background image

Summary of Contents for 66572162302

Page 1: ...as de instalaci6n 12 21 Conversiones de gas 22 28 Si la estufa no funciona 30 C6mo trasladar la estufa 30 Para obtener servicio Contratapa Hacerlo facilitara la instalaci6n Io ayudara en el futuro si tiene alguna pregunta Io ayudara si tiene un inspecci6n electrica Si tiene alguna pregunta o necesita servicio llame a su tienda o centro de servicio Sears Cuando llame necesitara tener el numero de m...

Page 2: ...gos y reglamentos locales No obstruya el flujo de la combustion ni el aire de ventilacion Esta instalaci6n debe cumplir con todos los codigos y reglamentos locales A falta de codigos locales la instalaci6n debe cumplir con American National Standard National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 uJltima edici6n x Es responsabilidad del cliente Contactar a un instalador electrico calificado Asegurar de que la ...

Page 3: ...el estado de Massachusetts se aplican las siguientes instrucciones o Las instalaciones y reparaciones deben hacerse con un contratista plomero o gasista calificado o autorizado que sea calificado o autorizado por el estado de Massachusetts Si usa una v_ivuia de bola debera ser del tipo de manigueta T o Si se usa un conector de gas flexible no debe exceder de los 3 pies Toots needed Assemble the re...

Page 4: ...ueda resistir al menos temperaturas de 20O F Use una lamina aislada o de madera terciada plywood de 1 4 debajo de la estufa si la estufa sera instalada sobre piso alfombrado Sopo e antivuelco Debe instalarse el soporte antivuelco fijado al suelo Para instalar el soporte antivuelco qua viene con la estufa ver la hoja de irlstruccior_es plantilla del soporte antivuelco 13 max upper cabinet depth 13 ...

Page 5: ...un interrupter de circuito Se recomienda usar un circuito separado que sirva solamente a este artefacto Los sistemas de ignicion electronica funcionan dentro de amplios I_mites de voltaje pero son necesarias la puesta a tierra y la polaridad adecuadas Ademas de verificar que el tomacorriente este debidamente puesto a tierra un electricista calificado debe revisar el tomacorriente para determinar s...

Page 6: ...onger runs may result in insufficient gas supply Usually LP gas suppliers determine the size and materials used in the system Pipe joint compounds made for use with LP gas must be used on pipe threads only Flexible metal appliance connector If local codes permit a new A G A design certified 1 2 or 3 4 i D flexible metal appliance connector is recommended for connecting range to the gas supply line...

Page 7: ...age from inside oven Remove shipping materials tape and protective film from range Saque las rejillas del homo y el paquete de piezas que estSn dentro del horno Saque los materiales de embarque0 la cinta y la pelicula protectora de la estufa Sm Keep cardboard shipping base under range to prevent damage to floor covering Mantenga la base de carton para el embarque deba o de la estufa para no daflar...

Page 8: ...oot is under anti tip bracket NOTE Oven must be level for satisfactory baking conditions Coloque la rejilla en el horno Coloque el nivel en la rejilla primero de lado a lado luego de la parte delantera a la trasera Si la estufa no esta nivelada jale la estufa hacia adelante hasta que la pata niveladora trasera se separe del soporte antivuelco Use la llave de trinquete de 3 8 y la Ilave corrediza p...

Page 9: ...r The sparking will stop when burner gas lights Sparking will again occur to reqight the burner everytime the burner cycles back on again Verifique el funcienamiente Sistema de ignition electr6nica La superficie de la estufa y los quemadores utilizan ignitores electronicos en lugar de pilotos fijos Cuando se gira una de las perillas de control de la superficie de la estufa hasta la posicion de LIT...

Page 10: ... de llama Saque los dos tornillos de las lengLietas laterales del esparcidor de llama Levante el frente del esparcidor de llama yjale hacia adelante para quitar las lengLietas de la parte posterior del homo Si usa un espejo Coloque el espejo en un lado del quemador Mire el espejo para verifiear la llama 18 18 UC uT 1 Press the BAKE pad The BAKE indicator wiii light 350 F will appear in the display...

Page 11: ...omisa exterior de color de azul oscuro y debe ser de consistencia lirnpia y suave La llama no debe tener puntas arnarillas soplos ni elevarse If flame needs to be adjusted Loosen the lock screw on the air shutter located at the rear of the broil burner Adjust the air shutter as needed Tighten lock screw Si necesita ajustar ia llama Afloje ei torniiio de seguridad del obturador de aire que se encue...

Page 12: ...la parte trasera central del compartimiento 22 m washer arandela End of cap is solid when set for aiustado para gas Natural End of cap is hollow when set for L P gas El extreme de la tapa es hueco cuande esta aiustado para gas de P L Do not remove the pressure regulator Pressure regulator Remove plastic cover Turn cap marked N on front of pressure regulator counterclockwise with a wrench to remove...

Page 13: ...ing spuds one at a time Place Natural gas orifice spuds in cardboard spud holder and reattach to back of range for future use Replace burner caps screws and grates Contim3e reemplazando los puntales restantes uno a la vez Coloque los puntales de los orificios de gas natural en el soporte de carton de los puntales y vuelva a fijar a la parte trasera de la estufa par future use Vuelva a colocar las ...

Page 14: ...while removing and replacing orifice spuds Remove the cardboard orifice spud holder located on the back of the range near gas inlet Orifice spuds are stamped with a number and marked wtih two color dots Apply masking tape to the end of a 5 16 nut driver to fit snugly over the orifice spud Press driver down onto the spud of the left front burner and remove by turning spud counter clockwise and lift...

Page 15: ... 2 turns The burner flame cannot be properly adjusted if this conversion is not made Quemador de asar Use una Ilave de combinaci6n de 1 2 para aflojar la campana del orificio y quitaMa de la espiga aproximadamente de 2 a 2 1 2 vueltas La llama del quemador no puede ajustarse debidamente si no se hace esta conversi6n m Reinstall the storage drawer or warming drawer Complete installation sections D ...

Page 16: ...ecessary for cleaning or maintenance 1 Remove the storage drawer 2 Shut offthe gas supply to the range 3 Slide range forward away from the wall just far enough to disconnect the gas and electric supply lines 4 Slide range forward to complete cleaning or maintenance Cuando traslade la estufa deslice la estufa sobre carton o madera para no da_ar el recubrimiento del piso Si necesita mover la estufa ...

Page 17: ...6n en la casa de las principales marcas Llame las 24 horas del dia los 7 dias de la semana I SO0 4 MYoHOME _ 1 800 469 4663 Para las reparaciones y piezas de reernplazo que usted necesita Llame de 7 a m a 7 p m los 7 dias de la semana 1 800 366 PART 1 800 366 7278 Para Iocalizar un Centro de Refacciones y Reparaciones Sears en su area Llame las 24 horas del dia los 7 dias de la semana Para informa...

Reviews: