background image

UTILISATION

7

POUR COMMENCER

1. Tirer le cordon
hors du traîneau
jusqu’à la longueur
désirée. Il faut
appuyer sur le bou-
ton de rembobinage
pour rembobiner le
cordon.

REMARQUE: Cet aspirateur possède une fiche
polarisée, une lame est plus large que l’autre afin de
réduire le risque de chocs électriques. Cette fiche ne
peut s’insérer dans une prise polarisée que d’une
seule façon. Si la fiche ne s’insère pas à fond dans la
prise, inverser la fiche. Si elle ne s’insère toujours
pas à fond, se mettre en contact avec un électricien
compétent qui posera la prise appropriée. La fiche
ne doit être altérée d’aucune façon.

2. Brancher le cordon polarisé sur une prise de 120
V située à proximité du plancher.

Pour réenrouler: débrancher l’aspirateur. Tenir la fi-
che durant le réenroulement afin d’éviter les dom-
mages ou blessures causés par le cordon en mou-
vement. Appuyer sur le bouton de réenroulement de
cordon.

3. Baisser le tube droit depuis sa position verticale
en appuyant sur la pédale de relâchement de man-
che.

Bouton de

rembobinage

de cordon

Indicateur

de hauteur

de poils

Pédale de

hauteur

de poils

Pédale de

relâchement

de manche

4. Sélectionner un réglage de hauteur de poils en
appuyant sur la petite pédale se trouvant à l’arrière
du Power-Mate

®

. Le réglage de hauteur de poils ap-

paraît sur l’indicateur. Se reporter à la section RÉ-
GLAGES SUGGÉRÉS DE HAUTEUR DE POILS.

ATTENTION : Reportez-vous aux recommandations
de nettoyage du fabricant de la moquette. Certaines
moquettes doivent être nettoyées avec l'agitateur
Power-Mate

®

hors tension afin d'éviter d'endom-

mager la moquette.

COMMUTATEUR MARCHE/ARRÊT

CERTAINS MODÈLES

Choisir la position
appropriée du
commutateur sur
la poignée.

ARRÊT

PLANCHERS NUS – Ne met en marche que le
moteur du traîneau.

MOQUETTE – Met en marche le moteur du
traîneau et celui du Power-Mate

®

.

OFF

OFF

FLOOR

CARPET

!

Ne PAS laisser longtemps fonctionner le
Power-Mate

®

dans un seul endroit en sa

position verticale. Ceci pourrait endom-
mager la moquette.

ATTENTION

!

Risque de lésions corporelles et de dom-
mages a produit

• NE PAS brancher si le commutateur est
en position de marche, ce qui pourrait
provoquer des lesions corporelles ou des
dommages matériels.

• Le cordon bouge rapidement lors du ré-
enroulement. Garder les enfants à l’écart
et assurer un parcours libre lors du réen-
roulement du cordon pour éviter les bles-
sures.

•  NE PAS utiliser de prise au-dessus
des comptoirs, sous peine d’endom-
mager des objets dans les environs.

AVERTISSEMENT

14

CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS

1. Lift the rubber
retainer and pull
out motor safety
filter as shown.

2. Replace the fil-
ter, smooth side
out
, by sliding it
back into place
under the ribs in
the bag cavity.
Tuck filter in so that
it fits completely
under the rubber
retainer.

3. Replace the bag as outlined in the BAG
CHANGING section.

MOTOR SAFETY FILTER CHANGING

Check motor safety filter occasionally and
change when dirty.
Remove the bag as outlined in the BAG
CHANGING section.

MOTOR SAFETY FILTER

ELECTROSTATIC

This white filter must be replaced when
dirty. It should be replaced regularly
depending on use conditions. The filter
CANNOT be washed as it will lose its
dust trapping ability.

!

Electrical Shock Hazard

Unplug power cord from electrical
outlet. Do not operate the cleaner
without the motor safety filter. Be
sure the filter is dry and properly
installed to prevent motor failure
and/or electrical shock.

WARNING

Rubber

Retainer

Rubber

Retainer

Do not use attachments if they are
wet. Attachments used in dirty
areas, such as under a refrigerator,
should not be used on other
surfaces until they are washed. They
could leave marks.

CAUTION

FRANÇAIS

Unplug cord from wall outlet.

DO NOT drip water on cleaner

To reduce static electricity and dust build-up,
wipe outer surface of cleaner with a clean,
soft cloth that has been dipped in a solution
of mild liquid detergent and water, then
wrung dry. Wipe dry after cleaning.

Wash attachments in warm soapy water,
rinse and air dry. Do not clean in
diswasher.

Summary of Contents for 116.22550C

Page 1: ...onto M5B 2B8 www sears ca Printed in U S A Part No CØ1ZBURØØKØØ 8192693 Imprimé aux Etats Unis AVERTISSEMENT Lisez et suivez toutes les instructions de sécurité et d opération avant de vous servir de ce produit Aspirateur Manuel De L utilisateur Vacuum Cleaner Owner s Manual Model Modèle 116 22550C ENGLISH FRANÇAIS ...

Page 2: ... and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore vacuum Model No ____________________________________________ Serial No ____________________________________________ Date of Purchase ______________________________________ Keep this book and your sales check receipt in a safe place for future ref...

Page 3: ... personal injury and or property damage ENGLISH 18 PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Consultez ce tableau contenant des solutions que vous pourrez exécuter vous même pour remédier à de petits problèmes de fonctionnement Tous entretiens nécessaires autre que celles décrites dans ce manuel de pro priétaire doivent être faits par un représentant de service Sears Débrancher l aspirateur avant ...

Page 4: ...en place dans POUR CHANGER LA COURROIE ET NETTOYER LA BROSSE Risque de chocs électriques ou de lésions corporelles Débrancher avant d entretenir ou de net toyer l appareil L omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l aspirateur se mettrait soudainement en marche AVERTISSEMENT Barres de support de la base Bouchon Rondelle Cheville de agi...

Page 5: ...er votre aspirateur L agitateur doit aussi être nettoyé selon les utilisations suivantes Utilisation de Nettoyage de l aspirateur l agitateur FRÉQUENTE hebdomadaire utilisation quotidienne MODERÉE Mensuel utilisation 2 à trois fois par semaine LÉGÈRE Bimensuel utilisation hebdomadaire POUR REMETTRE LA COURROIE EN PLACE 1 Faire glisser les rondelles et les supports de bros se sur l ensemble de bros...

Page 6: ...la lampe comme montré 2 Enfoncer et tourner l ampoule en sens anti horaire pour l enlever 3 Installer l ampoule neuve L ampoule ne doit pas dépasser 15 watts 130 volts Fermer le couvercle jusqu au déclic REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour le numéro de l ampoule Enfoncer et tourner POUR CHANGER L AMPOULE Patte Relâchement rapide 6 Before assembling your vacuum cleaner be sure you have al...

Page 7: ...ur côté blanc vers le bas 4 Réinstaller le couvercle du filtre d évacuation en insérant la languette dans la fente se trouvant sur le couvercle du moteur Presser fer mement pour enclencher le cou vercle du filtre d é vacuation POUR CHANGER LE FILTRE D ÉCHAPPEMENT FILTRE D ECHAPPEMENT HEPA Le filtre d échappement doir être remplacé quand il est sale Remplacer le filtre lorsque la surface entière es...

Page 8: ...utilisés sur d autres surfa ces avant d avoir été lavés Ils pourraient laisser des marques ATTENTION 8 4 Select a pile height setting by pressing the small pedal on the rear of the Power Mate The pile height setting shows on the indicator See SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS Attention Refer to your carpet manufac turers cleaning recommendations Some more delicate carpets may require that they be vac...

Page 9: ...e que les languettes de carton se trouvent en place place et que les trou s alignent Assurer que le sac est bien rentré à l intérieure de son emplacement de telle façon qu une fois fermé aucune partie du sac se trouve pincée par le couvercle 9 Fermer et fermer le couvercle du boîtier 10 Remettre le tuyau 11 Brancher le cordon sur la prise murale POUR CHANGER LE SAC Pour obtenir de meilleurs résult...

Page 10: ... la sortir de la fente et la remettre dans la fente pour le rangement INTERRUPTEUR DE PROTECTION THERMIQUE Cet aspirateur est équipé d un interrupteur ther mique qui se déclenche automatiquement afin de protéger l aspirateur contre le surchauffage L interrupteur thermique coupe automatiquement le moteur afin de lui permettre de se refroidir ainsi évitant des dommages potentiels à l aspirateur Pour...

Page 11: ...n and then pull wands apart ACCESSOIRE Brosse mixte Certains modèles Suceur plat Certains modèles Brosse à recouvrement Certains modèles Entre les Moquette Meubles coussins Tentures Escaliers Sol nu Tapis Murs X X X X X X X X X X X X Brosse à dépoussiérer Certains modèles X X X Brosse pour plancher Certains modèles Power Mate Certains modèles X X X X Handi Mate Jr Certains modèles Power Mate Jr Ce...

Page 12: ...allows the wands and Power Mate to be stored with the canister to con serve storage space The canister must be stored on end for this feature to be used The wand will slip out of the slot as it is lifted up for use and will slide into the slot as it is lowered for stor age THERMAL PROTECTOR This vacuum has a thermal protector which automatically trips to protect the vacuum from overheating The the...

Page 13: ...es et brusques n assurent pas un nettoyage complet L émerillon de tuyau souple permet de tour ner le tuyau souple sans devoir déplacer le traîneau Cette carac téristique est utile pour le nettoyage de petites surfaces Vérifier si le tuyau souple est tortillé avant de tirer le traî neau Les escaliers recouverts de moquette doivent être nettoyés régulièrement Pour obtenir de meilleurs résultats ferm...

Page 14: ...r Mate dans un seul endroit en sa position verticale Ceci pourrait endom mager la moquette ATTENTION Risque de lésions corporelles et de dom mages a produit NE PAS brancher si le commutateur est en position de marche ce qui pourrait provoquer des lesions corporelles ou des dommages matériels Le cordon bouge rapidement lors du ré enroulement Garder les enfants à l écart et assurer un parcours libre...

Page 15: ...vrir le capot du traîneau 2 Vérifier le sac à poussière soit installé correcte ment Voir les instructions de pose à la POUR CHANGER LE SAC 3 Vérifier le filtre de sécurité du moteur soit installé correctement Voir les instructions de pose à la POUR CHANGER LE FILTRE DE SÉCURITÉ DU MOTEUR CAPOT Il est normal que le capot du traîneau se détache lorsqu il est ouvert Aligner les charnières insérer les...

Page 16: ...f ASSEMBLAGE Risque de chocs électriques Ne pas brancher sur une prise de courant avant que le montage ne soit terminé Si non il pourrait s ensuivre des chocs élec triques ou des blessures AVERTISSEMENT 16 LIGHT BULB CHANGING BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING Disconnect cleaner from electrical outlet Check and remove hair string and lint build up frequently in the Power Mate brush and brush supp...

Page 17: ...ed The agitator must also be cleaned accord ing to the following schedule Vacuum Use Clean Agitator HEAVY every week used daily MODERATE every month used 2 3 times week LIGHT every 2 months used 1time week Base Brush Support ENGLISH 4 Couvercle Dégagement du couvercle Sac à poussière Couvercle du filtre d échappement l intérieur Rangement d accessoires Couvercle du traîneau Filtre de sécurité du m...

Page 18: ... 18 BRUSH SERVICING TO CHECK BRUSHES When brushes are worn to the level of the base support bars replace the agitator TO REPLACE AGITATOR 1 Remove Power Mate cover belt and agitator assembly See To Remove Belt in BELT CHANGING AND BRUSH CLEANING 2 Remove brush supports washers screws end brush brush sprocket pieces from ends of brush assembly 3 Reassemble agitator To line up screw holes in dowel s...

Page 19: ...fiche et ne pas la laisser fouetter Ne pas utiliser l appareil si la fiche ou le cordon est en dommagé Si l aspirateur ne fonctionne pas comme pré vu est tombé est endommagé a été laissé à l extérieur ou a été immergé dans l eau le rapporter à un Centre de service Sears Ne pas tirer ou transporter par le cordon ne pas utiliser le cordon comme poignée ne pas fermer la porte sur le cordon et ne pas ...

Page 20: ...che Vous aurez besoin de vos numéros complets de modèle et de série pour demander des renseignements Vos numéros de modèle et de série se trouvent sur la plaque de numéros de modèle et de série Servez vous de l espace ci dessous pour inscrire les numéros de modèle et de série de votre nouvel aspirateur Kenmore Le numéro du modèle __________________ Le numéro de série ____________________ Date d ac...

Reviews: