background image

17

Atenção

• 

Para evitar choques eléctricos, não mexa nas fontes de alimentação deste aparelho.

• 

Este produto destina-se apenas a uso no exterior.

• 

Este aparelho eléctrico não deverá estar exposto a água, nem mesmo a salpicos.

• 

Não instale o aparelho perto de fontes de calor tais como radiadores, fornos ou outras unidades que possam produzir 
aquecimento.

• 

Certifique-se que o cabo e a ficha de alimentação são os correctos para as suas tomadas. Não os use se estes estiverem, 
de algum modo, danificados.

• 

A tomada de parede ou a extensão eléctrica utilizada, deverá estar em local de fácil acesso para que este aparelho possa 
ser desligado da tomada com facilidade.

Introdução

Este sistema sem fios destina-se a ser utilizado como parte de um sistema de colunas de som surround para entretenimento 
doméstico, para substituir as colunas surround esquerda e direita com fios. O sistema KEF Wireless implementa a tecnologia 
de transmissão RF única baseada no AAFHSS (Advanced Adaptive Frequency Hopping Spread Spectrum). Isto assegura uma 
distribuição excepcionalmente robusta da elevada qualidade dos canais de áudio, que estão codificados usando HFADPCM (High 
Fidelity Adaptive Differential Pulse Code Modulation). Basta ligar os receptores a quaisquer colunas e não precisa de nenhuma 
configuração. O volume é controlado no seu receptor A/V. É necessário o receptor correcto para as colunas posteriores 
ESQUERDA e DIREITA. Deve ser utilizado apenas no interior.

Definições de som surround

Verifique se o seu receptor AV está definido para o som surround do canal 5.1. Se ele possuir uma função de calibração, esta 
pode ser utilizada para ajustar independentemente os níveis de volume da coluna posterior para o balanceamento da sua sala. 
Se existir uma definição de gestão dos graves ajustável, assegure-se de que está definida para “colunas pequenas” ou com um 
cruzamento de aproximadamente 100 Hz.

Ligação das unidades receptoras

i) 

Ligue o fio da coluna a partir das cápsulas do terminal no painel posterior do receptor do Sistema Sem fios KEF à coluna.

ii)  As unidades receptoras sem fios foram predefinidas tanto para o canal de áudio esquerdo, como para o direito. Preste 

atenção à pequena marcação na parte posterior das unidades receptoras sem fios para assegurar que o RECEPTOR 
ESQUERDO está ligado à COLUNA POSTERIOR ESQUERDA e que o RECEPTOR DIREITO está ligado à COLUNA 
POSTERIOR DIREITA.

iii)  Introduza o cabo do adaptador AC-DC na tomada jack DC na parte posterior de cada uma das unidades receptoras sem 

fios.

iv)  Ligue a ficha do adaptador AC-DC à tomada de parede AC.As unidades receptoras sem fios ligarão e a luz de ligação 

azul no painel frontal começará a piscar para mostrar que o receptor está pronto para emitir áudio quando o emissor for 
ligado.

Ligação da unidade emissora

i) 

DESLIGUE todo o equipamento A/V durante a instalação do sistema sem fios.

ii)  Ligue o adaptador CA-CC fornecido à tomada jack DC no painel traseiro da unidade emissora. Ligue o conector jack de 

áudio KEF à tomada do orifício principal no painel posterior da unidade emissora.

iii)  Ligue as entradas da coluna aos terminais das colunas POSTERIOR ESQUERDA e POSTERIOR DIREITA do seu receptor 

AV utilizando o cabo fornecido.

Posterior es 

Branco

Posterior d 

Vermelho

Posterior esquerda - 

Preto

Posterior direita - 

Azul

iv)  Rode a posição da unidade emissora até que o painel frontal esteja voltado para as colunas sem fios.
v)  Ligue a alimentação eléctrica à tomada e ligue o emissor premindo o botão de alimentação no painel frontal.
vi)  Assegure-se de que a luz de ligação azul está permanentemente acesa, esta mostra que a unidade emissora e as unidades 

receptoras foram bem ligadas e estão prontas para emitir áudio. Se a luz de ligação estiver a piscar, então verifique se 
ambas as unidades receptoras foram ligadas e estão dentro de alcance.

vii)  Ligue a fonte de áudio que está ligada à unidade emissora e ajuste o nível de volume em conformidade a partir do controlo 

remoto da fonte de áudio.

Indicador LED

Constante: 

As unidades emissoras e receptoras estão bem ligadas e prontas a emitir áudio.

A piscar: 

O módulo está ligado, mas existe um problema que impede o áudio de ser emitido.

 

1) Verifique se todos os módulos estão ligados.

 

2) Verifique se ambos os receptores estão dentro de alcance.

P

2G wireless manual_V10-20100902.indd   17

2010-9-2   16:33:12

Summary of Contents for Wireless Rx

Page 1: ...d installation D Installationshandbuch I Manuale d installazione ES Manual de instalaci n P Manual de instala o NL Installatiehandleiding DK Installationsanvisning PL Podr cznik instalacji RU 2G wirel...

Page 2: ...i collegamenti ES Gracias por adquirir el modelo Wireless system Un producto de calidad excepcional capaz de garantizar un sonido de alta calidad por muchos a os Por favor lea atentamente este manual...

Page 3: ...siguientes en este manual para ayudarle a instalar con seguridad sus nuevos altavoces S galas cuidadosamente P Os seguintes cones s o utilizados no manual afim de o ajudarem a instalar com seguran a a...

Page 4: ...EGRO P Negativo Preto NL Negatief ZWART DK Negativ SORT PL Ujemny CZARNY RU GB Caution Warning F Attention Avertissement D Achtung Warnung I Attenzione Avvertenza ES Precauci n Atenci n P Aten o Aviso...

Page 5: ...garantie D Lesen Sie die Garantiekarte und senden Sie sie ausgef llt zur ck I Si prega di restituire la scheda di garanzia previa attenta lettura ES Lea y env enos la tarjeta de garant a P Leia e dev...

Page 6: ...odos os cabos NL VOOR UWVEILIGHEID Loshangende luidsprekerkabels zijn gevaarlijk De kabels steeds op een veilige plaats leggen DK BEM RK skarpe kn k og slid p PL UWAGA DOTYCZ CA BEZPIECZE STWA Lu no l...

Page 7: ...mits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed...

Page 8: ...sitionnement D Aufstellung I Posizionamento ES Posicionamiento P Posicionamento NL Plaats en aansluiting van het netsnoer DK Placering PL Ustalanie po o enia RU 2G wireless manual_V10 20100902 indd 8...

Page 9: ...taci n DC P 1 Luz indicadora LED 2 Interruptor On Off 3 Selector de Lat ncia Sem Fios 4 Tomada de entrada de linha 5 Entrada de Corrente DC NL 1 LED indicatielampje 2 Aan Uit schakelaar 3 Draadloos Ve...

Page 10: ...F Connexions D Anschl sse I Collegamenti ES Conexiones P Liga es NL Aansluitingen DK Forbindelser PL Po czenia RU Connections Wireless Rx 1 3 5 2 4 6 2G wireless manual_V10 20100902 indd 10 2010 9 2 1...

Page 11: ...11 SL FL SUB CT FR SR L L R R Wireless Tx 7 9 8 10 11 12 2G wireless manual_V10 20100902 indd 11 2010 9 2 16 33 11...

Page 12: ...set for either left audio channel or right audio channel Refer to the small marking on the rear of the wireless receiver units to ensure the LEFT RECEIVER is connected to the REAR LEFT SPEAKER and th...

Page 13: ...ur le canal audio gauche soit pour le canal audio droit V rifiez la petite marque situ e sur l arri re des unit s r ceptrices sans fil pour vous assurer que le R CEPTEUR GAUCHE est connect au HAUT PAR...

Page 14: ...des KEF Funksystems und das andere Ende an den Lautsprecher an ii Die Funkempf nger wurden im Voraus entweder f r den linken oder rechten Audiokanal eingerichtet Achten Sie auf die kleine Markierung...

Page 15: ...ess sono preregolati per il canale audio destro o per quello sinistro Il ricevitore destro dev essere collegato al diffusore destro e quello sinistro al diffusore sinistro A tal fine sul retro dei ric...

Page 16: ...inal mbrico KEF al altavoz ii Los receptores inal mbricos han sido preajustados tanto para el canal de audio izquierdo como para el derecho Busque la peque a marca en la parte trasera de los receptor...

Page 17: ...oras sem fios foram predefinidas tanto para o canal de udio esquerdo como para o direito Preste aten o pequena marca o na parte posterior das unidades receptoras sem fios para assegurar que o RECEPTOR...

Page 18: ...draadloze ontvangers werden geconfigureerd voor het linkeraudiokanaal of het rechteraudiokanaal Zoek naar de kleine markering op de achterkant van de draadloze ontvanger om te controleren of de LINKE...

Page 19: ...re leveres pre indstillet til at fungere med hver sin lydkanal Derfor b r du tjekke de sm m rker der viser om den p g ldende modtager er beregnet til enten venstre left eller h jre right kanal iii Til...

Page 20: ...awione fabrycznie tylko na lewy lub prawy kana audio Znajd niewielkie oznaczenia w tylnej cz ci odbiornik w by upewni si e LEWY ODBIORNIK jest pod czony do TYLNEGO LEWEGO G O NIKA a PRAWY ODBIORNIK do...

Page 21: ...21 RU F W 1 ss F D V V 5 1 100 F PA v F V v v WER v v e 1 2 2G wireless manual_V10 20100902 indd 21 2010 9 2 16 33 12...

Page 22: ...vity 80dB typical Data rate Up to 1 1Mbps Frequency range 20Hz 20kHz Transmission protocol AAFHSS Peak audio output 50W rms Range 25m 27 3 yds typical maximum Amplifier 2 x 50W digital amplifier Min i...

Page 23: ...Notes 2G wireless manual_V10 20100902 indd 23 2010 9 2 16 33 13...

Page 24: ...el 49 0 231 9860 320 Fax 49 0 231 9860 330 GP Acoustics France SAS 39 Rue des Granges Galand BP60414 37554 Saint Avertin CEDEX France Tel 33 0 2 47 80 49 01 Fax 33 0 2 47 27 89 64 GP Acoustics HK Limi...

Reviews: