background image

Customizable with KensingtonWorks Software /
Personnalisable avec le logiciel KensingtonWorks /
Anpassbar mit der KensingtonWorks-Software /
Aanpasbaar met KensingtonWorks-software /
Personalizzabile con il software KensingtonWorks /
Personalizable con el software KensingtonWorks /

A KensingtonWorks szoftver testreszabása 

/

Přizpůsobitelnost pomocí softwaru KensingtonWorks 

/

Personalizowane za pomocą oprogramowania KensingtonWorks 

/

Возможность настройки с помощью программного обеспечения 
KensingtonWorks 

/

Personalizável com software do KensingtonWorks /

KensingtonWorks جمانرب للاخ نم صيصختلا ةيناكمإ

To configure the KensingtonWorks Software:

Windows®:

 Look for the KensingtonWorks Tray icon       , then click to open the 

configuration menu. Follow on screen directions.

Mac OS®: 

Click the Apple icon on top left corner of the screen and then  “System 

Preferences”,  then look for the KensingtonWorks icon       , double-click and follow 

on-screen instructions to configure the trackball.

Pour configurer le logiciel KensingtonWorks :

Windows® :

 Recherchez l’cône KensingtonWorks       , dans la barre des tâches, puis cliquez 

dessus pour ouvrir le menu Configuration. Suivez les informations à l’écran.

Mac OS® : 

Cliquez sur l’icône Apple dans le coin supérieur gauche de l’écran, puis sur 

« Préférences Système ». Recherchez ensuite l’icône KensingtonWorks       , double-cliquez 

dessus, puis suivez les instructions à l’écran pour configurer la trackball.

So konfigurieren Sie die KensingtonWorks-Software:

Windows®:

 Klicken Sie in der Taskleiste auf das KensingtonWorks-Symbol       , um das 

Konfigurationsmenü zu öffnen. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.

Mac OS®: 

Klicken Sie auf das Apple-Symbol in der linken oberen Bildschirmecke und dann 

auf “Systemeinstellungen”. Doppelklicken Sie dann auf das KensingtonWorks-Symbol    

und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um den Trackball zu konfigurieren.

KensingtonWorks-software configureren:

Windows®:

 Zoek het KensingtonWorks-pictogram      in het systeemvak en klik hierop om 

het configuratiemenu te openen. Volg de aanwijzingen op het scherm.

Mac OS®: 

Klik op het Apple-pictogram linksboven in het scherm en klik op 

‘Systeemvoorkeuren’. Dubbelklik vervolgens op het KensingtonWorks-pictogram       en 

volg de aanwijzingen op het scherm om de trackball te configureren.

Configurazione del software KensingtonWorks

Su Windows®:

 cercare l’icona KensingtonWorks       nella barra delle applicazioni, quindi 

fare clic sul menu di configurazione. Seguire le istruzioni riportate sullo schermo.

Su Mac OS®: 

fare clic sull’icona Apple nell’angolo superiore a sinistra dello schermo e 

selezionare Preferenze di sistema. Cercare e fare doppio clic sull’icona TrackballWorks       , 

quindi seguire le istruzioni sullo schermo per configurare la trackball.

Para configurar el software TrackballWorks:

Windows®:

 Busque el icono de TrackballWorks       en la bandeja y, a continuación, haga 

clic para abrir el menú de configuración. Siga las instrucciones en pantalla.

Mac OS®: 

Haga clic en el icono de Apple en la esquina superior izquierda de la pantalla, 

seleccione “Preferencias del Sistema”, busque el icono de KensingtonWorks       , haga 

doble clic y siga las instrucciones en pantalla para configurar el trackball.

A KensingtonWorks szoftver konfigurálása:

Windows®

: Keresse meg a KensingtonWorks ikonját       a tálcán, majd kattintson a

konfigurációs menü megnyitásához. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

Mac OS®

: Kattintson a képernyő bal felső sarkában található Apple ikonra, válassza a „System 

Preferences” (Rendszerbeállítások) lehetőséget, keresse meg a KensingtonWorks ikonját 

 , 

kattintson rá duplán, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a hanyattegér 

konfigurálásához.

8

9

Summary of Contents for Expert Mouse M01497-M

Page 1: ...tor Esselte Sales SRL Rom nia Distrib tor 142 00 Praha 4 Esselte Polska Sp z o o ul Kozienice 7 495 933 27 63 ACCO Brands Canada Inc 7381 Bramalea Rd Mississauga ON L5S 1C4 https accobrandscanada com...

Page 2: ...1 2 kensinton com software kensingtonworks 1 2 3 KensingtonWorks 3 b a c i BT 3 0 BT 5 0 Windows 7 or later macOS X 10 8 or later Windows7 orlater macOS 10 8 or later 2 3...

Page 3: ...dschirmdieAngabeExpertBT5 0 ExpertBT3 0undklickenSieaufKoppeln Zoek op het scherm naar ExpertBT5 0 ExpertBT3 0 Kensington Expert draadloze trackball en klik vervolgens op koppelen Cercare ExpertBT5 0...

Page 4: ...tterijen herhaal dan Stap C Il LED lampeggia in rosso Sostituire ENTRAMBE le batterie quindi ripetere il passaggio C Parpadea en rojo cambie AMBAS pilas por otras nuevas despu s repita el paso C Piros...

Page 5: ...ks Symbol und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen um den Trackball zu konfigurieren KensingtonWorks software configureren Windows Zoek het KensingtonWorks pictogram in het systeemvak en klik hier...

Page 6: ...anie Mac OS Kliknij ikon Apple w g rnym lewym rogu ekranu nast pnie kliknij polecenie Preferencje systemowe znajd ikon KensingtonWorks kliknij j dwukrotnie i skonfiguruj trackball zgodnie z instrukcja...

Page 7: ...reux facteurs peuvent entra ner l apparition du Syndrome de Stress R p titif notamment la condition physique et m dicale d une personne son tat de sant g n ral et la position qu elle adopte pour trava...

Page 8: ...kensington com 2 Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander und setzen Sie das Produkt weder N sse noch Feuchtigkeit aus Verwenden Sie das Produkt nur wenn die Betriebstemperatur im zul ssigen Bereich 0...

Page 9: ...funzionamento della trackball su un altro computer Pulizia della trackball Per prestazioni ottimali pulire periodicamente la trackball ATTENZIONE non spruzzare mai il detergente liquido direttamente...

Page 10: ...k egyet majd pr b lja jra az eszk zt Ha az eszk z ism t megfelel en m k dik abbahagyhatja 1 V lassza le a hanyattegeret a sz m t g pr l majd csatlakoztassa jra 2 Csatlakoztassa a hanyattegeret a sz m...

Page 11: ...komfortu d oni r k ramion szyi lub innych cz ci cia a Jednak e w razie do wiadczenia takich objaw w jak trwa y lub nawracaj cy dyskomfort b l pulsowanie bolesno mrowienie dr twienie uczucie gor ca lub...

Page 12: ...nervosas musculares tendinosas ou de outras partes do corpo tais como a s ndrome do canal c rpico tendinite tenossinovite e outras les es que por vezes causam incapacidade permanente Passos habituais...

Page 13: ...5 RSI 2402 2480MHz 2403 2480MHz max 0dBm 1 Kensington www kensington com 2 0 C 32 F 40 C 104 F 3 4 5 6 JP RSI RSI 1 RF 2402 2480MHz RF 0 dBm 1 Kensington customer kensington com ja jp 7760 2 0 40 3 4...

Page 14: ......

Page 15: ......

Reviews: