background image

Mode d’emploi 

Vous trouverez ci-dessous toutes les indications 
importantes se rapportant à l’utilisation de l’appareil.
Les instructions du mode d’emploi concernent divers 
modèles. C’est pourquoi des différences de détails 
peuvent exister selon le type d’appareil. 

Choix de l’emplacement d’installation 

Éviter absolument les températures élevées et les rayons 
du soleil. Nous vous conseillons d’installer votre appareil 
dans un endroit frais, bien aéré et sec. L’installer à 
proximité d’une source de chaleur (chauffage, four, etc.) 
est absolument déconseillé (cela provoque une 
surcharge du compresseur entraînant une consommation 
d’énergie sensiblement plus élevée). 

Si vous ne pouvez le placer autrement qu’à proximité 
d’une source de chaleur, nous vous conseillons de fixer 
une plaque isolante adéquate entre l’appareil et la source 
de chaleur (ne pas utiliser de plaques en amiante) ou de 
respecter les distances minimales suivantes : 

„

À la cuisinière à gaz ou électrique 

3  cm 

„

Au radiateur du chauffage ou du four 

5  cm 

„

À la paroi, un meuble ou un autre

2  cm

 réfrigérateur 

 

Ne jamais obstruer la grille d’aération 

Les congélateurs horizontaux de grandes taille sont 
équipés d’une grille d’aération 

(F)

 dans la position 

latérale inférieure. Les congélateurs peuvent être placés 
directement contre une paroi ou un meuble, mais pas du 
côté de la grille d’aération. 

Congélateurs sans grille d’aération 

Respecter une distance suffisante entre l’arrière du 
congélateur et la paroi, de sorte que l’air chauffé 
s’échappe librement. 

L’appareil doit être posé horizontalement sur un sol plat. 
Ce n’est qu’ainsi que l’on pourra garantir une circulation 
adéquate du réfrigérant et donc le fonctionnement 
optimal de l’appareil. 

ATTENTION ! 

Laisser reposer l’appareil à sa place d’installation 
définitive au moins 2 heures avant de le brancher, 
afin que le circuit de réfrigération se stabilise et 
d’éviter d’éventuels problèmes de fonctionnement. 

L’odeur dégagée par tous les appareils neufs s’élimine 
facilement.
Pour cela, lavez soigneusement l’intérieur de l’appareil à 
l’eau tiède additionnée de 

vinaigre

.

Ne pas utiliser de produits corrosifs, de détergents 
agressifs, en poudre ou à base de carbonate ou 
bicarbonate de sodium. 

Avant de brancher l’appareil, le compartiment interne doit 
être absolument sec, notamment dans les coins. 

Avertissements concernant la sécurité 

Suivant sa composition, le réfrigérant s’avère facilement 
inflammable. Le circuit du réfrigérant est étanche et sa 

densité

 a été vérifiée à plusieurs reprises.  

Les interventions effectuées par un personnel non 
qualifié comportent un sérieux danger d’incendie. 
S’abstenir de toute contrainte mécanique sur le système 
réfrigérant, notamment les composants ci-dessous 
accessibles dans le compartiment du compresseur 

(L)

 : 

„

Arrière du condensateur (R) 

„

Compresseur (P) 

(

moteur)

„

Tube capillaire (Q) 

„

Filtre de séchage (N) 

Les interventions sur le système réfrigérant doivent être 
faites uniquement par du personnel qualifié agréé. 

ATTENTION ! 

Les projections de réfrigérant peuvent causer des 
dommages aux yeux. 
Si les yeux devaient être atteints par du réfrigérant, les 
laver immédiatement à l’eau courante et consulter 
immédiatement un oculiste 

2 Plaquette 

d’homologation 

La plaquette d’homologation mentionnant les données 
techniques est fixée dans le logement 

(D)

 à l’arrière de 

l’appareil.

Copier les données techniques 

C’est ici qu’il faut recopier les données techniques de la 
plaquette d’homologation pour en disposer à tout 
moment sans devoir déplacer l’appareil. 

Modèle/Type n° ………………………………… 

Capacité nette....................................litres 
Tension de service ............................. V 50 Hz 
Puissance maximum (W)...................Watt 
Fusible

(A)

.........................................ampère

Consommation énergétique................kWh/24h 
Capacité de congélation.....................kg/24h 

3 Connexion 

électrique 

Votre appareil doit être branché exclusivement à une 
prise munie d’une mise à la terre, installée 
convenablement par un électricien agréé. 
Avant d’enfoncer la fiche de l’appareil dans la prise, 
vérifier impérativement que la tension (V) reportée sur la 
plaquette d’homologation de l’appareil correspond à celle 
de votre réseau électrique. 
Dans le cas contraire, consulter immédiatement le 
service après-vente compétent ou le revendeur agréé  

et s’abstenir absolument de brancher l’appareil sur le 
réseau.

4

Régulateur de température (thermostat) 

(FIG. 4) 

Pour que le réglage de la température ne puisse être
changé par mégarde, le régulateur a été spécialement 
conçu pour être difficilement commutable. Pour le régler,
nous vous conseillons d’utiliser une pièce de monnaie ou
un tournevis.

Connexion

: tourner le régulateur vers la droite>.

Suivant les besoins, régler la température entre : 

-

minimum

 (réfrigération minimum). 

-

maximum

 (température la plus basse). 

Le réglage de la température doit être proportionnel : 

-

À la température à l’emplacement de l’appareil ; 

-

À la quantité d’aliments mis dans l’appareil ; 

2

Summary of Contents for BD-103GAA KX

Page 1: ...B Bedienungsanleitung Gefriertruh D Instructions pour l emploi Gong lateur coffre F Istruzioni per l uso Congelatore orizzontale I Instrucciones de uso Congelador E Manual de instru es Arca congelador...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...1...

Page 5: ...2...

Page 6: ...3...

Page 7: ...4...

Page 8: ...5...

Page 9: ...6...

Page 10: ...7...

Page 11: ...8...

Page 12: ...9...

Page 13: ...1...

Page 14: ...containing soda Before connecting the appliance make sure that the inner area especially the corners is absolutely dry Danger warning Depending on its composition the refrigerant is easily inflammable...

Page 15: ...ixture of lukewarm water and vinegar and dry thoroughly with a cloth 5 Close the appliance 6 Insert the plug in the socket 7 Switch on the appliance by turning the temperature control FIG 4 to the rig...

Page 16: ...oduct and its packaging Therefore strictly observe the producer s instructions on the packaging For fresh food that you like to deep freeze consult the storage table at the back of this user manual Af...

Page 17: ...5...

Page 18: ...n the chest is closed lift the chest for a brief moment and then put it back down to its original position After 2 hours put the plug back in Do not open the chest during this period and a further 12...

Page 19: ...abbit Aluminium foil z Lamb Aluminium foil z Mushrooms Polyethylene freezer bag z Asparagus Polyethylene freezer bag z Vegetables cut Polyethylene freezer bag z Strawberries Polyethylene freezer bag z...

Page 20: ...sion for your appliance 1st version with separate switch for SUPER FREEZE function FIG 4a A Temperature control Thermostat B ALARM red light C CONTROL green light D SUPER FREEZE yellow light E SUPER S...

Page 21: ...1...

Page 22: ...ec notamment dans les coins Avertissements concernant la s curit Suivant sa composition le r frig rant s av re facilement inflammable Le circuit du r frig rant est tanche et sa densit a t v rifi e plu...

Page 23: ...teur de temp rature sur la droite FIG 4 tourner d abord le r gulateur l extr me droite en position maximale Les voyants vert et rouge s allument 8 S il y en a un enclencher l interrupteur de SUPER CON...

Page 24: ...10h Un quart plein ou moins Bas Sur 8h 10 Dur e de conservation La dur e de conservation des produits pr congel s diff re beaucoup selon le type d aliment et sa composition ce propos respecter les in...

Page 25: ...5...

Page 26: ...6...

Page 27: ...ier d aluminium z Agneau Papier d aluminium z Champignons Sachet de cong lation en poly thyl ne z Asperges Sachet de cong lation en poly thyl ne z L gumes coup s Sachet de cong lation en poly thyl ne...

Page 28: ...iantes concernant votre appareil 1 re variante avec interrupteur s par pour fonction super cong lation FIG 4a A R gulateur de temp rature thermostat B ALARM Voyant rouge C CONTROL en marche Voyant ver...

Page 29: ...1...

Page 30: ...bonato di sodio Prima del collegamento dell apparecchio il vano interno deve essere completamento secco soprattutto negli angoli Avvertenze di sicurezza A seconda della composizione del gas refrigeran...

Page 31: ...nel vano compressore se presenti 3 Rimuovere dal vano interno dell apparecchio tutta la documentazione e gli accessori eventualmente presenti 4 Pulire il vano interno con acqua tiepida addizionata di...

Page 32: ...zza massima di caricamento Per garantire una conservazione ottimale dei prodotti congelati si consiglia di non riempire mai il vano di congelamento E fino al margine superiore Tra il coperchio ed i pr...

Page 33: ...5...

Page 34: ...parecchio consente un tempo di conservazione di 10 12 ore dall insorgere dell anomalia Negli apparecchi dotati di isolamenti maggiori il tempo di conservazione risulta prolungato Richiedete al Vostro...

Page 35: ...Coniglio Foglio d alluminio z Carne d agnello Foglio d alluminio z Funghi Sacchetto in polietilene z Asparagi Sacchetto in polietilene z Verdure tagliate Sacchetto in polietilene z Fragole Sacchetto...

Page 36: ...i segnare le varianti pertinenti al Vostro apparecchio 1 variante con interruttore separato per funzione di supercongelamento FIG 4a A Regolatore della temperatura termostato B ALARME Spia rossa C CON...

Page 37: ...1...

Page 38: ...r totalmente seco Aviso de peligro Dada la composici n del l quido refrigerante ste puede resultar ligeramente inflamable La circulaci n del l quido refrigerante est herm ticamente cerrada y la densid...

Page 39: ...ja as se enfriar adecuadamente el compartimento interior 10 Entonces puede llenarlo con la cantidad que desee de alimentos de congelaci n r pida art culos comprados ya congelados V ase el siguiente ca...

Page 40: ...lo sumo dentro de un plazo de 24 horas 11 Medidas de seguridad e indicaciones Desconecte la clavija de conexi n cada vez que vaya a limpiar o descongelar Despu s de haber cerrado la puerta del arc n n...

Page 41: ...5...

Page 42: ...el arc n cerrado desenchufe vuelque a un lado el arc n por poco tiempo y vuelva a colocarlo en su posici n normal Despu s de 2 horas vuelva a conectar el enchufe No abra el arc n durante este tiempo...

Page 43: ...buey Papel de aluminio z Conejo Papel de aluminio z Cordero Papel de aluminio z Setas Bolsa polietileno congelaci n z Esp rragos Bolsa polietileno congelaci n z Verduras cortadas Bolsa polietileno co...

Page 44: ...para su aparato la variante correspondiente 1 Variante con interruptor separado para la funci n de SUPERCONGELACI N FIG 4a A Regulador de temperatura termostato B ALARMA luz roja C CONTROL en uso luz...

Page 45: ...1...

Page 46: ...ntes da loi a ou detergentes fortes abrasivos nem produtos que contenham bicarbonatos Antes de ligar o aparelho o interior dever estar seco principalmente nos cantos Manual de instru es Indica es de p...

Page 47: ...e desliga automaticamente quando ligar o BOT O DE REFRIGERA O R PIDA 7 Colocar em funcionamento 1 Desempacotar completamente o aparelho 2 Tirar os elementos em esferovite da c mara do compressor quand...

Page 48: ...abastecimento de alimentos frescos que poder reabastecer o seu aparelho com quantidades adequadas XX kg 24h capacidade de congela o do mesmo N o ultrapassar a altura m xima de empilhamento Manual de...

Page 49: ...5...

Page 50: ...esse motivo pedimos que compreenda que reservamos o direito de proceder a altera es na forma no equipamento e nos aspectos t cnicos 6 Manual de instru es 18 O que fazer quando a Nenhuma fun o aparelh...

Page 51: ...olha de alum nio z Carne de carneiro Folha de alum nio z Cogumelos Saco de congela o de polietileno z Asp ragos Saco de congela o de polietileno z Legumes cortados Saco de congela o de polietileno z M...

Page 52: ...e a variante correspondente ao seu aparelho 1 Variante com bot o para fun o de congela o r pida em separado FIG 4a A Regulador da temperatura Term stato B ALARME vermelha C CONTROLO a funcionar verde...

Page 53: ...1...

Page 54: ...oordat het apparaat wordt aangesloten moet de binnenzijde vooral in de hoeken volledig droog zijn Mogelijke gevaren Het koelmiddel is al naar gelang de samenstelling licht ontvlambaar Het koelmiddelci...

Page 55: ...nnenzijde reinigen met een lauwwarme oplossing van azijn in water en met een doek volledig droog vegen 5 Apparaat sluiten 6 Stekker in stopcontact steken 7 Apparaat inschakelen door de temperatuurrege...

Page 56: ...apparaat Bij normale omgevingstemperatuur 18 tot 22 C raden wij de volgende instellingen van de temperatuur aan voor een minimaal stroomverbruik vullingsgraad merkstreep instelling vol bovenste richti...

Page 57: ...5...

Page 58: ...m de storing op te heffen Breng zonodig de producten over in een andere vrieskist bijvoorbeeld bij de buren b Apparaat koelt niet voldoende Invriezen duurt te lang Compressor draait te vaak Mogelijke...

Page 59: ...miniumfolie z Haas Aluminiumfolie z Lamsvlees Aluminiumfolie z Paddestoelen Polyethyleen vrieszakje z Asperges Polyethyleen vrieszakje z Groente gesneden Polyethyleen vrieszakje z Aardbeien Polyethyle...

Page 60: ...t welk bedieningspaneel uw apparaat is uitgerust 1 Uitvoering met aparte schakelaar voor supervries stand FIG 4a A temperatuurregelaar thermostaat B ALARM rode lamp C CONTROL in bedrijf groene lamp D...

Page 61: ......

Reviews: