background image

6

Installation  /  Conseils  pour  économiser  l'énergie  /  Réglage  de  la  commande  de 

température

Ce Manuel d'utilisation et d'entretien contient des 
instructions d'utilisation spécifiques à votre modèle. 
N'utilisez le congélateur que conformément aux instructions 
présentées dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. 

Avant de mettre le congélateur en marche, suivez ces 
premières étapes importantes.

Emplacement

Choisissez un emplacement près d'une prise électrique 

• 

avec mise à la terre. N'utilisez pas de rallonge électrique 
ou de fiche d'adaptation.
Pour une utilisation plus efficace du congélateur, placez-

• 

le à un endroit où la température ne dépassera jamais 
43 °C (110 °F). Des températures de 0 °C (32 °F) ou 
moins ne nuiront PAS au fonctionnement du congélateur. 
Il n'est pas recommandé d'ajouter des générateurs de 
chaleur additionnels pour le compresseur.
Allouez suffisamment d'espace autour de l'appareil pour 

• 

permettre une bonne circulation d'air. Laissez un espace 
de 101,6 mm (4 pouces) autour du congélateur afin de 
permettre à l'air de circuler de façon adéquate. 

Mise de niveau

Tous les coins inférieurs du congélateur doivent reposer 
fermement sur un plancher solide. Le plancher doit être 
assez solide pour supporter le poids d'un congélateur 
rempli à pleine capacité. 

REMARQUE

 : Il est très 

important que votre congélateur soit mis de niveau 
pour fonctionner correctement. Si le congélateur n'est 
pas mis de niveau lors de l'installation, le couvercle 
pourrait être désaligné et ne pas se fermer correctement 
et hermétiquement, ce qui pourrait occasionner des 
problèmes de refroidissement, de givre ou d'humidité.   
Au besoin, insérez des cales de bois ou de métal sous les 
pieds du congélateur.

Nettoyage

•   Lavez toutes les pièces amovibles intérieures et 

l'extérieur du congélateur avec un détergent doux et 
de l'eau tiède. Séchez à l'aide d'un chiffon. N'utilisez 
pas de nettoyants forts sur ces surfaces.
N'utilisez pas de lame de rasoir ou autre instrument 

• 

pointu pouvant égratigner la surface de l'appareil 
lorsque vous enlever les étiquettes autocollantes. La 
colle laissée par le ruban ou les étiquettes peut être 
enlevée à l'aide d'un mélange d'eau chaude et de 
détergent doux ou en touchant le résidu de colle avec 
le côté collant du ruban déjà enlevé. N'enlevez pas la 
plaque signalétique.

Conseils pour économiser l'énergie

Il faut placer le congélateur dans la partie la plus 

• 

fraîche de la pièce, loin des appareils générant de la 
chaleur ou des conduits d'air chaud, et à un endroit où il 
ne sera pas exposé directement au rayons du soleil.
Laissez les aliments chauds se refroidir à température 

• 

ambiante avant de les placer dans le congélateur. Si 
vous entreposes trop d'aliments dans le congélateur, 
le compresseur devra fonctionner plus longtemps. Les 
aliments dont le processus de congélation est trop lent 
peuvent se détériorer ou être inutilisables.
Assurez-vous de bien couvrir les aliments et d'essuyer 

• 

les contenants avant de les placer dans le congélateur. 
Ceci permet de réduire la condensation qui s'accumule 
à l'intérieur du congélateur.
Les clayettes ne doivent pas être recouvertes de papier 

• 

d'aluminium, de papier ciré ou de papier essuie-tout. 
Ces derniers pourraient nuire à la circulation de l'air 
froid et à l'efficacité du congélateur.
Disposez les aliments et les étiquettes de façon à ce 

• 

que vous ayez à ouvrir le congélateur moins souvent et 
qu'il soit moins long de repérer les aliments. Prévoyez 
de prendre plusieurs d'articles à la fois et refermez 
immédiatement le couvercle.

Ajuster la commande de température

Période de refroidissement

Afin d'entreposer vos aliments de façon sécuritaire, 

• 

attendez 4 heures avant de mettre vos aliments dans 
le congélateur pour qu'il ait le temps de se refroidir 
complètement. Le congélateur sera continuellement en 
marche au cours des premières heures. Les aliments déjà 
congelés peuvent être mis au congélateur pendant les 
premières heures de sa mise en marche. Il faut attendre 
4 heures après la mise en marche du congélateur pour y 
placer des aliments non congélés.
Quand vous mettez des aliments au congélateur, ne 

• 

placez pas plus de 1,3 kg (3 lb) d'aliments non congélés à 
la fois par pied carré d'espace de congélation. 
Répartissez les aliments à congeler de façon égale dans 

• 

l'ensemble du congélateur. Il n'est pas nécessaire de régler 
la commande de température à une température plus 
froide pendant le processus de congélation des aliments.

Commande de température

La commande de température est située à l'intérieur du 
congélateur pour les modèles verticaux et sur la paroi extérieure 
avant pour les modèles horizontaux. Le réglage par défaut de la 
température est effectué en usine afin d'assurer une température 
d'entreposage des aliments satisfaisante. Toutefois, cette 
commande offre plusieurs niveaux de température permettant 
de répondre à vos propres besoins. Si vous 
souhaitez une température plus froide, 
tournez la commande de température 
vers la position « COLDEST » (plus froid) et 
attendez quelques heures pour permettre 
à la température de se stabiliser avant de 
procéder à un nouveau réglage.

Summary of Contents for 14522

Page 1: ...ntretien English Español Français TM Models Modelos Modèles C14302 14522 14782 P N 297357500 1007 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 www sears ca Color number número de color le numéro de couleur ...

Page 2: ...eatures 7 Care Cleaning 7 8 Power Failure Freezer Failure 8 Before You Call 9 10 Table of Contents 970 Safety Precautions Do not attempt to install or operate your unit until you have read the safety precautions in this manual Safety items throughout this manual are labeled with a Danger Warning or Caution based on the risk type Definitions This is the safety alert symbol It is used to alert you t...

Page 3: ...rvice technician Grounding type wall receptacle Power cord with 3 prong grounded plug Do not under any circumstances cut remove or bypass the grounding prong Electrical information The freezer must be plugged into its own dedicated 115 Volt 60 Hz AC only electric outlet The power cord of the appliance is equipped with a three prong grounding plug for your protection against electrical shock hazard...

Page 4: ...urpose 6 Damage to or failure of this product caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Customer s sole and exclusive remedy under this limite...

Page 5: ...help by phone we call it Rapid Resolution phone support from a Sears representative on all products Think of us as a talking owner s manual Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations 250 Food Loss Protection annually for any food spoilage that is the result of mechanical failure of any covered refrigerator or freezer Rental reimbursement if repair of your covered pr...

Page 6: ...r should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances or heating ducts and out of direct sunlight Let hot foods cool to room temperature before placing in the freezer Overloading the freezer forces the compressor to run longer Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil Be sure to wrap foods properly and wipe containers dry before placing them in the fr...

Page 7: ...lastic scraper to remove frost Scrape with a pulling motion Never use a metal instrument to remove frost CAUTION Freezer must be unplugged to avoid electrical hazard from power source when defrosting unit Defrosting It is important to defrost and clean the freezer when to inch of frost has accumulated Frost may tend to accumulate faster on the upper part of the freezer due to warm moist air enteri...

Page 8: ...nnect the power cord plug from the wall outlet Remove foods then defrost and clean the freezer Secure all loose items such as base panel baskets and shelves by taping them securely in place to prevent damage In the moving vehicle secure freezer in an upright position to prevent movement Also protect outside of freezer with a blanket or similar item NOTE Do not open freezer lid unnecessarily if fre...

Page 9: ...ket Leaks in lid seal will cause freezer to run longer in order to maintain desired temperatures FREEZER TEMPERATURES Interior freezer tem perature is too cold Freezer control is set too low Set freezer control to a warmer setting Allow sev eral hours for temperature to stabilize Interior freezer temperature is too warm Freezer control is set too warm Lid is opened too frequently or too long Lid m...

Page 10: ...id Lid may not be seating prop erly Lid is opened too often or too long The rate of frost buildup and internal sweating increases This is normal See LID PROBLEMS Open lid less often WATER MOISTURE FROST OUTSIDE FREEZER Moisture collects on outside of freezer Lid may not be seating prop erly causing cold air from inside freezer to meet warm air from outside See LID PROBLEMS ODOR IN FREEZER Odors in...

Page 11: ...uía de uso y cuidado Guide d utilisation et d entretien English Español Français TM Models Modelos Modèles C14302 14522 14782 P N 297357500 1007 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 www sears ca ...

Page 12: ...Falla del congelador 8 Antes de solicitar servicio técnico 9 10 Índice 970 Precauciones de seguridad No intente instalar u operar su unidad hasta que haya leído las precauciones de seguridad en este manual Los elementos de seguridad en este manual están etiquetados con Peligro Precaución o Atención basados en el tipo de riesgo Definiciones Éste es el símbolo de las alertas de seguridad Se usa para...

Page 13: ...circunstancia corte extraiga o desvíe las patas de conexión a tierra Tomacorriente de pared con conexión a tierra Cable de alimentación con enchufe de tres patas con conexión a tierra Información eléctrica El congelador debe estar enchufado en un tomacorrientes eléctrico de 115 voltios 60 Hz CA solamente donde no puede haber enchufado ningún otro aparato El cable eléctrico del artefacto viene con ...

Page 14: ...año a o falla de este producto causado por el uso de detergentes limpiadores químicos o utensilios diferentes a aquellos recomendados en todas las instrucciones suministradas con el producto 7 Daño a o falla de partes o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas realizadas a este producto Cláusula de exención de responsabilidad de garantías implícitas limitación de soluciones La únic...

Page 15: ...ante Sears para todos los productos Piense en nosotros como un manual parlante del usuario Protección contra picos de tensión contra daño electrico a causa de fluctuaciones en la energía Protección por pérdida de alimentos por un valor de USD 250 anuales por cualquier deterioro de alimentos como resultado de una falla mecánica de cualquier congelador o refrigerador cubierto Reembolso por alquiler ...

Page 16: ... que produzcan calor o de ductos de calefacción y lejos de la luz solar directa Deje enfriar los alimentos calientes a temperatura ambiente antes de guardarlos en el congelador Sobrecargar el congelador fuerza al compresor a trabajar durante más tiempo Los alimentos que se congelan demasiado lentamente pueden perder calidad o echarse a perder Asegúrese de envolver los alimentos adecuadamente y sec...

Page 17: ...ntes utilice ocasionalmente un raspador plástico para eliminar la escarcha Raspe con movimientos de tirar Nunca utilice un instrumento metálico para retirar la escarcha ATENCIÓN El congelador debe estar desenchufado para evitar peligro eléctrico de la fuente de energía al descongelar la unidad Descongelación Es importante descongelar y limpiar el congelador cuando se haya acumulado entre y pulgada...

Page 18: ...tes de la pared Retire los alimentos luego descongele y limpie el congelador Asegure todos los elementos sueltos como el panel base los canastos y estantes pegándolos con cinta en su lugar para evitar daños En el vehículo en movimiento asegure el congelador en una posición vertical para evitar el movimiento También proteja la parte exterior del congelador con una manta o elemento similar NOTA No a...

Page 19: ... cambiar la junta Las pérdidas en el sello de la tapa provocarán que el congelador trabaje por más tiempo para mantener las temperaturas deseadas TEMPERATURAS DEL CONGELADOR La temperatura interior del congelador es demasiado baja El control del congelador está configurado muy bajo Establezca el control del congelador a una configuración más cálida Permita varias horas para que la temperatura se e...

Page 20: ...recuentemente o por un espacio de tiempo prolongado La tasa de acumulación de escarcha y transpiración interna se incrementa Esto es normal Vea PROBLEMAS CON LA TAPA Abrir la tapa menos frecuentemente AGUA HUMEDAD ESCARCHA FUERA DEL CONGELADOR La humedad se junta en el exterior de las paredes del congelador La tapa puede no estar bien cerrada causando que el aire frío del interior se encuentre con...

Page 21: ...ía de uso y cuidado Guide d utilisation et d entretien English Español Français MC Models Modelos Modèles C14302 14522 14782 P N 297357500 1007 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 www sears ca MD ...

Page 22: ...ricité Défaillance du congélateur 8 Avant de faire appel au service après vente 9 10 Table des matières 970 Consignes de sécurité Ne tentez pas d installer ou de faire fonctionner votre appareil avant d avoir lu les consignes de sécurité comprises dans ce manuel Les articles de sécurité qui sont présentés dans ce manuel portent les indications Danger Avertissement ou Attention selon le type de ris...

Page 23: ...rieur Faites retirer le fluide frigorigène par un technicien qualifié Il ne faut en aucun cas couper enlever ou contourner la broche de mise à la terre Prise murale avec mise à la terre Cordon d alimentation avec fiche à trois broches avec mise à la terre Information concernant l électricité Le congélateur doit être branché que dans sa propre prise électrique CA de 115 V et 60 Hz Le cordon d alime...

Page 24: ...uelle l appareil a été conçu 6 Les dommages ou pannes causés par l utilisation de détergents de produits nettoyants ou chimiques ou d accessoires autres que ceux recommandés dans les instructions fournies avec le produit 7 Les dommages ou défaillances des pièces ou des systèmes causés par des modifications non autorisées apportées à l appareil Exonération concernant les garanties implicites limita...

Page 25: ...téléphonique d un représentant Sears pour tous les produits Nous sommes votre guide d utilisation parlant Une protection contre les surtensions pour les dommages électriques causés par des fluctuations de courant Une couverture annuelle de 250 pour la perte d aliments à la suite de toute détérioration d aliments résultant d une défaillance mécanique d un réfrigérateur ou d un congélateur couvert L...

Page 26: ...chaleur ou des conduits d air chaud et à un endroit où il ne sera pas exposé directement au rayons du soleil Laissez les aliments chauds se refroidir à température ambiante avant de les placer dans le congélateur Si vous entreposes trop d aliments dans le congélateur le compresseur devra fonctionner plus longtemps Les aliments dont le processus de congélation est trop lent peuvent se détériorer ou...

Page 27: ...t utilisez un grattoir en plastique pour enlever le givre à l occasion Grattez en tirant vers vous Pour enlever le givre n utilisez jamais d instrument en métal ATTENTION Il faut débrancher le congélateur de la prise murale quand vous le dégivrez afin de prévenir tout danger électrique Dégivrage Il est important de procéder au dégivrage de l appareil quand une couche de à pouce de givre s est accu...

Page 28: ...le Retirez les aliments dégivrez le congélateur et nettoyez le Utilisez de l adhésif pour empêcher que les panneaux les paniers et les clayettes ne bougent pour éviter d endommager l appareil Lors de son transport dans un véhicule assurez vous de placer le congélateur en position verticale et de bien le fixer pour éviter tout mouvement Protégez ses parois extérieures à l aide d une couverture ou d...

Page 29: ...int d étanchéité du couvercle fuit le congélateur doit fonctionner plus longtemps pour maintenir la température désirée TEMPÉRATURES DU CONGÉLATEUR La température du congélateur est trop froide La commande de température du congélateur est réglée à un niveau trop bas Ajustez la commande du congélateur à un réglage plus chaud Attendez quelques heures pour permettre à la température de se stabiliser...

Page 30: ...mente Ceci est normal Consultez la section PROBLÈMES DE COUVERCLE Ouvrez le couvercle moins souvent EAU HUMIDITÉ GIVRE À L EXTÉRIEUR DU CONGÉLATEUR De l humidité s accumule sur les parois extérieures du congélateur Le couvercle n est peut être pas bien fermé faisant en sorte que de l air froid provenant de l intérieur du congélateur entre en contact avec l air chaud à l extérieur Consultez la sect...

Page 31: ... owner s manuals that you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Re...

Reviews: