background image

ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

Используйте устройство строго в соответствии с 

данной инструкцией! Перед первым использованием 

следует осуществить очистку устройства INOX-

creamer способом, описанным ниже.

Рис. 1 В крышку устройства 

Kayser

 поместите 

уплотняющую прокладку № K750.

Рис. 2 Налейте хорошо охлажденные свежие сливки.

 

Максимальное количество сливок – 0,5 л. или 1 л.

Рис. 3 Крышку устройства 

Kayser

 насадите ровно на 

бутылку 

Kayser

 и прикрутите ее так, чтобы не 

было видно резьбы на бутылке. Всегда следите 

за тем, чтобы крышка устройства 

Kayser

 не 

была установлена криво.

Рис. 4 Поместите баллончик серебристого цвета (N

2

O) 

в держатель.

Рис. 5 Баллончик следует привинчивать к 

металлической резьбе только с держателем 

и до тех пор, пока вы не услышите, как 

содержимое баллончика со звуком входит в 

бутылку. Для одной заправки 0,5 л. INOX-

 

creamer нужен только один баллончик. На одну

 

заправку 1 л. INOXcreamer нужно 2 баллончика!

Рис. 6 Три раза встряхните устройство INOXcreamer 

энергичными и резкими движениями.

Рис. 7 Чтобы выдавить взбитые сливки, необходимо 

перевернуть взбиватель INOXcreamer как 

показано на рисунке, и слегка нажать на 

дозирующую насадку.

Если сливки недостаточно тугие, еще раз резко 

встряхните устройство INOXcreamer. Однако не 

следует встряхивать устройство перед каждым 

последующим применением. Слишком частое 

встряхивание может привести к тому, что взбитые 

сливки станут слишком густыми. Пастеризованные 

или обезжиренные сливки необходимо очень сильно 

охладить и встряхнуть минимум 10 раз.
Держите устройство INOXcreamer в вертикальном 

положении крышкой вниз. Это поможет предотвратить

утечку газа, которая может стать причиной полного 

опустошения баллончика. Прежде чем откручивать 

крышку от бутылки, необходимо так долго нажимать 

на дозирующую насадку, пока не перестанут 

выделяться сливки и газ.
Каждый взбиватель для сливок 

Kayser

 тщательным 

образом проверяется на заводе. По этой причине 

мы предоставляем гарантию 1 год с даты покупки, 

если устройство используется по назначению. 

Поэтому внимательно прочитайте наши указания по 

применению и технике безопасности!

 

ОЧИСТКА

Прежде чем открыть устройство INOXcreamer, 

необходимо так долго нажимать на дозирующую 

насадку, пока не перестанут выделяться сливки и газ. 

Разберите устройство INOXcreamer в соответствии 

со схемой и вымойте все детали с помощью мягкого 

моющего средства. Баллон и насадку можно мыть в 

посудомоечной машине! Очищенный сифон INOX-

creamer всегда храните в открытом виде! После 

каждого использования споласкивайте насадку для 

украшений теплой водой!
Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно 

произвести ремонт. Используйте только оригинальные

запчасти 

Kayser

! Стальные баллончики 

Kayser

 при 

утилизации возвращаются во вторичный оборот как 

ценное сырье. При необходимости ремонта всегда 

отправляйте крышку вместе с бутылкой.

Summary of Contents for INOXcreamer

Page 1: ...perating instructions F Siphon Cr me Chantilly Mode D emploi Slagroomapparaat Gebruiksaanwijzing I Sifone per erogazione panna ISTRUZIONI PER L USO P Dispensador de chantilly MANUAL DE UTILIZA O E Sif...

Page 2: ...yser Use only Kayser one way chargers N utiliser que des cartouches Kayser Gebruik enkel Kayser vullingen Usare solo cartucce monouso Kayser Utilize apenas c psulas descart veis da Kayser Utilice nica...

Page 3: ...1 2 6 7 3 4 5...

Page 4: ...ln macht das Schlagobers die Schlagsahne zu steif Haltbar oder Light Schlagobers sehr stark k hlen und mindestens 10 mal sch tteln Halten Sie den INOXcreamer senkrecht mit dem Kopf nach unten So kann...

Page 5: ...einen besch digten INOXcreamer Ein herabgefallener INOXcreamer muss von uns gepr ft werden ehe er wieder verwendet wird Sahneger te und Sahnekapseln sind f r Kinder unerreichbar aufzubewahren Beugen S...

Page 6: ...s makes the cream too stiff When using UHT cream or light cream chill it very well and shake at least 10 times Always release the whipped cream with the INOX creamer upside down If the nozzle is opera...

Page 7: ...use a damaged INOXcreamer If an INOX creamer is dropped on the floor it must be checked by us before being reused Creamers and creamer chargers must be stored out of reach of children Do not lean ove...

Page 8: ...op souvent la cr me Chantilly risque de devenir trop paisse Laissez refroidir fortement la cr me fra che longue conservation ou all g e et secouez la au moins 10 fois Si on ne tient pas l INOXcreamer...

Page 9: ...N utilisez pas l INOXcreamer s il est endommag s il est tomb par terre faites le v rifier par nous avant de le r utiliser Conservez le siphon cr me Chantilly et les cartouches pour cr me Chantilly dan...

Page 10: ...lang schudden wordt de room slagroom te stijf Bij gebruik van lang houdbare of light room deze heel sterk laten afkoelen en minstens 10 maal schudden Houd de INOXcreamer loodrecht met de kop omlaag O...

Page 11: ...NOXcreamer gebruiken Een gevallen INOXcreamer moet door ons worden gecontroleerd voordat u die weer gebruikt Slagroomapparaat en capsules buiten bereik van kinderen bewaren Bij het opschroeven van een...

Page 12: ...montata troppo solida Raffreddare intensamente e agitare almeno 10 volte la panna di tipo a conservazione o light Mantenere INOXcreamer capovolto in posizione verticale Questo evita la fuoriuscita di...

Page 13: ...i sicurezza Non utilizzare mai INOXcreamer se danneggiato Gli apparecchi che hanno subito cadute devono sempre essere controllati dalla ditta prima del l uso Conservare il sifone e le cartucce sempre...

Page 14: ...NOXcreamer antes de qualquer utiliza o Isso far com que o chantilly fique demasiado s lido Se utilizar natas light ou UHT deixe as ficar bem frias e agite pelo menos 10 vezes Mantenha o INOXcreamer na...

Page 15: ...um INOXcreamer danificado Um INOX creamer que tenha sofrido uma queda tem de ser verificado por n s antes de voltar a ser utilizado Os dispensadores de chantilly e as c psulas de natas devem ser mant...

Page 16: ...istente Si emplea nata montada UHT o ligera enfr ela y ag tela al menos 10 veces Coloque el INOXcreamer en posici n vertical con el cabezal hacia abajo para que salga el gas y que de esta manera pueda...

Page 17: ...edidas de seguridad No utilice un INOXcreamer que presente da os Si el INOXcreamer se cae al suelo deberemos comprobarlo antes de volver a utilizarlo Mantenga los montadores de nata y las c psulas fue...

Page 18: ...ep vejte ast m prot ep v n m leha ka p li ztuhne Trvanlivou leha ku nebo lehkou leha ku d kladn vychla te a minim ln 10kr t prot epejte Dr te INOXcreamer kolmo dnem vzh ru Tak nem e unikat dn plyn co...

Page 19: ...pat en Nepou vejte INOXcreamer pokud je po kozen Pokud spadne INOXcreamer na zem mus b t n mi p ed dal m pou it m zkontrolov n leha kov lahve a leha kov bombi ky uchov vejte mimo dosah d t P i na roub...

Page 20: ...eamer 1 Kayser K750 2 0 5 1 3 Kayser Kayser Kayser 4 N2 O 5 0 5 INOX creamer 1 INOXcreamer 2 6 INOXcreamer 7 INOXcreamer INOXcreamer 10 INOXcreamer Kayser 1 INOXcreamer INOXcreamer INOX creamer Kayser...

Page 21: ...Kayser Kayser INOXcreamer INOXcreamer INOXcreamer Kayser Kayser INOXcreamer INOXcreamer INOX creamer INOXcreamer Kayser Kayser Kayser INOXcreamer INOXcreamer INOXcreamer Kayser Kayser Kayser...

Page 22: ...reamer 1 K750 Kayser 2 0 5 L 1 L 3 Kayser Kayser Kayser 4 N2 O 5 0 5 L 1 1 L INOXcreamer 2 6 INOXcreamer 3 7 INOXcreamer INOXcreamer 10 INOXcreamer Kayser 1 INOXcreamer INOXcreamer INOXcreamer Kayser...

Page 23: ...Kayser Kayser INOXcreamer INOXcreamer INOXcreamer Kayser Kayser INOXcreamer INOXcreamer INOXcreamer INOXcreamer Kayser Kayser Kayser INOXcreamer INOXcreamer INOXcreamer Kayser Kayser Kayser...

Page 24: ...K A Y S E R Berndorf GmbH Nu waldgasse 7 1190 Wien Austria Tel 43 1 259 7341 Fax 43 1 259 2397 E mail office kayser at www kayser at K944C 10 2012...

Reviews: