background image

2

Instructions for use - M34x.01 - metal fireman’s pole Type-L, Type-T, Wiggle

INSTRUCTIONS FOR USE

EN

SAFETY INSTRUCTIONS

1. 

Please keep this instruction sheet safely for future reference. 

2. 

Please do not modify the product or the assembly details in any way. Modifications will affect the structural 

integrity and replacement parts will be at the buyer’s expense. Inappropriate use or faulty application of the 

product are explicitly forbidden and absolve the manufacturer of all liability. This product needs to be mounted 

by an adult before use.

3. 

The use of the item is allowed only under continuous supervision by an adult. The product is suitable for indi

-

viduals weighing up to 100 kg. The product is not suitable for children under 36 months, due to a lack of extra 

safety precautions and taking into account the limited mental capacities of toddlers. Risk of falling!

4. 

This product is suitable for commercial use and complies with the European Safety Norm EN1176-1:2017.

5. 

The application of the item as part of a play frame or any other construction will have to be such that it ex

-

cludes all risks of entrapment. 

6.  Assemble the product in such a way that the maximum allowable fall height remains limited to 2.5 m. This is 

measured from ground level to the highest point where the child can sit, climb or stand.

7.  Fireman’s poles that are accessed via a platform or other starting point shall have a clearance of at least 350 

mm from the pole to the edge of the adjacent structure. This is to allow safe grabbing of the pole while reduc

-

ing the risk of head impact on the adjacent structure. Since the user can hang on the horizontal and vertical 

parts of the fireman’s pole, there shall be a free space for the user with a radius of 50 cm from a height of 30 

cm above the fireman’s pole to the impact surface below.

8. 

When  mounting  or  assembling  the  product  attention  should  be  given  to  the  minimum  required  distance 

between the product and eventual obstacles: walls, fencing,… The free space shall be free from obstacles that 

interfere with the passage of a user whilst sliding down the pole e.g. tree branches, ropes, cross beams etc. 

Parts of the equipment bearing or containing the user, or helping the user to keep balance, shall be permitted 

within the free space, e.g. the platform. 

9. 

Dimension of the impact area depends on the free height of fall (FIG I). The impact area shall be at least 1,5 

m around the equipment, measured horizontally and shall increase for free height of fall above 1,5 m. In this 

safety area no hard, angular or pointed objects should be present (FIG II). The safety surface underneath the 

product must be flat, and be covered in a suitable way (eg. rubber tiles, bark, wood chips) and meet the re

-

quirements of EN1176-1:2017. 

10. 

The falling space equals the surface of the impact area with a height of 250 cm. In this safety area no hard, 

angular or pointed objects should be present. 

11. 

All pieces should be checked regularly. For replacement material and expansion of the playground equipment, 

please contact the supplier. Consequently safety will be guaranteed.

12. 

Ensure the product is level when mounted.

INSPECTION AND MAINTENANCE

The frequency of inspection and maintenance will vary with the type of equipment or materials used or other 

factors (e.g. heavy use, levels of vandalism, coastal location, air pollution, age of equipment, ...). 
Replacement parts should conform to KBT specifications. Check the levels of the impact attenuating surfaces 

when they consist of loose filling materials.

Routine visual inspection (weekly to monthly) 

- Always check that the bolts and nuts are securely fastened.

 

- Check the shock absorbing surface for objects that don’t belong there.

 

- Check for missing parts.

 

- Check the equipment ground clearances.

Operational inspection (1 to 3 months) 

- Check the stability of the construction.

 

- Check every part for excessive wear and replace when necessary.

Annual inspection (1 to 2 times per year) 

- Check for rust and corrosion.

 

- Check every part for excessive wear and replace when necessary.

metal fireman’s pole

(1) ratchet spanner with cap 17

(2) drill

(3) drill bit diameter 11 mm

(4) pencil

(5) shovel

17

(1)

(2)

11

(3)

(4)

(5)

TOOLS

Summary of Contents for Type-L

Page 1: ...a da ATTENZIONE Non adatto ai bambini di et inferiore a 3 anni Utilizzare sotto la sorveglianza diretta di un adulto Rischio di caduta OSTRZE ENIE Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poni ej 3 lat Do u...

Page 2: ...ee from obstacles that interfere with the passage of a user whilst sliding down the pole e g tree branches ropes cross beams etc Parts of the equipment bearing or containing the user or helping the us...

Page 3: ...or de doorgang van afdalende gebruikers zoals takken touwen dwarsbalken enz Onderdelen van het speeltuig die de gebruiker dragen of omvatten of die helpen het evenwicht te bewaren bijv het platform zi...

Page 4: ...xemple des branches d arbre des cordes des poutres transversales etc Les parties de l quipement portant ou retenant l utilisateur ou l aidant garder l quilibre sont autoris es dans l espace libre par...

Page 5: ...rutschens an der Stange behindern z B ste Seile Querbalken usw Teile der Ausr stung die den Benutzer tragen oder halten oder ihm helfen das Gleichgewicht zu halten m ssen innerhalb des Freiraums z B d...

Page 6: ...ontengan al usuario o que ayuden a ste a mantener el equilibrio estar n permitidas dentro del espacio libre por ejemplo la plataforma 9 La dimensi n del rea de impacto depende de la altura libre de ca...

Page 7: ...pportano o contengono l utente o che lo aiutano a mante nere l equilibrio per esempio la piattaforma 9 La dimensione dell area di impatto dipende dall altezza libera di caduta FIG I L area d impatto d...

Page 8: ...kt rych znajduje si u ytkownik kt re go mieszcz lub pomagaj mu w utrzymaniu r wnowagi np platforma 9 Dimension of the impact area depends on the free height of fall FIG I The impact area shall be at...

Page 9: ...zestaw monta owy 600 130 95 55 height 3200 3700 4200 600 130 95 55 height 3200 3700 4200 A Take all parts out of the packaging and check if anything is damaged and if all parts are present Verwijder...

Page 10: ...ack plastic boltcover part1 part2 zwart kunststof afdekdop deel1 deel2 cache crou en plastique noir partie1 partie2 schwarze Kunststoffschraubenabdeck ung Teil 1 Teil 2 tapa para perno de pl stico neg...

Page 11: ...a DIN125 1 A M10 3 tapa para perno part1 part2 M10 4 tuerca de seguridad DIN985 M10 5 juego de pernos de anclaje para hormig n M10 1 bullone di carello DIN603 M10 2 rondella piatta DIN125 1 A M10 3 ca...

Page 12: ...glisser de type T Assemblez la barre de fixation avec le poteau vertical l aide du kit de montage avec crou de s curit 1 crou standard ne sera pas utilis et peut tre jet 2 Creusez un trou d une profo...

Page 13: ...mpieri nella posizione desiderata e segnare i fori sul telaio di gioco e la profondit di dove pogger la base del palo dei pompieri Questo deve essere almeno 20 cm sotto la superficie di caduta 4 Prepa...

Page 14: ...MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA 1 2 3 4 concrete beton b ton Beton concreto cemento beton concrete beton b ton Beton concreto cemento beton KBT nv Set boltcover M nut...

Page 15: ...pole Type L Type T Wiggle ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGGIO MONTA concrete beton b ton Beton concreto cemento beton 17 6b 11 200 45 400 17 concrete beton b to...

Page 16: ...lacu zabaw playground equipment speeltoestel portique de jeu Spielger t construcci n de juego costruzione di gioco wyposa enie placu zabaw free space free space falling space falling space 50 cm 50 cm...

Reviews: