background image

jeszcze raz przepuścić przez 

maszynkę. Jeżeli ciasto jest 

jeszcze zbyt wilgotne, powtórzyć 

czynność kilkakrotnie, każdorazo

-

wo posypując ciasto mąką, żeby 

się nie kleiło. 

Pokrętło, znajdujące się z boku 

maszyny przestawić na pozycję 2, 

aby zmniejszyć odstęp walcowa

-

nia, ponownie przepuścić ciasto 

przez maszynkę. Zmniejszać 

stopniowo odstęp walcowania 

poprzez przestawienie pokrętła 

i przepuszczać ciasto przez 

maszynkę aż do uzyskania pożą

-

danej grubości. (zdjęcie 7)

Przygotowanie makaronu spa-

ghetti/fettuccine:

Z gotowych płatów do lasagne 

można przygotować dowolny 

makaron. 

Montując odpowiednią nakładkę 

z rolkami tnącymi można przy

-

gotować makaron spaghetti o 

szer. 2 mm (makaron okrągły) lub 

fettuccine o szer. 6,6 mm (wstążki 

makaronowe). Zamocować korbę 

na wybranej rolce tnącej. Obrócić 

korbę i przytrzymać ciasto, 

przepuszczając je powoli przez 

rolki tnące (zdjęcie 8). Odciąć ma

-

karon nożem, uzyskując żądaną 

długość.

Do suszenia przygotowanego 

makaronu polecamy urządzenie 

z naszego asortymentu: suszarka 

do makaronu KELA nr art. 11723. 

Czyszczenie maszynki 

do makaronu:

1. Po przygotowaniu makaro-

nu oczyścić maszynkę suchą 

szmatką. 

2. Nie wolno myć maszynki wodą 

lub w zmywarce do maszyn.

3.Nie wkładać noża między rolki.

CZ

Návod k použití 

strojku na těstoviny

Příprava strojku na těstoviny k 

použití:

1) Upevněte strojek pomocí 

přiložené upevňovací svěrky k 

okraji stolu nebo pracovní desky. 

Upevněte strojek tak, aby byla 

klika vpravo od okraje. (Foto 1)

2)Před prvním použitím je třeba 

provést následující kroky k od-

stranění přebytečného oleje:

A.Očistěte suchou utěrkou.

B.Všemi válečky několikrát pro

-

táhněte malý kousek těsta. Těsto 

následně zlikvidujte.

Umístění nástavce s řezacími 

válečky:

Pro umístění nástavce s řezacími 

válečky je třeba nástavec nejdříve 

zavést ve správné poloze do 

úchytného profilu, až pevně 

zapadne. 

Při demontáži postupujte obrá

-

ceně.

Příprava těsta:

Na 4 porce:

Přísady: 3 velká vejce, 500 g 

proseté pšeničné mouky typu 405 

a 70 ml vlažné vody, 2 polévkové 

lžíce oleje

Mouku prosejte do misky, přidejte 

vejce, olej a 2/3 vody (Foto 1), 

vše hnětejte do hladkého těsta, 

nemělo by se již lepit, v případě 

potřeby zapracujte ještě trochu 

vody nebo mouky (Foto 2). Těsto 

přikryjte vlhkou utěrkou a nechte 

cca půl hodiny odpočinout.

Pracovní desku poprašte trochou 

mouky a těsto na ní hnětejte 

dlaněmi, dokud nezíská pružnou 

konzistenci. (Foto 3)

Těsto rozdělte na 2 - 3 válečky a 

každý z nich mírně poprašte mou

-

kou a roztlačte rukou naplocho.   

(Foto 4)

Zbývající těsto opět zakryjte, aby 

nevyschlo.

Výroba plátů lasagní:

Před protažením prvního kusu 

těsta strojkem se musí vytáhnout 

knoflík na boku strojku směrem 

ven a otočit do polohy 1, aby 

byly hladké válečky vpředu na 

Summary of Contents for Antonietta

Page 1: ...Nudelmaschine Pasta machine Machine p tes Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...iden und jede Teigscheibe leicht bemehlen und mit der Hand flachdr cken Foto 4 Den brigen Teig wieder abdecken damit dieser nicht austrocknet Lasagnebl tter herstellen Bevor das erste St ck Teig durch...

Page 5: ...r Sprinkle some flour on the worktop and knead the dough with the balls of the hand until it has an elastic consistency picture 3 Cut the dough into 2 3 slices and lightly flour every slice of dough a...

Page 6: ...lastique photo 3 Couper la p te en 2 3 tranches fariner et applatir la main photo 4 Couvrir la p te restante afin d vi ter le s chement Fabrication de p tes Lasagnes Avant de passer le premier morcea...

Page 7: ...a a cubrir el resto de masa para que no se seque Elaborar l minas para lasa a Antes de pasar el primer trozo de masa por la m quina debe tirar del regulador lateral hacia fuera y po sicionarlo en el n...

Page 8: ...a m quina para fora e coloc lo na posi o 1 de modo a que os rolos lisos frente da m quina fiquem o mais afastados poss veis entre si Foto 5 se n o o fizer a m quina pode ficar danificada Depois introd...

Page 9: ...la sul lato della macchina viene tirata verso l esterno e girata in posizione 1 in modo tale che i rulli lisci davanti sulla macchina siano il pi possibile distanziati foto 5 in caso contrario la macc...

Page 10: ...e hand vlak Foto 4 Dek het overige deeg weer af zodat het niet uitdroogt Lasagnebladen maken Voordat het eerste stuk deeg door de machine wordt gedraaid moet de knop aan de zijkant van de ma chine naa...

Page 11: ...n palat kevyesti ja paina ne litteiksi k dell Kuva 4 Peit taikinapalat jotta ne eiv t kuivu Lasagnelevyjen valmistaminen Ennen kuin rullaat ensimm isen taikinapalan telojen l pi ved koneen sivussa ole...

Page 12: ...konetta vedell tai astianpesuko neessa 3 l rullaa telojen v liin veitsi GR 1 1 2 A B 4 3 500 405 70 ml 2 2 3 1 2 3 2 3 4 1 5 6 2 7 2...

Page 13: ...oto raf 2 Hamuru nemli bir bezle rt n ve yakl yar m saat dinlenmesini bekleyin al ma tezgah na biraz un serpin ve hamuru zerine koyarak elastik bir k vama gelene kadar yo urun Foto raf 3 Hamuru 2 3 di...

Page 14: ...to raf 8 Makarnalar bir b ak yard m yla istedi iniz uzunlukta kesilebilir Haz rlad n z makarnalar kurut mak i in r n yelpazemizde KELA makarna kurutucusu da r n no 11723 yer almaktad r Makarna makines...

Page 15: ...8 KELA 11723 1 2 3 RU 1 1 2 A B 4 3 500 405 70 2 2 3 1 2 3 2 3 4 1 5 6 2...

Page 16: ...ki pszennej typ 405 70 ml lekko ciep ej wody 2 y ki oleju Przesia m k do miski doda jaja olej i 2 3 wody zdj cie 1 zagnie sk adniki na g adkie cia sto tak aby si nie klei o w razie potrzeby doda jesz...

Page 17: ...strojku na t stoviny P prava strojku na t stoviny k pou it 1 Upevn te strojek pomoc p ilo en upev ovac sv rky k okraji stolu nebo pracovn desky Upevn te strojek tak aby byla klika vpravo od okraje Fot...

Page 18: ...ko pritrdite na rob mi e ali delovnega pulta Stroj pritrdite tako da bo ro ica desno od roba Slika 1 2 Pred prvo uporabo morate izvesti naslednje korake da odstranite odve no olje A O istite s suho kr...

Page 19: ...stite so suchou handrou B Viackr t prejdite cez v etky val eky s mal m k skom cesta N sledne cesto zlikvidujte Upevnenie nadstavca s rezac mi val ekmi Na upevnenie nadstavca s rezac mi val ekmi sa mus...

Page 20: ...sve valjke Tijesto nakon toga bacite Postavljanje nastavka s valjcima za rezanje Za postavljanje nastavka s valjcima za rezanje potrebno je isti ugurati u prihvatnu vodilicu u ispravnom polo aju sve...

Page 21: ...tuarea urm toare lor etape pentru a elimina uleiul n exces A Cur area cu o lavet uscat B Trece i o bucat mic de coc de mai multe ori prin toate rolele Ulterior elimina i bucata respecti v de coc Monta...

Page 22: ...e zint baza pentru realizarea de paste f inoase Prin intermediul suportului de role de t iere este posibil realiza rea de spaghetti 2 mm paste f inoase n form rotund sau de Fettuccine 6 6 mm paste f i...

Page 23: ...3 2 3 4 1 5 6 2 7 2 mm 6 6 mm 8 KELA 11723 1 2 3...

Page 24: ...9000133 2021 6 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de...

Reviews: