Identify the parts included in the KBSOUND PREMIUM kit
IR remote control unit
2 1/2”, 16 ohms loudspeakers
power supply
®
M
control unit
C
L,R
F
Drill two 3 in. (76mm) diameter holes in the surface where loudspeakers and
L
R
are to be installed.
Realizar en la superficie donde se vayan a instalar los altavoces y . dos taladros de diámetro 3 in. (76mm).
Faire à la surface où on veut installer les haut-parleurs et deux trous avec le foret de 3 in. (76mm) de diamètre r.
L R
L
R
M
C
GER
Identifier les éléments qui composent le kit KBSOUND PREMIUM
télécommande
Télécomande à infrarouge pour contrôle à distance
hauts-parleurs de 2 1/2”, 16 ohms
®
M
C
L,R
15Vdc
F
ENG
ENG
F
E
INSTALL ATION MANUAL
MANUAL DE INSTAL ACION
MANUEL DE L’INSTAL ATEUR
E
F
Identificar los elementos que componen el kit KBSOUND PREMIUM
mando
mando a distancia por IR
altavoz de 2 1/2”, 16 ohm
fuente de alimentación
®
M
C
L,R
F
CC-1139-02.1
+ -
Red
Black
L
3 in.
(76mm)
3 in.
(76mm)
AENOR
Registrada
Empresa
ER-0634/1998
ENG
E
F
64410056
Electrónica Integral de Sonido S.A.
Electrónica Integral de
Sonido S.A.
se réserve le
droit d´introduire des changements sans
avertissement préalable.
ne se responsabilise pas des erreurs ou
des omissions de ce manuel.
Electrónica Integral de Sonido, S.A. reserves the
right to make changes without prior notice.
Electrónica Integral de Sonido, S.A. is not
responsible for any errors or omissions that may
appear in this manual.
Electrónica Integral de Sonido S.A. se reserva el
derecho de introducir modificaciones sin previo
aviso. Electrónica Integral de Sonido S.A. no se
responsabiliza de los errores u omisiones de este
manual.
L
R
Make a hole of 4 1/4 x 2 1/4 in. (107x57mm) in the surface where the control unit
is to be installed. Use the template supplied with the kit. Be
certain that a standard 120/230Vac outlet is located accesible from control unit
location. The minimum distance recommended between the control
unit
and any source of water or humidity is 6 3/4 ft. (2 m). It is not recommended that the electronic device be enclosed in a location without
proper ventilation.
Realizar en la superficie donde se vaya a instalar el mando
un agujero de 4 1/4 x 2 1/4 in. (107x57mm) utilizando para ello la plantilla
suministrada con el kit. Asegúrese que una toma de corriente 120/230Vac está accesible desde la localización del mando de control
La distancia
mínima aconsejada entre el mando
y cualquier foco de agua o humedad debe ser de 6 3/4 ft. (2 m). Es conveniente que el módulo de
electrónica no quede encerrado en una ubicación carente de ventilación.
Percer un trou de 4 1/4 x 2 1/4 in. (107x57mm) sur la surface où l'unité de commande
doit être installée. Utiliser le gabarit fourni avec le kit. Être
certain qu'une prise 120/230Vac est accessible facilement depuis l'emplacement de l'unité de contrôle M. La distance minimum recommandée entre
l'unité de contrôle
et toutes sources d'eau ou d'humidité doit être de 6 3/4 ft. (2 m). Il n'est pas conseillé qu'un appareil électronique ne soit encastré
sans un minimum de ventilation.
M
M
M
M
M.
M
M
M
WARNING 120/230Vac power supply must remain unplugged until all system wiring is complete.
IMPORTANTE: la fuente de alimentación 120/230Vac debe permanecer desconectada en todo momento hasta que se ha finalizado todo el
cableado del sistema.
AVERTISSEMENT: l'alimentation électrique 120/230Vac doit rester coupée jusqu'à la connexion complète de tous le système.
:
ENG
E
F
L
M
R
CONNECTING TERMINALS
15Vdc Sound regulator power supply
Mass
2
4
05
06
04
Left loudspeaker output (red te)
Right loudspeaker output (red te)
Common loudspeaker ouput (black terminals/-)
FM tuner antenna signal
FM tuner antenna mass
A
M
REGLETAS DE CONEXION
05
06
04
Salida altavoz izquierdo. (terminal rojo/+)
Salida altavoz derecho. (terminal rojo/+)
Salida altavoz común (terminales negros/-)
Tensión de alimentación 15Vdc
Masa
Señal de antena sintonizador FM
Masa de antena sintonizador FM
2
4
A
M
RÉGLETTES DE
RACCORDEMENT
Source d'alimentation
15Vdc
Masse
2
4
05
06
04
Sortie haut-parleur gauche (borne rouge/+)
Sortie haut-parleur droit (borne rouge/+)
Sortie haut-parleur commun (bornes noires/-)
Signal d’antenne de tuner FM
Masse d’antenne de tuner FM
A
M
+ -
Red
Black
R
F
+-
Red
White
US OFFICE
info@kbsound.com
www.kbsound.com
comercial@eissound.com
KB SOUND, INC.
7791 Belfort Parkway
Jacksonville, FL 32256 (USA)
CENTRAL
www.eissound.com
ELECTRONICA INTEGRAL
DE SONIDO S.A.
(SPAIN)
Polígono Malpica grupo Quejido, 87-88
50016 Zaragoza
Tel.: 34 976 465 550
Fax: 34 976 465 559