background image

6

para lavadora

para secadora

para secadora

para lavadora

Tuerca de bloqueo

Pata ajustable

Extensión de las patas

Después de nivelar la lavadora, apriete las tuercas de
bloqueo hacia la base de la lavadora con ayuda de la
llave. Se deben apretar las cuatro tuercas de bloqueo.

IMPORTANTE: lea y siga estas instrucciones.

La seguridad es primordial, tanto la suya personal como la de otras
personas. En este documento y en el electrodoméstico se
proporcionan muchas instrucciones importantes sobre seguridad.
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad.

NOTA: 

un suelo sólido y resistente es más crucial en el caso de

una lavadora de carga frontal que en una de carga superior. Si el
suelo es de madera o se trata de una construcción metálica, tal vez
deba reforzarlo. La velocidad de centrifugado de las lavadoras de
carga frontal es bastante superior a la velocidad de las de carga
superior, por lo que las vibraciones son mayores. Si el suelo no es
firme, la lavadora vibrará.

NOTA: 

si es preciso usar un

recogegotas, preste especial atención
a la hora de seguir las instrucciones
proporcionadas con el recogegotas y
asegúrese de que ajusta las patas
niveladoras de modo que el contacto de las mismas con la bandeja
sea sólido y uniforme. Si utiliza un recogegotas y la máquina no
está correctamente nivelada, se podrían producir mayores
vibraciones y ruido durante su funcionamiento.

ADVERTENCIA

El instalador deberá tener formación técnica y mecánica y un
conocimiento adecuados sobre la tarea que se debe realizar.

ADVERTENCIA

Peligro debido al peso excesivo

Se podrían necesitar dos o más personas para instalar y mover
el conjunto de electrodoméstico y pedestal. Evite que los niños
jueguen sobre el cajón. No pise el asa.
Nunca se deberá colocar una columna de lavadora/secadora
sobre un pedestal.

INSTALACIÓN DEL PEDESTAL 

1

Retire el pedestal, los materiales de instalación y las
instrucciones de la caja de embalaje.

2

Antes de instalar el pedestal, limpie la
zona donde se colocará el
electrodoméstico. Asegúrese de que
el suelo esté limpio y libre de objetos
extraños. La presencia de polvo,
agua, aceite, detergentes, etc., podría producir vibraciones
debido al mal contacto de las patas con el suelo.

3

Nivele el pedestal en un lugar limpio mediante el ajuste
de sus patas.

4

Coloque la lavadora o la secadora sobre el pedestal.

NOTA: 

para nivelar el pedestal, no extienda las patas

más de lo necesario. Cuando más extendidas estén las
patas, mayor será la vibración de los electrodomésticos.

NOTA: 

debido al peso de los electrodomésticos, puede

que se necesiten dos o más personas para su traslado.

NOTA: 

si ya hay una lavadora instalada, desenchúfela,

y desconecte los conductos de entrada y salida de
agua. Vacíe el agua de los conductos.

NOTA: 

las patas de la lavadora y la secadora no son

iguales, por lo que los huecos de las abrazaderas de la
parte superior del pedestal son alargados. Consulte la
ilustración anterior para identificar las distintas
ubicaciones para las patas de la lavadora y la
secadora. Si las patas no se encuentran en las
ubicaciones correctas, el electrodoméstico no quedará
bien alienado y no podrá fijarse al pedestal.

ESPAÑOL

Accesorios incluidos

4 Soporte

Séparateur de tiroir

Herramientas necesarias

11/16 po o 17 mm
Abrir llave de boca

dieciocho  4x20 mm

truss Taptite

Destornillador Phillips

Summary of Contents for 796.51043 Series

Page 1: ...it Piédestal Notice d installation Pour Machine à laver et Sèche linge Models Modelos Modèles 796 5104 3 color number número de color numéro de couleur MFL67454003 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 www sears com www sears ca FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH ...

Page 2: ...eeded to install and move the appliance and pedestal assembly Do not allow children to play on the drawer Do not step on the handle A stacked washer dryer pair should never be mounted on a pedestal PEDESTAL INSTALLATION 1 Remove pedestal installation hardware and instructions from the shipping carton 2 Before installing the pedestal clean the area where the laundry will be located Make sure the fl...

Page 3: ...egs of the appliance and pedestal by turning with a wrench Then tighten the lock nut against the base of the pedestal with the wrench while holding the leg to make sure it does not turn NOTE Diagonal Check Once the pedestal feet are adjusted rock the washer very firmly in a diagonal direction If one direction moves more than the other readjust the front feet until both directions are even NOTE To ...

Page 4: ...d vibration may result 8 Move the dryer to the desired location NOTE The appliance and pedestal assembly must be placed on a solid and level floor for proper operation Adjust the legs of the pedestal using the wrench supplied Tighten the lock nuts with the wrench A Uninstalling an electric dryer 1 Unplug the power supply cord 2 Pull the dryer away from the wall enough to loosen the vent clamp Loos...

Page 5: ...r than its intended purpose 6 Damage to or failure of this product caused by the use of detergents cleaners chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product 7 Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Customer s sole and exclusive rem...

Page 6: ...vo Se podrían necesitar dos o más personas para instalar y mover el conjunto de electrodoméstico y pedestal Evite que los niños jueguen sobre el cajón No pise el asa Nunca se deberá colocar una columna de lavadora secadora sobre un pedestal INSTALACIÓN DEL PEDESTAL 1 Retire el pedestal los materiales de instalación y las instrucciones de la caja de embalaje 2 Antes de instalar el pedestal limpie l...

Page 7: ...rrectamente Ajuste las patas del electrodoméstico y del pedestal con ayuda de una llave A continuación utilice la llave para apretar la tuerca de bloqueo contra la base del pedestal mientras sujeta la pata para que no gire NOTA comprobación diagonal Una vez que las patas del pedestal estén ajustadas balancee la lavadora en diagonal Si la lavadora se mueve más en una dirección que en otra vuelva a ...

Page 8: ...s y ruidos 8 Desplace la secadora hasta la ubicación deseada NOTA NOTA el conjunto de electrodoméstico y pedestal deberá colocarse en un suelo sólido y nivelado para que funcione correctamente Ajuste los pies de nivelación del pedestal utilizando la llave incluida Apriete las tuercas de apriete con la llave A Desinstalar una secadora eléctrica 1 Desenchufe el cable de corriente 2 Retire la secador...

Page 9: ... Daños o fallas de este producto provocados por el uso de detergentes limpiadores químicos o utensilios diferentes de los recomendados en todas las instrucciones suministradas con el producto 7 Daños o fallas de piezas o sistemas como resultado de modificaciones sin autorización hechas a este producto Descargo de responsabilidad de garantías implícitas limitación de acciones legales Las únicas y e...

Page 10: ...tallation ATTENTION Danger Poids excessif Au moins deux personnes sont nécessaires pour l installation et la mise en place de la machine et du piédestal Interdire aux enfants de jouer sur le caisson Ne pas monter sur la poignée Ne jamais monter une machine à laver surmontée d un sèche linge sur un piédestal INSTALLATION DU PIÉDESTAL 1 Retirez le piédestal le matériel d installation et les instruct...

Page 11: ... appareil et du piédestal en les serrant avec une clé Ensuite serrez les contre écrous contre la base du piédestal avec une clé tout en tenant le pied pour s assurer qu il ne tourne pas REMARQUE Vérification Diagonale Une fois terminé le réglage des pieds de nivellement du piédestal secouez très fermement la machine à laver en diagonale Si la machine bouge davantage dans une direction que sans l a...

Page 12: ...sèche linge vibrera et fera du bruit 8 Déplacez l appareil vers l endroit souhaité REMARQUE Pour qu il fonctionne correctement le sèche linge doit être placé sur un plancher solide et de niveau Réglez la position des pieds à l aide de la clé de service fournie Serrez les écrous de blocage avec la clé A Désinstallation d un sèche linge électrique 1 Débranchez le câble d alimentation électrique 2 Dé...

Page 13: ...ou une utilisation dans un but autre que le but prévu par le fabricant 6 Tout dégât ou panne de la machine causé par l utilisation de lessives de produits nettoyants de produits chimiques ou d accessoires autres que ceux recommandés dans les instructions fournies avec la machine 7 Tout dégât ou panne de pièces ou de systèmes causés par des modifications non autorisées apportées à cette machine Cla...

Page 14: ... Modelos 796 5104 3 Net weight 57 3 lb 26 kg 26 4 67 0cm 18 4 46 7cm 3 7 7cm 29 73 7cm 13 6 34 5cm Specifications are subject to change by manufacturer Las especificaciones son sujetas a cambio por el fabricante ...

Page 15: ...15 MEMO ...

Page 16: ...P No MFL67454003 ...

Reviews: