background image

Cuidado y mantenimiento

¡PELIGRO!

• Siempre desconecte la unidad antes de limpiar para evitar un choque eléctrico.

SECCIÓN I-LMPIEZA PERIÓDICA

• Lave a mano con agua tibia enjabonada todos los componentes: Reserva, cubeta de los

filtros, tanque, tapa del tanque, vasija para goteo, reja para cubeta de goteo, y válvula
de flotación. Enjuague con agua cada componente.

SECCIÓN II-LIMPIEZA DE CADA AÑO

1.

Apague los tres interruptores en la parte trasera de la unidad y desconecte de la pared
el cordón eléctrico.

2.

Remueva y drene el tanque.

3.

Remueva el agua de la unidad colocando un cubo de tres galones debajo del tapón del
drenaje. Remueva el tapón y deje salir el agua al cubo. Tenga cuidado pues el agua
puede estar caliente. Reintroduzca el tapón.

4.

Dispense el agua restante en un vaso grande deprimiendo el botón de agua fría (olas
azules) el botón de agua de temperatura ambiental (olas grises), y el botón de agua
caliente (olas rojas).

5.

Remueva los filtros de la unidad y descártelos para asegurar que la unidad está
completamente limpia.

6.

Si hay polvo, limpie con aspiradora de polvo o con cepillo. (Véase la figura 13)

7.

Prepare una solución de 20 ml de blanqueo común
(5.25% hipoclorito de sodio en 1 galón (4 litros) de
agua de temperatura ambiental.

8.

Eche la solución en el tanque y recoloque el tanque en
la unidad. Deje que la solución circule por la unidad y
espere por 5 minutos.

9.

Drene del refrescador la solución, repitiendo los pasos
3 y 4.

10.

Enjuague el refrescador llenando la reserva con agua limpia y drenando, repitiendo los
pasos 3 y 4 para remover agua. Repita el enjuague una vez más para asegurar que el
sistema esta bien enjuagado. Limpie con un paño limpio y mojado cada componente,
incluyendo el área de refrigeración, de todo residuo.

11.

Implante filtros nuevos y rellene de agua la unidad.(Véase la sección de Activación
previa e implantación del sistema de filtros para detalles adicionales)

12.

Conecte la unidad y ponga en marcha todos los interruptores de potencia.

Descontinuar la operación

1.

Siga los pasos 1-6 de la Sección I-Limpieza periódica de Mantenimiento y Limpieza.

2.

Cuando mueve la unidad manténgalo en posición vertical. NO lo ponga de lado pues
puede dañar el compresor.

3.

Cuando ponga en marcha de nuevo la unidad tal vez quiera seguir las instrucciones
indicadas en el sección de Cuidado y mantenimiento.

Preguntas frecuentemente expresadas

¿Cuanto tiempo tardará para filtrar el agua?

• El sistema tardará menos de una hora para filtrar todo el agua y refrescarlo o calentarlo

adecuadamente.

¿Se disecará el filtro si no se una?

• Sí. Los filtros se pueden disecar si no se usan con frecuencia. 

• Repita las instrucciones para la activación previa y la implantación del sistema de filtraje.

(Véase los pasos 1, 4 y 5)

¿Donde se pueden encontrar reemplazos para el sistema de filtración de agua
P ¯

U

R Ultimate (CRF-950)?

• Se pueden comprar los filtros en la mayoría de las subdistribuidoras de venta al menor.

Encontré un componente adicional, de color blanco, de forma circular con un
palo emergiendo del centro hacia un lado. Que debo hacer con  esto?

• Esto es un deflector. Su propósito es ayudar a separar la temperatura ambiental del agua

fría en la zona de refrigeración. Dicha zona se encuentra debajo de la reserva. Para
obtener acceso a la refrigeración, remueva el tanque, la cubeta del filtro y la reserva.
Véase la ilustración en la pagina 10. Introduzca en la unidad el deflector por el lado del
palo y reasegure que el palo ha entrado en el hoyo correspondiente.

Resolución de problemas

El agua no filtrada puede escapar a la reserva de agua filtrada.

• Verifique si el filtro ha sido torcido hasta quedar firmemente en la posición deseada.

(Vea: Activación prévia e implantación del sistema de filtraje, paso 7).

No parece moverse el indicador del periodo operativo.

• Remueva el cartucho del filtro de la cubeta y enjuáguelo con agua fluyente de la llave

durante algunos segundos. Luego, reemplázalo.

No se puede remover la cubeta del filtro.

• Para ejecutar este paso, tome firmemente la parte superior de los filtros y levántelos.

La unidad no está funcionando.

• Asegúrese que l unidad está enchufada y el interruptor de potencia está en

la posición "ON".

• Examine el interruptor de circuito de su residencia para asegurarse que hay potencia en

la salida.

El agua no se calienta.

• Mire ver si el interruptor de agua caliente esta en la posición "ON".

• Posiblemente ha usado demasiado agua caliente en un periodo de tiempo muy corto.

Espere que se apaga la luz del indicador antes de dispensar.

El agua no se enfría.

• Mire ver si el interruptor de agua fría está en la posición "ON".

• Posiblemente ha usado demasiado agua fría en un periodo de tiempo muy corto. Espere

que se apaga la luz del indicador antes de dispensar.

• Ajuste el botón de agua fría hacia la posición max.

El funcionamiento del compresor es demasiado
frecuente.

• En días de calor y de humedad el compresor necesita

funcionar más a menudo.

• Si hay polvo, limpie la bobina del compresor en la parte

trasera de la unidad con un aspirador o con un cepillo.
(Véase la figura 14)

Si usted ha seguido las instrucciones para la resolución de problemas y todavía siguen
los problemas, por favor llame al 1-800-447-0457.

13

14

13

ENGLISH

1

ESP

AÑOL

2

Summary of Contents for PUR200

Page 1: ...10 PU R220 PU R300 y PU R310 Manuel d utilisation et d entretien PU R200 PU R210 PU R220 PU R300 et PU R310 1 2 2 2 3 by de par k ManufacturingQualityHealthcareProductsforOver75Years Fabricandoproductosdeatencióndelasaluddecalidaddurantemásde75años Fabriquantdesproduitsdesoinsdesantédequalitédepuisplusde75ans ...

Page 2: ...ce concerns please contact Consumer Relations FIRST for resolution By telephone 1 800 447 0457 By e mail consumerrelations kaz com Visit our website at www purwater com Or write us at Kaz Inc Consumer Relations Dept 250 Turnpike Rd Southborough MA 01772 ...

Page 3: ...ow rugs runners or the like Arrange cord away from traffic area where it will not be tripped over This product is for use on 120 volts The cord has a grounded plug An adapter is available at retail not included for connecting three blade grounding type plugs to two slot receptacles The green grounding lug extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounde...

Page 4: ...Consumer Relations Department for assistance Our Toll Free number is 1 800 447 0457 Fill Tank Filter Tray Fill Cap Filters Baffle Reservoir Float Valve Push Buttons for Water Drip Tray Grille Drip Tray Basin Nightlights 2 Heating and Cooling Lights Hot Water Safety Lock LIGHT HOT WATER WATER CO LD WAT ER Power Switch Cold Temperature Knob Light Switch Cooling Coils Hot Water Switch Drain Plug Grou...

Page 5: ... present in the filter bag This is to prevent the filter from drying out Important Do not remove shipping retainer until cartridge has been soaked and drained Refer to Figure 5 1 SOAK THE FILTERS Place each filter in a large glass See figure 1 Soak two filters in cold tap water for 15 minutes 2 WASH Hand wash all components except filters Reservoir filter tray float valve fill tank and fill tank c...

Page 6: ...ght feature for nighttime safety To turn the nightlight on or off while continuing to provide power to the cooler use the green switch on the back of the unit HEATING AND COOLING LIGHTS Heating and Cooling Lights indicate when the water is not ready to dispense A red light will shut off when hot water is ready and a blue light will shut off when the cold water is ready to dispense COLD KNOB You ca...

Page 7: ...ough The system will take less than 1 hour for the water to filter through and chill or heat the water to be ready for dispensing Does the filter dry up if I don t use it Yes the filters can dry up if left dry for any period of time Repeat Pre activating and Installing the Filter System directions steps 1 4 5 Where will we be able to find PU R Ultimate CRF 950 Replacement Filters for the PU R Wate...

Page 8: ...imum Temperature 34 F 2 C Rated Service Flow 4 gallons 11 14 liters per day may vary according to water conditions System Tested and Certified by NSF International against NSF ANSI Standard 53 for 2 4 D 2 4 5 TP Silvex Atrazine Benzene Cadmium Carbofuran Carbon Tetrachloride Copper Cyst Ethylene Dibromide Lead Lindane Mercury MTBE Methoxychlor Simazine Styrene Tetrachloroethylene Toluene Toxaphene...

Page 9: ... 010 mg L 1 3 mg L 1 3 mg L 0 002 mg L 0 002 mg L 0 005 mg L 0 005 mg L 0 07 mg L 0 003 mg L 0 003 mg L 0 0002 mg L 0 005 mg L 1 mg L 0 00005 mg L 0 1 mg L 0 04 mg L 0 004 mg L 0 04 mg L 0 005 mg L 10 mg L 0 005 mg L 0 05 mg L 0 005 mg L 0 005 mg L 99 95 0 080 Hardness ppm CaCO3 N A 84 23 100 18 110 28 100 18 110 N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A Temp Test...

Page 10: ...níquese PRIMERO con nuestro departamento de relaciones con los consumidores Por teléfono 1 800 447 0457 Por correo electrónico consumerrelations kaz com En la red electrónica www purwater com Por correo ordinario Kaz Inc Consumer Relations Dept 250 Turnpike Rd Southborough MA 01772 ...

Page 11: ... El cordón debe estar en un lugar apartado donde no hay peligro de ser pisado o de causar un traspié Este producto requiere 120 voltios para su operación El cordón esta conectado con tierra Se puede comprar un adaptador en una distribuidora al por menor pues no esta incluido con la unidad para conectar enchufes conductores a tierra de tres hojas a receptáculos de dos aberturas El enlace saliente d...

Page 12: ...ner ayuda Nuestro numero de teléfono libre de tarifa es 1 800 447 0457 Tanque Cubeta de los filtros Tapa Filtros Reserva Válvula de flotación Botones para agua Enrejado de la cubeta de zambullida Vasija de la cubeta de zambullida Luces nocturnas 2 Luces para calentar y refrescar Cierre de seguridad para el agua caliente Deflector LIGHT HOT WATER WATER CO LD WAT ER Interruptor de potencia Botón de ...

Page 13: ...o un cubo con una capacidad de 3 galones debajo del tapón del desaguadero Remueva el tapón para que el agua corra al cubo Tenga cuidado el agua puede estar caliente Reemplaza el tapón Vaciar en un vaso grande el agua restante deprimiendo el botón de temperatura fría olas azules el botón de temperatura ambiental olas grises y el botón del agua caliente olas rojas Repita dos veces el proceso de lava...

Page 14: ...s para dispensar agua a temperatura ambiental Para ayudar en la prevención de quemaduras el botón de agua caliente marcado con olas rojas viene equipado con una llave para proteger la seguridad de los niños Para dispensar agua caliente haga deslizar la llave hacia la izquierda y luego empuje el botón de agua caliente Es fácil dispensar agua simplemente coloque un vaso en el centro de la cubeta par...

Page 15: ...calentarlo adecuadamente Se disecará el filtro si no se una Sí Los filtros se pueden disecar si no se usan con frecuencia Repita las instrucciones para la activación previa y la implantación del sistema de filtraje Véase los pasos 1 4 y 5 Donde se pueden encontrar reemplazos para el sistema de filtración de agua PU R Ultimate CRF 950 Se pueden comprar los filtros en la mayoría de las subdistribuid...

Page 16: ...s unidades Este sistema ha sido sometido a análisis de acuerdo con el estándar 53 de NSF ANSI para la reducción de las sustancias que aparecen el la hoja de rendimiento La concentración en agua de dichas sustancias al comienzo del tratamiento por este sistema queda reducida a una concentración menos que o igual al nivel permisible al final de acuerdo con el estándar 53 de NSF ANSI El análisis fue ...

Page 17: ... mg L 0 003 mg L 0 0002 mg L 0 005 mg L 1 mg L 0 00005 mg L 0 1 mg L 0 04 mg L 0 004 mg L 0 04 mg L 0 005 mg L 10 mg L 0 005 mg L 0 05 mg L 0 005 mg L 0 005 mg L 99 95 0 080 Dureza ppm CaCO3 N A 84 23 100 18 110 28 100 18 110 N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A Temp Compartimiento deprueba C 18 C 18 C 18 C 19 C 18 C 21 C 19 C 18 C 18 C 29 C 19 C 21 C 18 C 19...

Page 18: ...rendement du produit prière de communiquer D ABORD avec le Service à la clientèle Par téléphone 1 800 447 0457 Par courriel consumerrelations kaz com Visiter notre site Web à www purwater com Ou écrire à Kaz Inc Consumer Relations Dept 250 Turnpike Rd Southborough MA 01772 ...

Page 19: ...lacer l appareil à un endroit où l on ne risque pas de trébucher sur le cordon d alimentation Ce produit doit être alimenté par un courant électrique de 120 volts Le cordon d alimentation est muni d une fiche de mise à la terre On peut acheter un adaptateur non inclus pour brancher les fiches à trois broches de type mise à la terre dans les prises à deux fentes La patte verte de mise à la terre de...

Page 20: ...sage Plateau de filtres Bouchon du réservoir de remplissage Filtres Réservoir Soupape à flotteur Boutons poussoirs pour l eau Grille du bac récepteur Cuvette du bac récepteur Veilleuses 2 Voyants de réchauffement et de refroidissement Dispositif de blocage de sûreté de l eau chaude Déflecteur LIGHT HOT WATER WATER CO LD WAT ER Interrupteur d alimentation Bouton de réglage de la température de l ea...

Page 21: ...on de vidange Dévisser le bouchon de vidange pour permettre à l eau de couler dans le seau Mise en garde l eau pourrait être chaude Revisser le bouchon de vidange Vider dans un grand verre l eau qui reste dans le refroidisseur en appuyant sur le bouton de l eau froide présentant des vagues bleues sur celui de l eau à la température de la pièce vagues grises puis sur celui de l eau chaude vagues ro...

Page 22: ...ises pour faire couler l eau à la température de la pièce Pour éviter les risques de brûlure le bouton de l eau chaude présentant des vagues rouges est muni d un dispositif de blocage de sûreté à l épreuve des enfants Pour faire couler l eau chaude glisser le dispositif de blocage de sûreté vers la gauche puis appuyer sur le bouton de distribution d eau chaude Se verser de l eau est facile placer ...

Page 23: ...ettoyage périodique Foire Aux Questions Combien de temps faut il pour que l eau soit filtrée Le système prendra moins d une heure à filtrer l eau et à la refroidir ou à la réchauffer Est ce que le filtre s assèche si je ne l utilise pas Oui les filtres peuvent s assécher si on ne les mouille pas pendant un certain temps Répéter la procédure décrite dans la section Pré activation et installation du...

Page 24: ... qualité de l eau Système mis à l épreuve et homologué par NSF International par rapport à la norme 53 NSF ANSI pour la réduction de 2 4 D 2 4 5 TP silvex atrazine benzène cadmium carbofuran tétrachlorure de carbone cuivre sporocyste éthène dibromure plomb lindane mercure oxyde de tert butyle et de méthyle méthoxychlore simazine styrène tétrachloroéthylène toluène toxaphène trichloroéthylène THMT ...

Page 25: ... 010 mg L 0 010 mg L 1 3 mg L 1 3 mg L 0 002 mg L 0 002 mg L 0 005 mg L 0 005 mg L 0 07 mg L 0 003 mg L 0 003 mg L 0 0002 mg L 0 005 mg L 1 mg L 0 00005 mg L 0 1 mg L 0 04 mg L 0 004 mg L 0 04 mg L 0 005 mg L 10 mg L 0 005 mg L 0 05 mg L 0 005 mg L 0 005 mg L 99 95 0 080 Dureté ppm CaCO3 S O 84 23 100 18 110 28 100 18 110 S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O S O ...

Page 26: ...24 ...

Page 27: ......

Page 28: ...fábrica registrada de la compañía Procter Gamble PU R est une marque déposée de Procter Gamble Company 2004 All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits réservés Kaz Inc 250 Turnpike Rd Southborough MA 01772 Contact us at 1 800 447 0457 or www purwater com Comuníquese con nosotros al 1 800 447 0457 o a www purwater com Pour communiquer avec nous 1 800 447 0457 ou www purwater com ...

Reviews: