88
UTILISATION DE LA LAVEUSE
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES
Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
L’apparence des appareils peut varier.
Modèles de 240 volts
Modèles de 120 volts
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d’incendie, de choc
électrique ou de blessures à autrui, lire les IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cette
laveuse.
POUR METTRE EN MARCHE LA LAVEUSE
L’information suivante est un guide pour mettre votre laveuse en
marche. Références périodiques à d’autres sections de ce manuel
fournissent des informations plus détaillées.
■
Verser une mesure de détergent ou un sachet de lessive à
dose unique dans le panier avant d’ajouter les vêtements. Si
l’on utilise des produits activateurs de détergent de type Oxi,
un agent de blanchiment sans danger pour les couleurs ou
de l’assouplissant pour tissu sous forme de cristaux, l’ajouter
également dans le fond du panier de la laveuse.
■
Placer une charge de vêtements triés dans la laveuse.
• Charger les articles uniformément pour maintenir l’équilibre
de la laveuse. Mélanger les articles petits et grands. Voir
“Chargement”.
• Charges serrés peuvent provoquer un nettoyage inadéquat.
■
Fermer le couvercle de la laveuse.
■
Tourner le bouton de SOIL LEVEL
(niveau de saleté) sur le réglage
adapté à la charge à laver et
pour le type de tissu à laver.
Summary of Contents for 110.81422
Page 3: ...3 WASHER DRYER SAFETY ...
Page 39: ...39 SEGURIDAD DE LA LAVADORA SECADORA ...
Page 40: ...40 IMPORTANTE Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa quítele la puerta ...
Page 75: ...75 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE SÉCHEUSE ...
Page 76: ...76 IMPORTANT Pour mettre l ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte ...
Page 105: ...105 NOTES ...
Page 106: ...106 NOTES ...
Page 107: ...107 NOTES ...
Page 108: ...W10746859A 01 15 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...