background image

FRANÇAIS

90

DÉPANNAGE

AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE 

(suite)

Problème

Causes possibles

Solutions

• Le conduit d'evacuation est entortille
• est place a plus de 244 cm

au-dessus du sol.

• Verifiez que le conduit d'evacuation n'est pas entortille.
• Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas à une hauteur

supérieure à 96" (2,34 m) par rapport au bas de la laveuse.

• Les tuyaux d'arrivee d'eau ne sont pas

installes correctement.

• Vérifiez les raccordements du conduit d'évacuation et des tuyaux

d'arrivee d'eau pour vous assurer qu'ils sont parfaitement serres.

• La lessive genere une quantite de

mousse excessive.

• Une formation de mousse excessive peut engendrer des fuites. Elle

peut être causée par le type et la quantité de lessive utilisée. Il est
recommandé d'utiliser une lessive concentree. Assurez-vous que la
lessive et autres produits de lavage sont introduits dans les comparti-
ments adequats du bac a produits.Suivez les recommandations du
fabricant de la lessive pour savoir quelle quantite utiliser, mais essayez
d'en utiliser moins, notamment si vous employez un adoucisseur d'eau.

• Le bac a produits est obstrue a

cause d'un remplissage incorrect.

• Assurez-vous que la lessive et autres produits de lavage sont introduits

dans les compartiments adéquats du bac à produits. Si vous utilisez de la
lessive liquide, assurez-vous que le godet prévu à cet effet est bien
inséré dans le bac à produits. Si vous utilisez de la lessive en poudre,
assurezvous que le godet spécial lessive liquide n'est pas présent dans
le bac à produits. Quel que soit le type de lessive utilisé, assurez-vous
toujours que le bac à produits est bien fermé avant de démarrer le cycle.

• La quantite de lessive utilisee est

excessive.

• Veillez à ne pas dépasser la quantité de lessive suggérée, con-

formément aux recommandations du fabricant. Vous pouvez égale-
ment diluer la lessive avec de l'eau jusqu'à la ligne de remplissage
maximal pour éviter d'obstruer le système. L'utilisation d'une lessive
concentrée est recommandée avec ce lave-linge.

REMARQUE : 

Utilisez toujours aussi peu de détergent que possible.

Les laveuses à haute efficacité ont besoin de très peu de détergent
pour aboutir à des résultats optimum. L'usage excessif de détergent se
traduira par des performances médiocres de lavage et de rinçage.

• Arrivee d'eau insuffisante.

• Make sure that the water supply is turned on. Make sure that

the water faucets are turned to their completely open positions.

• Residus normaux.

• Assurez-vous que l'arrivée d'eau fonctionne. Veillez à ce que les robi-

nets d'eau soient completement ouverts. Il est normal de trouver de
petites quantités de résidus restant dans les compartiments du dis-
tributeur. L'accumulation de ces résidus peut gêner la distribution 
normale des produits. Voir les instructions de nettoyage à la page 85.

• Le compartiment pour produit de blanchiment

est rempli en vue d'une utilisation future.

• Vous ne pouvez pas remplir le compartiment pour produit de blanchiment en

vue d'une utilisation future.L'eau de javel sera distribuée pour toutes les lessives

• Le compartiment pour produit de

blanchiment est trop rempli.

• Si vous remplissez trop le compartiment pour produit de

blanchiment, celui-ci risque de déborder et d'être introduit de
façon prématurée. Une ligne de remplissage maximal est
indiquée sur le compartiment pour éviter ce problème.

• Le compartiment pour produit de

blanchiment n'est pas bien mis en place.

• Assurez-vous que le compartiment pour produit de blanchi-

ment est correctement mis en place avant le debut du cycle.

• Le nettoyage est insuffisant.

• Soulevez le capot du distributeur d'eau de javel et nettoyez le réservoir.

La peluche/charpie ou d'autres débris étrangers qui se constituent au bas
peut empêcher la distribution correcte de l'eau de javel.

• Pas de sélection des options

appropriées.

• Précédemment défini les taches

• Des salissures plus importantes et des tâches plus résistantes peuvent

nécessiter davantage de puissance de nettoyage.  Sélectionnez PRE-
SOAK ou STAIN TREAT pour renforcer la puissance de nettoyage du
cycle sélectionné.

• Les articles qui ont été précédemment lavés peuvent avoir des taches qui se

sont fixées. Ces taches peuvent être difficiles à éliminer et peuvent nécessiter
un lavage à la maint ou un nouveau traitement pour permettre leur élimination.

Impossible d'évacuer
l'eau restant dans la
cuve
Fuite d'eau a chaque
utilisation

Fuites d'eau

La lessive est 
introduite de maniere
incomplete ou n'est
pas introduite du tout

Introduction 
prematuree du produit
de blanchiment

Le compartiment pour
produit de 
blanchiment est
obstrue

Faible élimination des
tâches

Summary of Contents for 796.2927 Series

Page 1: ...er los mejores resultados deberá utilizarse un detergente HE para lavadoras de alta eficacia y baja espuma Pour obtenir de meilleurs résultats un savonnage lent vous devez utiliser un détergent HE High Efficiency hautement efficace conçu pour des laveuses high efficiency Protocol P172 Sanitization Performance of Residential and Commercial Family Sized Clothes Washers Protocolo P172 Ejecución de sa...

Page 2: ...it takes for you to schedule service You can call anytime day or night or schedule a service appointment online The Master Protection Agreement is a risk free purchase If you cancel for any reason during the product warranty period we will provide a full refund or a prorated refund anytime after the product warranty period expires Purchase your Master Protection Agreement today Some limitations an...

Page 3: ... attempt any servicing other than as described in this manual We strongly recommend that any service be performed by a qualified individual See Installation Instructions for grounding requirements ALWAYS follow the fabric care instructions supplied by the garment manufacturer Do not place items exposed to cooking oil in your washer Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical ...

Page 4: ... fire electrical shock or death Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death Where a standard 2 prong wall outlet is encountered it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet F...

Page 5: ... in serious personal injury or death This appliance must be grounded In the event of malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and...

Page 6: ...show cycle options settings cycle status and estimated time remaining REAR CONTROL PANEL WITH LED DISPLAY F This washer is designed to save rinse water by using the SMARTRINSE with jet rinse in NORMAL CASUAL and HEAVY DUTY cycles NOTE Select the FABRIC SOFTENER option or EXTRA RINSE option if liquid fabric softener is used in NORMAL CASUAL and HEAVY DUTY cycles Failure to select the these options ...

Page 7: ...all govern ing codes and ordinances Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death To reduce the risk of electric shock do not install the washer in humid spaces Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death The base opening must not be obstructed by carpeting when the washer is installed on a carpeted floor Keep the ...

Page 8: ... front or back 2 Remove the packing block containing the owner s manual parts water hoses and laundry product samples NOTE Do not remove the foam block until the washer is at the final location 1 After removing the carton and shipping material lift the washer off the foam base Make sure the plastic tub support comes off with the base and is not stuck to the bottom of the washer 3 Unfasten the powe...

Page 9: ...l in place in both ends 4 Attach the red hot water line to the hot water inlet on the back of the washer Attach the blue cold water line to the cold water inlet on the back of the washer Tighten the fittings securely NOTE Be careful not to cross thread the hose fittings since this will damage the valve and could result in property damage from leaks NOTE Do not cross thread the hose fittings Attach...

Page 10: ...the drain opening If the water valves and drain are built into the wall fasten the drain hose to one of the water hoses with the cable tie ribbed side on inside If your drain is a standpipe fasten the drain hose to the standpipe with the cable tie provided Washer should be plugged into a 120 VAC 60 Hz grounded 3 prong outlet Plug in the washer Option 1 Standpipe CONNECT TO THE POWER SUPPLY ENGLISH...

Page 11: ... due to poor contact with the floor 2 Adjust the 2 front leveling feet Turn clockwise to raise the washer or counterclockwise to lower it 3 To make sure that the washer is properly level open the lid and look from above to see the tub is centered If the tub is NOT centered as shown in the drawing on the right readjust the front feet If you have a level check your washer with the level To check if ...

Page 12: ...ws the estimated time remaining and cycle status See page 18 for a complete description B CYCLE SELECTOR KNOB Turn this knob to select the desired cycle Once the desired cycle has been selected the standard presets will be shown in the display These settings can be adjusted using the modifier and option buttons anytime before starting the cycle See the cycle guide on page 14 for allowable settings...

Page 13: ...e selection is not allowed 6 BEGIN CYCLE Press the START PAUSE button to begin the cycle The lid will latch the display will change and the washer will calculate the estimated time remaining Once the washer has calculated the estimated total cycle time the washer will start To pause the cycle at any time press PAUSE To resume the cycle press START PAUSE again Press the START PAUSE button to pause ...

Page 14: ... Extra High No Spin Low Medium Cold Cold High Extra High No Spin Low Medium Light Normal Extra Hot Cold High Heavy Hot Cold Warm Cold Extra High No Spin Low Medium Normal Heavy Warm Warm High Light Warm Warm Hot Cold Cold Cold Extra High No Spin Low Medium Heavy Light Warm Cold High Normal Warm Warm Cold Cold High No Spin Low Heavy Light Warm Cold Medium Normal Warm Cold Warm Warm High Extra High ...

Page 15: ...lint in the laundry process Avoid mixing these lint collectors and lint producers in the same load Mixing these fabrics will result in pilling and linting on the lint collectors For example lint collector knit sweater lint producer terrycloth towels Grouping Similar Items Sort Laundry by Colors Whites Lights Darks by Soil Heavy Normal Light by Fabric Delicates Easy Care Sturdy by Lint Lint Produce...

Page 16: ...NER option or the EXTRA RINSE option must be selected Either option will cause the cycle to end with a deep rinse instead of the spray rinse Failure to select either option will result in poor fabric softener performance Liquid Bleach Compartment The bleach dispenser is a separate compartment at the left front of the tub opening Use this compartment to dispense liquid chlorine bleach at the proper...

Page 17: ...y the manufacturer The normal amount needed for average loads is less than 1 2 of the recommended maximum Use less detergent for soft water light soil or smaller loads Never use more than the maximum amount recommended by the detergent manufacturer IMPORTANT Not all detergents are the same Careful attention must be paid to the amount of detergent used to avoid overusing poor rinsing and detergent ...

Page 18: ...mated For example the time displayed may pause for a period of time while the machine is heating the water or balancing the load Under certain conditions the machine can pause for extended periods of time Estimated time is based on normal operating conditions Several external factors load size room temperature incoming water temperature etc also affect the length of estimated time vs actual time B...

Page 19: ...t Your washer features a heating element to boost the hot water temperature for Extra Hot settings This provides improved wash performance at normal water heater settings Select the water temperature suitable for the type of load you are washing Follow the garment fabric care labels for best results Warm rinses are regulated at approximately 86 F 30 C Warm rinses leave the clothes drier than cold ...

Page 20: ...ART PAUSE button is not pressed within 4 minutes the control will shut off and the settings will be lost Your washing machine features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs STAIN TREAT EXTRA RINSE Select this option to add extra water to the wash and rinse cycles This option is especially useful for extra large or bulky items Press and hold the EXTRA RI...

Page 21: ...e the SOAK option to presoak gar ments to help remove difficult spots or stains on fabrics This option provid 180 minutes maximum presoak prior to the start of the selected cycle At the end of the soak time the selected cycle will begin using the water already in the tub CHIME The volume of the chime is adjusted using the ADD A GARMENT button Press the button to change the vol ume of the chime The...

Page 22: ...urn on the washer 2 Press the DRAIN SPIN button 3 Press the SPIN SPEED button to select the desired spin speed 4 Press the START PAUSE button ENGLISH SPECIAL SAFETY FEATURE This washer is equipped with a special feature that is designed to make your washer as safe as possible If the washer is paused or shut off while there is still water in the tub the washer will automatically drain the water aft...

Page 23: ...d regularly this cycle can help prevent the buildup of residue that contributes to odors Read these instructions carefully before beginning the CLEAN WASHER cycle 1 Open the lid and remove any clothing in the wash tub 2 Open the dispenser drawer 4 Close the drawer and washer lid 5 Select CLEAN WASHER and press START PAUSE 3 Add liquid chlorine bleach or tub cleaner Some powdered or tablet tub clea...

Page 24: ...er IMPORTANT Use extreme care when removing and cleaning the filters If the filters cannot be cleaned or are damaged do NOT operate the washer as foreign particles could cause the valves to stick open flooding the laundry room Contact KENMORE customer service to have the fill valve replaced IMPORTANT Use ONLY the inlet hoses provided by KENMORE with this laundry product Aftermarket hoses are not g...

Page 25: ... Using too much detergent is a common cause of laundry problems Today s detergents are formulated to be effective without visible sudsing Be sure to carefully read and follow manufacturer s recommendations for how much detergent to use in your wash You can use less detergent if you have soft water a smaller load or a lightly soiled load NOTE Use only low sudsing highefficiency detergent such as Ti...

Page 26: ...to redis tribute the load The washer may be diluting laundry additives to add to the wash load Beeping sound The beeping alarm indicates there is an error code showing in the display Refer to the following pages for an explanation on of the displayed error code NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Rattling and clanking noise Rattling and clanking noise Foreign objects such...

Page 27: ...uit breaker or replace fuse Do not increase fuse capacity If the problem is a circuit overload have it correct ed by a qualified electrician The display shows The lid is not closed properly Make sure that the lid is closed properly and press the START PAUSE button After starting a cycle it may take a few moments before the tub begins to turn or spin The washer will not spin unless the lid is locke...

Page 28: ...tes to allow the motor to cool then restart the cycle If the LE error code still appears unplug the washer and call for service Staining Laundry products were added directly to the tub or onto the laun dry Washer not unloaded promptly Laundry not sorted properly Load the laundry products into the dispenser Always remove items from the washer as soon as the cycle is completed Always wash dark color...

Page 29: ...r is too cold If the washer has been exposed to temperatures below freezing for an extended period of time allow it to warm up before pressing POWER Otherwise the display will not come on Filter clogged or fill hoses may be kinked Make sure that filters blue and orange screens must be free of solids on the unit are not clogged Refer to the filter cleaning instructions on page 24 Check that fill ho...

Page 30: ... as little detergent as possible High effi ciency washers need very little detergent to achieve opti mum results Using too much detergent will cause poor wash and rinse performance Insufficient water supply Make sure that the water supply is turned on Make sure that the water faucets are turned to their completely open positions Normal residue Small amounts of residue remaining in the dispenser co...

Page 31: ...n to clean or maintain this product 4 Damage to or failure of this product if it is not installed operated or maintained according to all the instructions supplied with the product 5 Damage to or failure of this product resulting from accident abuse misuse or use for other than its intended purpose 6 Damage to or failure of this product caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensil...

Page 32: ...cio técnico online El Acuerdo Maestro de Protección es una compra libre de riesgo Si usted lo cancela por cualquier razón durante el período de garantía del producto le devolveremos la totalidad del dinero o una devolución prorrateada en cualquier momento después de que expire el período de garantía Adquiera hoy su Acuerdo Maestro de Protección Se aplican algunas limitaciones y exclusiones Para co...

Page 33: ...mente que el mantenimiento lo brinde una persona calificada Vea las Instrucciones de instalación para referirse a los requisitos de puesta a tierra Siga SIEMPRE las instrucciones de mantenimiento de fábrica provistas por el fabricante de las prendas No coloque artículos expuestos a aceite comestible en su lavadora Los artículos contaminados con aceites comestibles podrían contribuir a la formación...

Page 34: ...iente con conexión a tierra de 120VAC 60 Hz Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves incendios descargas eléctricas o muerte Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico con el fin de asegurar que el enchufe esté correctamente conectado a tierra Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves i...

Page 35: ...raves o la muerte Este aparato debe ser conectado a tierra Dado el caso de descompostura o mal funcionamiento la conexión a tierra reduce el riesgo de recibir una descarga eléctrica proveyendo una vía de menor resistencia a la corriente eléctrica Este aparato esta equipado con un cable que tiene un conductor de equipo a tierra y una clavija de tierra El enchufe debe ser conectada en una toma de co...

Page 36: ... ciclo Podrá hacerlo en cualquier momento antes de iniciar el lavado BOTÓN DE SELECCIÓN DE CICLO E La pantalla LED de fácil lectura muestra las opciones de ciclo la configuración y el tiempo estimado restante durante el funcionamiento PANEL DE CONTROL POSTERIOR CON PANTALLA LED F Esta lavadora está diseñada para ahorrar agua durante el lavado mediante el uso del SMART RINSE con spray de chorro en ...

Page 37: ... conforme a los códigos y normativas aplicables No seguir esta advertencia puede ocasionar daños físicos serios incendio descarga eléctrica o muerte Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no instale la lavadora en entornos con humedad No seguir esta adver tencia puede ocasionar daños físicos serios incendio descarga eléctrica o muerte La apertura de la base no debe obstruirse cuando la lavad...

Page 38: ...parte del embalaje que incluye el Manual del propietario las piezas las mangueras de agua y las muestras de productos para el lavado NOTA No retire el bloque de espuma hasta que se haya colocado la lavadora en su ubicación definitiva 1 Tras retirar el cartón y el material de embalaje eleve y separe la lavadora de la base de espuma Asegúrese de que el soporte plástico de la cuba se suelte con la ba...

Page 39: ...la manguera de agua caliente a la conexión de agua caliente de la lavadora rojo y la manguera de agua fría a la conexión de agua fría azul Apriete con la mano y después dé una vuelta 1 8 adicional con ayuda de los alicates NOTA Asegúrese de no enroscar mal los accesorios de la manguera porque esto dañará la válvula y puede provocar daños a la propiedad debido a pérdidas NOTA No apriete en exceso l...

Page 40: ...e desagüe Si las válvulas de agua y drenaje están insertadas en la pared fije la manguera de desagüe a una de las mangueras de agua para ello utilice un sujetacables el lado acanalado en la parte interior Si su drenaje es un tubo vertical rígido fije el tubo de drenaje a dicho tubo vertical para ello utilice el sujetacables facilitado La lavadora debe conectarse a una toma de 120V AC 60Hz y 3 púas...

Page 41: ...as patas niveladoras se encuentren ajustadas para lograr un contacto firme y parejo con la bandeja 2 Ajuste el 2 frontales patas niveladoras Gire hacia la derecha para subir la lavadora o hacia la izquierda para bajarla 3 Para asegurarse de que la lavadora está nivelada correctamente abra la cubierta y mire desde arriba para ver si es lo mismo que se muestra desde al arriba Si tiene un nivel compr...

Page 42: ...a seleccionar el ciclo deseado Una vez que se ha seleccionado el ciclo deseado las preconfiguraciones estándar podrán verse en la pantalla Estas configuraciones se puede modificar usando los botones del ajuste del ciclo en cualquier momento antes de comenzar el ciclo Ver la tabla de ciclos de la página 44 con las configuraciones permitidas Para proteger sus telas no todas las con figuraciones se p...

Page 43: ...r una opción determinada se emitirá una alarma sonora y el indicador LED no se encenderá 6 INICIE EL CICLO Pulse el botón de INICIO PAUSA para iniciar el ciclo Se cerrará la puerta la pantalla cambiará y la lavadora iniciará el cálculo del tiempo estimado restante Una vez calculado el tiempo total estimado para el ciclo la lavado ra se pondrá en funcionamiento Para pausar el ciclo en cualquier mom...

Page 44: ...l Muy caliente Frío Alto Alto Caliente Frío Templado Frío Muy alto Sin centrifugado Bajo Medio Normal Alto Templado Templado Alto Bajo Templado Templado Caliente Frío Frío Frío Muy alto Sin centrifugado Bajo Medio Alto Bajo Templado Frío Alto Normal Templado Templado Frío Frío Alto Sin centrifugado Bajo Alto Bajo Templado Frío Medio Normal Templado Frío Templado Templado Alto Muy alto Sin centrifu...

Page 45: ... lavado Evite mezclar las prendas recolectoras de pelusas y las que las producen en la misma carga Mezclar estas telas provocará que las prendas que recolectan pelusa hagan bolitas y se peguen pelusas a las mismas Por ejemplo recolector de pelusas pulóver tejido productor de pelusas toallas gruesas Agrupamiento de prendas similares Clasificación de la ropa a lavar por color Ropa blanca Ropa clara ...

Page 46: ...estos ciclos deberá seleccionarse la opción FABRIC SOFTENER suavizante o EXTRA RINSE aclarado extra Cualquiera de las opciones hará que el ciclo final ice con una señal acústica en vez del aclarado con pulverización Si no se selecciona ninguna opción se reducirá el rendimiento del suavizante Compartimiento de blanqueador líquido El dispensador de lejía es un compartimento aparte situa do en el fre...

Page 47: ...ecomendando Use menos detergente para agua blanda poca suciedad o cargas pequeñas Nunca use más de la cantidad máxima recomendada por el fabricante detergente IMPORTANTE No todos los detergentes son iguales Debe prestarse especial atención a la cantidad de detergente utilizado para evitar la formación excesiva de espuma un enjuague inadecuado y la acumulación de detergente en las prendas y la acum...

Page 48: ...mplo el tiempo exhibido se puede pausar durante un período mientras la máquina está calentando el agua o equilibrando la carga Bajo ciertas condiciones la máquina se puede pausar por períodos de tiempo prolongados El tiempo estimado está basado en condiciones de funcionamiento normal Varios factores externos temperatura del ambiente temperatura del agua que entra etc también pueden afectar la dura...

Page 49: ...ora contiene un elemento de calentamiento que propulsa la temperatura del agua caliente para ajustes extra calientes Extra Hot Esto brinda un desempeño da lavado mejorado que con los ajustes de calefactor de agua normales Seleccione la temperatura de agua adecuada para el tipo de carga que se encuentra lavando Para mejores resultados siga las etiquetas de cuidado de las prendas Los enjuagues tibio...

Page 50: ...sa el botón START PAUSE INICIO PAUSA tras 4 minutos se desactivará el control y los cambios se perderán Su lavadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales las cuales personalizan los ciclos para cumplir con sus necesidades individuales STAIN TREAT TTRATAMIENTO DE MANCHA EXTRA RINSE ENJUAGUE ADICIONAL Seleccione esta opción para añadir más agua a los ciclos de lavado y aclarado para obtene...

Page 51: ...a dejar las prendas en remojo y ayudar a eliminar manchas difíciles Esta opción proporciona un remojo de 180 minutos máximo antes de que la lavadora se ponga en funcionamiento en el ciclo seleccionado Al final del tiempo de remojo comen zará el ciclo seleccionado utilizando el agua de la cuba CHIME AVISO SONORO El volumen de la señal acústica se ajusta con el botón ADD A GARMENT Pulse el botón par...

Page 52: ...a lavadora y mantenga pulsado el botón DRAIN SPIN durante 3 segundos CONTROL LOCK BLOQUEO DEL CONTROL 1 Pulse el botón START PAUSE para encender la lavadora 2 Pulse el botón DRAIN SPIN Desagüe y centrifugado 3 Pulse el botón SPIN SPEED Velocidad de centrifugado para seleccionar la velocidad de centrifugado deseada 4 Pulse START PAUSE FUNCIÓN ESPECIAL DE SEGURIDAD Esta lavadora está equipada con un...

Page 53: ... para limpiar la cuba y la cesta Si se usa con regularidad este ciclo ayuda a evitar la acumulación de residuos que contribuyen a la aparición de olores Lea detenidamente estas instrucciones antes de iniciar el ciclo CLEAN WASHER limpieza de la lavadora 1 Abra la puerta y quite la ropa del tambor de lavado 2 Abra el cajón dispensador 4 Cerrar el cajón y la puerta de la lavadora 5 Escoja el program...

Page 54: ...eau froide à l arrière du lave linge IMPORTANTE Tenga sumo cuidado al retirar y limpiar los filtros Si los filtros no pueden ser limpiados o están dañados no ponga en marcha la lavadora sin los filtros de entrada Contacte con el servicio al cliente de KENMORE o un prestador de servicios cualificado IMPORTANTE Utilice únicamente la entrada de mangueras de KENMORE con este producto de lavandería Otr...

Page 55: ...detergente es una causa frecuente de problemas de lavandería Hoy en día los detergentes están formulados para ser eficaces y sin espuma visible Asegúrese de leer cuidadosamente y seguir las recomendaciones del fabricante sobre la cantidad de detergente para uso en su lavado Puede usar menos detergente si usted tiene agua suave una carga menor o una carga poco sucia NOTA Use sólo detergente de alta...

Page 56: ...pantalla Consulte en las páginas siguientes una explicación para el código de error mostrado RUIDOS NORMALES QUE PUEDE ESCUCHAR ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA Problema Agitación provocando ruido Sonido de golpes Los objetos extraños tales como llaves monedas o alfileres de seguridad puede estar en el tambor o en la bomba Lavar cargas pesadas puede producir un sonido de golpes La carga del l...

Page 57: ...e No aumente la capacidad del fusible Si el problema radica en la sobrecarga del circuito éste deberá ser reparado por un electricista cualificado En la pantalla se lee La puerta no está cerrada correctamente Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada y pulse el botón de INICIO PAUSA Después de iniciar un ciclo tarda unos instantes antes de que el tambor empieza a girar o centrifugar La lavadora...

Page 58: ...spués reinicie el ciclo Si el error LE sigue apareciendo desenchufe la lavadora y solicite asistencia técnica Aparición de manchas Añada los productos de lavado en el tambor de la lavadora La lavadora no se ha descargado rápidamente La ropa no se ha clasificado correctamente Introduzca los productos de lavado en el dispensador Saque las prendas de la lavadora tan pronto como finalice el ciclo Lave...

Page 59: ...ero durante un período prolongado de tiempo permita que se caliente antes de presionar ENCENDIDO De lo contrario la pantalla no se encenderá Filtro obstruido o las mangueras de llenado pueden estar dobladas Assurez vous que les filtres les filtres bleu et orange ne doivent pas être encrassés de l appareil ne sont pas obstrués Fermez les robinets d eau et vérifiez les filtres en retirant les tuyaux...

Page 60: ...e detergente Las lavadoras de alta eficacia necesitan muy poco detergente para lograr resultados óptimos El uso de cantidades excesivas de detergente reducirá el rendimiento del lavado y el aclarado Abastecimiento de agua insuficiente Asegúrese de que el suministro de agua esté abierto Asegúrese de que los grifos de agua vuelven a sus posiciones completamente abiertos Residuos normales Es normal q...

Page 61: ...ntenimiento correctos 3 Un técnico que limpie o mantenga este producto 4 Daños o fallas de este producto si no se instala opera o mantiene de acuerdo con todas las instrucciones suministradas con el producto 5 Daños o fallas de este producto como resultado de accidentes abuso uso inadecuado o uso diferente para el que fue diseñado 6 Daños o fallas de este producto provocados por el uso de detergen...

Page 62: ...ler jour et nuit quelle que soit l heure ou convenir d un rendez vous un rendez vous de maintenance en ligne Le Prototype d accord de protection complémentaire est un achat sans risque Si vous décidez de l annuler quel que soit le motif durant la période de garantie du produit nous vous rembourserons en intégralité ou proportionnellement à la durée suivant l expiration de la période de garantie du...

Page 63: ... des pièces de la machine à laver sauf indication contraire figurant dans ce manuel De plus n effectuer que l entretien décrit Nous vous recommandons fortement de faire effectuer toute réparation par un technicien qualifié Consultez les directives d installation pour les exigences de mise à la terre Suivez TOUJOURS les consignes d entretien des tissus fournies par le fabricant du vêtement Ne place...

Page 64: ...ie un choc électrique ou encore des blessures graves ou mortelles Faites vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié afin de vous assurer que la prise est correctement mise à la terre Le non respect de cet avertissement peut entraîner un incendie un choc électrique ou encore des blessures graves ou mortelles En cas de prise murale à deux broches standard vous avez l obligati...

Page 65: ...res graves ou la mort Cet appareil doit être raccordé à la terre Dans l éventualité d un dysfonctionnement ou d une panne la mise à la terre réduira le risque de décharge électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance Cet appareil est équipé d un cordon muni d un conducteur de mise à la terre de l appareil et d une fiche de mise à la terre La fiche doit être branch...

Page 66: ... L ecran a DEL convivial indique les options de cycle les reglages et la duree estimee restante pendant le fonctionnement PANNEAU DE COMMANDE ARRIÈRE AVEC ÉCRAN À DEL F La PORTE À RESSORT POUR ÉVITER LES FERMETURES BRUSQUES est un dispositif de sécurité pour fermer le couvercle lentement Elle permet d empêcher le couvercle lourd de tomber et de blesser l utilisateur REMARQUE Sélectionnez l option ...

Page 67: ...e de chocs électriques n installez pas la machine à laver dans un endroit humide Le non respect de cet avertissement peutentraîner des blessures graves un incendie un choc électrique ou la mort L ouverture à la base ne doit pas être obstruée par le tapis si le lave linge est installé sur un sol recouvertd un tapis ou moquette Veillez à maintenir la zone située en dessous et autour de vos appareils...

Page 68: ...avant 2 Retirez le bloc d emballage contenant le manuel de l utilisateur les pièces les conduites d eau flexibles et les échantillons de produit de nettoyage REMARQUE Ne retirez pas le bloc de polystyrène tant que la laveuse n est pas à son emplacement final 1 Après avoir retirez le carton et le matériel d emballage soulevez la laveuse pour l extraire de sa base en polystyrène Assurez vous que le ...

Page 69: ...chaude à l arrière de la machine à laver Raccordez le tuyau d entrée d eau froide bleu au raccord d eau froide à l arrière de la machine à laver Serrez fermement les raccords REMARQUE veillez à ne pas fausser le filetage des raccords car cela endommagerait la vanne et risqueraitd entraîner des dégâts matériels dus aux fuites REMARQUE Serrez fermement les raccords Ouvrez pleinement les robinets d e...

Page 70: ... ouverture d évacuation Si les vannes d eau et l évacuation sont intégrées dans le mur raccordez le conduit d évacuation à l un des tuyaux d eau avec l attache de câble côté nervuré vers l intérieur Si votre évacuation est un tuyau de renvoi serrez le conduit d évacuation sur le tuyau de renvoi avec l attache de câble fournie Le lave linge doit être raccordé à une prise à 3 broches mise à la terre...

Page 71: ...sation s ils bougent ou glissent sur le sol peuvent favoriser les vibra tions et le bruit 3 Para asegurarse de que la lavadora está nivelada cor rectamente abra la cubierta y mire desde arriba para ver si es lo mismo que se muestra desde al arriba Si tiene un nivel compruebe la nivelación exacta de la lavadora Pour vérifier si la laveuse est à niveau de bord à bord placez un niveau à l arrière du ...

Page 72: ...ir page 78 B BOUTON SÉLECTEUR DE CYCLE Tournez ce bouton pour sélectionner le cycle désiré Une fois le cycle désiré sélectionné les préréglages standard s afficheront à l afficheur Ces paramètres peuvent être réglés à l aide des boutons de configura tion de cycle avant de démarrer le cycle Voir le guide de cycle page 64 pour connaître les réglages autorisés Pour protéger les tissus les réglages ne...

Page 73: ...llumera pas si la sélection n est pas possible 6 COMMENCER LE CYCLE Pulse el botón de START PAUSE Démarrer Pause para iniciar el ciclo Se cerrará la puerta la pantalla cambiará y la lavadora iniciará el cálculo del tiempo estimado restante Una vez calculado el tiempo total estimado para el ciclo la lavadora se pondrá en funcionamiento Para pausar el ciclo en cualquier momento pulse PAUSA Para rean...

Page 74: ...Petites charges de coton linge de maison serviettes chemises draps jeans charges mixtes Très chaud Froid Froid Froid Très élevée Pas de rotation Moyenne Lourd Léger Très élevée Pas de rotation Basse Moyenne Lourd Léger Chaud Chaud Très chaud Froid Froid Froid Très élevée Pas de rotation Basse Moyenne Léger Normal Chaud Froid Haute Normal Froid Froid Haute Normal Chaud Froid Haute Lourd Chaud Chaud...

Page 75: ...gement Le mélange de ces tissus entraînera le boulochage et l effilochage de collecteurs de peluches par exemple collecteur de peluches pull tricoté producteur de peluches serviettes en tissu éponge Groupement d un élément similaire Fabric Care Labels Machine wash cycle Water temperature Bleach symbols Vérifiez toutes les poches pour vous assurer qu elles sont vides Des articles comme des trombone...

Page 76: ...xtile ou EXTRA RINSE rinçage supplémentaire Avec l une ou l autre de ces options le cycle se termine par un rinçage en profondeur et non par un rinçage par vaporisa tion À défaut de sélectionner l une de ces options vous obtiendrez des performances médiocres avec votre adoucissant textile Compartiment à javellisant liquide Le distributeur de javel est un compartiment séparé situé à l avant gauche ...

Page 77: ... la lessive ATTENTION Ne chargez pas d éléments sur la cuve Le non respect de cet avertissement peut se traduire par des fuites ou des dommages sur les étoffes Utilisez les cycles encombrant literie pour des éléments gonflants ou non absorbants comme un oreiller ou un édredon Le non respect de cet avertissement peut se traduire par des fuites IMPORTANT les lessives ne sont pas toutes les mêmes Une...

Page 78: ...le temps affiché peut s arrêter durant une période au cours de laquelle la machine chauffe l eau ou équilibre la charge Dans certaines conditions d utilisation il se peut que la machine s arrête de manière prolongée Le temps restant est estimé sur la base de conditions normales de fonctionnement de la machine Plusieurs facteurs extérieurs température de la pièce température de l eau entrante etc i...

Page 79: ...e Votre machine à laver comporte un élément chauffant pour augmenter la température de l eau jusqu à des températures extra chaudes La performance du lavage en est améliorée lorsque vous optez pour les paramètres normaux de chauffage de l eau Sélectionnez la température appropriée pour le type de brassée souhaitée Suivez les directives de l étiquette d entretien du tissu pour de meilleurs résultat...

Page 80: ...i de 4 min utes le dispositif de contrôle s éteindra et les réglages seront perdus Votre machine a laver vous offre plusieurs options de cycle sup plementaires pour personnaliser les Cycles et ainsi satisfaire vos besoins individuels STAIN TREAT TRAITEMENT DES TACHES EXTRA RINSE RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE Sélectionnez cette option WATER PLUS pour ajouter un surplus d eau aux cycles de lavage et de rin...

Page 81: ...K TREMPAGE Utilisez l option SOAK TREMPAGE pour faire tremper du linge et permet tre l élimination de tâches difficiles sur les tissus Cette option permet de faire tremper le linge pendant 180 minutes maximum avant le démarrage du cycle sélectionné À l issue du temps de trempage le cycle sélectionné débute en utilisant l eau déjà présente dans la cuve CHIME CARILLON Vous réglez le volume du carill...

Page 82: ...en marche 2 Appuyez sur la touche DRAIN SPIN VIDANGE ET ESSORAGE 3 Appuyez sur la touche SPIN SPEED VITESSE D ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d essorage souhaitée 4 Appuyez sur la touche START PAUSE DÉPART PAUSE FONCTION SPÉCIALE DE SÉCURITÉ Cette laveuse est équipée d un dispositif spécialement conçu pour rendre votre appareil aussi sûr que possible Si vous mettez en pause ou arrêtez la lav...

Page 83: ...ssive qui peuvent s accumuler à l intérieur du tambour ou de la cuve et entraîner de la rouille ou une odeur de moisi Lisez attentivement ces instructions avant de démarrer le cycle CLEAN WASHER nettoyage du lave linge 1 Ouvrez la porte et videz complètement le tambour 2 Ouvrez le bac à produits 4 Refermez le bac et la porte du lave linge 5 Sélectionnez le cycle CLEAN WASHER nettoyage du lave ling...

Page 84: ...tes pas fonctionner le lave linge sans les filtres d arrivée d eau Contactez le service après vente KENMORE ou un technicien KENMORE qualifié IMPORTANT utilisez UNIQUEMENT les tuyaux d arrivée d eau fournis par KENMORE avec ce lave linge Si vous utilisez d autres tuyaux vous n avez aucune garantie qu ils soient adaptés ou fonctionnent correctement Vous risquez de ne pas pouvoir les serrer correcte...

Page 85: ...ente es una causa frecuente de problemas de lavandería Hoy en día los detergentes están formu lados para ser eficaces y sin espuma visible Asegúrese de leer cuidadosamente y seguir las recomendaciones del fabri cante sobre la cantidad de detergente para uso en su lavado Puede usar menos detergente si usted tiene agua suave una carga menor o una carga poco sucia REMARQUE Use sólo detergente de alta...

Page 86: ... bip de l alarme signale qu un code erreur est affiché sur l écran Pour plus d informations sur le code erreur affiché reportez vous aux pages suivantes RUIDOS NORMALES QUE PUEDE ESCUCHAR AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS VENTE Problème Bruit de cliquetis Bruit sourd Des objets étrangers tels que des clés des pièces de monnaie ou des épingles se trouvent peut être dans le tambour ou dans la po...

Page 87: ...s la capacité du fusible Si le problème est une surcharge du circuit faites le corriger par un électricien qualifié L écran affiche La porte n est pas correctement fermée Assurez vous que la porte est correctement fermée puis appuyez sur le bouton START PAUSE démarrer pause Après le démarrage d un cycle il est possible que le tambour prenne quelques minutes avant de tourner Le lave linge ne tourne...

Page 88: ...ode d erreur LE s affiche toujours debranchez le lave linge puis contactez le serviceapres vente Coloration Ajoutez de la lessive dans le tambour du lave linge Le lave linge n est pas immediatement decharge Ne trie pas correctement les vêtements Chargez les produits de lessive dans le compartiment distributeur Retirez toujours les articles du lave linge dès que le cycle est termine Lavez toujours ...

Page 89: ...te Le lave linge est trop froid Si votre lave linge a été exposé à des températures négatives pendant une periode prolongee laissez lui le temps de se réchauffer avant d appuyer sur la touche Marche Arrêt Sinon l afficheur ne s allumera pas Les filtres sont obstrues ou les tuyaux d arrivee d eau sont peutêtre entortillés Assurez vous que les filtres les filtres bleu et orange ne doivent pas être e...

Page 90: ... excessif de détergent se traduira par des performances médiocres de lavage et de rinçage Arrivee d eau insuffisante Make sure that the water supply is turned on Make sure that the water faucets are turned to their completely open positions Residus normaux Assurez vous que l arrivée d eau fonctionne Veillez à ce que les robi nets d eau soient completement ouverts Il est normal de trouver de petite...

Page 91: ... ou entretenir cor rectement la machine 3 L intervention d un technicien pour nettoyer ou entretenir la présente machine 4 Tout dégât ou panne de la machine si elle n est pas installée utilisée ou entretenue conformément à toutes les instructions fournies avec le produit 5 Tout dégât ou panne de la machine causé par un accident un usage abusif une mauvaise utilisation ou une util isation dans un b...

Page 92: ......

Reviews: