refer to the side of the tyre for the correct air pressure Regularly make sure that the tyres are not d...

Page 32: ...heat and naked flames Make sure that the storage temperature for the battery is 20 to 35 C and that the relative humidity is 5 65 8 Disposal 8 1 To discard the product Make sure that you follow local...

Page 33: ...g 30 1 1 Produktbeschreibung 30 1 2 Verwendungszweck 30 1 3 Symbole auf dem Produkt 30 1 4 Produkt bersicht 30 2 Sicherheit 31 2 1 Sicherheitsdefinitionen 31 2 2 Sicherheitshinweise f r den Betrieb 31...

Page 34: ...zu einem Fahrradladen haben oder die Anpassungen selbst vornehmen m chten Das Produkt ist ein Fahrzeug Beachten Sie stets die rtlichen Verkehrsvorschriften Lassen Sie keinen Beifahrer auf dem Produkt...

Page 35: ...r Vorderradgabel ausrichten Stellen Sie sicher dass das Rad durch die gesamte V Bremse geht 2 Die mittleren Schrauben des Rades einsetzen und festziehen 3 Verbinden Sie das Kabel vom Motor mit dem Kab...

Page 36: ...Sie die Batterie vor Kontakt mit Fl ssigkeiten oder Metallgegenst nden Das Ladeger t oder den Akku w hrend des Ladevorgangs nicht drehen oder bewegen Wenn der Akku vollst ndig aufgeladen ist trennen...

Page 37: ...chalthebel auf der rechten Seite des Lenkers zeigt an welcher Gang eingelegt ist 1 2 oder 3 Abbildung 7 Stellen Sie sicher dass die Getriebe richtig eingestellt sind 4 5 1 Wechseln des Gangs Drehen Si...

Page 38: ...dienst um die Bremskabel zu ersetzen 5 4 Einstellen der Federspannung Die Federspannung verhindert dass die Bremse die Felge ber hrt wenn der Bremsgriff gel st wird Die Stellschrauben auf beiden Seite...

Page 39: ...gen Sie 2 neue AAA Batterien mit der richtigen Polarit t ein 3 Bringen Sie das rote Kunststoffglas an und ziehen Sie die Schraube fest 6 Transport 6 1 Transport des Akkus Legen Sie den Akku in die Ori...

Page 40: ...lgen Aluminium Vorderradbremse V Bremse Hinterradbremse Fu bremse Motor Typ B rstenloser Nabenmotor Nennleistung 250 W Nenndrehzahl 170 U Min Geschwindigkeit 0 25 km h Nennspannung 36 V DC Nennstrom 1...

Page 41: ...elo 1 Johdanto 41 1 1 Tuotteen kuvaus 41 1 2 K ytt tarkoitus 41 1 3 Tuotteen symbolit 41 1 4 Tuotekatsaus 41 2 Turvallisuus 42 2 1 Turvallisuuden m ritelm t 42 2 2 K yt n turvallisuusohjeet 42 2 3 S h...

Page 42: ...k yt tuotteessa olevia valaisimia K yt n kyvi vaatteita jos se on mahdollista Jos jarru on m rk sen teho heikkenee Py r ile hitaammin ja jarruta aikaisemmin kuin kuivalla s ll l tee muutoksia tuottee...

Page 43: ...polkimen asentaminen 1 K nn poljinta vastap iv n kampiakselin ketjupuolen vastakkaisella puolella 2 Kirist yhdistelm avaimella 3 5 Akun asentaminen Asenna akku taakkatelineess olevaan akunpidikkeesee...

Page 44: ...Kuva 6 4 Kytke laturi akun pistorasiaan 5 Kytke laturi virtal hteeseen 4 2 3 Latauksen merkkivalo Laturin valo palaa punaisena kun akku on ladattu Laturin valo palaa vihre n kun akku on ladattu t yte...

Page 45: ...oltava hyvin kire ll ja sen on liikuttava 1 cm yl s ja alas kun sit painetaan sormella Ketju jota ei ole kiristetty oikein voi olla vaarallinen Jos ketjua voidaan siirt yli 1 cm yl s tai alasp in se...

Page 46: ...aa ett py r on vaurioitunut Ota yhteytt valtuutettuun huoltoliikkeeseen 5 9 Napalaakerien tarkistaminen 1 Varmista ett napalaakerit eiv t ole irti Pid py r st kiinni ja siirr sit eteen ja taaksep in 2...

Page 47: ...exus 3 vaihdetta Vanteet Alumiini Etujarru V jarru Takajarru Jalkajarru Moottori Tyyppi Harjaton napamoottori Nimellisantoteho 250 W Nimellisk yntinopeus 170 h min Nopeus 0 25 km h Nimellisj nnite 36...

Page 48: ...ke Sommaire 1 Introduction 48 1 1 Description du produit 48 1 2 Utilisation pr vue 48 1 3 Pictogrammes sur le produit 48 1 4 Pr sentation du produit 48 2 S curit 49 2 1 D finitions de s curit 49 2 2 C...

Page 49: ...aitez effectuer les r glages vous m me Ce produit est un v hicule Respectez toujours le code de la route local Ne transportez pas de passager Portez toujours un casque de v lo S il fait sombre allumez...

Page 50: ...du guidon 3 4 Monter les p dales Remarque La p dale droite est marqu e d un R et la p dale gauche d un L Installez la p dale droite sur le c t droit du v lo et la p dale gauche sur le c t gauche du v...

Page 51: ...ez le chargeur Assurez vous que la temp rature est comprise entre 20 C et 45 C et que l humidit relative est 80 lorsque la batterie est d charg e Suivez les instructions indiqu es sur la batterie Lors...

Page 52: ...on Si le produit a t utilis sur une surface sal e nettoyez le l eau douce apr s utilisation Ne nettoyez pas le produit avec un nettoyeur haute pression De l eau pourrait p n trer dans les composants l...

Page 53: ...ien 5 6 R gler les vitesses La tension du c ble de vitesse se r gle l aide de la vis d di e situ e au niveau du moyeu de la roue arri re 1 D vissez l crou de blocage de la vis de r glage 2 Actionnez l...

Page 54: ...entretien chargez la batterie pendant 2 3 heures tous les deux mois Rangez la batterie et le chargeur dans un endroit ferm cl pour emp cher les enfants et les animaux d y acc der Stockez la batterie e...

Page 55: ...2 Voorwiel met naafmotor 13 Spatlap voor Inhoudsopgave 1 Inleiding 55 1 1 Productbeschrijving 55 1 2 Beoogd gebruik 55 1 3 Symbolen op het product 55 1 4 Productoverzicht 55 2 Veiligheid 56 2 1 Veilig...

Page 56: ...de lokale verkeerswet en regelgeving Laat geen passagiers zitten op het product Draag altijd een fietshelm Gebruik in het donker de lampen op het product Draag indien mogelijk goed zichtbare kleding...

Page 57: ...stangbuis zit 3 4 Pedalen monteren Opmerking Het rechterpedaal is voorzien van een R en het linkerpedaal van een L Installeer het rechterpedaal aan de rechterkant van de fiets en het linkerpedaal aan...

Page 58: ...n 45 C is als de lader wordt gebruikt Tijdens het ontladen van de accu moet de temperatuur tussen 20 C en 45 C liggen en moet de relatieve vochtigheid 80 bedragen Volg de instructies op de markeringen...

Page 59: ...k het product niet schoon met een hogedrukreiniger Dan bestaat het risico dat er water in de elektrische onderdelen dringt Controleer of de contactpunten voor de accu op het frame schoon zijn en vrij...

Page 60: ...de versnellingshendel aan de rechterzijde van het stuur naar de tweede versnelling Afbeelding 7 3 Draai de stelschroef op de derailleur aan de rechterzijde van de achternaaf Afbeelding 11 4 Zorg ervo...

Page 61: ...gesloten locatie op zodat kinderen en dieren er niet bij kunnen Berg de accu en de lader op een schone en droge plek op met een goede luchtstroom Zorg ervoor dat ze worden beschermd tegen bijtende sto...

Page 62: ...ning og standarder S zgodne z nast puj cymi dyrektywami regulacja i normami Entspricht den folgenden Richtlinien Vorschriften und Normen Seuraavien direktiivien asetusten ja standardien mukainen Confo...

Page 63: ...www jula com 005018 001 2022 07 12...

Reviews: