background image

FI

5

RST

FRANÇAIS

ÉTAPES INITIALES

Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions
d’utilisation spécifiques à votre modèle. Utilisez votre congélateur
en suivant les instructions présentées dans ce guide seulement.

Avant de mettre le congélateur en marche, suivez ces étapes
initiales importantes.

INSTALLATION

• Placer le congélateur près d’une prise de mise à la terre.

N’utilisez pas

 de rallonge ni de fiche d’adaptation.

• Pour permettre un fonctionnement des plus efficaces, le

congélateur doit être placé dans un endroit où la température
ambiante ne descend pas sous 5 °C (40 °F) ou n’excède pas
43 °C (110 °F).

• Respectez les distances suivantes pour faciliter l’installation,

ne bonne circulation d’air ainsi que les connexions électriques :

Côtés -------------------------- 10 mm (3/8 po)
Derrière et dessus --------- 25 mm (1 po)

• N’obstruez pas la grille de protection située à l’avant de votre

congélateur. Une bonne circulation d’air est essentielle pour
que votre congélateur fonctionne correctement.

REMARQUE : 

Les murs externes du congélateur peuvent devenir

chauds lorsque le compresseur fonctionne pour transférer la
chaleur présente à l’intérieur.  La température des murs peut
atteindre jusqu’à 15 °C (30 °F) de plus que la température
ambiante.  Pour cette raison, il est particulièrement important dans
les climats plus chauds de laisser assez d’espace pour que l’air
circule autour de votre congélateur.

OUVERTURE DE LA PORTE

REMARQUE :

 Si votre congélateur est positionné contre un

mur sur le côté des charnières, vous devrez peut-être le
distancer du mur pour permettre une plus grande ouverture de
la porte.

MISE À NIVEAU

Les quatre coins de votre congélateur doivent reposer fermement
sur un plancher solide. Le plancher doit être assez solide pour
supporter le poids de l’appareil une fois plein. 

REMARQUE

:  Il est

très important

 que votre congélateur soit mis à niveau pour

fonctionner correctement. Si le congélateur n’est pas mis à niveau

durant l’installation, la
porte peut être désalignée
et ne pas fermer
correctement ou de
manière hermétique, ce
qui cause des problèmes
de refroidissement, de
givre et d’humidité.

Pour mettre le réfri-
gérateur à niveau :

Après avoir jeté les vis de
mise en caisse et la base
de bois, utilisez un niveau
de charpentier pour mettre
le congélateur à niveau
de l’avant vers l’arrière.
Ajustez les pieds de mise
à niveau avant plus haut
d’une demi-patte de manière à ce que la porte se referme
facilement si elle est laissée à moitié ouverte.

Instructions de mise à niveau pour l’ensemble tout-
réfrigérateur/tout-congélateur :

Enlevez les deux pieds de mise à niveau fournis dans la
pochette de documentation. Pendant que l’appareil est
couché sur le dos pour enlever la palette de bois, installez
les deux pieds de mise à niveau à l’arrière de l’appareil.

Mettez à niveau la porte du premier appareil en utilisant
les quatre pieds de mise à niveau et faites glisser
l’appareil en place. Vérifiez à nouveau la mise à niveau et
ajustez-la au besoin.

Mesurez la distance entre le plancher et le bas de la porte
du premier appareil.  Ajustez et mettez à niveau le
deuxième appareil de manière à ce que la hauteur des
portes soit la même.

Ajustements des pieds de mise à niveau
o

Faites faire un tour complet à chacun des quatre pieds
de mise à niveau pour élever la porte. (0,4 cm) (5/32
po).

o

Faites faire un tour complet aux deux pieds de mise à
niveau avant pour élever la porte de 0,5 cm (3/16 po)
et pencher le haut de la porte de 1 cm (7/16 po) vers
l’arrière.

o

Faites faire un tour complet aux deux pieds de mise à
niveau arrière pour abaisser la porte de 0,8 cm (1/32
po) et pencher le haut de la porte de 1 cm (7/16 po)
vers l’avant.

o

Faites faire un tour complet aux deux pieds de mise à
niveau du côté pour élever la porte de 0,5 cm (3/16
po) et pencher le haut de la porte de 1 cm (3/8 po).

Faites glisser le deuxième appareil en place en laissant un
espace d’un minimum de 0,5 cm (3/16 po) entre les deux
appareils afin de faciliter l’ouverture des portes.

Pour cette dernière étape, vous devrez peut-être déplacer
le deuxième appareil au moins une fois afin de bien
aligner et encastrer les appareils.

Installation

25 mm (1 po)

25 mm

(1 po)

10 mm

(3/8 po)

Réfrigérateur

Congélateur

Déballage et mise

à niveau

Déballage et mise à niveau

Tournez
à
gauche
pour
relever

Tournez
à droite
pour
baisser

Pied de mise
à niveau en
plastique

Vis
d’expédition

Jetez les vis

d’expédition (4) et

bases en bois (2)

GLACER L’INSTALLATION DE FABRICANT.

Si votre Congélateur a un fabricant de glace automatique, s’il
vous plaît se référer aux deux insertions dans le tas de lien qui
a été fourni avec votre Congélateur (1. Les Instructions
d’installation & 2. L’installation - Connectant du Fabricant de
Glace pour Arroser la Provision) à correctement la connexion
votre fabricant de glace.

Summary of Contents for 44713

Page 1: ...Guía para su uso y cuidado Congélateur Guide d utilisation et d entretien Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS www sears com 297025000 0411 ª 44713 ...

Page 2: ...uct labels for flammability and other warnings CHILD SAFETY Destroy carton plastic bags and any exterior wrapping material immediately after the freezer is unpacked Children should never use these items to play Cartons covered with rugs bedspreads plastic sheets or stretch wrap may become airtight chambers and can quickly cause suffocation Remove all staples from the carton Staples can cause sever...

Page 3: ...ip the plug firmly and pull straight out from the receptacle NOTE Turning the temperature control to OFF turns off the compressor but does not disconnect the power to the light bulb or other electrical components FREEZER WARRANTY Avoid fire hazard or electric shock Do not use an extension cord or an adapter plug Do not remove any prong from the power cord Warranty Information KENMORE FREEZER WARRA...

Page 4: ...ment online Sears has over 12 000 professional repair specialists who have access to over 4 5 million quality parts and accessories That s the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come Purchase your Master Protection Agreement today Some limitations and exclusions apply For prices and additional information call 1 800 827 6655 Sears In...

Page 5: ...function properly If the freezer is not leveled during installation the door may be misaligned and not close or seal properly causing cooling frost or moisture problems To Level Freezer After discarding crating screws and wood base use a carpenter s level to level the freezer from front to back Adjust the plastic leveling feet in front bubble higher so that the door closes easily when left halfway...

Page 6: ...oading the freezer forces the compres sor to run longer Foods that freeze too slowly may spoil or lose quality Be sure to wrap foods properly and wipe containers dry before placing them in the freezer This cuts down on frost build up inside the freezer Freezer shelves should not be lined with aluminum foil wax paper or paper toweling Liners interfere with cold air circulation making the freezer le...

Page 7: ...prevent movement Also protect outside of freezer with a blanket or similar item POWER FAILURE FREEZER FAILURE NOTE Do not open freezer door unnecessarily if freezer is off for several hours If a power failure occurs frozen foods will stay frozen for at least 24 hours if the freezer is kept closed If the power failure continues pack seven or eight pounds of dry ice into the freezer every 24 hours L...

Page 8: ... To ensure proper function of your ice maker hook up water supply immediately or turn ice maker OFF by lifting the wire signal arm until it clicks and locks in the UP position Ice Container 1 or less Leveling Bracket IMPORTANT Check the leveling bracket on the ice maker to ensure the ice maker is level If the gap between the freezer wall and the ice maker is the same at top and bottom then the ice...

Page 9: ...ecautions Interior Door Liner Soap and water Baking soda and water Use 2 tablespoons of baking soda in 1 quart of warm water Be sure to wring excess water out of sponge or cloth before cleaning around controls light bulb or any electrical part Door Gaskets Soap and water Wipe gaskets with a clean soft cloth Drawers Bins Soap and water Do not wash any removable items bins drawers etc in dishwasher ...

Page 10: ...z i l i b a t s o t e r u t a r e p m e t e h t r o f e s u a c l l i w l a e s r o o d e h t n i s k a e L t e k s a g e g n a h c r o n a e l C d e r i s e d n i a t n i a m o t r e d r o n i r e g n o l n u r o t r e z e e r f e r u t a r e p m e t s i e r u t a r e p m e t r e z e e r F r o i r e t n I d l o c o o t o o t t e s s i l o r t n o C e r u t a r e p m e T w o l s r u o h l a r e v ...

Page 11: ...e t f o s s e l r o o d e h t n e p O R E Z E E R F E D I S T U O T S O R F E R U T S I O M R E T A W f o e d i s u o n o s m r o f e r u t s i o M r e z e e r f g n i t a e s e b t o n y a m r o o D r i a d l o c e h t g n i s u a c y l r e p o r p t e e m o t r e z e e r f e h t e d i s n i m o r f e d i s t u o m o r f r i a t s i o m m r a w e e S S M E L B O R P R O O D n o i t c e S R E Z E ...

Page 12: ...eligrosos para los niños porque son fáciles de tragar y pueden causarles asfixia Saque la puerta de cualquier artefacto que no esté en uso aún si está siendo descartado INDICE DE CONTENIDO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Proseso para disponer de su refrigerador o congelador Riesgos de entrapamiento de niños Niños atrapados y sofocados no son un problema del pasado Refrigeradores o congelado...

Page 13: ...l enchufe firmemente y tire derecho hacia afuera del tomacorriente NOTA Si gira el control a la posición OFF el compresor se apaga pero no se desconecta la energía a los otros componentes eléctricos GARANTÍA DEL CONGELADOR Evite los riesgos de incendios o choques eléctricos No use un cordón de extensión o un adaptador para el tomacorriente No saque ninguna espiga del enchufe del cordón eléctrico I...

Page 14: ...amar una cita de servicio por computadora Sears cuenta con más de 12 000 especialistas profesionales de reparación con acceso a más de 4 5 millones de piezas y accesorios de calidad Esa es la clase de profesionalismo con la que puede contar para extender la vida útil de su nueva adquisición por muchos años Adquiera su Acuerdo Maestro de Protección hoy Algunas limitaciones y exclusiones podrían apl...

Page 15: ...nil los niveladores de plástico delanteros 1 2 burbuja más altos para que la puerta cierre fácilmente cuando se deje abierta a medias Instalación Desempaque y nivelación Gire a la derecha para bajar Gire a la izquierda para subir Tornillos de nivelación de plástico Tornillo de empaque Deseche los 4 tornillos de empaque y las 2 bases de madera Desempaque y nivelación Refrigerador Congelador Instruc...

Page 16: ...masiado el congelador el compresor debe funcionar por períodos más largos Los alimentos que se congelan demasiado lentamente pueden perder calidad o echarse a perder Asegúrese de que los alimentos están envueltos debidamente y seque los envases antes de colocarlos en el congelador Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del congelador Las parrillas del congelador no deben ser forradas con pa...

Page 17: ...ne la puerta del congelador cerrada Si la falla de corriente continúa coloque siete u ocho libras de hielo seco dentro del congelador cada 24 horas Busque en las Páginas Amarillas bajo Hielo Seco Productos Lácteos o Fabricantes de Hielo para encontrar los proveedores locales de hielo seco Siempre use guantes y tenga cuidado cuando manipule el hielo seco Si el congelador ha dejado de funcionar vea ...

Page 18: ...necte el suministro de agua inmediatamente o APAGUE la máquina de hacer hielo levantando el brazo de alambre hasta que se enganche en la posición ELEVADA IMPORTANTE Verifique el soporte de nivelación en la máquina de hacer hielo para asegurarse de que la máquina esté nivelada Si el espacio entre la pared del congelador y la máquina de hacer hielo es el mismo en la parte superior y en la parte infe...

Page 19: ...s Agua y jabón Limpiavidrios no abrasivo No use limpiadores comerciales domésticos amoníaco ni alcohol para limpiar las manijas Use un paño suave para limpiar las manijas lisas No limpie las puertas lisas con un paño seco Exterior y manijas modelos de acero inoxidable solamente Agua y jabón Amoníaco Limpiadores de acero inoxidable Limpie la parte delantera y las manijas de acero inoxidable con un ...

Page 20: ... d a l e g n o c l E e t n e m a t e l p m o c s á m e j a b a r t r o d a l e g n o c l e e u q á r a s u a c o i b i t o t n e m i l a l E a d a e s e d a r u t a r e p m e t a l a z n a c l a e s e u q a t s a h a l e u q z e v a d a c r o d a l e g n o c l a a r t n e e t n e i l a c e r i a l E a i c n e u c e r f s o n e m n a c a t r e u p a l a r b A e r b a e s a t r e u p a m e l b o r P...

Page 21: ...b a e t n e m a r e g i l r a t s e a t r e i b a a d i n e t n a m s e a t r e u p a L o g r a l o d a i s a m e d o d o í r e p n u r o p a d a i s a m e d n o c a t r e i b a s e o a i c n e c e r f l a m r o n s e o t s E r e V A T R E U P A L N O C S A M E L B O R P n ó i c c e s a l n e a m e l b o r P a t r e u p a l e u q z e v a d a c r o d a l e g n o c l a e t n e i l a c e r i a a r t ...

Page 22: ...èle Ou N de série Date de l achat LISEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CONGÉLATEUR POUR VOTRE SÉCURITÉ N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou d un autre Lisez les étiquettes donnant les caractéristiques d inflammabilité et autres avertissements SÉCURITÉ DES ENFANTS Détruisez le cartonnage les sacs plastiqu...

Page 23: ... sortez la de la prise en tirant droit vers vous Remarque En mettant la commande sur OFF ARRÊT vous ne coupez pas l alimentation de l ampoule ni des CONGÉLATEUR GARANTIE Éviter tout risque de feu ou de choc électrique Ne pas utiliser de cordon prolongateur ni fiche d adaptation N enlever aucune des broches du cordon Informations concernant la garantie GARANTIE DU CONGÉLATEUR KENMORE GARANTIE COMPL...

Page 24: ...en ligne Sears dispose d une équipe de 12 000 professionnels spécialistes des réparations qui ont accès à plus de 4 5 millions d accessoires et de pièces de qualité C est le genre de professionnalisme sur lequel vous pouvez compter et qui vous aidera à maximiser la longévité de votre nouvel appareil pendant des années Souscrivez sans attendre votre contrat de protection Certaines limitations et ex...

Page 25: ...vers l arrière Ajustez les pieds de mise à niveau avant plus haut d une demi patte de manière à ce que la porte se referme facilement si elle est laissée à moitié ouverte Instructions de mise à niveau pour l ensemble tout réfrigérateur tout congélateur Enlevez les deux pieds de mise à niveau fournis dans la pochette de documentation Pendant que l appareil est couché sur le dos pour enlever la pale...

Page 26: ...s longtemps Les aliments qui congélent trop doucement risquent de perdre leur qualité ou de se gâter Enveloppez correctement les aliments et essuyez les contenants avant de les ranger dans le congélateur Ceci diminue la condensation à l intérieur du congélateur Les clayettes ne devraient pas être recouvertes de papier aluminium papier ciré ou essuie tout Ces revêtements entravent la circulation de...

Page 27: ... un rangement supplémentaire Pouavoir accès à un article inclinez le dessus de l étagère panier vers le bas CLAYETTES INTÉRIEURES RÉGLABLES Les clayettes intérieures à multi positions peuvent être déplacées à toute position selon la dimension des paquets Les entretoises d expédition qui stabilisent les clayettes lors de l expédition peuvent être enlevées et jetées CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR P...

Page 28: ...T PANNE DU CONGÉLATEUR En cas de panne de courant les aliments resteront congelés au moins 24 heures si le congélateur reste fermé Si la panne continue placez sept ou huit livres de glace sèche dans le congélateur toutes les 24 heures Cherchez dans les pages jaunes les fournisseurs sous Glace sèche Laiteries ou Fabricants de crème glacée Portez toujours des gants et soyez prudent lors de la manipu...

Page 29: ...chine à glaçons raccordez l alimentation en eau immédiatement ou ÉTEIGNEZ la machine à glaçons en soulevant la manette jusqu à ce qu elle s enclenche dans la position HAUTE IMPORTANT Vérifiez le support de mise à niveau de la machine à glaçons pour vous assurer que cette dernière est à niveau La machine à glaçons est à niveau lorsque l espace entre le mur du congélateur et le haut de la machine à ...

Page 30: ...e Ammoniaque Nettoyant pour acier inoxydable Nettoyez l avant et les poignées en acier inoxydable avec un chiffon à vaisselle imbibé d eau savonneuse Rincez avec un chiffon doux imbibé d eau propre Nettoyez les taches rebelles avec un essuie tout imbibé d ammoniaque et rincez Utilisez un nettoyant pour acier inoxydable non abrasif Ces nettoyants peuvent être achetés dans la plupart des magasins de...

Page 31: ... e L e r u t a r é p m e t a l t n i e t t a t i a l i u q e c à u q s u j e c t e r u e t a l é g n o c e é r i s é d t r e v u o t s e l i u q s i o f e u q a h c à e r t n e y d u a h c r i a l e D t n e v u o s s n i o m e l z e r v u O z e y o V E T R O P E D S E M È L B O R P d u a h c s u l p e g a l g é r n u r u s e d n a m m o c a l z e n r u o T e s i l i b a t s e s e r u t a r é p m e...

Page 32: ... o c e L t r e v u o t r e v u o é t s e r t s e r u e t a l é g n o c e L t n e v u o s p o r t u o s p m e t g n o l p o r t l a m r o n t s e i c e C z e y o V E T R O P E D S E M È L B O R P t n e v u o s s n i o m e l z e r v u O R U E T A L É G N O C U D R U E I R É T X E I L À E R V I G É T I D I M U H U A E à e m r o f e s n o i t a s n e d n o c a l e D r u e t a l é g n o c u d r u e i r...

Page 33: ......

Page 34: ...essional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Center 1 800 488 1222 Call anytime day or night U S ...

Reviews: