3
Supply hose
(HOT)
Tuyau d'alimentation
(CHAUD)
Supply hose
(COLD)
Tuyau d'alimentation
(FROID)
1. Place plastic gasket(18) below decorative plate(12) and insert faucet into the basin.
Placer le joint de plastique(18) sous la plaque décorative(12) et insérer le robinet dans
les trous.
3. Screw the supply hose (not included) on brass leg.
Vissez le tuyau d'alimentation(non inclus) sur les pattes de laiton.
F14-6412
For more information , visit our web site www.kebofaucet.com
Pour plus d'information, visitez notre site web www.kebofaucet.com
Tools You May Need
Outils requis
Groove
joint
plier
Pinces multiprises
Pipe
tape
Ruban teflon
Allen key
Clé hexagonale
Adjustable
wrench
Clé à molette
4" LAVATORY FAUCET
Solid brass construction,
Ceramic cartridge,
¼ turn ceramic cartridge,
Deluxe finish,
Mechanical pop-up included,
Cartridge with limited lifetime warranty,
Easy installation.
ROBINET DE LAVABO 4"
Construction de laiton solide,
Cartouche de céramique,
Cartouche de céramique ¼ de tour,
Fini luxueux,
Bonde mécanique incluse,
Garantie à vie limitée sur les cartouches,
Installation simple.
Flow pressure in PSI / Volume de débit en PSI
Because of difference of city
water system or others,
water pressure may differ, and
cause the flow rate to
change a little bit.
En raison des différences entre
les systèmes d'eau de ville
ou autre, la pression d'eau
peut varier et provoquer un
léger changement dans le débit.
Flow rate chart
Diagramme de débit
1 GP
GPM
1.1
1.2
1.2
1.2
1.3
1.3
M = 3.785 LPM
12
18
19
2. Tighten mounting nut(19).
Serrez les écrous de montage(19).
L/GPM
PSI
10
20
30
40
50
60
0
0.5
1
1.5
2
0
10
20
30
40
50
60
12/25/15 Rev.A
4
20
22
23
Remove aerator(4) and open the hot and cold water supplies.
Check for leaks. Turn on faucet handles for one minute to flush debris from faucet.
Close the handles and re-assemble the aerator.
Vérifier pour les fuites. Faire couler l’eau du robinet une minute pour retirer les
débris.
Fermez l'eau et remettre l'aérateur.
Retirez l'aérateur(4) et ouvrir les valves principales pour vérifier qu'il n'y ai pas
de fuites.
4. Insert lift rod(23) into hole from faucet upper side.
Insérez la tige de levage(23) dans le trou au-dessus du robinet.
Tighten decorative cap(22) on the lift rod(23).
Serrez le capuchon décoratif(22) sur la tirette(23).