background image

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 

 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

 
 

 
 

 

 
 

 

PRECAUCIÓN

 

 

72

·

146.03358410

 

Instalación del depósito de Gas 

 

tanque de gas se vende por separado. 

 

tanque Place LP en el indicador de combustible con la abertura del dep

ó

sito de cara a la 

izquierda como se muestra. 

 

Primera colgar abertura del protector del sobre el gancho en la cara del medidor. Luego gire 

calibre pestillo hacia abajo sobre el cuello y apretar la tuerca de mariposa para fijar el 
cuello en su lugar. 

 

Conecte el regulador y la manguera al tanque como se muestra. Aseg

ú

rese de que la 

manguera se sujeta a la parte inferior del indicador de combustible.

 

Si no se instala correctamente el tanque 
se puede permitir que la manguera de 

gas a ser dañados en la operación. 

Summary of Contents for 146.03358410

Page 1: ...6 30212510 Carbon Grey Metallic Carbono Gris Metálico 146 30213510 Maroon Metallic Marrón Metálico Item Artículo 640 06201888 2 Stainless Steel Acero Inoxidable 640 03165406 4 Carbon Grey Metallic Carbono Gris Metálico 640 03165407 2 Maroon Metallic Marrón Metálico P N 50600322A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com www kmart com ...

Page 2: ...d through technology style and the specific needs of every generation Yet one constant remains all Kenmore products offer keys to more living such as greater convenience better performance and time saved Your new Kenmore Elite gas grill is another example of this great Kenmore legacy Of course if you should have any issues with your new grill please contact us at 1 800 4 MY HOME or through Sears c...

Page 3: ...or the Standard for Recreational Vehicles ANSI A 119 2 NFPA 1192 and CSA Z240 RV Series Recreational Vehicle Code as applicable All electrical accessories such as rotisserie must be electrically grounded in accordance with local codes or National Electrical Code ANSI NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 Keep any electrical cords and or fuel supply hoses away from any hot surfaces This gri...

Page 4: ...ight or schedule a service appointment online The Repair Protection Agreement is a risk free purchase If you cancel for any reason during the product warranty period we will provide a full refund Or a prorated refund anytime after the product warranty period expires Purchase your Repair Protection Agreement today Some limitations and exclusions apply For prices and additional information in the U ...

Page 5: ...ilure of this appliance resulting from installation not performed by Sears authorized service agents including installation that was not in accord with electrical gas or plumbing codes 5 Damage to or failure of this appliance including discoloration or surface rust if it is not correctly operated and maintained according to all supplied instructions 6 Damage to or failure of this appliance includi...

Page 6: ...er in upright position for vapor withdrawal LP Liquefied Petroleum Gas LP Tank Removal Transport And Storage Turn OFF all control knobs and LP tank valve Turn coupling nut counterclockwise by hand only do not use tools to disconnect Lift LP tank wire upward off of LP tank collar then lift LP tank up and off of support bracket Install safety cap onto LP tank valve Always use cap and strap supplied ...

Page 7: ...lief Valve Strap and Cap Leak test must be repeated each time LP tank is exchanged or refilled Do not smoke during leak test Do not use an open flame to check for gas leaks Grill must be leak tested outdoors in a well ventilated area away from ignition sources such as gas fired or electrical appliances During leak test keep grill away from open flames or sparks Use a clean paintbrush and a 50 50 m...

Page 8: ...t regulator and repeat steps 5 and 6 If you are still unable to complete the connection do not use this regulator Call 1 800 4 MY HOME for an identical replacement part DANGER Do not insert any tool or foreign object into the valve outlet or safety relief valve You may damage the valve and cause a leak Leaking propane may result in explosion fire severe personal injury or death 5 If growing bubble...

Page 9: ...ion This will not affect safety or use of grill If you have a grill problem see the Troubleshooting Section If the regulator frosts turn off grill and LP cylinder valve immediately This indicates a problem with the cylinder and it should not be used on any product Return to supplier CAUTION Putting out grease fires by closing the lid is not possible Grills are well ventilated for safety reasons Do...

Page 10: ...ts may require the use of an abrasive plastic cleaning pad Use only in direction of brushed finish to avoid damage Do not use abrasive pad on areas with graphics Cooking surfaces If a bristle brush is used to clean any of the grill cooking surfaces ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to grilling It is not recommended to clean cooking surfaces while grill is hot Burner Flame C...

Page 11: ...spin webs build nests and lay eggs in the grill s venturi tube s obstructing the flow of gas to the burner The backed up gas can ignite in the venturi behind the control panel This is known as a flashback and it can damage your grill and even cause injury To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and venturi assembly should be removed from the grill and cleaned before use whenev...

Page 12: ...ient cooking temperature Place food over over unlit burner s How To Tell If Meat Is Grilled Thoroughly Meat and poultry cooked on a grill often browns very fast on the outside Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature and cut into food to check for visual signs of doneness Whole poultry should reach 180 F breasts 170 F Juices should run clear and flesh should n...

Page 13: ...r grill can be converted to natural gas with this conversion kit by a qualified gas technician only In order to convert this grill the technician will need this conversion kit Natural gas 12 hose If converting the grill to natural gas the technician in most cases will need this 12 extension hose with 1 2 ID inner diameter which is included in the natural gas conversion kit ...

Page 14: ... plug and release sleeve 3 Push plug until sleeve snaps forward Gas will flow automatically Failure to connect plug properly to socket will inhibit gas flow to the appliance Gas Requirements LP Gas If your grill is for LP Gas the regulator supplied is set for an 11 in Water column WC and is for use with LP gas only The factory supplied regulator and hose must be used with a 20 Ib LP gas tank Natur...

Page 15: ...adge 1 50600201 45 Bottom Magnet Box 1 50600076 12 Control Panel 1 50600019 46 Caster 2 30800238 13 Control Panel Inner Panel 1 50600023 47 Caster with Brake 2 30800237 14 Led Light Strip 1 50600230 48 Cart Support Angel Bar 2 50600058 15 Ground Wire 1 61300096 49 Fuel Gauge 1 30800087 16 Control Panel Glass 1 50600202 50 Tank Positioning Pin 2 30800229 17 Pulse ground wire 2 30800244 51 Grease Bo...

Page 16: ...Module 2 61200215 100 Rotate Rod Lid 2 40800108 71 Main Burner Electrode L345 1 50600219 101 Lid Handle Spacers 2 30800231 72 Main Burner Electrode L500 1 50600220 102 Bezel Lid Handle 2 30800011 73 Main Burner Electrode L715 1 50600223 103 Cotter Pin 7 110050 74 Main Burner Electrode L560 1 50600222 104 Lid Handle 1 50600006 75 Main Burner Electrode L405 1 50600221 105 1 Lid Carbon Grey Metallic ...

Page 17: ...DIAGRAM PARTS LIST 146 03358410 17 ...

Page 18: ...ASSEMBLY NOTICE Once you have unpacked the grill according to the STOP SHEET instructions check all grill parts against the pictures on this and the following two pages If any parts are missing or damaged call 1 888 287 0735 ...

Page 19: ...146 03358410 19 BEFORE ASSEMBLY ...

Page 20: ...20 146 03358410 BEFORE ASSEMBLY ...

Page 21: ...FOLLOWING PAGES Tools Required Adjustable wrench not provided 2 and 3 Philips Screwdriver and Slotted Screwdriver not provided The following hardware is provided in blister pack for convenient use M4X10 Screws Qty 2 pcs M4X12 Screws Qty 2 pcs M6X13 Screws Qty 10 pcs AA Battery Qty 6 pcs ...

Page 22: ...mbly Hang shelf onto brackets on left side of firebox A Attach shelf to firebox from inside with 2 M6x13 screws B Attach shelf to firebox from outside with 3 M6x13 screws and 1 M4x12 screw C M6X13 screws Qty 5 pcs A M4X12 screws Qty 1 pc B C ...

Page 23: ...mbly Hang shelf onto brackets on right side of firebox A Attach shelf to firebox from inside with 2 M6x13 screws B Attach shelf to firebox from outside with 3 M6x13 screws and 1 M4x12 screw C M6X13 screws Qty 5 pcs A M4X12 screws Qty 1 pc B C ...

Page 24: ...through the hole in shelf fascia I Replace side burner front bracket and tighten in place with 2 previously removed screws G Tighten screws on back bracket H Install previously removed 2 screws Note Do not tighten these 2 screws until the bezel is attached to fascia and valve face I Attach bezel to facial and valve face with the installed screws First attach one side key hole of bezel to the screw...

Page 25: ...146 03358410 25 G H I J K L I K L M N J ...

Page 26: ...e hole in shelf fascia I Reattach searing burner to side shelf with the 2 previously removed screws G Reattach electrode to side shelf with previously removed screw H Install previously removed 2 screws Note Do not tighten these 2 screws until the bezel is attached to fascia and valve face I Attach bezel to facial and valve face with the installed screws First attach one side key hole of bezel to ...

Page 27: ...146 03358410 27 F G H J K L M N I ...

Page 28: ...ar tip with oval hole over oval tab on underside of grease tray bracket A Turn bar to right to lock tip in place B Secure other tip of bar to grill bottom shelf with 1 M4x10 screw C Repeat above steps for other tank baffle bar D M4X10 screws Qty 2 pcs A B C D ...

Page 29: ...se tray onto grease tray brackets underneath firebox A Make sure grease drainage hole is on left side B Slide grease box into grease box bracket as shown C D Failure to install grease box will cause hot grease to drip from bottom of grill with risk of fire or property damage A B C D ...

Page 30: ...ver burners The heat diffusers will fit in firebox in either direction Fit tabs in firebox front through slots in diffuser tips Fit diffuser tips inside tabs in firebox rear A Place cooking grates onto grate rests B Insert warming rack into brackets at top of firebox as shown C F A B C ...

Page 31: ...pose the adjustment screws A To adjust the gap between the doors turn the outer screws counterclockwise to increase the gap and clockwise to decrease the gap A B To adjust the gap between the door and the cart loosen the inner screws then move the door to the desired position and retighten the screws C C A B ...

Page 32: ...t as shown First hang tank collar opening over hook in face of gauge Then rotate gauge latch down over collar and tighten wing nut to secure collar in place Connect the regulator and hose to the tank as shown Make sure that hose is clipped to underside of fuel gauge Failure to install tank correctly may allow gas hose to be damaged in operation ...

Page 33: ...146 03358410 33 Safety Notice Lock Caster Brakes When the grill in the desired location lock the caster brakes this will help the grill stay in place for safe operation ...

Page 34: ...do not fully tighten in this step C Insert the pointed end of the rotisserie rod into the hole for it in the motor On the other end of the rod slide the shaft collar to the point where the groove in the collar will lay securely in the slot in the firebox wall D Fully tighten the collar Wing Screw Flat Head Set Screw with slotted screwdriver The rotisserie motor can be assembled on either the left ...

Page 35: ...0 35 Batteries Unscrew the igniter caps from the cart side panels as shown below A B Insert 1 AA battery into each battery slot with the positive battery pole facing outward C Screw igniter caps back on D A B D C ...

Page 36: ...nect plug between wires to free the module for battery insertion B Remove battery module cover C Insert 4 AA batteries into battery slots in orientation as shown D Replace module cover E Reconnect plug between wires F Replace battery module into battery box G Make sure that battery module switch is turned to ON H A F G H B C D E A B F G H ...

Page 37: ...rk follow the steps below to replace them Remove the rear panel screw and nuts Loosen the lamp from lamp seat Take the lamp out from rear of lamp seat Press the button to remove the lamp glass 146 03358410 37 Take the rear panel out Remove the lamp screw and nuts ...

Page 38: ...tall the lamp glass back Install the lamp back to lamp seat Install the screw and nut back Remove the rejected lamp bulb Replace the new lamp bulb 38 146 03358410 Install the rear panel screw and nut back ...

Page 39: ...ng alcohol and clean swab Reconnect wires or replace electrode wire assembly Replace igniter wire electrode assembly Replace with a new AA size alkaline battery 146 03358410 39 EMERGENCIES If a gas leak cannot be stopped or a fire occurs due to gas leakage call the fire department Damaged hose Mechanical failure due to rusting or mishandling Failure of cylinder valve from mishandling or mechanical...

Page 40: ...inder Reconnect and retry Turn knobs to OFF Turn gas off at LP cylinder Leave lid in position and let fire burn out After grill cools remove and clean all parts Turn knobs to OFF Clean burner and or burner tubes See burner cleaning section of Use and Care 40 146 03358410 Troubleshooting continued Possible Cause ELECTRONIC IGNITION No spark no ignition noise No spark some ignition noise Sparks but ...

Page 41: ...ppear at any electrodes when control knob turned to HI noise can be heard from spark module Are output connections on and tight Remove and reconnect all output connections at module and electrodes SECTION III Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Output lead connections not connected Electrical arc between output wires and grill frame Weak battery Electrodes are ...

Page 42: ... la parrilla La marca Kenmore tiene más de una historia de 100 años de soluciones innovadoras que permitan a nuestros socios y clientes para aprovechar mejor de sus vidas Durante este tiempo la marca Kenmore ha evolucionado a través de la tecnología el estilo y las necesidades específicas de cada generación Sin embargo se mantiene una constante todos los productos Kenmore ofrecen claves para vivir...

Page 43: ...i en embarcaciones Todos los accesorios eléctricos tal como el asador deben estar conectados a tierra de conformidad con los códigos locales o con el National Electrical Code Código nacional sobre electricidad ANSI NFPA 70 Mantenga todo cable eléctrico o tubería de suministro de combustible alejados de las superficies calientes Esta parrilla únicamente cuenta con la certificación de seguridad para...

Page 44: ...otección contra los gastos de reparaciones es una adquisición sin riesgos Si por alguna razón lo cancela durante el perído de garantía le reembolsaremos todo su dinero O después que venza la garantía le reembolsaremos una cantidad calculada a prorrata Compre su contrato de protección contra los gastos de reparaciones hoy mismo Se aplican algunas limitaciones y exclusiones Pida mayor información y ...

Page 45: ...bleado sistemas de suministro de gas y fontaneria o resultante de dicha instalación 4 Daño o fracaso de este aparato resultantes de la instalación no se realiza por Sears agentes de servicio autorizados incluyendo la instalacion que no estaba de acuerdo con la electricidad el gas o los códigos de plomería 5 Daño o fracaso de este aparato incluyendo la decoloración o de óxido superficial si no es c...

Page 46: ...acterística de seguridad OPD se identifica mediante una manilla de forma triangular Use únicamente tanques equipados con válvulas de este tipo El tanque de gas debe tener un dispositivo de extracción del vapor y venir con un collarín para proteger su válvula Siempre mantenga los tanques de gas en posición vertical durante su uso su transporte o su almacenamiento Nunca cargue el tanque con más del ...

Page 47: ...osa las áreas indicadas por las flechas en la ilustración que sigue No use un tapón POL para transporte la pieza de plástico con roscas en el exterior Anulará la característica de seguridad de la válvula ADVERTENCIA Si aparecen burbujas que aumentan de tamaño no use ni mueva el tanque de gas Comuníquese con el proveedor de gas propano o con losbomberos 5 Sostenga el regulador e inserte el manguito...

Page 48: ...epuesto idénticas PELIGRO No introduzca ninguna herramienta ni ningún objeto extraño en la salida de la válvula ni en la válvula de seguridad Puede dañarla y causar una fuga Las fugas de gas propano pueden causar explosiones incendios lesiones graves o la muerte 5 Si aparecen burbujas que aumentan de tamaño existe una fuga Cierre de inmediato la válvula del tanque de gas y vuelva a apretar las con...

Page 49: ...afectará la seguridad ni el uso de la parrilla Utilice solamente el regulador de presión y el montaje de manguera provistos de esta parrilla El regulador de presión del reemplazo y los montajes de manguera deben ser especificados o provisto cerca Si tiene un problema con la parrilla lea la sección de Resolución de problemas Si el regulador se congela apague inmediatamente la parrilla y cierre la v...

Page 50: ...as con un paño suave no abrasivo Superficies para cocinar Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas Se recomienda no limpiar las superficies para cocinar cuando la parrilla esté aún caliente Coincidir con iluminación No se incline sobre la parrilla mientras lo enciende 1 Abra la tapa durant...

Page 51: ... tubo de venturi del quemador tiene un área estrecha en la que las arañas tienden a construir nidos Sugerimos tres maneras de limpiar los tubos del quemador Siga la que le sea más fácil Siga estas instrucciones para limpiar o cambiar piezas de la unidad del quemador o si tiene problemas para encender la parrilla 1 Cierre el paso de gas en las perillas de control y desde el tanque de gas 2 Retire l...

Page 52: ...ero se pueden asar a 145 F La temperatura de todos los cortes de cerdo debe alcanzar 160 F NUNCA cocine parcialmente las piezas de carne o de aves para terminar de cocinarlas después Cocine los alimentos completamente para destruir las bacterias nocivas Cuando recaliente los alimentos de comida rápida o las carnes ya cocidas por completo áselos a 165 F o hasta que humeen Cocción con 2 quemadores E...

Page 53: ...onvertir en gas natural con este Kit de conversión de gas por un técnico cualificado para ello en orden para convertir esta parrilla al técnico necesitará esta Kit de conversión 12 El gas natural manguera Si la conversión de la parrilla a gas natural el técnico en la mayoría de los casos tendrá esta manguera de 12 extensión de 1 2 ID diámetro interior que está incluido en el gas natural Kit de con...

Page 54: ...ente el enchufe a la toma inhibirá el flujo de gas al aparato Requisitos de gas Gas LP Si su parrilla es para gas LP el regulador suministrado está ajustado para un 11 in Columna de agua WC y es para uso con gas LP solamente El suministrado por la fábrica regulador y la manguera debe ser utilizado con un 20 Ib LP del tanque de gas Gas Natural Si su parrilla es para Gas Natural se establece para un...

Page 55: ...no 2 30800237 13 Panel interior Panel de control 1 50600023 48 Compra Atención Ángel Bar 2 50600058 14 Led Light 1 50600230 49 Indicador de combustible 1 30800087 15 cable de tierra 1 61300096 50 Tank Posicionamiento Pin 2 30800229 16 Panel de control Cristal 1 50600202 51 Grease Caja 1 30800082A 17 Cable de tierra de pulso 2 30800244 52 soporte de la puerta Carbono gris metálico 1 50600056 18 Swi...

Page 56: ...tapa 2 30800231 74 Quemador principal Electrodo L560 1 50600222 102 Bisel mango de la tapa 2 30800011 75 Quemador principal Electrodo L405 1 50600221 103 Chaveta 7 110050 76 Panel de Grease 1 50600014 104 mango de la tapa 1 50600006 77 Asientos de lámparas de alta temperatura 2 41500021 105 1 tapa Carbono gris metálico 1 50600002A 78 Soporte de termopar 1 50600028 105 2 tapa Marrón metálico 1 5060...

Page 57: ...ESQUEMA PARTS LIST 146 03358410 57 ...

Page 58: ...SO Una vez que haya desembalado la parrilla según las instrucciones HOJA DE PARADA revise todas las piezas de la parrilla contra las imágenes en este y los siguientes dos páginas Si alguna parte falta o está dañada llame al 1 888 287 0735 ...

Page 59: ...146 03358410 59 ANTES DE ASAMBLEA ...

Page 60: ...60 146 03358410 ANTES DE ASAMBLEA ...

Page 61: ...rramientas necesarias Llave ajustable no incluido 2 y 3 Philips Destornillador y Destornillador plano no incluido El siguiente hardware se proporciona en blister para facilitar su uso Tornillos M4x10 Cantidad 2 piezas Tornillos M4x12 Cantidad 2 piezas Tornillos M6x13 Cantidad 10 piezas batería AA Cantidad 6 piezas ...

Page 62: ...o izquierdo de la caja de fuego A Fije la repisa de la caja de fuego desde el interior con 2 tornillos de M6x13 B Fije la repisa de la cámara de combustión desde el exterior con 3 tornillos de M6x13 y 1 Tornillo M4x12 C tornillos M6x13 Cantidad 5 piezas A tornillos M4X12 Cantidad 1 pieza B C ...

Page 63: ...lado derecho de la caja de fuego A Fije la repisa de la caja de fuego desde el interior con 2 tornillos de M6x13 B Fije la repisa de la cámara de combustión desde el exterior con 3 tornillos de M6x13 y 1 Tornillo M4x12 C tornillos M6x13 Cantidad 5 piezas A tornillos M4X12 Cantidad 1 pieza B C ...

Page 64: ...ravés del agujero en la fascia estante I Vuelva a colocar el soporte frontal del quemador lateral y apretar en su lugar con 2 tornillos retirados anteriormente G Apriete los tornillos en el soporte de la espalda H Instalar previamente quitar 2 tornillos Nota No apretar Estos 2 tornillos hasta el bisel se adjunta a la fascia y valvula cara I Adjuntar bisel para facial y valvula cara con el instalad...

Page 65: ...146 03358410 65 G H I J K L I J K L M N ...

Page 66: ...ante I Vuelva a colocar quemador para dorar con repisa lateral con los 2 tornillos retirados anteriormente G Vuelva a colocar el electrodo a la repisa lateral con tornillo retirado anteriormente H Instalar previamente quita 2 tornillos Nota No apriete los dos tornillos hasta que el bisel esté fijado a la fascia y válvula de cara I Fije el bisel a cara facial y la válvula con los tornillos instalad...

Page 67: ...146 03358410 67 F G H J K L M N I ...

Page 68: ...n la parte inferior del soporte de la bandeja de grasa A Gire la barra de la derecha para bloquear la punta en su lugar B Asegure el otro extremo de la barra para el estante inferior de la parrilla con 1 M4x10 Tornillo C Repita los pasos anteriores para la otra barra deflector del depósito D tornillos M4X10 Cantidad 2 piezas A B C D ...

Page 69: ...ajo de la cámara de combustión A Hacer el agujero de drenaje de grasa seguro que es en el lado izquierdo B cuadro grasa diapositivas en el soporte de la caja de grasa como se muestra C D A C D B Si no se instala la caja de grasa hará que la grasa caliente que gotea desde la parte inferior de la parrilla con el riesgo de incendio o de daños a la propiedad ...

Page 70: ... de combustión en cualquier dirección Coloque las lengüetas en el frente del fogón través de ranuras en consejos difusor Consejos difusor caber dentro de las pestañas en la cámara de combustión posterior A Rejillas Place de cocina en la rejilla descansa B Inserte la rejilla para calentar en los soportes en la parte superior de la caja de fuego como se muestra C F A B C ...

Page 71: ...de ajuste A Para ajustar el espacio entre las puertas gire los tornillos exteriores hacia la izquierda para aumentar la diferencia y las agujas del reloj para disminuir la brecha A B Para ajustar el espacio entre la puerta y el carro afloje los tornillos internos a continuación mover la puerta a la posición deseada y vuelva a apretar los tornillos C A B C ...

Page 72: ...el protector del sobre el gancho en la cara del medidor Luego gire calibre pestillo hacia abajo sobre el cuello y apretar la tuerca de mariposa para fijar el cuello en su lugar Conecte el regulador y la manguera al tanque como se muestra Asegúrese de que la manguera se sujeta a la parte inferior del indicador de combustible Si no se instala correctamente el tanque se puede permitir que la manguera...

Page 73: ...03358410 73 Frenos Freno de las ruedas Aviso de seguridad Cuando la parrilla en la posición deseada bloquee los frenos de las ruedas lo que ayudará a la estancia la parrilla en lugar de operar con seguridad ...

Page 74: ...biertos de mesa pero no los apriete completamente en este paso C Inserte la punta de la varilla del asador en el agujero para él en el motor En el otro extremo de la varilla deslice el collar del eje hasta el punto donde la ranura en el collar se sentar de forma segura en la ranura en la pared de la cámara de combustión D Apriete totalmente el collar Tornillo mariposa cabeza plana Tornillo de fija...

Page 75: ...r los tapones de ignición de los paneles laterales como se muestra a continuación A y B Insertar 1 pila AA en cada ranura de la batería con el lado positivo polo de la batería hacia afuera C Tornillo encendedor tapas de nuevo en D A B D C ...

Page 76: ... cables para liberar el módulo de inserción de la batería B Retire la batería cubierta del módulo C Inserte 4 baterías AA en las ranuras de la batería en la orientación como se muestra D Vuelva a colocar la cubierta del módulo E enchufe de reconexión entre los cables F Vuelva a colocar el módulo de batería en la caja de la batería G Asegúrese de que el interruptor de pilas se gira a ON H A F G H B...

Page 77: ...siguientes para reemplazarlos Retire los tornillos del panel posterior y nueces Afloje la lámpara de la lámpara del lámpara Saca la lámpara de la lámpara trasera del asiento Pulse el boton de quitar el cristal de la lámpara 146 03358410 77 Sacar el panel trasero Retire los tornillos de la lámpara y nueces ...

Page 78: ...istal Instale la lámpara vuelve a asiento lámpara Instale el tornillo y la tuerca de vuelta Quitar la bombilla rechazados Sustituir la nueva lampara bombilla 78 146 03358410 Instale el panel trasero tornillo y tuerca de vuelta ...

Page 79: ...a otra superficie Manguera dañada Falla mecánica debido a la oxidación o al mal uso Falla de la válvula del cilindro debida a mal uso o a falla mecánica Instalación inadecuada la conexión no está bien apretada falla de la junta de caucho Fuego en la sección del tubo del quemador debido a un bloqueo Demasiada grasa acumulada en la zona del quemador PROBLEMAS DE ELECTRICIDAD 146 03358410 79 EMERGENC...

Page 80: ...o fósforo para encender chimeneas Lea la sección de limpieza de Uso y cuidado Limpie los quemadores y el interior de la parrilla cámara de combustión Desgrase la carne antes de cocinarla a la parrilla Ajuste baje la temperatura según corresponda Las boquillas desgastadas no tienen suficiente agarre para conectarse a la válvula Comuníquese con otro vendedor de gas Un quemador no se enciende desde e...

Page 81: ...ningún sonido Están conectadas y bien hechas las conexiones de salida Retire y vuelva a hacer todas las conexiones de salida en el módulo y en los electrodos SECCIÓN III Hay chispas pero no en todos los electrodos y o no a plena potencia Las conexiones del cable de salida no están bien hechas El arco de la parrilla se forma lejos del de los quemador es Pila débil Los electrodos están húmedos Los e...

Page 82: ... owner s manuals that you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Re...

Reviews: