background image

19

16

7.   Este calentador no está diseñado para usarse en baños, áreas de lavandería o 

     ningún otro lugar parecido. Nunca ubique el calentador en un lugar donde se 

     pueda caer a una bañadera u otro recipiente con agua. 

8.  Para desconectar el aparato, apague los controles, espere que el calentador se 

     enfríe y se apague y luego retire el enchufe del tomacorriente. 

9.  Conecte a un tomacorriente polarizado únicamente. Este producto requiere un 

     tomacorriente con tres agujeros y conexión a tierra. 

10. No modifique el enchufe de ninguna manera. Si no entra en el tomacorriente, 

     contrate a un electricista para que instale un tomacorriente apropiado. 

11.  No inserte ni permita que objetos extraños entren en las entradas de ventilación 

     ya que esto puede resultar en electrocución, incendio o daño al aparato. 

12. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas de aire ni las salidas. 

     No use este aparato sobre superficies suaves como una cama, o en otro lugar 

     donde las entradas puedan quedar obstruidas. 

13. El calentador contiene en su interior piezas calientes y ardientes o piezas que 

     echan chispas. No use el calentador cerca a materiales que se puedan incendiar 

     ni en áreas con gases inflamables o fuentes de calor. 

14. Use este calentador sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso 

     no recomendado por el fabricante puede resultar en incendio, electrocución o 

     heridas a personas.

15. Siempre enchufe los calentadores directamente al tomacorriente en la pared. 

     Nunca use cables de extensión ni tomacorrientes múltiples.

16. Para evitar fusibles rotos o con sobrecarga, asegúrese de que ningún otro 

     electrodoméstico esté enchufado al mismo tomacorriente en el mismo circuito. 

17.  Es normal que el enchufe y el cable del calentador se sientan calientes al tacto. 

     Un enchufe o cable que se siente caliente al tacto o que se deforma puede ser 

     el resultado de un tomacorriente o receptáculo que esté gastado. Los 

     tomacorrientes o receptáculos gastados se deben cambiar antes de usar el 

     calentador. Usar este calentador en un tomacorriente o receptáculo gastado 

     puede resultar en el sobrecalentamiento del cable o en incendio. 

18. Asegúrese de que el enchufe esté completamente insertado en el tomacorriente. 

     Recuerde que los receptáculos se deterioran dado al tiempo y uso continuo: 

     revise el tomacorriente y el cable periódicamente para asegurar que no se haya 

     d

añado. Si ve alguna señal de sobrecalentamiento o deformación, deje de usar 

     el receptáculo inmediatamente y contacte a un electricista capacitado. 

19. CUIDADO: Para evitar la electrocución, ponga la pata ancha del enchufe en 

     la ranura ancha del receptáculo e insértelo completamente. 

20.No cubra el electrodoméstico cuando esté funcionando para evitar que se 

     sobrecaliente y se incendie. 

21.No coloque el calentador cerca a una cama ya que objetos como almohadas 

     o sábanas se pueden caer e incendiarse con el calentador. 

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 

TROUBLESHOOTING

QUESTION

ANSWER

Can I use an extension cord, surge 

protector, or power strip with 

my heater?

It is not recommended. It is designed 

to plug directly into a grounded 120 

volt 15 amp or higher circuit 

receptacle. However, if you have to 

use an extension cord, the cord 

should be No. 14 AWG minimum size 

and rated not less than 2000 watts. 

The extension cord should be a 3 

wire cord with a grounding type 

cord and plug connector.

I don't have a grounded outlet; can 

I use a cord adaptor or remove the 

grounding plug?

NO. If you don't have a grounded 

outlet, contact a licensed electrician

in your area for advice. Removing 

or altering any part of the heater is 

unsafe and also will void the warranty.

Can I use the heater and another 

appliance at the same time?

Yes, as long as they are not on the 

same circuit. Zone heaters are 

considered to be an appliance. You 

should not run more than one large 

appliance on a single circuit breaker. 

Your freezer, refrigerator, microwave 

oven, washing machine, dryer, and 

other such appliances should not 

share a circuit breaker.

Summary of Contents for 132.95203210

Page 1: ...product is ever used for other than private household purposes This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 GARANTÍA DE KENMORE LIMITADA POR 1 AÑO Si este producto falla dado a un defecto en material o mano de obra dentro de dos años desde la fecha de compra devuélvalo con ...

Page 2: ...se only and all children must be supervised when using this product 4 Always unplug heater when not in use 5 Do not operate heater with a damaged cord or plug after the heater malfunctions or if the heater has been dropped or damaged in any manner Discard heater or return to a qualified service dealer for examination and or repair 6 Do not use outdoors Important Safety Instructions 2 4 Parts and Fe...

Page 3: ...low foreign objects to enter into ventilation opening as this may cause an electric shock fire or damage the appliance 12 To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed where openings may become blocked 13 The heater has hot parts and sparking parts inside Do not use in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or sto...

Page 4: ...se mueva mientras está operando Recomendamos que lo muevas después que el ventilador se apague completamente Qué es el calentamiento de zona El calentamiento de zona se trata en enfocar el calor hacia el área donde las personas pasan la mayoría del tiempo IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 22 Check your heater cord and plug connections a Faulty wall outlet connections or loose plugs can cause the outle...

Page 5: ...que la entrada de aire en la parte trasera del calentador no esté bloqueada Siga las instrucciones para limpiar el filtro El calentador ha entrado en el modo de auto recuperación Esto ocurre cuando la temperatura interna excede el límite predefinido Simplemente espere unos minutos para que los componentes interiores se enfríen y vuelva a encender el calentador Asegure que ningún otro aparato esté en...

Page 6: ...onde va a estar más tiempo Programe el calentador a su nivel de confort Esto ayudará a reducir el consumo de energía 9 Al calentar un área más grande coloque el calentador en un área central Si tiene un ventilador de techo en esa habitación úselo para distribuir el calor de manera más pareja 10 Si se usa el calentador en áreas muy sucias o de mucho polvo será necesario limpiar el filtro más a menud...

Page 7: ...impie el exterior del calentador con un paño húmedo no mojado y séquelo con un paño suave y seco Con el tiempo el polvo se acumula en la ventilación del calentador Esto se puede limpiar con un paño húmedo o cuidadosamente con una aspiradora No use líquidos abrasivos para limpiara su calentador ya que éstos pueden dañar su superficie Limpie el filtro en la parte trasera del calentador cada 30 días pa...

Page 8: ...re up to a number higher than the actual room temperature see Fig 6 Room Setting Press the ROOM SETTING button to adjust the power level based on the room size The heater has 3 power settings and can be used for Small Medium and Large sized rooms as follows Small 500Watts Medium 1000Watts Large 1500Watts Fig 4 Fig 5 Fig 6 CUIDADO Y MANTENIMIENTO CÓMO LIMPIAR EL HUMIDIFICADOR NO USE VINAGRE PARA LI...

Page 9: ... Press the power button to turn off all functions The fan will continue to run until all of the heat has been expelled and will then turn off The COOLING DOWN indicator will show on the LCD display to indicate that the heater is cooling down Auto Recover Feature Should the internal temperature of your heater exceed a pre defined limit the heater will automatically shut itself off and a red LED light w...

Page 10: ...l LCD indicará ADD WATER para que se añada agua Vea la Figura 8 Presione el botón dos veces y el humidificador se apagará Temporizador programable Presione este botón para seleccionar la cantidad de horas deseadas y la unidad dejará de funcionar y no comenzará de nuevo hasta que pase la cantidad de tiempo seleccionada vea la Figura 9 Por ejemplo programe el temporizador para 8 horas antes de acosta...

Page 11: ...a que la temperatura por defecto de 70ºF el calentador no empezará a calentar y el LCD indicará COOLING DOWN Ajuste la temperatura deseada a un número más alto que la temperatura actual vea la Figura 6 Selección de la Habitación Presione el botón de ROOM SETTING para ajustar la potencia según el tamaño de la habitación El calentador tiene 3 opciones y se puede usar para habitaciones pequeñas media...

Page 12: ...f the above instructions CAUTION AND REMINDER The heater grill is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch the hot surface Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least three feet from the front of the heater and keep them away from the sides and rear Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or inv...

Page 13: ...esult do not locate the heater in an area with a high rate of air filtration and movement as the warm air will be exhausted 2 Try placing the heater near a warmer inside wall and direct the output towards a cooler outside wall The cooler outside wall will tend to draw the generated heat towards itself which will allow for more efficient heating 3 Placing the heater next to a cold air return will draw...

Page 14: ...her appliances are operating on the circuit used to run the heater as this could also cause overheating Once I initially plug the unit in and turn it on how long will it take to heat my room Generally it takes less than an hour Please remember that with any type of heating process there are many variables size of the room how well the room is insulated how many doors windows how much bare concrete...

Page 15: ...operación o mantenimiento de este producto llame al 1 888 424 8432 AYUDA CON EL USO Y CUIDADO TROUBLE SHOOTING QUESTION ANSWER My home is not insulated very well will this heater help me Yes but it will take a little longer to heat the room initially and the outside temperature will also have an impact on heating time Once the room has reached the desired temperature it will cycle on and off accord...

Page 16: ...ado Los tomacorrientes o receptáculos gastados se deben cambiar antes de usar el calentador Usar este calentador en un tomacorriente o receptáculo gastado puede resultar en el sobrecalentamiento del cable o en incendio 18 Asegúrese de que el enchufe esté completamente insertado en el tomacorriente Recuerde que los receptáculos se deterioran dado al tiempo y uso continuo revise el tomacorriente y e...

Page 17: ...visar siempre que usen este producto 4 Siempre desenchufe el calentador cuando no esté en uso 5 No use el calentador si el cable o enchufe están dañados o si el calentador ha fallado anteriormente o si se ha caído de alguna manera Deseche el calentador o llévelo a un proveedor de servicio capacitado para que lo examinen o reparen 6 No lo use a la intemperie Instrucciones Importantes de Seguridad 1...

Reviews: