background image

17

Fehlerbehebung

Ich kann die Tastatur nicht mit meinem Tablet-PC verbinden.

Führen Sie folgende Schritte in angegebener Reihenfolge aus. Sie können unterbrechen, 

sobald das Problem behoben ist.

1

  Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Tablet-PC ordnungsgemäß 

installiert und eingerichtet wurde. Anweisungen dazu finden Sie in der Dokumentation 

zu Ihrem Tablet-PC.

2

  Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur in Reichweite Ihres Tablet-PCs befindet. Die 

maximale Bluetooth-Reichweite liegt bei etwa 10 Metern.

3

  Wenn Ihr Tablet-PC mit anderen Bluetooth-Geräten verbunden ist, müssen Sie vor dem 

Verbinden der Tastatur eventuell einige Verbindungen trennen.

4

  Falls Sie Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Tablet-PC geändert haben, versuchen Sie, 

erneut eine Verbindung zwischen der Tastatur und dem Tablet-PC herzustellen.

5

  Stellen Sie sicher, dass sowohl die Batterien des Tablet-PCs als auch der Tastatur 

ordnungsgemäß geladen ist.

Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich unter 

kensington.com

 an 

den Kensington-Support.

Technischer Support 

Alle registrierten Benutzer von Kensington-Produkten erhalten technische Unterstützung. 

Die Kontaktinformationen zur technischen Unterstützung sind der Rückseite dieser 

Bedienungsanleitung zu entnehmen.

Unterstützung über das Internet

Viele Probleme lassen sich bereits mithilfe der „Häufig gestellten Fragen“ (Frequently  

Asked Questions, (FAQ)) im Unterstützungsbereich auf der Kensington-Website lösen:  

www.support.kensington.com

.

Telefonische Unterstützung 

Mit Ausnahme von eventuellen Ferngesprächsgebühren entstehen keine Kosten für die 

technische Unterstützung. Die Geschäftszeiten der telefonischen Unterstützung entnehmen  

Sie bitte unserer Website 

www.kensington.com

. In Europa sind wir telefonisch für Sie da: von 

Montag bis Freitag zwischen 9:00 und 21:00 Uhr.
Beachten Sie hinsichtlich der telefonischen Kontaktaufnahme mit der technischen 

Unterstützung Folgendes:

•  Benutzen Sie für Anrufe ein Telefon, von dem aus Sie Zugriff auf das Gerät haben.
•  Bereiten Sie folgende Informationen vor:
 

–  Name, Anschrift, Telefonnummer

 

–  Bezeichnung des Kensington-Produkts

 

–  Hersteller und Modell des Computers

 

–  Systemsoftware und Version

 

–  Symptome des Problems und Ursachen

Summary of Contents for KeyFolio Pro 2 Universal

Page 1: ...ntents Contenu Inhalt Inhoud Contenuto Contenido Tartalomjegyz k Obsah Zawarto opakowania Conte do GYORSKALAUZ P RU KA ZA N ME SZYBKI START MANUAL DE IN CIO R PIDO Register Now Enregistrer maintenant...

Page 2: ...ard B Charging Cable C Quick Start Guide D Bluetooth Status Indicator Light E Connect Button F Power Indicator Light G On Off Switch H MicroUSB Charging Connector I Charging Indicator Light Contents C...

Page 3: ...t glows NOTE When you first turn on the Keyboard both the Power Indicator Light and the Bluetooth Status Indicator Light glow for 3 seconds You cannot connect the Keyboard to your tablet until only th...

Page 4: ...to use the Keyboard If the devices are connected and you turn Bluetooth off on your tablet when you turn Bluetooth back on you need to connect the devices again by following the steps above NOTE If t...

Page 5: ...gton Support at kensington com Technical Support Technical support is available to all registered users of Kensington products Technical Support contact information can be found on the back page of th...

Page 6: ...io leaks for any reason discontinue use and do not allow the KeyFolio s contents to contact your skin or eyes In the event of accidental contact wash the affected area with large amounts of water and...

Page 7: ...subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device...

Page 8: ...C Guide de d marrage rapide D Voyant lumineux d tat Bluetooth E Boutondeconnexion F Voyant lumineux d alimentation G Interrupteur Marche Arr t H Connecteur de chargement micro USB I Voyant lumineux d...

Page 9: ...ARQUE lorsque vous mettez le clavier sous tension pour la premi re fois le voyant lumineux d alimentation et le voyant lumineux d tat Bluetooth s allument pendant 3 secondes Vous ne pouvez pas connect...

Page 10: ...mmencer taper pour utiliser le clavier Si les dispositifs sont connect s et que vous d sactivez Bluetooth sur votre tablette lorsque vous activez de nouveau Bluetooth vous devez reconnecter les dispos...

Page 11: ...ite kensington com Assistance technique Une assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington enregistr s Les coordonn es de l assistance technique sont disponibles...

Page 12: ...fuit pour une raison quelconque arr ter son utilisation et viter de mettre le contenu du KeyFolio en contact avec la peau ou les yeux Dans le cas d un contact accidentel rincer abondamment la zone af...

Page 13: ...connu conforme aux limites sp cifi es dans RSS 210 Son utilisation est soumise deux conditions 1 Ce p riph rique ne doit pas engendrer d interf rences et 2 Ce p riph rique doit accepter toute interf r...

Page 14: ...mbare Bluetooth Tastatur B Ladekabel C Kurzanleitung D Bluetooth Statusanzeige E Verbindungstaste F Stromanzeige G Ein Ausschalter H Micro USB Ladeverbindung I Ladeanzeige Inhalt Komponenten QUICK STA...

Page 15: ...WEIS Wenn Sie die Tastatur zum ersten Mal einschalten leuchten sowohl die Stromanzeige als auch die Bluetooth Statusanzeige 3 Sekunden lang auf Sie k nnen die Tastatur erst mit Ihrem Tablet PC verbind...

Page 16: ...ten Sie k nnen einfach beginnen Text ber die Tastatur einzugeben Wenn die Ger te verbunden sind und Sie an Ihrem Tablet PC Bluetooth deaktivieren m ssen Sie die Ger te bei erneuter Aktivierung von Blu...

Page 17: ...Sie sich unter kensington com an den Kensington Support Technischer Support Alle registrierten Benutzer von Kensington Produkten erhalten technische Unterst tzung Die Kontaktinformationen zur technisc...

Page 18: ...etrieb nehmen Untersuchen Sie KeyFolio und Kabel vor der Verwendung auf Sch den Lassen Sie etwaige besch digte Teile vor Gebrauch reparieren oder austauschen Ihr KeyFolio kann nicht vom Benutzer gewar...

Page 19: ...erf llt die in RSS 210 festgelegten Grenzwerte Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Konditionen 1 Das Ger t darf keine Interferenzen verursachen und 2 das Ger t muss alle eingehenden Interferen...

Page 20: ...bord B Oplaadkabel C Snelstartgids D Indicatorlampje Bluetooth status E Aansluittoets F Indicatorlampje voeding G Aan uit schakelaar H microUSB oplaadconnector I Indicatorlampje opladen Inhoudsopgave...

Page 21: ...NG wanneer u het toetsenbord voor de eerste maal inschakelt gaan zowel het indicatorlampje voor de voeding als het indicatorlampje voor de Bluetooth status branden U kunt uw toetsenbord pas aansluiten...

Page 22: ...eer inschakelt U kunt gewoon met behulp van het toetsenbord gaan typen Als de apparaten zijn aangesloten en u Bluetooth op uw tablet uitschakelt moet u wanneer u Bluetooth weer inschakelt de apparaten...

Page 23: ...ton com Technische ondersteuning Technische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van Kensington producten Contactinformatie voor technische ondersteuning treft u aan op de...

Page 24: ...f vervangen Uw KeyFolio is niet bestemd voor onderhoud door de gebruiker Probeer niet om dit product te openen te wijzigen of te repareren Als de batterij binnen in uw KeyFolio om een bepaalde reden l...

Page 25: ...VS 1 800 535 4242 CONFORMITEIT MET INDUSTRY CANADA Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de limieten die staan aangegeven in RSS 210 Het gebruik is onderworpen aan de volgende twe...

Page 26: ...C Guida di riferimento rapido D Spia luminosa di stato del Bluetooth E Pulsantediconnessione F Spia luminosa di alimentazione G Interruttore ON OFF H Connettore di ricarica micro USB I Spia luminosa...

Page 27: ...era per la prima volta si accenderanno per 3 secondi sia la spia luminosa di alimentazione che la spia luminosa di stato del Bluetooth Non sar possibile collegare la tastiera all tablet finch non rima...

Page 28: ...cceso Per utilizzare la tastiera basta semplicemente cominciare a digitare Se i dispositivi sono collegati e sia il Bluetooth che l tablet vengono spenti quando il Bluetooth verr riacceso sar necessar...

Page 29: ...ce a risolvere il problema contattare il supporto di Kensington su kensington com Supporto tecnico Per tutti gli utenti registrati dei prodotti Kensington disponibile il supporto tecnico Sul retro di...

Page 30: ...dispositivo Se la batteria all interno del KeyFolio presenta delle perdite interrompere l utilizzo ed evitare che il contenuto di KeyFolio venga a contatto con la pelle o gli occhi In caso di contatto...

Page 31: ...spositivo soggetto alle due seguenti condizioni 1 il dispositivo non pu causare interferenze e 2 il dispositivo deve accettare eventuali interferenze incluse quelle che potrebbero causarne un funziona...

Page 32: ...a de inicio r pido D Indicador luminoso de estado de Bluetooth E Bot ndeconexi n F Indicador luminoso de alimentaci n G Interruptor de encendido apagado H Conector de carga microUSB I Indicador lumin...

Page 33: ...enciende el teclado por primera vez tanto el indicador luminoso de alimentaci n como el indicador luminoso de estado de Bluetooth se iluminan durante 3 segundos No puede conectar el teclado a su tabl...

Page 34: ...omenzar a escribir para utilizar el teclado Si los dispositivos est n conectados y desactiva Bluetooth en su tablet cuando vuelva a activar Bluetooth tendr que volver a conectar los dispositivos de nu...

Page 35: ...gase en contacto con el servicio de asistencia de Kensington en kensington com Asistencia t cnica Existe asistencia t cnica para todos los usuarios registrados de los productos de Kensington Puede enc...

Page 36: ...araciones No lo intente abrir modificar o reparar Si la bater a situada dentro de KeyFolio presenta fugas por alg n motivo deje de utilizarlo y no permita que su contenido entre en contacto con su pie...

Page 37: ...la realizaci n de las pruebas pertinentes se ha comprobado que este dispositivo cumple los l mites especificados en RSS 210 Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 El disposit...

Page 38: ...h billenty zet B T lt k bel C Gyorsind t si tmutat D Bluetooth llapotjelz l mpa E Csatlakoz s gomb F zemel sjelz l mpa G Be Ki kapcsol H Mikro USB t lt csatlakoz I T lt sjelz l mpa Tartalom Alkatr sze...

Page 39: ...mikor a billenty zetet el sz r kapcsolja be akkor az zemel sjelz l mpa s a Bluetooth llapotjelz l mpa is 3 m sodpercre felgyullad A billenty zet nem csatlakoztathat a t blag phez addig am g csak az ze...

Page 40: ...kor visszakapcsolja az t blag pet Egyszer en elkezdhet rni a billenty zeten Ha a k sz l kek csatlakozva vannak s a Bluetooth t az t blag pen kikapcsolja akkor amikor visszakapcsolja a Bluetooth t ism...

Page 41: ...pcsolatba a Kensington gyf lszolg lat val a kensington com c men M szaki t mogat s A m szaki t mogat st a Kensington term kek sszes regisztr lt felhaszn l ja ig nybe veheti A m szaki t mogat st ny jt...

Page 42: ...yja abba a haszn lat t s vigy zzon s gyeljen arra hogy a KeyFolio tartalma ne rintkezzen a b r vel vagy szem vel Ha ez m gis megt rt nne mossa le az rintett ter letet b v zzel majd azonnal forduljon o...

Page 43: ...rt hat r rt keknek A haszn lathoz a k vetkez k t felt telnek kell teljes lnie 1 Ez az eszk z nem okoz interferenci t illetve 2 az eszk znek el kell fogadnia a kapott interferenci t ide rtve azokat az...

Page 44: ...Nap jec kabel C Pr vodce rychl m spu t n m D Kontrolka stavu funkce Bluetooth E Tla tko pro p ipojen F Kontrolka zdroje nap jen G P ep na Zapnuto Vypnuto H Nap jec konektor mikroUSB I Kontrolka nap j...

Page 45: ...kontrolka zdroje nap jen POZN MKA P i prvn m zapnut kl vesnice se na 3 vte iny rozsv t kontrolka zdroje nap jen i kontrolka stavu Bluetooth Kl vesnici nelze k va emu za zen tablet p ipojit dokud kontr...

Page 46: ...za zen tablet op tovn zapnete Chcete li vyu t kl vesnici sta pouze za t ps t Jsou li za zen propojena a vy vypnete na sv m za zen tablet funkci Bluetooth kdy funkci Bluetooth op tovn zapnete je t eba...

Page 47: ...e probl my nevy e kontaktujte Technickou podporu spole nosti Kensington na adrese kensington com Technick podpora Technick podpora je k dispozici v em registrovan m u ivatel m produkt spole nosti Kens...

Page 48: ...a enou oblast velk m mno stv m vody a vyhledejte okam it l ka skou pomoc V KeyFolio nen hra ka Chra te je p ed d tmi Ujist te se e si v echny osoby kter tento v robek pou vaj p e etli a dodr uj tato v...

Page 49: ...dpov d stanoven m po adavk m a jin m se vztahuj c m ustanoven m platn ch sm rnic ES Kopii tohoto Prohl en o souladu s p edpisy pro Evropu je mo n z skat po klepnut na odkaz Compliance Documentation do...

Page 50: ...d do adowania C Poradnik wprowadzaj cy D Lampka wska nikowa stanu Bluetooth E Przycisk po czenia F Lampka wska nikowa zasilania G Prze cznik w wy H Z cze microUSB do adowania I Lampka wska nikowa ado...

Page 51: ...Przy pierwszym w czeniu klawiatury zar wno lampka wska nikowa zasilania jak i lampka wska nikowa stanu Bluetooth za wiec przez 3 sekundy Nie mo na pod czy klawiatury do urz dzenia tablet dop ki wieci...

Page 52: ...let Wystarczy zacz pisa aby rozpocz korzystanie z klawiatury Je li urz dzenia s po czone i wy czone zostanie po czenie Bluetooth na urz dzeniu tablet po ponownym w czeniu po czenia Bluetooth nale y po...

Page 53: ...irmy Kensington w witrynie kensington com Pomoc techniczna Z pomocy technicznej mog korzysta wszyscy zarejestrowani u ytkownicy produkt w firmy Kensington Dane kontaktowe dzia u pomocy technicznej zna...

Page 54: ...ytkowania i zleci jego sprawdzenie wykwalifikowanemu technikowi elektronicznemu Przed rozpocz ciem u ytkowania nale y sprawdzi czy akumulator KeyFolio oraz jego przewody nie s uszkodzone Przed rozpoc...

Page 55: ...a nieprawid owe dzia anie urz dzenia Zgodnie z postanowieniami cz ci 2 909 przepis w FCC stron odpowiedzialn za to urz dzenie jest Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Sho...

Page 56: ...56 H I G E F D A B C D Bluetooth E Connect F G H Micro USB I QUICK START GUIDE A B C...

Page 57: ...57 1 KeyFolio 2 Bluetooth 3 4 Bluetooth Bluetooth 5 Connect Bluetooth...

Page 58: ...58 6 Bluetooth Wireless Keyboard 7 Enter 8 Bluetooth 9 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 15 Connect 1 Micro USB 2 USB USB 3...

Page 59: ...59 1 Bluetooth 2 Bluetooth 10 3 Bluetooth 4 Bluetooth 5 Kensington www kensington com Kensington FAQ www support kensington com 3 www kensington com 09 00 21 00 Kensington...

Page 60: ...Folio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio 10 27 C KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio 30 KeyFolio KeyFolio KeyFolio KeyFolio Key...

Page 61: ...oup 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA RSS 210 1 2 B ICES 003 Kensington Compliance Documentation www support kensington com Kensington ACCO ACCO Brands Kensington Promise ACCO Brands...

Page 62: ...Inicia o R pida D Luz indicadora de estado do Bluetooth E Bot oConnect Ligar F Luz indicadora de Ligado Desligado G Interruptor On Off Ligado Desligado H Conector de carregamento micro USB I Luz indic...

Page 63: ...cende NOTA Quando liga o teclado a luz indicadora de Ligado Desligado e a luz indicadora de estado do Bluetooth acendem durante 3 segundos N o poder ligar o teclado ao seu tablet at que apenas a luz i...

Page 64: ...Se os dispositivos estiverem ligados atrav s da liga o Bluetooth e desligar o Bluetooth no seu tablet quando ligar o Bluetooth novamente ter de ligar os dispositivos novamente de acordo com os passos...

Page 65: ...ma contacte o Apoio t cnico da Kensington em kensington com Assist ncia t cnica Aassist nciat cnicaest dispon velparatodososutilizadoresdosprodutosKensington registados Podeencontrarinforma essobrecom...

Page 66: ...em repar lo Se por alguma raz o a bateria no interior do KeyFolio tiver uma fuga deixe de utiliz lo e evite que o conte do do KeyFolio entre em contacto com a pele ou com os olhos No caso de um contac...

Page 67: ...midade com os limites estabelecidos em RSS 210 O seu funcionamento est dependente das duas condi es que se seguem 1 Este dispositivo n o pode causar interfer ncias e 2 tem de suportar as interfer ncia...

Page 68: ...W 2019 Australia Technical Support Assistance technique Technischer Support Technische ondersteuning Supporto tecnico Asistencia t cnica M szaki t mogat s Technick podpora Pomoc techniczna Assist ncia...

Reviews: