background image

3 Fixez l'élément de retenue du

tambour en position, en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que la ligne
de positionnement soit située
directement sous le point figurant sur
le corps 

.

utilisation de votre
couteau rotatif pour les
aliments

1 Retirez le cache protégeant la sortie

basse vitesse faites coulisser le
loquet 

, puis tirez 

.

2 Retenez le loquet et insérez le

couteau rotatif pour les aliments.
Tournez-le dans les deux sens
jusqu’à ce qu’il se bloque dans la
bonne position.

3 Placez un récipient de recueil sous la

sortie.

4 Remplissez le tube d'alimentation

afin d'éviter que les aliments ne
glissent sur le côté durant leur
préparation. Mettez l'appareil en
marche à vitesse 3 - 4 et appuyez
doucement à l'aide du poussoir.
Remarque : Le poussoir ne peut se
placer que dans une position.

Pour émincer un chou, coupez-le en
quartiers et retirez le trognon. Placez
dans le tube d'alimentation et
maintenez droit grâce à une pression
régulière sur le poussoir.

nettoyage

Éteignez toujours l’appareil et
débranchez-le avant de retirer
l’accessoire du robot combiné.

Démontez complètement
l’accessoire avant de le nettoyer.

Pour faciliter le nettoyage, lavez
toujours les pièces immédiatement
après l’utilisation.

Nettoyez tous les éléments dans de
l’eau chaude savonneuse et séchez-
les. 

Ne les lavez pas dans un

lave-vaisselle.

service après-vente

Si le cordon est endommagé, il doit
être remplacé, pour des raisons de
sécurité, par KENWOOD ou par un
réparateur agréé KENWOOD.

Si vous avez besoin d’aide
concernant :

l’utilisation de votre appareil

l’entretien ou les réparations
Contactez le magasin où vous avez
acheté votre appareil.

AVERTISSEMENTS POUR

L'ÉLIMINATION CORRECTE DU

PRODUIT AUX TERMES DE LA

DIRECTIVE EUROPÉENNE

2002/96/EC.

Au terme de son utilisation, le produit
ne doit pas être éliminé avec les
déchets urbains.
Le produit doit être remis à l'un des
centres de collecte sélective prévus par
l'administration communale ou auprès
des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil
électroménager permet d'éviter les
retombées négatives pour
l'environnement et la santé dérivant
d'une élimination incorrecte, et permet
de récupérer les matériaux qui le
composent dans le but d'une
économie importante en termes
d'énergie et de ressources.Pour
rappeler l'obligation d'éliminer
séparément les appareils
électroménagers, le produit porte le
symbole d'un caisson à ordures barré.

7

Summary of Contents for AT643

Page 1: ...Português 12 13 Español 14 15 Dansk 16 17 Svenska 18 19 Norsk 20 21 Suomi 22 23 Türkçe 24 25 Ïesky 26 27 Magyar 28 29 Polski 30 31 Русский 32 33 Ekkgmij 34 35 Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com 19158 2 AT643 w 3 6 3 7 U N F O L D ...

Page 2: ...cutter and the AT644 fruit press only one body is supplied for use with both attachments to assemble your roto food cutter assembly 1 Select a drum The drums are numbered at the back and used as follows Drum No 1 For fine shredding chocolate nuts carrot and cheese Drum No 2 For coarse shredding chocolate nuts carrot and cheese Drum No 3 For thin slicing onion cabbage cucumber carrot apples potato ...

Page 3: ...enwood customer care on 023 9239 2333 spares and attachments call 0870 2413653 other countries Contact the shop where you bought your appliance IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collec...

Page 4: ...is en hoofddeel cilinderhouder cilinders BELANGRIJK Als u een AT642 pakket aanschaft met een AT643 roto voedselsnijder en de AT644 vruchtenpers ontvangt u slechts één koppelstuk voor beide accessoires uw roto voedselsnijder in elkaar zetten assemblage 1 Selecteer een trommel De trommels zijn aan de achterkant genummerd en worden als volgt gebruikt Trommel 1 Voor fijn snipperen chocola noten wortel...

Page 5: ... KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden Als u hulp nodig hebt met het gebruik van uw apparaat of onderhoud en reparatie kunt u contact opnemen met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002 96 EC Aan het einde van de levensduur van het product ma...

Page 6: ...tinés au contact alimentaire avant d utiliser votre appareil pour la première fois 1 Lavez les différents éléments de l appareil voir la notice sur le nettoyage légende poussoir tube d alimentation et corps élément de retenue du tambour tambours IMPORTANT Si vous achetez un ensemble AT642 composé d un couteau rotatif pour les aliments AT643 et d un presse agrumes AT644 un seul corps est fourni pou...

Page 7: ...ment l accessoire avant de le nettoyer Pour faciliter le nettoyage lavez toujours les pièces immédiatement après l utilisation Nettoyez tous les éléments dans de l eau chaude savonneuse et séchez les Ne les lavez pas dans un lave vaisselle service après vente Si le cordon est endommagé il doit être remplacé pour des raisons de sécurité par KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD Si vous avez be...

Page 8: ...brauch 1 Reinigen der Teile siehe Reinigung Legende Stopfer Fülltrichter und Gehäuse Trommelverriegelung Trommel WICHTIG Beim Kauf eines AT642 bestehend aus einer AT643 Reibemühle und der AT644 Fruchtrpesse ist nur eine Maschine für den Anschluss der beiden Zusatzgeräte in der Lieferung inbegriffen Zusammenbau Ihrer Reibemühle Zusammenbau 1 Wählen Sie eine Trommel aus Die Trommeln sind jeweils auf...

Page 9: ...e Teile nach Gebrauch immer ab Spülen Sie alle Teile in heißem Spülwasser und trocken Sie sie anschließend Nicht in die Spülmaschine geben Kundendienst und Service Ein beschädigtes Netzkabel darf aus Sicherheitsgründen nicht selbst repariert werden sondern muß von KENWOOD oder einer autorisierten KENWOOD Kundendienststelle ausgetauscht werden Hinweise zur Verwendung Ihres Kenwood Gerätes Wartung o...

Page 10: ...o Tamburi IMPORTANTE Se acquistate una confezione AT642 che include un tritatutto rotante AT643 e una centrifuga AT644 viene fornito un unico corpo motore da usare con entrambi gli accessori come montare il tritatutto rotante montaggio 1 Selezionare un tamburo I tamburi sono numerati sulla parte posteriore e vengono utilizzati come segue Tamburo nº 1 Per tritare fine cioccolato frutta secca carote...

Page 11: ...ppure da un addetto KENWOOD autorizzato alle riparazioni Se si ha bisogno di assistenza riguardo uso dell apparecchio o manutenzione o riparazioni Contattare il negozio dove si è acquistato l apparecchio AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002 96 EC E DEL DECRETO LEGISLATIVO N 151 DEL 25 LUGLIO 2005 Alla fine della sua vita utile il prodotto non de...

Page 12: ...alimentação e corpo do aparelho retentor de tambores tambores IMPORTANTE Se adquiriu o conjunto AT642 que engloba a picadora de alimentos AT643 e o espremedor de frutos AT644 é apenas fornecida uma unidade para ambos os acessórios para montar a sua picadora de alimentos montagem 1 Seleccione o tambor Os tambores estão numerados nas traseiras e são utilizados da seguinte forma Tambor nº 1 Para trit...

Page 13: ...ado deverá por motivos de segurança ser substituído pela KENWOOD ou por um reparador KENWOOD autorizado Caso necessite de assistência para utilizar o seu electrodoméstico ou assistência ou reparações Contacte o estabelecimento onde adquiriu o electrodoméstico ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002 96 EC No final da sua vida útil o produto não deve ...

Page 14: ... con alimentos antes de usarla por primera vez 1 Lave las piezas ver limpieza leyenda Empujador de alimentos Tubo de introducción de alimentos y cuerpo Sujetador del tambor Tambores IMPORTANTE Si compra un AT642 que está formado por un cortador de alimentos giratorio AT643 y el exprimidor AT644 sólo se suministra una base para su uso con los dos accesorios cómo montar el cortador de alimentos gira...

Page 15: ...mente después de usarlas Lave todas las piezas con agua con jabón templada luego séquelas No las lave en un lavavajillas servicio técnico y atención al cliente Si el cable está dañado por razones de seguridad debe ser sustituido por KENWOOD o por un técnico autorizado por KENWOOD Si necesita ayuda sobre el uso del aparato o el servicio técnico o reparaciones Póngase en contacto con el establecimie...

Page 16: ...er der tilsigtes at få kontakt med fødevarer før første anvendelse 1 Vask delene se rengøring oversigt Nedstopper Tilførselsrør og hus Tromleholder Tromler VIGTIGT Hvis du køber en AT642 pakke bestående af en AT643 roto food cutter og en AT644 frugtpresser medfølger kun en maskine til brug for begge tilbehør at samle din roto food cutter Samling 1 Vælg en tromle Tromlerne er nummererede på bagside...

Page 17: ... Vask ikke i vaskemaskine service og kundepleje Hvis ledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD reparatør Hvis du har brug for hjælp med at bruge apparatet eller servicering eller reparation Kontakt den butik hvor du oprindelig købte dit produkt VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EF DIREKTIV 2002...

Page 18: ...m är avsedda för kontakt med livsmedel innan du använder första gången 1 Rengör delarna se rengöring översikt Stöt Matarrör och hus Trumhållare Trummor VIKTIGT Om du köper ett AT642 paket en AT643 roterande skärtillbehör och AT644 fruktpress medföljer endast en huvuddel som ska användas med båda tillbehören så här monterar du ditt roterande skärtillbehör montering 1 Välj en trumma Trummorna är num...

Page 19: ...tid diska delarna direkt efter användningen Diska alla delar i varmt vatten med diskmedel Skölj och torka dem sedan Får ej diskas i diskmaskin service och kundtjänst Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD reparatör Om du behöver hjälp med att använda apparaten eller service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du köpte appara...

Page 20: ...del med til bruk på begge tilleggene slik monterer du den roterende matkutteren Montering 1 Velg en trommel Tromlene er nummerert på baksiden og brukes som følger Trommel nr 1 For finriving sjokolade nøtter gulrøtter og ost Trommel nr 2 For grovriving sjokolade nøtter gulrøtter og ost Trommel nr 3 For tynn skjæring løk kål agurker gulrøtter epler poteter og sjokolade Trommel nr 4 For tykk skjæring...

Page 21: ...ler reparasjoner kontakt forhandleren der du kjøpte apparatet VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV PRODUKTET I SAMSVAR MED EU DIREKTIV 2002 96 EC På slutten av levetiden må ikke produktet kastes som vanlig avfall Det må tas med til et lokalt kildesorteringssted eller til en forhandler som tilbyr tjenesten Ved å avhende husholdningsapparater separat unngås mulige negative konsekvenser for mi...

Page 22: ...ykset Syöttöpainin Syöttösuppilo ja runko Kiinnitysrengas Leikkuurummut TÄRKEÄÄ Jos olet ostanut AT642 yhdistelmän pyörivä leikkuri AT643 ja sitruspuristin AT644 molemmat lisälaitteet käyttävät yhteistä runkoa pyörivän leikkurin kokoaminen Kokoaminen 1 Valitse rumpu Rumpujen takaosassa on numerointi Niitä käytetään seuraavasti Rumpu 1 Esimerkiksi suklaan pähkinöiden porkkanoiden ja juuston raastam...

Page 23: ...nna kuivua Älä pese astiainpesukoneessa huolto ja asiakaspalvelu Jos virtajohto vaurioituu se on turvallisuussyistä vaihdettava Vaihtotyön saa tehdä KENWOOD tai KENWOODIN valtuuttama huoltoliike Jos tarvitset apua laitteen käyttämisessä tai laitteen huolto tai korjaustöissä ota yhteys laitteen ostopaikkaan TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVIN 2002 96 MUKAISESTI Tuot...

Page 24: ...ıkı tırma halkası Dilimleme Rendeleme donatıları ÖNEMLİ Bir AT642 paketi satıın aldıığıınıız takdirde bir adet AT643 roto gııda doğrayııcıı ile AT644 meyve presinden oluşur sadece bu iki ilave ünite ile kullanabileceğiniz gövde kıısmıı gönderilir roto gııda doğrayııcıınıızıı birleştirmek için Donanıım 1 Bir tambur seçin Arkalarıında numaralarıın yer aldıığıı tamburlar şu şekilde kullanıılıır Tambu...

Page 25: ...ın Bulaşıık makinesinde yııkamayıın servis ve müşteri hizmetleri Kablo hasar görürse güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa cihazınızın kullanımı veya servis veya tamir Cihazınızı satın aldığınız yerle bağlantı kurun ÜRÜNÜN AT DİREKTİFİ 2002 96 AT İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ ...

Page 26: ...ƒ hranol p ívodní trubice a têleso upevñovaï bubnº bubny DŮLEŽITÉ Se sadou AT642 která se skládá z rotačního kráječe AT643 a lisu na ovoce AT644 je dodáváno pouze jedno tělo pro použití s oběma adaptéry sestavení rotačního kráječe Sestavení 1 Vyberte buben Bubny jsou na zadní části označeny čísly a slouží k následujícím účelům Buben č 1 pro jemné strouhání čokoláda ořechy mrkev a sýr Buben č 2 pro...

Page 27: ...pájecí kabel poškozen musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnit KENWOOD nebo autorizovaný servisní technik KENWOOD Pokud potřebujete pomoc s obsluhou a údržbou příslušenství nebo servisem či opravou obraťte se na prodejnu v níž jste přístroj zakoupili INFORMACE PRO SPRÁVNÉM SEŠROTOVÁNÍ VÝROBKU VE SMYSLU EVROPSKÉ SMÊRNICE 2002 96 Po ukončení doby své životnosti nesmí být výrobek odklizen společně s ...

Page 28: ...tölcsér és géptest reszelò dob rögzítò gyûrû reszelò dobok FONTOS Ha AT642 csomagot AT643 forgókéses szeletelőt és AT644 gyümölcsprést tartalmaz vásárol csak egy ház van arra kell felszerelni mindkét eszközt a forgókéses szeletelő összeszerelése Összeszerelés 1 Válassza ki a dobot A dobok sorszáma hátul látható és az alábbiakra szolgál 1 sz dob Finom reszelés csokoládé dió sárgarépa és sajt 2 sz d...

Page 29: ...éltetni a KENWOOD vagy egy a KENWOOD által jóváhagyott szerviz szakemberével Ha segítségre van szüksége a készülék használatával vagy a karbantartással és a javítással kapcsolatban lépjen kapcsolatba azzal az elárusítóhellyel ahol a készüléket vásárolta A TERMÉK MEGFELELŐ MÓDON TÖRTÉNŐ HULLADÉKKEZELÉSÉRE VONATKOZÓ FONTOS TUDNIVALÓK A 2002 96 EC IRÁNYELV ÉRTELMÉBEN A hasznos élettartamának végére é...

Page 30: ...ierwszym użyciem 1 Umyj części składowe patrz punkt Czyszczenie legenda Popychacz Rura podajåca i korpus Obsada sitka Sitka UWAGA W przypadku zakupu pakietu AT642 składającego się z krajalnicy AT643 i wyciskarki do owoców AT644 do obu przystawek dostarczany jest jeden korpus montaż krajalnicy Montaż 1 Wybierz bęben Z tyłu bębna znajduje się liczba oznaczająca Bęben nr 1 Drobne ścieranie czekolada ...

Page 31: ...niony przez specjalistę firmy KENWOOD lub przez upoważnionego przez tę firmę specjalistę Jeśli potrzebujesz pomocy w związku z eksploatacją swojego urządzenia albo obsługą lub naprawą skontaktuj się ze sklepem w którym nabyłeś urządzenie UWAGI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO USUWANIA PRODUKTU ZGODNIE Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ 2002 96 EC W momencie zakończenia okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać g...

Page 32: ...о материалам предназначенным для контакта с пищевыми продуктами Перед первым использованием 1 Вымойте соковыжималку как описано в разделе Очистка комплектация Толкатель Загрузочная воронка Стопорное кольцо для цилиндрической насадки Цилиндрические насадки ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ При покупке набора AT642 состоящего из терки ломтерезки AT643 и соковыжималки AT644 для обеих насадок поставляется только один...

Page 33: ...сле использования Промойте все детали в теплой мыльной воде а затем дайте им просохнуть Не мойте прибор в посудомоечной машине Обслуживание и забота о покупателях При повреждении шнура в целях безопасности он должен быть заменен в представительстве компании или в специализированной мастерской по ремонту агрегатов KENWOOD Если вам нужна помощь в пользовании прибором или техобслуживании или ремонте ...

Page 34: ...Ó Ô ËÁ ÙË 2004 108 Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ ÏÂÎÙÚÔÌ ÁÓËÙÈÎ Û Ì ÙfiÙËÙ Î È ÙÔÓ Î ÓÔÓÈÛÌfi ÚÈıÌfiÓ 1935 2004 ÙË 27 10 2004 Û ÂÙÈÎ Ì ٠ÏÈÎ Ô ÚÔÔÚ ÔÓÙ È Ó ÚıÔ Ó ÛÂ Â Ê Ì ÙÚfiÊÈÌ 1 ª π Ó ÁÔÚ ÛÂÙ ÙÔ Î ÙÔ AT642 Ô ÔÙÂÏÂ Ù È fi ÙÔÓ Îfi ÙË ÙÚÔÊ ÌˆÓ AT643 Î È ÙÔÓ Ô ÌˆÙ AT644 ı Ï ÂÙ ÌfiÓÔ Ó Î ÚÈÔ ÛÒÌ ÁÈ Ú ÛË Î È ÌÂ Ù Ô ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÁÈ Ó Û Ó ÚÌÔÏÔÁ ÛÂÙ ÙÔÓ Îfi ÙË ÙÚÔÊ ÌˆÓ Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË 1 ÈÏ ÍÙÂ Ó Ù Ì ÓÔ Ù Ì Ó Ê ÚÔ Ó Ú ıÌËÛË ÛÙÔ ...

Page 35: ...È ÏfiÁÔ ÛÊ ÏÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ı fi ÙËÓ KENWOOD fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË KENWOOD Ó ÚÂÈ ÂÛÙÂ Ô ıÂÈ Û ÂÙÈÎ Ì ÙË Ú ÛË ÙË Û ÛΠÙÔ Û Ú È ÙÈ Â ÈÛΠ ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙÔ Î Ù ÛÙËÌ fi ÙÔ Ô Ô Ô ÁÔÚ Û Ù ÙË Û ÛÎÂ Û ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂÈ ÁÈ ÙË ÛˆÛÙ È ıÂÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ Úˆ Î ËÁ 2002 96 ÙÔ Ù ÏÔ ÙË ˆÊ ÏÈÌË ˆ ÙÔ ÙÔ ÚÔ fiÓ ÂÓ Ú ÂÈ Ó È Ù ıÂÙ È Ì ٠ÛÙÈÎ ÔÚÚ ÌÌ Ù Ú ÂÈ Ó È ÙÂı Û ÂÈ ÈÎ Î ÓÙÚ È ÊÔÚÔ ÔÈËÌ ÓË ...

Page 36: ...ß b _ e B K w U L π d c Í Æ L X A d π N U M t F K u U U W u Ø O H O W ª K h B O W s L M Z º V u O N U L π L u W ô Æ B U œ W _ Ë Ë O W C E 6 9 2 0 0 2 M b N U F L d A G O K w K L M Z π V b  ª K h s L M Z w ª K H U L M U o C d W ô b s î c L M Z v d Ø e ß K D W K O W î U Å W ª B B W w L l M H U U Ë u Ÿ I b  c Á ª b W Ê ª K h s _ N e L M e O W A J q M H B q π M V ü U º K O W L d W K v O µ W Ë B W Ë ...

Page 37: ...r N U Ë b ö ß ª b  l Ø ö L K I O s d Ø O V Æ D U W D F U  b Ë d Ø O V 1 b œ Í ß D u W I D O l M U d Æ O r K v π U V ª K H w ô ß D u U I D O l Ë r ß ª b Â Ø q ß D u W Ø L U K w ô ß D u W 1 K H d  M U r A u Ø u ô W Ë M b Ë π e Ë π s ô ß D u W 2 K H d  ª A s A u Ø u ô W Ë M b Ë π e Ë π s ô ß D u W 3 K I D O l A d z d O F W B q Ë J d V Ë ª O U Ë π e Ë H U Õ Ë D U f Ë A u Ø u ô W ô ß D u W 4 K I D ...

Reviews: