background image

8

警告・安全上のご注意

ご使用前に必ずお読みください。

警 告

火災や感電の恐れがありますので、絶対に内部を開けたり水に濡らさないでください。

警   告

感 電 の 原 因

になります

注意: 

感電の危険を減らすため、

カバー(または背面カバー)は取り外さないでください。

内部には、ユーザーが点検・修理できる部品はありません。

点検・修理は資格を持つ技術者に依頼してください。

・  仕向国の規格にあわせた付属の電源コードとプラグが付属しています。
・  電源コードを接続する前に、リア・パネルに記されている電源電圧がお使いの地

域の電源電圧に合っていることを確認してください。もし、異なっている場合には

接続せずにお買い求めの販売店にご相談ください。

シンボル・マークの説明

正三角形の中に稲妻が記されているマークは、ケースの内部に感電する恐れのある高い電圧が絶縁されずにかかっていることについての警告

を示しています。

正三角形の中に感嘆符が記されているマークは、セットに付属の印刷物に取り扱いやサービスについての重要な指示があることについて警告

しています。

警告

主電源スイッチは後部パネルにありますので、機器は主電源スイッチにアクセスするのに障害物などがない場所に置いてください。

アース接続をしないで 操作をしないでください。
アース接続はプラグインの前に行ってください。またソケットからプラグを抜いた後アース接続を取り払ってください。

ご使用上の注意

1. 

本機を安全にお使いいただくと共に、性能を十分に発揮していただくために、ご使用前に本書を必ずお読みください。

2. 

本書は大切に保管してください。

3. 

安全にお使いいただくために製品本体や本書に記載されている全ての警告と注意を守ってください。

4. 

本機の設置や操作は本書に従ってください。

5. 

本機を安全にお使いいただくようアースをおとり下さい。

6. 

本機を水の中や水のそばで使わないでください。また、湿気の多い場所での使用も避けてください。

(例:バスタブ、洗面所、台所、洗濯場、湿気の多

い地下、プールなど。)

7. 

本機の放熱を妨げるような場所に置いたり、物をかぶせたりしないでください。

8. 

本機を暖房器具や電熱器、アンプなど発熱の多い機器のそばに置かないでください。

9. 

製品本体のリアーパネルに記されている電源仕様のみでお使いいただけます。

10.  電源コードやプラグが歩行の邪魔になったり、ものに挟まれたりすることのないように十分注意してください。

11.  アタッチメントやアクセサリーは本書にしたがって使用してください。

12.  取り扱い−本機を移動するときは台車など生産者が指定した物を使って安全に移動してください。特に台車を使うときにはバランスを失うなどして

荷崩れを起こし事故に至ることのないように十分にご注意ください。

13.  長期間お使いにならないときは、必ず電源プラグをACコンセントから抜いてください。

14.  次のような場合は KEF 製品の修理できる資格のあるサービスマンに修理を依頼してください。
 

a) 電源コードやプラグが不良となったとき。

 

b) ものを本体内に落としたり、液体をこぼしてしまったとき。

 

c) 雨など水にぬれてしまった場合。

 

d) 正常に動作しないとき。

 

e) 落としたり、キャビネットを損傷したとき。

15.  修理について。お客さまご自身での修理はしないでください。全ての修理は KEF 製品を修理できる資格を持ったサービスマンに依頼してください。

T-2 manual_Iss05-20130226_1.indd   8

2013/2/26   12:00:14

Summary of Contents for T-2

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...and Accessories Use only attachments accessories specified by the manufacturer 12 Handling The appliance should be transported with the cart stand tripod bracket or table specified by manufacturer or...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 KEF a b c d e 15 KEF...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ...l is intended to adjust the response of the subwoofer to compensate for room conditions and user preferences Boost is switchable between 0 6 and 12dB at around 40Hz Phase Control The phase control wil...

Page 15: ...u caisson de basses sur l amplificateur r cepteur veuillez vous r f rer au manuel d utilisation de l amplificateur r cepteur Depannage R glage des commandes Bass Boost La fonction bass Boost permet d...

Page 16: ...nleitung desVerst rkers Fehlersuche Einstellen der Bedienungselemente Bassanhebung Die Einstellung der Bassanhebung erlaubt die Anpassung des Subwoofers an die Bedingungen des Raums und Ihrem personli...

Page 17: ...iccole enfasi nella risposta in frequenza del sub woofer per compensare differenti situazioni ambientali o per preferenze personali Le variazioni possibili sono 6 e 12 dB a circa 40 Hz Interruttore di...

Page 18: ...de los controles Realce de graves El control de realce de graves permite ajustar la respuesta del subwoofer para compensar las condiciones de la sala y las preferencias del usuario El realce se puede...

Page 19: ...comandos Refor o de Baixos O controlo de refor o de baixos destina se a ajustar a resposta do subwoofer para compensar as condi es de audi o da sala e as prefer ncias do utilizador O refor o comut vel...

Page 20: ...rs Bass Boost Bass Boost stelt u in staat om de karakteristiek van de subwoofer rond 40 Hz in te stellen op 0 6 of 12 dB ter compensatie voor akoestische omstandigheden of gebruikersvoorkeur Fase rege...

Page 21: ...rer output fra subwooferen som kompensation for storrelse af stue og brugerens praeferencer Boost kan justeres trinvis mellem 0 6 og 12dB omkring 40 Hz Fase Regulering Faseo regulering er normalt sat...

Page 22: ...z do indywidualnych upodoba u ytkownika Mo na wybiera pomi dzy 0 6 i 12dB przy oko o 40Hz Sterowanie fazowe Sterowanie fazowe zostaje z regu y ustawione na 0 Mo na czasem w pozycji 180 osi gn wy szy p...

Page 23: ...23 RU T 2 1 Line in input socket 2 3 4 5 Auto Manual 6 7 100 240V AC 50 60Hz AV LFE 120 AV 0 6 12 40 0 180 Auto Manual Auto Manual...

Page 24: ...e in 2 3 4 ON OFF 5 6 ON OFF 7 100 240V AC 50 60Hz sub base subwoofer subwoofer AV subwoofer LFE subwoofer 120Hz subwoofer AV subwoofer 0 6 12dB 40Hz 0 180 subwoofer subwoofer subwoofer subwoofer subw...

Page 25: ...25 T 2 1 LFE RCA 2 SW 3 SW 4 5 SW 6 SW 7 AC 100 240V 50 60Hz AV LFE T 2 Line Input RCA LFE 120Hz 120Hz 70Hz JP Bass Boost SW S W 4 0 H z 0 d B 6 d B 1 2 d B Phase SW SW 0 180 0 180 SW Auto Manual...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...28 T 2 1 Line in input socket 2 EQ 3 4 ON OFF Power ON Power OFF 5 6 ON OFF 7 AC 100 240V AC 50 60Hz AV 120Hz AV 40Hz 0 6 12dB 0 180 K...

Page 29: ......

Page 30: ...30 Notes...

Page 31: ...31 Notes...

Page 32: ...Brambusch 22 44536 L nen Deutschland Tel 49 0 231 9860 320 Fax 49 0 231 9860 330 GP Acoustics France SAS 39 Rue des Granges Galand BP60414 37554 Saint Avertin CEDEX France Tel 33 0 2 47 80 49 01 Fax...

Reviews: