9
Instructions for use - M445.05 - rotomoulded slide ‘Optima’
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
PART LIST - ONDERDELEN - LISTE DES PIÈCES - UNTERTEILE
LISTA DE PARTES - ELENCO DEGLI ELEMENTI - LISTA CZĘŚCI
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
- Take all parts out of the packaging and check if anything is damaged, and if all parts are present.
- Verwijder alle onderdelen uit de verpakking en kijk of er beschadigde of ontbrekende delen zijn.
- Sortez toutes les pièces de l’emballage et vérifiez s’il y a des pièces abîmées ou manquantes.
- Holen Sie alle Unterteile aus der Verpackung und kontrollieren Sie, ob es beschädigte oder fehlende Teile gibt.
- Saque todas las piezas del embalaje y compruebe si algo está dañado, y si todas las piezas están presentes.
- Rimuovere tutte le parte dalla confezione, controllare che niente sia danneggiato e che tutti i pezzi siano presenti.
- Wyjąć wszystkie części z opakowania, sprawdzić, czy jakiegoś elementu nie brakuje lub czy nie uległ zniszczeniu.
A
slide
B
ground anchor
+ hardware set (x2)
(1) hexagonal head bolt
(2) spring washer
(3) plain washer
C
hardware set (x2)(not included)
-
option (1)
(length of choice)
flangehead screws (8 mm)
-
option (2)
(length of choice)
carriage bolts (DIN603 M8)
A
glijbaan
B
grondanker
+ ijzerwarenset (x2)
(1) zeskantbout
(2) veerring
(3) vlakke sluitring
C
ijzerwarenset (x2)
(
niet inbegrepen
)
-
optie (1)
(lengte naar keuze)
flensschroef diam. 8 mm
-
optie (2)
(lengte naar keuze)
slotbout (DIN603 M8)
A
toboggan
B
ancrage au sol
+ quincaillerie (x2)
(1) vis à tête hexagonale
(2) rondelle à ressort
(3) rondelle platte
C
quincaillerie (x2) (
non inclus
)
- option (1)
(longueur de choix)
vis à tête plate diamètre 8 mm
- option (2)
(longueur de choix)
boulon à collet carré (DIN603 M8)
A
Rutsche
B
Bodenverankerung
+ Schraubensatz (x2)
(1) Sechskantschraube
(2) Federring
(3) Unterlegscheibe
C
Schraubensatz (x2)
(nicht inbegriffen)
- Option (1)
(Länge Ihrer Wahl)
Flanschschrauben Durchmesser 8 mm
- Option (2)
(Länge Ihrer Wahl)
Schloßschraube (DIN603 M8)
A
tobogán
B
ancoraggio
+ ferreteria (x2)
(1) tornillo hexagonal
(2) arandela de presión
(3) arandela
C
ferreteria (x2) (
no incluido
)
- opción (1)
(longitud de su elección)
tornillos de cabeza embridada
taladro de 8 mm
- opción (2)
(longitud de su elección)
cerradura (DIN603 M8)
A
scivolo
B
anclaje para terreno
+ hardware set (x2)
(1) vite con testa esagonale
(2) rondella di sicurezza
(3) rondella piatta
C
ferramenta (x2) (
non incluso
)
- optie (1)
(lunghezza a tua scelta)
viti a testa flangiata trapano da 8 mm
- optie (2)
(lunghezza a tua scelta)
bullone di carello (DIN603 M8)
A
zjeżdżalnia
B
kotwa gruntowa
+ zestaw montażowy (x2)
(1) śruba o sześciokątnej główce
(2) podkładka sprężynowa
(3) podkładka
C
zestaw
montażowy (x2)
(nie dołączony)
-
opcja
(1)
(długość do wyboru)
śruby z łbem kołnierzowym
wiertło 8 mm
-
opcja
(2)
(długość do wyboru)
śruba zamkowa (DIN603 M8)
hardware set
(not included)
ijzerwarenset
(niet inbegrepen)
quincaillerie
(non inclus)
Schraubensatz
(nicht inbegriffen)
ferreteria
(no incluido)
ferramenta
(non incluso)
zestaw montażowy (nie dołączony)
options
opties
options
Optionen
opciones
opzioni
opcja
C
3
2
1
A
B
(1) DIN933 M12 x 20
(2) DIN127-B M12
(3) DIN125-A M12
80
(1)
(2)