11
Todos os produtos com tampa em
ferro fundido podem ser aqueci-
dos até uma temperatura de
300° C.
• Para uma utilização perfeita no
forno, colocar sempre o trem
de cozinha sobre um tabuleiro ou
grelha.
Limpeza e cuidado
• Deixar o trem de cozinha aqueci-
do arrefecer, antes da limpeza.
Não o colocar diretamente na
água fria. Evitar as mudanças
extremas de temperatura. Em
seguida, limpar enxaguando em
água morna e passar depois por
água fria. Secar bem.
• Prescinda de produtos muito
abrasivos e dos esfregões de
tachos com fibras de metal. Estes
podem danificar a camada de
esmalte. As escovas de lavagem
ou esponjas com fibras de nylon
podem ser utilizadas sem pro-
blemas na limpeza do exterior e
interior.
• Os resíduos podem ser soltos
como forma de preservação, colo-
cando de molho em água quente.
Em seguida, limpar com um pano
e secar bem.
• Para conservação do trem de
cozinha de ferro fundido, escolha
um local seco.
• É possível limpar, utilizando a
máquina de lavar louça, mas não
é recomendável.
Esmalte solto e ferrugem
Apesar disso, o trem de cozinha
pode continuar a ser utilizado.
Neste caso, espalhar óleo no local
danificado, no interior da frigideira.
Guardar seca. Se o fundo do trem
de cozinha estiver danificado,
podem aparecer riscos nas super
-
fícies vitrocerâmica. Neste caso,
recomendamos a compra de uma
nova frigideira. Também acon
-
selhamos as pessoas alérgicas
(por ex. ao níquel, ferro), caso a
esmaltagem do interior da frigideira
esteja danificada, a substituirem a
mesma.
Concedemos uma garantia de
10 anos
no caso de defeitos legítimos de
material, a partir da data da venda,
documentada pelo comprovativo de
compra. O ferro fundido esmaltado
tem uma longa duração. No entan
-
to, em caso de queda ou embate
em superfícies duras, pode ser
danificado.
Este tipo de danos não é abrangido
pela garantia de 10 anos.
Não fornecemos uma garantia que
cubra
• marcas de corte e riscos
• Sobreaquecimento
• Defeitos que surjam devido a uma
utilização indevida e com falhas
ou negligência
I
Grazie per avere acquistato la
serie di batteria da cucina Cali-
do. Leggere accuratamente le
istruzioni per l’uso. Solo usando
correttamente la batteria da
cucina in ghisa si può apprezza-
re a lungo il prodotto e ottenere
ottimi risultati nella cottura.
Con Calido si può cuocere a
fiamma forte o lenta, stufare sal
-
vaguardando gli aromi, bollire,
cuocere, friggere o cuocere al
forno. A seconda della forma
scelta per il prodotto.
Eccellenti proprietà dei materiali
Le pentole, casseruole e padelle
della serie in ghisa Calido sono
molto pesanti. Sono rivestite all’in
-
terno e all’esterno con uno strato
smaltato. La smaltatura forma
uno strato protettivo sia contro la
ruggine che contro l’adesione dei
cibi. Vengono usati solo strati di
smaltatura conformi alle normative
in vigore a livello internazionale.
Vantaggi nell’impiego
La batteria da cucina in ghisa
smaltata offre vantaggi eccezio
-
nali, molto richiesti nella moderna
cucina.
• Calido è compatibile con tutti i
tipi di fornelli – anche per quelli a
induzione
• Immagazzinamento ottimale
del calore e distribuzione buona,
Summary of Contents for 11947
Page 17: ...17 Calido Calido 1 3 220 260 C 300 C...
Page 21: ...21 180 180 300 10 10 RU Calido Calido Calido Calido...
Page 22: ...22 Calido H 1 3 220 260 300 C...
Page 34: ...34 Calido 1 3 220 260 C 300 C o o...
Page 35: ...35 10 10...
Page 36: ...9000146 2019 05 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de...