background image

2

3

A

B

D

C

QUICK STA

RT GUIDE

A.

  Wireless Mouse / Souris sans fil / Kabellose 

Maus / draadloze muis / Mouse wireless /  
Ratón inalámbrico / 

Vezeték nélküli egér

 / 

Bezdrátová myš

 / 

Mysz bezprzewodowa

 / 

Беспроводная мышь

 / Rato sem fios

B.

  Wireless USB receiver / Récepteur USB sans fil 

/ Kabelloser USB-Empfänger / Draadloze 
USB-ontvanger / Ricevitore wireless USB / 
Receptor USB inalámbrico / 

USB vezeték 

nélküli vevőegység

 / 

USB bezdrátový přijímač

 / 

Odbiornik bezprzewodowy USB

 / 

Беспроводной USB-приемник

 / Receptor 

USB sem fios

C.

  Quick start guide / Guide de demarrage 

rapide / Kurzanleitung / Snelstartgids / Guida 
rapida / Guía rápida / Gyorskalauz / 

Příručka 

začínáme

 / Szybki start /

Kраткое руководство 

пользователя

 / Manual de início rápido

D.

   2 ‘AAA’ batteries / 2 piles AAA / 2 AAA-

Batterien / 2 AAA-batterijen / 2 batterie 
AAA / 2 pilas AAA / 

2 AAA akkumulátorok

 / 

baterie AAA

 / 

2 baterie AAA

 / 

2 батареи типа 

AAA

 / 2 pilhas AAA

Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / Tartalom / Obsah /  

Spis treści

 / 

Содержание

 / Conteúdo

Getting Started / Démarrage / Erste Schritte / Aan de slag / Introduzione / Introducción /  

Az első lépések

 / 

Začínáme

 / Pierwsze kroki / 

Начало работы

 / Preparativos

CONNECT

PUSH

Connect Button / Bouton de connexion / 

Verbindungstaste / Verbindingstoets / 

Pulsante destro / Botón de conexión. / 

Csatlakozás gomb

Tlačítko pro připojení

 / 

Przycisk połączenia

 / 

Кнопка «Подключение

 / 

Botão Connect

On/Off Switch / Interrupteur Marche/Arrêt /  

Ein-/Ausschalter / Aan-uit-schakelaar /  

Interruttore On/Off / Interruptor de 

encendido/apagado / 

BE/KI kapcsoló

 /  

Vypínač

 / 

Włączanie/wyłączanie

 / 

Выключатель питания

 / Interruptor On/Off  

(Ligado/Desligado)

Low Battery Indicator / Voyant de batterie faible /  

Indikatoranzeige für geringe Batterieladung / 

Indicatorlampje “Batterijen bijna leeg” / Indicatore 

dello stato delle batterie / Indicador de carga baja 

de las pilas / 

Akkumulátorkimerülés-jelző

 / 

Kontrolka 

nízkého stavu baterií

 / 

Wskaźnik niskiego poziomu 

naładowania baterii

 / 

Индикатор низкого уровня 

заряда батареи

 / Indicator de baixa bateria

CONNECT

PUSH

CONNECT

PUSH

CONNECT

PUSH

Install the batteries
Installer les piles
Legen Sie die Batterien ein
De batterijen installeren
Inserire le batterie
Instalar las baterías

Helyezze be az elemeket
Nainstalujte baterie
Zainstaluj baterie
Установите батареи

Introduza as pilhas

Plug in the receiver
Brancher le récepteur
Schließen Sie den EmpfŠnger an 
De ontvanger aansluiten 
Collegare il ricevitore 
Conectar el receptor

Csatlakoztassa a vevőegységet
Připojte přijímač do zásuvky
Podłącz odbiornik
Подключите приемник

Ligue o receptor

1

2

Summary of Contents for Pro Fit M01135-M

Page 1: ...k 35 25 87 62 Deutschland 0211 6579 1159 España 91 662 38 33 Finland 09 2290 6004 France 01 70 20 00 41 Hungary 20 9430 612 Ireland 01 601 1163 Italia 02 4827 1154 México 55 15 00 57 00 Nederland 053 482 9868 Norway 22 70 82 01 Österreich 01 790 855 701 Portugal 800 831 438 Russia 007 495 933 5163 Schweiz Suisse 01 730 3830 Sweden 08 5792 9009 United Kingdom 0207 949 0119 United States 1 800 535 4...

Page 2: ...de connexion Verbindungstaste Verbindingstoets Pulsante destro Botón de conexión Csatlakozás gomb Tlačítko pro připojení Przycisk połączenia Кнопка Подключение Botão Connect On Off Switch Interrupteur Marche Arrêt Ein Ausschalter Aan uit schakelaar Interruttore On Off Interruptor de encendido apagado BE KI kapcsoló Vypínač Włączanie wyłączanie Выключатель питания Interruptor On Off Ligado Desligad...

Page 3: ...ERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not in...

Page 4: ...gnes d utilisation spécifiques en matière de sécurité de l exposition RF Ce transmetteur ne doit pas être installé au même endroit ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 il ne doit pas provoquer d interféren...

Page 5: ...ligen Unternehmen 2011 Kensington Computer Products Group ein Bereich von ACCO Brands Die unerlaubte Vervielfältigung Duplizierung oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch die Kensington Technology Group untersagt Alle Rechte vorbehalten 4 11 Deutsch Allgemeine Maßnahmen zur Fehlerbehebung 1 Ziehen Sie den Empfänger ab und stecken Sie ihn ...

Page 6: ...end door Kensington Computer Products Group Alle rechten voorbehouden 4 11 Nederlands Stappen voor het opsporen van veelvoorkomende problemen 1 Koppel de ontvanger los en sluit deze weer aan 2 Plaats nieuwe batterijen in de muis 3 Volg de onderstaande stappen om opnieuw een draadloze verbinding tot stand te brengen 4 Test het apparaat op een andere USB poort of computer 5 Bepaalde oppervlakken waa...

Page 7: ...iano la tendonitis la tenosinovitis y otras enfermedades DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Kensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas aplicables de la CE Puede adquirirse una copia de la Declaración de conformidad del producto para Europa haciendo clic en el vínculo Compliance Documentation en www support k...

Page 8: ...né ochranné známky společnosti Microsoft ve Spojených státech a nebo v dalších zemích Všechny ostatní registrované i neregistrované ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků 2011 Kensington Computer Products Group divize společnosti ACCO Brands Jakékoliv nepovolené kopírování duplikování a jiná reprodukce uvedeného obsahu je bez písemného souhlasu společnosti Kensington Computer Products...

Page 9: ...on Computer Products Group jest surowo zabroniona Wszelkie prawa zastrzeżone 4 11 Polski Rozwiązywanie najczęściej występujących problemów 1 Odłącz i ponownie podłącz odbiornik 2 Włóż nowe baterie do myszy 3 Wykonaj poniższe kroki aby ponownie nawiązać połączenie bezprzewodowe 4 Sprawdź urządzenie podłączając je do innego portu USB lub komputera 5 Na niektórych powierzchniach np na powierzchniach ...

Page 10: ...úde que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento deste produto Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto contacte o município onde reside os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto Kensington o nome e o design da ACCO são marcas registadas da ACCO Brands The Kensington Promise é uma marca de serviço da ACCO Brands Pro F...

Reviews: