92
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou
de blessures à autrui, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
avant de faire fonctionner cette laveuse.
Avant d’utiliser la sécheuse, essuyer le tambour de la sécheuse
avec un linge humide pour enlever la poussière accumulée au cours
de l’entreposage et de l’expédition.
■
Nettoyer le filtre à charpie avant chaque
charge. Voir “Nettoyer le filtre à charpie”.
■
Placer le linge dans la sécheuse et fermer
la porte. Ne pas tasser excessivement la
sécheuse; les vêtements doivent pouvoir
culbuter librement.
■
Tourner le bouton de COMMANDE
DE PROGRAMMES sur le programme
et température adaptés à la charge
à sécher.
■
Sur les modèles de 120 volts, faites glisser
le sélecteur WASH/DRY sur la position “DRY” (sécher).
■
Appuyer sur le bouton PUSH TO START DRYER
(Appuyer pour mettre en marche la sécheuse).
POUR ARRÊTER ET REMETTRE EN MARCHE LA SÉCHEUSE
La sécheuse peut être arrêtée à tout moment au cours d’un programme.
Pour arrêter votre sécheuse
Ouvrir la porte de la sécheuse ou tourner le bouton de COMMANDE
DE PROGRAMMES sur “Off” (Arrêt).
REMARQUE :
Le bouton de COMMANDE DE PROGRAMMES doit pointer
vers une zone de “Off” lorsque la sécheuse n’est pas en usage.
Pour remettre en marche votre sécheuse
■
Fermer la porte.
■
Sélectionner un nouveau programme et une nouvelle température
(si désiré).
■
Appuyer sur le bouton PUSH TO START DRYER (Appuyer pour mettre
en marche la sécheuse).
CHARGEMENT
Placer le linge dans la sécheuse et fermer la porte. Ne pas tasser
excessivement la sécheuse; les vêtements doivent pouvoir culbuter
librement. Le tableau suivant montre des exemples de charges équilibrées
qui permettent un culbutage adéquat.
Vétements de travail lourds
2 pantalons, 3 chemises de travail
Articles délicats
1 caraco, 2 combinaisons, 4 sous-vêtements
1 jeu de vêtements de nuit, 1 jupon
Serviettes
9 serviettes de bain ou 6 serviettes de bain,
3 serviettes à main, 6 débarbouillettes
Charge mixte
2 taies d’oreiller, 1 T-shirt, 2 chemises, 1 pantalon
Tricots
2 pantalons, 2 chemises; ou 3 robes
Pressage permanent
6 chemises; ou 2 draps doubles et 2 taies d’oreiller;
ou 2 draps simples et 2 taies d’oreiller
POUR METTRE EN MARCHE LA SÉCHEUSE
CONSEILS DE SÉCHAGE, DE PROGRAMMES
ET DE TEMPÉRATURE
Sélectionner le programme et la température correctes pour votre charge.
Conseils de séchage
■
Suivre les indications sur l’étiquette de soin du vêtement lorsqu’elles
sont disponibles.
■
Si les feuilles d’assouplissant de tissu sont utilisés, utiliser uniquement
ceux marqués comme sécurisés pour l’utilisation dans une sécheuse.
Suivre les instructions sur l’emballage.
■
Enlever la charge de la sécheuse dès que cesse de culbutage pour
réduire le froissement. Ceci est particulièrement important pour le
pressage permanent, tricots et tissus synthétiques.
Conseils de programmes et de température
■
Sécher la plupart des charges en utilisant le réglage Auto Dry Normal
(Séchage automatique normal).
■
Utiliser le réglage More (Plus) pour sécher les articles lourds tels que
des serviettes et vêtements de travail.
■
Utiliser le réglage Auto Dry Normal (Séchage automatique normal)
pour sécher les articles moyennement lourds tels que draps, sous-
vêtements, tissus de pressage permanent et certains tricots.
■
Utiliser le réglage Less (Moins) pour sécher les articles légers tels que
lingerie, chemisiers, robes et certains tricots.
■
Utiliser le réglage Air Only (Air seulement) pour le caoutchouc,
plastique ou tissus sensibles à la chaleur.
■
Tissus collés ou stratifiés doivent être séchés sur une corde à linge.
En cas de doute de la température pour sélectionner pour une charge,
sélectionner un réglage inférieur plutôt qu’un réglage plus élevé.
REMARQUE :
S’il y a des questions sur les températures de séchage
pour diverses charges, consulter les indications sur l’étiquette de soin
du vêtement.
AVERTISSEMENT
Summary of Contents for 110.81422
Page 3: ...3 WASHER DRYER SAFETY ...
Page 39: ...39 SEGURIDAD DE LA LAVADORA SECADORA ...
Page 40: ...40 IMPORTANTE Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa quítele la puerta ...
Page 75: ...75 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE SÉCHEUSE ...
Page 76: ...76 IMPORTANT Pour mettre l ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte ...
Page 105: ...105 NOTES ...
Page 106: ...106 NOTES ...
Page 107: ...107 NOTES ...
Page 108: ...W10746859A 01 15 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...