background image

Gebruiksaanwijzing Vrieskist 

hoeveelheid opgeslagen levensmiddelen 

regelmaat waarmee het apparaat wordt geopend 

Wij raden aan de temperatuur in het midden van het bereik 
in te stellen. Door nauwkeurige waarneming kunt u binnen 
korte tijd de voor u gunstigste instelling bepalen. 

5 Controlelampen (Afb. 4) 

Voorzover de volgende controlelampen op uw apparaat 
aanwezig zijn, heeft het branden van deze controlelampen 
de volgende betekenis: 

- groen

 = CONTROL (in bedrijf) 

Het apparaat is angesloten op het 
lichtnet en in bedrijf. 

De 

groene

 controlelamp moet altijd branden wanneer het 

apparaat is aangesloten op het lichtnet en is ingeschakeld. 
Het is zeer belangrijk om hierop te letten, omdat de gele 
en rode controlelampen niet werken wanneer er een 
stroomstoring is en deze controlelampen u dan niet 
kunnen waarschuwen. 
-

rood

 = ALARM 

-

Te hoge binnentemperatuur. 

Het branden van de rode controlelamp kan meerdere 
oorzaken hebben, namelijk: 

het apparaat is voor de eerste maal ingeschakeld 

het apparaat is na ontdooien weer ingeschakeld 

zojuist zijn in te vriezen producten in het apparaat 
geplaatst

In deze gevallen is het branden van de rode controlelamp 
normaal. De controlelamp gaat automatisch uit wanneer 
de binnentemperatuur ongeveer -15 °C heeft bereikt. 
Schakel de SUPERVRIES-SCHAKELAAR (Afb. 4) in, 
indien aanwezig. 

(Na maximaal 24 uur of wanneer de rode controlelamp uit 
is, de supervries-schakelaar weer uitschakelen.) 

Het apparaat zo mogelijk pas weer openen wanneer de 
rode controlelamp uit is. 

Wanneer de rode controlelamp na 12 tot 24 uur nog 
steeds brandt, dan moet u rekening houden met een 
storing.

Zie het hoofdstuk 

"Wat als…"

 achterin deze handleiding. 

-

geel

 = SUPERVRIES SCHAKELAAR 

De supervries-schakelaar is ingeschakeld en 
thermostaat is buiten werking gesteld. 

De compressor koelt continu, totdat de SUPERVRIES- 
SCHAKELAAR weer wordt uitgeschakeld. 

6 Hoorbaar alarm 

Indien het apparaat met een hoorbaar alarm is uitgerust, 
dan is tegelijk met het branden van de rode controlelamp 
een alarmsignaal hoorbaar. Dit alarmsignaal stopt 
automatisch, wanneer de supervries-schakelaar wordt 
ingeschakeld.

7 In bedrijf nemen van het apparaat 

1.  Apparaat volledig uitpakken. 
2.  Eventueel aanwezige stukken styropor-schuim 

verwijderen uit de compressorruimte. 

3.  Documenten en eventuele onderdelen uit het apparaat 

nemen.

4.  Binnenzijde reinigen met een lauwwarme oplossing 

van azijn in water en met een doek volledig droog 
vegen. 

5. Apparaat 

sluiten. 

6.  Stekker in stopcontact steken. 

7.

Apparaat inschakelen door de temperatuurregelaar 

(Afb. 4)

 rechtsom te draaien. De regelaar in eerste 

instantie volledig rechtsom draaien, op de stand max. 

(De groene en de rode controlelamp gaan nu 
branden.)

8.  Indien aanwezig, de supervries-schakelaar 

inschakelen.

(De gele controlelamp brandt nu ook

.

)

9.  Het apparaat gedurende 4 uur of totdat de rode 

controlelamp uit is niet meer openen, zodat de 
binnenruimte voldoende kan afkoelen. 

10.  Diepvriesproducten (ingevroren gekocht) kunnen nu in 

het apparaat worden gelegd. (Neem hierbij de 
aanwijzingen onder het kopje "Maximale vulhoogte" in 
acht.)

11.  Schakel de SUPERVRIES-SCHAKELAAR na 

maximaal 24 uur weer uit. 

12.  Indien u verse, niet ingevroren producten wilt 

invriezen, voer dan de instructies uit die zijn 
beschreven onder het kopje 

"Invriezen/bewaren van 

verse levensmiddelen"

.

Belangrijk

!

Geen flessen met vloeistof opslaan. De vloeistof zet tijdens 
het invriezen uit en de flessen kunnen openbarsten.  
Sla nooit explosiegevaarlijke producten (gasaanstekers, 
branders, benzine, ether e.d.) op in het apparaat. 

Bij het opslaan van voorgevroren diepvriesproducten moet 
u de voorschriften van de fabrikant van het product die op 
de verpakking zijn aangegeven in acht nemen. 

Diepgevroren ijs en ijslolly's moeten voorafgaand aan 
consumptie enkele minuten buiten de vrieskist liggen om 
verwonding van lippen en tong (lostrekken van de huid) te 
voorkomen. Om dezelfde reden moet ook het met vochtige 
handen aanraken van de met ijs bedekte binnenwand 
worden vermeden. Gedeeltelijk of geheel ontdooide 
producten bij voorkeur direct consumeren. In de regel 
kunnen deze producten niet opnieuw worden ingevroren. 

8 Invriezen/opslaan van verse levensmiddelen 

Bijna alle verse producten kunnen in uw apparaat worden 
ingevroren en opgeslagen. Voor de meest gangbare 
producten hebben we een overzicht gemaakt van de 
houdbaarheidstermijn en de meest geschikte verpakking. 
(Zie de "

Bewaartabel

" achterin deze handleiding.) 

Het wordt aangeraden om op de verpakking van de in te 
vriezen producten aan te geven wat de inhoud is, omdat 
zelfs bij doorzichtige verpakkingen in diepgevroren 
toestand niet altijd duidelijk is wat de inhoud is. 
Wij raden aan om de in de handel verkrijgbare etiketten 
voor diepvriesproducten te gebruiken. 
Verpak de verse producten in hoeveelheden die zijn 
afgestemd op het verbruik van uw huishouden, zodat u niet 

3

Summary of Contents for BD-103G

Page 1: ...GB Bedienungsanleitung Gefriertruh D Instructions pour l emploi Gongélateur coffre F Istruzioni per l uso Congelatore orizzontale I Instrucciones de uso Congelador E Manual de instruções Arca congelador P Gebruiksaanwijzing Vrieskist NL ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1 ...

Page 5: ...2 ...

Page 6: ...3 ...

Page 7: ...4 ...

Page 8: ...5 ...

Page 9: ...6 ...

Page 10: ...7 ...

Page 11: ...8 ...

Page 12: ...9 ...

Page 13: ...1 ...

Page 14: ... containing soda Before connecting the appliance make sure that the inner area especially the corners is absolutely dry Danger warning Depending on its composition the refrigerant is easily inflammable The refrigerant circuit is hermetically sealed and the density has been subject to repeated tests An improper intervention can cause acute fire hazard Instruction for use Omit any mechanical influen...

Page 15: ...mixture of lukewarm water and vinegar and dry thoroughly with a cloth 5 Close the appliance 6 Insert the plug in the socket 7 Switch on the appliance by turning the temperature control FIG 4 to the right For the time being turn the controller fully to the right to Max position green and red lights go on 8 If equipped with a SUPER FREEZE SWITCH turn it on yellow light goes on too 9 Do not open the ...

Page 16: ...roduct and its packaging Therefore strictly observe the producer s instructions on the packaging For fresh food that you like to deep freeze consult the storage table at the back of this user manual After being defrosted food must be consumed immediately but latest within the next 24 hours 11 Precautions and advice Whenever cleaning or defrosting remove the power plug After closing the freezer lid...

Page 17: ...5 ...

Page 18: ...en the chest is closed lift the chest for a brief moment and then put it back down to its original position After 2 hours put the plug back in Do not open the chest during this period and a further 12 hours afterwards i e until the red light goes off Is the plug in good condition and is it properly plugged into the socket Is the socket under current if necessary test by connecting a small applianc...

Page 19: ...Rabbit Aluminium foil z Lamb Aluminium foil z Mushrooms Polyethylene freezer bag z Asparagus Polyethylene freezer bag z Vegetables cut Polyethylene freezer bag z Strawberries Polyethylene freezer bag z Flans Aluminium foil z Chicken Aluminium foil z Turkey Aluminium foil z Duck Aluminium foil z Goose Aluminium foil z Cauliflower Polyethylene freezer bag z Beans Polyethylene freezer bag z Pepperoni...

Page 20: ...rsion for your appliance 1st version with separate switch for SUPER FREEZE function FIG 4a A Temperature control Thermostat B ALARM red light C CONTROL green light D SUPER FREEZE yellow light E SUPER SWITCH separate 2nd version with SUPER FREEZE LIGHT SWITCH FIG 4b A Temperature control Thermostat B SUPER FREEZE yellow light C ALARM red light D CONTROL green light If the indicator lights on your a...

Page 21: ...1 ...

Page 22: ...tamment dans les coins Avertissements concernant la sécurité Suivant sa composition le réfrigérant s avère facilement inflammable Le circuit du réfrigérant est étanche et sa densité a été vérifiée à plusieurs reprises Les interventions effectuées par un personnel non qualifié comportent un sérieux danger d incendie S abstenir de toute contrainte mécanique sur le système réfrigérant notamment les c...

Page 23: ... régulateur de température sur la droite FIG 4 tourner d abord le régulateur à l extrême droite en position maximale Les voyants vert et rouge s allument 8 S il y en a un enclencher l interrupteur de SUPER CONGÉLATION le voyant jaune s allume 9 Ne pas ouvrir l appareil pendant environ 4 heures ou jusqu à ce que le voyant rouge soit éteint pour que le compartiment interne soit suffisamment refroidi...

Page 24: ... 10h Un quart plein ou moins Bas Sur 8h 10 Durée de conservation La durée de conservation des produits pré congelés diffère beaucoup selon le type d aliment et sa composition À ce propos respecter les instructions du producteur se trouvant sur l emballage du produit Quant aux aliments frais que vous congelez vous mêmes respectez les indications du tableau de conservation dans ce mode d emploi Il f...

Page 25: ...5 ...

Page 26: ...6 ...

Page 27: ...ier d aluminium z Agneau Papier d aluminium z Champignons Sachet de congélation en polyéthylène z Asperges Sachet de congélation en polyéthylène z Légumes coupés Sachet de congélation en polyéthylène z Fraises Sachet de congélation en polyéthylène z Tartes Papier d aluminium z Poulet Papier d aluminium z Dindonneau Papier d aluminium z Canard Papier d aluminium z Oie Papier d aluminium z Chou fleu...

Page 28: ...riantes concernant votre appareil 1ère variante avec interrupteur séparé pour fonction super congélation FIG 4a A Régulateur de température thermostat B ALARM Voyant rouge C CONTROL en marche Voyant vert D Indicateur de super congélation Voyant jaune E Interrupteur de super congélation séparé 2e variante avec interrupteur de super congélation FIG 4b A Régulateur de température thermostat B Interru...

Page 29: ...1 ...

Page 30: ...nato di sodio Prima del collegamento dell apparecchio il vano interno deve essere completamento secco soprattutto negli angoli Avvertenze di sicurezza A seconda della composizione del gas refrigerante questo risulta essere facilmente infiammabile Il circuito refrigerante è chiuso in maniera ermetica e la sua densità è stata sottoposta a più prove Eventuali interventi non eseguiti a regola d arte p...

Page 31: ...listirolo nel vano compressore se presenti 3 Rimuovere dal vano interno dell apparecchio tutta la documentazione e gli accessori eventualmente presenti 4 Pulire il vano interno con acqua tiepida addizionata di aceto ed asciugarlo a fondo con uno straccio 5 Chiudere l apparecchio 6 Inserire la spina nella presa 7 Mettere in funzione l apparecchio ruotando verso destra il regolatore della temperatur...

Page 32: ...Altezza massima di caricamento Per garantire una conservazione ottimale dei prodotti congelati si consiglia di non riempire mai il vano di congelamento E fino al margine superiore Tra il coperchio ed i prodotti congelati deve essere sempre presente un certo margine di distanza Impostare sempre il regolatore della temperatura FIG 4 a seconda della quantità di riempimento In caso di temperatura ambi...

Page 33: ...5 ...

Page 34: ...apparecchio consente un tempo di conservazione di 10 12 ore dall insorgere dell anomalia Negli apparecchi dotati di isolamenti maggiori il tempo di conservazione risulta prolungato Richiedete al Vostro 6 rivenditore il tempo di conservazione del Vostro apparecchio Tempo di conservazione in caso di guasto In caso di guasto duraturo gli alimenti congelati cominciano a scongelarsi nel congelatore A q...

Page 35: ...z Coniglio Foglio d alluminio z Carne d agnello Foglio d alluminio z Funghi Sacchetto in polietilene z Asparagi Sacchetto in polietilene z Verdure tagliate Sacchetto in polietilene z Fragole Sacchetto in polietilene z Torte Foglio d alluminio z Pollo Foglio d alluminio z Tacchino Foglio d alluminio z Anitra Foglio d alluminio z Oca Foglio d alluminio z Cavolfiore Sacchetto in polietilene z Fagioli...

Page 36: ...di segnare le varianti pertinenti al Vostro apparecchio 1 variante con interruttore separato per funzione di supercongelamento FIG 4a A Regolatore della temperatura termostato B ALARME Spia rossa C CONTROLLO in funzione Spia verde D SUPER GONGELAMENTO Spia gialla E INTERRUTORE SUPER separato 2 variante con interruttore di supercongelamento FIG 4b A Regolatore della temperatura termostato B SUPER G...

Page 37: ...1 ...

Page 38: ...r totalmente seco Aviso de peligro Dada la composición del líquido refrigerante éste puede resultar ligeramente inflamable La circulación del líquido refrigerante está herméticamente cerrada y la densidad ha sido sometida a sucesivas pruebas Una manipulación inadecuada conlleva peligro de incendio Absténgase de accionar los mecanismos del sistema de congelación sobre todo los siguientes componente...

Page 39: ...oja así se enfriará adecuadamente el compartimento interior 10 Entonces puede llenarlo con la cantidad que desee de alimentos de congelación rápida artículos comprados ya congelados Véase el siguiente capítulo Capacidad Máxima 11 Apague el interruptor de SUPERCONGELACIÓN pasadas como máximo 24 horas 12 Si desea congelar alimentos frescos y por tanto no congelados aún proceda según el capítulo Cong...

Page 40: ...lo sumo dentro de un plazo de 24 horas 11 Medidas de seguridad e indicaciones Desconecte la clavija de conexión cada vez que vaya a limpiar o descongelar Después de haber cerrado la puerta del arcón no la fuerce inmediatamente para abrirla En la junta B se forma un vacío que desaparece después de 1 2 minutos pudiéndose abrir la puerta de nuevo normalmente Antes de tapar o guardar productos cocinad...

Page 41: ...5 ...

Page 42: ...n el arcón cerrado desenchufe vuelque a un lado el arcón por poco tiempo y vuelva a colocarlo en su posición normal Después de 2 horas vuelva a conectar el enchufe No abra el arcón durante este tiempo y hasta pasadas 12 horas o bien cuando la luz roja se apague La clavija del aparato se encuentra en buen estado y está bien conectada al enchufe Tiene el enchufe corriente compruébelo eventualmente c...

Page 43: ...e buey Papel de aluminio z Conejo Papel de aluminio z Cordero Papel de aluminio z Setas Bolsa polietileno congelación z Espárragos Bolsa polietileno congelación z Verduras cortadas Bolsa polietileno congelación z Fresones Bolsa polietileno congelación z Tortas Papel de aluminio z Pollo Papel de aluminio z Pavo Papel de aluminio z Pato Papel de aluminio z Ganso Papel de aluminio z Coliflor Bolsa po...

Page 44: ... para su aparato la variante correspondiente 1 Variante con interruptor separado para la función de SUPERCONGELACIÓN FIG 4a A Regulador de temperatura termostato B ALARMA luz roja C CONTROL en uso luz verde D Indicador de supercongelación luz amarilla E Interruptor de supercongelación aparte 2 Variante con interruptor de SUPERCONGELACIÓN FIG 4b A Regulador de temperatura termostato B I nt er r upt...

Page 45: ...1 ...

Page 46: ...ntes da loiça ou detergentes fortes abrasivos nem produtos que contenham bicarbonatos Antes de ligar o aparelho o interior deverá estar seco principalmente nos cantos Manual de instruções Indicações de perigos Dependendo da sua composição o fluido frigorígeno é facilmente inflamável O circuito do fluido frigorígeno está hermeticamente fechado e foi várias vezes testado em termos de estanqueidade E...

Page 47: ...O alarme desliga automaticamente quando ligar o BOTÃO DE REFRIGERAÇÃO RÁPIDA 7 Colocar em funcionamento 1 Desempacotar completamente o aparelho 2 Tirar os elementos em esferovite da câmara do compressor quando existente 3 Retirar a documentação e todos os acessórios existentes do interior do aparelho 4 Lavar o interior do aparelho com água morna e vinagre e secar cuidadosamente com um pano 5 Fecha...

Page 48: ...s o abastecimento de alimentos frescos é que poderá reabastecer o seu aparelho com quantidades adequadas XX kg 24h à capacidade de congelação do mesmo Não ultrapassar a altura máxima de empilhamento Manual de instruções 9 Altura máxima de empilhamento Para garantir uma armazenagem adequada dos produtos congelados não deverá nunca encher o compartimento E até em cima Entre a tampa e o produto conge...

Page 49: ...5 ...

Page 50: ...se motivo pedimos que compreenda que reservamos o direito de proceder a alterações na forma no equipamento e nos aspectos técnicos 6 Manual de instruções 18 O que fazer quando a Nenhuma função aparelho não funciona Atenção O isolamento das paredes do aparelho possibilita em caso de avaria ou falha de energia um tempo de armazenamento de 10 a 12 horas após ocorrência da mesma Em aparelhos com isola...

Page 51: ...olha de alumínio z Carne de carneiro Folha de alumínio z Cogumelos Saco de congelação de polietileno z Aspáragos Saco de congelação de polietileno z Legumes cortados Saco de congelação de polietileno z Morangos Saco de congelação de polietileno z Tortas Folha de alumínio z Frango Folha de alumínio z Perú Folha de alumínio z Pato Folha de alumínio z Ganso Folha de alumínio z Couve flor Saco de cong...

Page 52: ...e a variante correspondente ao seu aparelho 1 Variante com botão para função de congelação rápida em separado FIG 4a A Regulador da temperatura Termóstato B ALARME vermelha C CONTROLO a funcionar verde D INDICADOR DE CONGELAÇÃO RÁPIDA amarela E BOTÃO DE CONGELAÇÃO RÁPIDA Em separado 2 Variante com botão luminoso de congelação rápida FIG 4b A Regulador da temperatura Termóstato B BOT O DE CONGELA O...

Page 53: ...1 ...

Page 54: ...n Voordat het apparaat wordt aangesloten moet de binnenzijde vooral in de hoeken volledig droog zijn Mogelijke gevaren Het koelmiddel is al naar gelang de samenstelling licht ontvlambaar Het koelmiddelcircuit is hermetisch afgesloten en meerdere malen getest op dichtheid Bij ondeskundige ingrepen bestaat acuut brandgevaar Elke mechanische inwerking op koelsysteem moet worden vermeden in het bijzon...

Page 55: ...innenzijde reinigen met een lauwwarme oplossing van azijn in water en met een doek volledig droog vegen 5 Apparaat sluiten 6 Stekker in stopcontact steken 7 Apparaat inschakelen door de temperatuurregelaar Afb 4 rechtsom te draaien De regelaar in eerste instantie volledig rechtsom draaien op de stand max De groene en de rode controlelamp gaan nu branden 8 Indien aanwezig de supervries schakelaar i...

Page 56: ... apparaat Bij normale omgevingstemperatuur 18 tot 22 C raden wij de volgende instellingen van de temperatuur aan voor een minimaal stroomverbruik vullingsgraad merkstreep instelling vol bovenste richting 12 uur halfvol middelste richting 10 uur kwart of minder onderste richting 8 uur 11 Houdbaarheidstermijn De houdbaarheidstermijn voor reeds ingevroren diepvriesproducten is sterk afhankelijk van h...

Page 57: ...5 ...

Page 58: ... de storing op te heffen Breng zonodig de producten over in een andere vrieskist bijvoorbeeld bij de buren b Apparaat koelt niet voldoende Invriezen duurt te lang Compressor draait te vaak Mogelijke oorzaken oplossingen Hebt u het apparaat na plaatsing minimaal 2 uur tot rust laten komen voordat u het heeft ingeschakeld Tot rust laten komen van het koelcircuit zie In bedrijf nemen van het apparaat...

Page 59: ...uminiumfolie z Haas Aluminiumfolie z Lamsvlees Aluminiumfolie z Paddestoelen Polyethyleen vrieszakje z Asperges Polyethyleen vrieszakje z Groente gesneden Polyethyleen vrieszakje z Aardbeien Polyethyleen vrieszakje z Taart Aluminiumfolie z Kip Aluminiumfolie z Kalkoen Aluminiumfolie z Eend Aluminiumfolie z Gans Aluminiumfolie z Bloemkool Polyethyleen vrieszakje z Bonen Polyethyleen vrieszakje z Pa...

Page 60: ...et welk bedieningspaneel uw apparaat is uitgerust 1 Uitvoering met aparte schakelaar voor supervries stand FIG 4a A temperatuurregelaar thermostaat B ALARM rode lamp C CONTROL in bedrijf groene lamp D supervries indicator gele lamp E supervries schakelaar apart 2 Uitvoering met gecombineerde schakelaar lamp voor supervries stand FIG 4b A temperatuurregelaar thermostaat B supervries schakelaar gele...

Page 61: ......

Reviews: