background image

4

(GB) Follow this manual carefully for best results from speakers.

(F)

Afin de tirer les meilleurs résultats des haut-parleurs, veuillez suivre scrupuleusement les instructions reprises dans le présent manuel.

(D) Für optimale Ergebnisse mit Ihrem Lautsprecher befolgen Sie diese Anleitung 

(I)

Per ottenere le migliori prestazioni dai diffusori seguire le istruzioni contenute nel presente manuale

(ES) Siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados de los altavoces

(P)

Siga este manual atentamente para obter o melhor resultado das colunas

(NL) Volg terwille van een optimaal resultaat de instructies nauwkeurig op.

(DK) Følg denne manual omhyggeligt for at opnå det bedste resultat fra højttalerne

(GB) Read and return warranty card.

(F)

Veuillez lire et renvoyer la carte de garantie.

(D) Lesen Sie die Garantiekarte und senden Sie

sie ausgefüllt zurück.

(I)

Si prega di restituire la scheda di garanzia,

previa attenta lettura

(ES) Lea y envíenos la tarjeta de garantía

(P)

Leia e devolva o cartão de garantia

(NL) U kunt na lezing en invulling de garantiekaart

aan de importeur sturen.

(DK) Gennemlæs og send garantibeviset tilbage

(GB) Clean with a damp lint free cloth.

(F)

Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide, non

pelucheux.

(D) Mit einem angefeuchteten, nicht fuselnden

Tuch abwischen.

(I)

Pulire con un panno umido non sfilacciato

(ES) Limpie con un paño húmedo

(P)

Limpe com um pano húmido sem pêlos

(NL) Reinigen met een vochtige niet pluizende doek

(DK) Rengør med en fugtig klud, der ikke fnugger

(GB) Do not use spirit based cleaners.

(F)

Ne pas utiliser d’agents nettoyants à base

d’alcool.

(D) Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel

verwenden.

(I)

Non utilizzare prodotti a base di alcol

(ES) No use limpiadores con base de alcohol

(P)

Não utilize produtos de limpeza à base de

álcool

(NL) Gebruik geen reinigingsprodukten op basis

van alcohol

(DK) Brug ikke rengøringsmidler med alkohol

(GB) Avoid direct sunlight.

(F)

Eviter l’exposition directe aux rayons du

soleil.

(D) Direktes Sonnenlicht vermeiden.

(I)

Evitare l’esposizione diretta ai raggi del sole

(ES) Evite la luz directa del sol

(P)

Evite a exposição directa à luz do sol

(NL) Vermijd rechtstreeks zonlicht

(DK) Undgä direkte sollys

(GB) Avoid temperature extremes.

(F)

Eviter les températures extrêmes.

(D) Extreme Temperaturen vermeiden.

(I)

Evitare temperature troppo alte o troppo

basse.

(ES) Evite temperaturas extremas

(P)

Evite temperaturas extremas

(NL) Vermijd extreme temperaturen.

(DK) Undgå ekstreme temperaturer

(GB) SAFETY NOTICE! trailing cables are dangerous, secure all cables.

(F)

NOTE DE SECURITE ! Les câbles de haut-parleurs traînant sur le sol peuvent être source de danger. Fixer tous les câbles.

(D) SICHERHEITSHINWEIS ! Herumliegende Lautsprecherkabel sind eine Gefahrenquelle. Bitte alle Lautsprecherkabel sorgfältig verlegen.

(I)

NOTA PER LA SICUREZZA: i cavi di uscita dei diffusori possono essere pericolosi se non sistemati in un posto sicuro.

(ES) ¡ATENCION!  los cables de conexión sueltos de los altavoces son peligrosos. Fíjelos

(P)

Precauções de segurança! Os cabos das colunas  espalhados são perigosos, fixe todos os cabos

(NL) VOOR UW VEILIGHEID! Loshangende luidsprekerkabels zijn gevaarlijk! De kabels steeds op een veilige plaats leggen.

(DK) BEMÆRK! skarpe knæk og slid på højttalerledningerne er farlig, de skal fastgøres.

(GB) Avoid damp.

(F)

Eviter l’humidité.

(D) Feuchtigkeit vermeiden.

(I)

Evitare l’umidità

(ES) Evite la humedad

(P)

Evite a humidade

(NL) Vermijd vocht

(DK) Undgå fugt

(F) Points importants (D) Wichtige Punkte (I) Punti importanti (ES) Puntos importantes (P) Pontos importantes (NL) Belangrijke aandachtspunten (DK) Vigtige punkter

3.  IMPORTANT POINTS

 

Summary of Contents for KHT 5005

Page 1: ...n Manual Manuel d installation Installationshandbuch Manuale d installazione Manual de instalaci n Manual de instala o Installatie Installationsanvisning GB F D I ES P NL DK Part No 290149ML Issue 1 A...

Page 2: ...F FIRE OR ELECTRICAL SHOCK DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE A combined mains power input lead and country specific mains plug is provided Check before connecting to your local mains su...

Page 3: ...upply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance 9 Grounding or Polarisation The precautions should be taken so that the grounding or polarisation means of...

Page 4: ...enungselemente und Anschl sse 6 Comandi e prese 6 Controles y conexiones 6 Comandos e fichas 6 Regelaars en aansluitingen 6 Betjeningsknapper og stik 6 GB F D I ES P NL DK GB F D I ES P NL DK 7 Wall M...

Page 5: ...a as suas novas colunas Siga os cuidadosamente De hierna volgende pictogrammen worden in de hele handleiding gebruikt om u te helpen bij het veilig aansluiten en gebruiken van uw nieuwe luidsprekers V...

Page 6: ...ES No use limpiadores con base de alcohol P N o utilize produtos de limpeza base de lcool NL Gebruik geen reinigingsprodukten op basis van alcohol DK Brug ikke reng ringsmidler med alkohol GB Avoid d...

Page 7: ...F D ballage D Auspacken I Apertura della confezione ES Desembalaje P Desembalagem NL Het toestel uitpakken DK Udpakning 4 UNPACKING 5...

Page 8: ...Commandes et prises D Bedienungselemente und Anschl sse I Comandi e prese ES Controles y conexiones P Comandos e fichas NL Regelaars en aansluitingen DK Betjeningsknapper og stik 5 CONTROLS AND SOCKET...

Page 9: ...woofer output on amplifier by single C1 or Y C2 cable A Frequency Control The frequency control changes the upper cut off frequency of the subwoofer Its effective range is from 40Hz to 140Hz at a rate...

Page 10: ...Cette commande modifie la fr quence de coupure sup rieure du subwoofer Sa plage de r glage efficace s chelonne de 40Hz 140Hz un taux de 12 dB 24 dB par octave La commande de fr quence doit tre r gl e...

Page 11: ...ischen den Lautsprechern un dem Subwoofer einzustellen Modell KHT Subwoofer R ckseite 1 Line in Eingangsbuchsen 2 Hochpass Ausgangsbuchsen 3 Erdung Ein Aus 4 Pegeleinstellung 5 Musik Kino 6 Frequenzei...

Page 12: ...se uscita passa alto 3 Terra Si No 4 Regolazione di livello 5 Musica Cinema 6 Regolazione di frequenza 7 Pendenza 8 Interruttore di fase 9 Indicatore luminoso Acceso di alimentazione Spento 10 Standyb...

Page 13: ...e salida pasa alto 3 Tierra Flotante 4 Control de nivel 5 M sica Cine 6 Control de frecuencia 7 Ca da 8 Controllo di fase 9 Luz indicadora de Encendido conexi n a red Power OFF desconectado 10 Interut...

Page 14: ...do Modelo KHT Subwoofer 1 Tomadas de entrada de linha 2 Tomadas de sa da high pass 3 Terra Activada Desactivada 4 Controlo de n vel 5 M sica Cinema 6 Controlo de frequ ncia 7 Corte 8 Controlo de fase...

Page 15: ...k Cinema 6 Instelling voor de overgangs frequentie 7 Flanksteilheid 8 Fases regelaar 9 Aan uit Netschaklaar indicatielampje Toestel UIT 10 Auto handbedienings schakelaar 11 Netschakelaar Vakantiestand...

Page 16: ...ergangsomr det mellem subwooferen og anl ggets hovedh jttalere KHT Subwoofer bagside 1 B sninger for linieindgange 2 H jpas udgangsb sninger 3 Jordforbindelse T nd Sluk 4 Niveaukontrol 5 Music Cinema...

Page 17: ...avi elettrici tubazioni dell acqua e del gas e di travetti nella zona d installazione ES Atenci n No se debe intentar instalar los altavoces a menos que se est seguro de que no se va a da ar un cable...

Page 18: ...F Installation Murale D Schablone f r Wandmontage I Montaggio a Parete ES Montage en Pared P Montagem na parede NL Wandmontage DK V g Montering 7 WALL MOUNTING 16...

Page 19: ...F Positionnement D Aufstellung I Posizionamento ES Posicionamiento P Posicionamento NL Plaats en aansluiting van het netsnoer DK Placering 8 POSITIONING A B C D D A E 17...

Page 20: ...F Connexions D Anschl sse I Collegamenti ES Conexiones P Liga es NL Aansluitingen DK Forbindelser 9 CONNECTIONS 18...

Page 21: ...F Connexions D Anschl sse I Collegamenti ES Conexiones P Liga es NL Aansluitingen DK Forbindelser 9 CONNECTIONS 19...

Page 22: ...commandes D Einstellen der Bedienungselemente I regolazione dei comandi ES Ajuste de los controles P Ajuste dos comandos NL bediening van de regelaars DK Justering af betjeningsknapperne 10 ADJUSTING...

Page 23: ...LF Crossover Frequencies 300 Hz 3 kHz Frequency range 3 dB 100 Hz 30 kHz Amplifier Requirement 10 100 Watts Sensitivity 2 83 V 1 m 87 dB Maximum Output 104 dB SPL 1 m Impedance 8 Net Weight 2 3 kg 5 0...

Page 24: ...oofer LF Drive Unit 1 x 250 mm 10 in Frequency range 15Hz 140Hz Amplifier 250 Watts built in Maximum Output SPL 108 dB Low Level Signal Inputs RCA phono sockets Low Level Signal Outputs RCA phono sock...

Reviews: