background image

26

Problemen oplossen

Probleem

Oorzaak

Oplossing

De machine werkt niet.

Geen stroom.

De kom is niet juist op het 
motorblok geplaatst.

Het deksel van de kom is niet 
juist vergrendeld.

Controleer of de stekker in het stopcontact zit.
Controleer of de kom goed op zijn plaats zit en 
of de hendel naar rechtsvoor is gedraaid.
Controleer of de dekselvergrendeling juist in 
het handvatgebied geplaatst is.

De keukenmachine werkt niet als de kom en 
het deksel onjuist geplaatst zijn.

Als bovenstaande oorzaken geen van alle van 
toepassing zijn, dient u de zekering/stop in uw 
huis te controleren.

Verwijderbare aandrijfas 

 niet aangebracht op het 

motorgedeelte.

Bevestig de verwijderbare aandrijfas  

 op het motor-gedeelte alvorens de kom te 

plaatsen. De hulpstukken voor de kom werken 
alleen als de aandrijfas is aange-bracht.

Blender, Blend-Xtract 
2GO of molen werkt niet

Blender, Blend-Xtract 2GO 
of molen is niet correct 
vergrendeld. Blender, Blend-
Xtract 2GO of molen is niet 
correct geassembleerd.

Blender, Blend-Xtract 2GO of molen zullen niet 
werken als deze niet juist op het vergrendeling 
geplaatst zijn. Controleer of de messeneenheid 
goed in de kan/beker/maatglas bevestigd is.

Keukenmachine stopt 
tijdens de verwerking 
van ingrediënten.

Keukenmachine te zwaar 
belast/maximum capaciteit 
overschreden.
Deksel niet vergrendeld.

Controleer maximumcapaciteit in de tabel voor 
aanbevolen gebruik. 

Controleer of het deksel juist vergrendeld is.

Blender, Blend-Xtract 
2GO of de multimolen 
lekt via de basis van de 
messeneenheid.

De afsluitring ontbreekt.
De afsluitring is onjuist 
aangebracht.
De afsluitring is beschadigd.

Controleer of de afsluitring goed aangebracht 
en onbeschadigd is.
Voor een vervangende afsluitring raadpleegt 
u de informatie onder 'Onderhoud en 
klantenservice'.

Eenheid is onstabiel/
heftige trillingen en 
beweging.

Er worden plakkerige 
vruchten/ingrediënten zoals 
dadels verwerkt.
De geselecteerde snelheid is 
te laag.

Voor de beste resultaten gebruikt u eerst 
'Pulseren' om de ingrediënten op te breken en 
verwerkt u deze daarna op maximale snelheid.

Slecht resultaat 
met apparaten en 
hulpstukken.

Lees de tips in de paragraaf 'de hulpstukken gebruiken'. Controleer of de 
hulpstukken goed zijn gemonteerd.

Weegfunctie

Scherm staat stil op  
[- - - -].

Tijdens de bediening bevriest 
het scherm. 

Scherm geeft een negatief 
getal weer omdat het scherm 
niet op nul gezet werd en de 
ingrediënten of kom/deksel/
hulpstuk verwijderd zijn.
Gewogen hoeveelheid te klein.

Normaal gebruik. 

Zet de weegschaal op nul of plaats de verwij-
derde ingrediënten/kom/deksel/hulpstuk terug.

Gebruik een theelepel en eetlepel voor kleine 
hoeveelheden.

Ander gewicht op 
scherm.

Motorblok verplaatst tijdens 
gebruik.

Plaats de processor vóór het wegen altijd op 
een droog, horizontaal oppervlak. 
Verplaats het motorblok niet terwijl de 
weegfunctie gebruikt wordt.
Zet het scherm op nul voor u de volgende 
ingrediënten weegt.

Scherm staat uit

Stekker van motorblok zit niet 
in het stopcontact. 
Het scherm schakelt 
automatisch uit als het gewicht 
5 minuten onveranderd blijft.

Stop stekker in het stopcontact. 

Druk eenmaal op de AAN/NUL-knop en het 
weergavescherm licht op.

Scherm staat op [0 – 
Ld]

Weegfunctie overbelast. 

Overmatige druk uitgeoefend 
op het motorblok.

Overschrijd het maximumgewicht van 3 kg niet. 
Oefen geen overmatige druk uit op het 
motorblok, want dit kan de gewichtsensor 
beschadigen.

Summary of Contents for FDM31

Page 1: ...TYPE FDM31 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi instruções ...

Page 2: ...39 Deutsch 40 52 Italiano 53 65 Português 66 78 Español 79 91 Dansk 92 103 Svenska 104 115 Norsk 116 127 Suomi 128 139 Türkçe 140 151 Česky 152 164 Magyar 165 176 Polski 177 190 Eλληνικά 191 205 Slovenčina 206 218 Українська 219 232 Ý Y prr pqq ...

Page 3: ...1 3 2 1 4 8 9 7 6 5 10 15 16 17 18 19 20 2 3 4 5 6 9 7 13 11 10 12 8 21 23 24 25 22 26 27 a b c d e e d c b a 14A Plastic blender C standard attachments D optional attachments 14B Glass blender ...

Page 4: ...c b a a b 15 16 18 19 20 21 22 17 ...

Page 5: ...c b a 50mm 30mm b d c a b b a b a c 23 24 25 26 26A ...

Page 6: ...27 26 d c b a 27 ...

Page 7: ...28 ...

Page 8: ... times specified below without a rest period Processing continuously for longer periods can damage your appliance Function Attachment Maximum Operation Time Rest Period Between Operations Blender Blend Xtract 2GO 60 secs Unplug the appliance and allow to cool down for 15 minutes Heavy mixtures in the bowl e g Dough 60 secs Mini Chopper Mill 30 secs Grinding Mill 60 secs O Do not lift or carry the ...

Page 9: ... they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved O Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions O Misuse of your processor blender or mill can result in injury O The maximum r...

Page 10: ... recommended as they may damage the plastic parts Grinding Mill O Do not process dried turmeric root as it is too hard and may damage the blades Express Dice Express Serve Attachment and Discs O The cutting grid and discs are very sharp handle with care when fitting removing and cleaning Always hold by the finger grip away from the cutting edge when handling the sharp cutting blades emptying the b...

Page 11: ... to protect the blade during manufacture and transit only 2 Wash the parts see Care and Cleaning Key Processor 1 Pusher 2 Feed tube 3 Lid 4 Bowl 5 Detachable drive shaft 6 Power unit 7 Speed pulse control 8 Safety interlocks 9 Cord storage at back Weighing Function 10 Kg lb button 11 On zero button 12 Display screen 13 Weighing tray 14A Plastic Blender if supplied a Blade assembly b Sealing ring c...

Page 12: ... lb button to select either grams or ounces The display will default to kg g when first switched on O The unit weighs in 1g increments and teaspoon tablespoon measures are recommended for weighing small quantities O To zero press the ON ZERO button once 5 Weigh the required ingredients straight into the bowl or goblet 6 After all the ingredients are weighed fit the lid and select a speed to operat...

Page 13: ...its should be broken into pieces and added down the feed tube whilst the appliance is running O Take care not to over process O When making pastry use fat straight from the fridge cut into 2cm cubes O For best results when processing sticky fruit ingredients such as dates use Pulse first to break down the ingredients and then continue processing on maximum speed 16 Dough Tool Use for yeasted dough ...

Page 14: ...ht Refer to the graphics on the underside of the blade assembly as follows Unlocked position Locked position 5 Place the mill onto the power unit align the on the mill with the on the power unit and turn clockwise to lock 6 Select Maximum speed or use the pulse P Hints and Tips O Baby food purée allow cooked food to cool down to room temperature before processing in the mill O For best results the...

Page 15: ...press Dice if supplied a Dicing disc b Dicing grid c Dicing pusher Important O The dicing disc is designed only to be used with the dicing attachment O The dicing pusher should only be used with the dicing grid Using it without the dicing grid fitted will result in damage to the bottom of the pusher To use the Express Dice 1 Fit the drive shaft and bowl onto the power unit 2 Add the dicing disc an...

Page 16: ...clear of food debris O Do not immerse the power unit in water O Store excess cord in the storage area at the back of the power unit Cleaning Instructions Refer to the relevant illustration 28 Service and Customer Care O If you experience any problems with the operation of your appliance before requesting assistance refer to the Troubleshooting Guide section in the manual or visit www kenwoodworld ...

Page 17: ... 10 10 20 300g flour weight Chopping fish and lean meat Pâtés and terrines 2 10 30 400g max lean beef Chopping vegetables P 5 10 100 250g Chopping nuts 2 30 60 100g 200g Herbs 2 20 30 30 50g Mayonnaise 2 60 80 4 egg yolks Pureeing soft fruit cooked fruit and vegetables 2 10 30 500g Egg whites 2 60 120 2 6 200g Whipping cream Processing times may vary depending on fat content of cream 2 60 120 250 ...

Page 18: ... 5 70g Processing spices Black peppercorns cardamom seeds cumin seeds coriander seeds and fennel seeds 2 30 60 50g Grinding coffee beans 2 50g Chopping nuts P 50g Processing garlic cloves fresh chillies and root ginger P 30g Fresh coconut 2 P 30 60 40g Drinks smoothies 2 30 60 400ml Use to cut a variety of foods such as carrot courgette cucumber beetroot and apples into cubes 2 Do not fill above th...

Page 19: ... and not damaged To obtain a replacement seal see Service and customer care Unit unstable heavy vibrations and movement Sticky fruit ingredients such as dates being processed Speed selected too low For best results use Pulse first to break down the ingredients and then continue processing on maximum speed Poor performance of tools attachments Refer to hints in relevant Using the attachment section...

Page 20: ...pparaat nooit langer dan hieronder staat aangegeven zonder een pauze Als u het apparaat langere tijd zonder pauze gebruikt kan dat schade veroorzaken Functie hulpstuk Maximale inschakeltijd Pauze tussen twee inschakelingen Blender Blend Xtract 2GO 60 sec Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat 15 minuten afkoelen Zware mengsels in de kom bijv deeg 60 sec Mini hakhulpstuk de molen ...

Page 21: ...lakken l Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen l Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen l Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht...

Page 22: ...r of het deksel nooit los als de molen aan de machine is bevestigd O Raak de scherpe messen niet aan Houd kinderen uit de buurt van de messen O Verwijder de molen nooit voordat de messen helemaal tot stilstand zijn gekomen O De machine functioneert niet als de molen onjuist is bevestigd O Verwerk nooit hete ingrediënten in de molen Laat ze eerst tot kamertemperatuur afkoelen Mini hakhulpstuk de mo...

Page 23: ... voedingseenheid de messen en de garde niet onder in water O De kom het deksel de stamper en alle hulpstukken behalve de bladsamenstellingen en gardeaandrijfkop zijn geschikt voor zowel handwas als wassen in de vaatwasser O De mesconstructies moeten schoon worden geborsteld en worden schoongespoeld onder stromend water Voordat u de stekker in het stopcontact steekt O Controleer of de elektriciteit...

Page 24: ...en meegeleverd 27 Express Serve indien meegeleverd De keukenmachine gebruiken Afbeelding 1 Bevestig de verwijderbare aandrijfas op het onderstel 2 Bevestig dan de kom door de op de kom uit te lijnen met de op het onderstel Draai de kom naar rechts om hem te vergrendelen 3 Plaats een hulpstuk op de aandrijfas van de kom O Zet de kom en het hulpstuk altijd op de keukenmachine voordat u ingrediënten ...

Page 25: ...g dan stap 2 t m 5 van de paragraaf Gebruik van de weegfunctie Verwijder de plaat door deze naar links te draaien en op te tillen De hulpstukken gebruiken Zie de tabel voor aanbevolen gebruik voor alle hulpstukken 14A Kunststof blender indien meegeleverd De blender gebruiken Afbeelding 1 Plaats de afsluitring in het meselement zorg ervoor dat de afdichting goed in het gegroefde deel is geplaatst O...

Page 26: ...er Verwerk het geheel totdat een gladde elastische deegbal is ontstaan O Kneed het deeg opnieuw met de hand Kneed het deeg niet in de kom omdat de machine hierdoor instabiel kan worden 17 Dubbele garde De garde gebruiken 1 Plaats de aandrijfas en de kom op het motorblok 2 Duw elke garde stevig in de aandrijfkop 3 Monteer de garde door hem zorgvuldig te draaien totdat hij over de aandrijfas zakt 4 ...

Page 27: ...ng tot kamertemperatuur afkoelen voordat u de molen gaat gebruiken O Aangeraden wordt de grote kom te gebruiken voor het fijnhakken van kruiden 24 Maalmolen indien meegeleverd a Deksel van de maalmolen b Meselement van de maalmolen 1 Doe uw ingrediënten in het meselement 2 Bevestig het deksel door het naar rechts vast te draaien 3 Plaats de molen op het onderstel en draai hem naar rechts vast 4 Ki...

Page 28: ...worpen om te worden gebruikt met het blokjessnijder opzetstuk O De blokjesstamper mag uitsluitend met het blokjesrooster worden gebruikt Gebruik zonder het blokjesrooster resulteert in beschadiging van de onderkant van de stamper De Express Dice gebruiken 1 Monteer de aandrijfas en kom op de voedingseenheid 2 Voeg de blokjesschijf toe en plaats het deksel 3 Plaats het blokjesrooster in de toevoerb...

Page 29: ... hem daarna zorgvuldig Zorg ervoor dat het interlock gebied vrij is van voedselresten O Dompel het motorblok niet in water onder O Berg extra snoer op in de snoeropslag aan de achterkant van het motorblok Reinigingsaanwijzingen zie de reinigingstabel aan de binnenzijde van de achterplaat 28 Onderhoud en klantenservice O Als u problemen ondervindt met de werking van de machine raadpleegt u de infor...

Page 30: ...cht Vis en mager vlees hakken Paté en terrines 2 10 30 400 g max mager rundvlees Groenten hakken P 5 10 100 g 250 g Noten hakken 2 30 60 100 g 200 g Kruiden 2 20 30 30 g 50 g Mayonaise 2 60 80 4 eidooiers Zacht fruit gekookt fruit en gekookte groenten pureren 2 10 30 500 g Eiwit 2 60 120 2 6 200 g Slagroom Tijden variëren afhankelijk van het vetpercentage van de room 2 60 120 250 500 ml Mengsels m...

Page 31: ...lokjes van 2 cm P 5 70 g Specerijen verwerken Zwarte peperkorrels kardemomzaadjes komijnzaadjes korianderzaadjes en venkelzaadjes 2 30 60 50 g Koffiebonen malen 2 50 g Noten hakken P 50 g Teentjes knoflook verse Spaanse pepers en verse gember verwerken P 30 g Verse kokosnoot 2 P 30 60 40 g Drankjes en smoothies 2 30 60 400 ml Gebruiken om verschillende soorten voedsel te snijden zoals wortel courge...

Page 32: ...t De afsluitring is beschadigd Controleer of de afsluitring goed aangebracht en onbeschadigd is Voor een vervangende afsluitring raadpleegt u de informatie onder Onderhoud en klantenservice Eenheid is onstabiel heftige trillingen en beweging Er worden plakkerige vruchten ingrediënten zoals dadels verwerkt De geselecteerde snelheid is te laag Voor de beste resultaten gebruikt u eerst Pulseren om de...

Page 33: ... le tableau des conseils d utilisation O N utilisez pas votre appareil pendant plus de temps que celui spécifié ci dessous sans période d arrêt Si vous l utilisez pendant de plus longues périodes vous risquez d endommager l appareil Fonction accessoire Temps d utilisation maximal Temps d arrêt entre les utilisations Blender Blend Xtract 2GO 60 sec Débranchez l appareil et laissez refroidir pendant...

Page 34: ...e après vente O Ne mouillez jamais le bloc moteur le cordon d alimentation ou la prise O Ne laissez pas le cordon d alimentation dépasser du bord d une table du plan de travail ou être en contact avec des surfaces chaudes O Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne puissent pas jouer avec cet appareil O Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Veuillez garder l appareil et le...

Page 35: ...mogène Vous aurez peut être besoin d acquérir de l expérience avant d obtenir les résultats souhaités notamment lorsque vous préparez des aliments fermes ou qui ne sont pas mûrs En effet certains ingrédients peuvent ne pas être mixés O Ne mixez pas d ingrédients congelés ou de glaçons sans liquide O Ne mélangez jamais des ingrédients secs à savoir des épices des noix et ne faites jamais tourner le...

Page 36: ... de l appareil à brunoise ou des disques de coupe le disque d éjection doit être obligatoirement installé le non respect de cette consigne entraine l accumulation des aliments sous les disques et les aliments ne sortent pas entraînant de possibles dommages à votre accessoire O Le presse agrumes n est pas conçu pour être utilisé avec l accessoire Express Serve Utilisez toujours le presse agrumes av...

Page 37: ...en verre si fourni 23 Hachoir moulin compact en plastique si fourni 24 Moulin à moudre si fourni 25 Blend Extract 2GO si fourni 26 Express Dice si fourni 27 Express Serve si fourni Utilisation du robot Illustrations 1 Fixez l axe d entraînement amovible sur le bloc moteur 2 Ensuite installez le bol en alignant le sur le bol avec sur le bloc moteur tournez dans le sens des aiguilles d une montre ju...

Page 38: ...nez dans le sens des aiguilles d une montre pour l enclencher Ensuite suivez les étapes 2 à 4 dans le paragraphe Utilisation de la fonction de pesage Pour retirer le plateau tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre tout en le soulevant Utilisation des accessoires Voir le tableau des conseils d utilisation pour chaque accessoire 14A Blender en plastique si fourni Utilisation du bl...

Page 39: ...rd l impulsion pour decomposer les ingredients puis poursuivez à la vitesse maximale 16 Pétrin Utilisez pour les pâtes à base de levure Suivez les instructions dans la section Utilisation du robot Conseils et astuces O Limitez la durée de fonctionnement à 60 secondes O Placez les ingrédients secs dans le bol puis ajoutez le liquide dans le tube d alimentation tout en faisant fonctionner l appareil...

Page 40: ...l les lames vers le bas 4 Vissez l unité porte lames dans le bol et serrez bien Référez vous aux graphiques présentés sous l unité porte lames comme suit position déverrouillée position verrouillée 5 Placez le moulin sur le bloc moteur alignez le du moulin avec le du bloc moteur et tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour enclencher 6 Sélectionnez la vitesse maximum ou utilisez la fonc...

Page 41: ...par le couvercle verseur Vous pouvez obtenir une boisson moins épaisse en ajoutant du liquide O Après le mélange certaines boissons peuvent ne pas être totalement homogènes en raison de la nature fibreuse des ingrédients O Les ingrédients de certaines boissons peuvent se séparer lorsqu ils reposent Il est donc conseillé de consommer ces boissons immédiatement Mélangez les boissons dont les ingrédi...

Page 42: ...tement avec les éléments suivants 18 19 20 26 Important Appareil à brunoise et disques O Si les aliments ne sortent pas arrêtez l appareil et vérifiez qu ils ne sont pas accumulés pas sous le disque de coupe et que le disque d éjection est installé Retirez tout aliment coincé avant de reprendre Nettoyage et entretien O Arrêtez et débranchez l appareil avant de le nettoyer O Faites attention quand ...

Page 43: ... varient en fonction de la recette et des ingrédients utilisés Ne mixez pas des ingrédients chauds Outil Accessoire Fonction Sec Mélanges tout en un pour gâteaux 2 10 1 2 kg Poids total Pâte mélange de la matière grasse avec la farine Ajout d eau au mélange ingrédients de pâte 2 1 2 10 10 20 300 g Poids farine Pour hacher du poisson et de la viande maigre Pâtés et terrines 2 10 30 400 g boeuf maig...

Page 44: ...Viande crue viande de boeuf découpée en dés de 2 cm P 5 70 g Mixer des épices Poivre noir en grains graines de cardamome graines de cumin graines des coriandre et graines de fenouil 2 30 60 50 g Moudre des grains de café 2 50 g Moudre des noix P 50 g Hacher des gousses d ail des piments frais et du gingembre frais P 30 g Noix de coco fraîche 2 P 30 60 40 g Boissons et smoothies 2 30 60 400 ml Util...

Page 45: ...anchéité endommagé Assurez vous que le joint est correctement mis en place et non endommagé Pour obtenir le remplacement d un joint d étanchéité consultez la section Service après vente Unité instable mouvements importants et fortes vibrations Préparation de fruits ou ingredients collants tells que des dates La vitesse sélectionnée est trop faible Pour obtenir les meilleurs résultats utilisez l im...

Page 46: ...elle angegebenen Höchstmengen überschreiten O Das Gerät nicht ohne Ruhezeit länger als unten angegeben betreiben Bei längerem ununterbrochenem Betrieb kann Ihr Gerät Schaden nehmen Funktion Aufsatz Maximale Betriebszeit Ruhezeit zwischen Betriebsphasen Mixer Blend Xtract 2GO 60 Sek Gerät vom Netzstrom trennen und 15 Minuten abkühlen lassen Schwere Mischungen in der Schüssel z B Teig 60 Sek Kompakt...

Page 47: ...inheit Netzkabel und Netzstecker niemals nass werden lassen O Überschüssiges Netzkabel nicht über die Tischkante oder Arbeitsplatte herabhängen oder mit heißen Oberflächen in Berührung kommen lassen O Kinder müssen überwacht werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen O Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden Gerät und Netzkabel müssen für Kinder unzugänglich sein O Geräte können von...

Page 48: ...bekommen besonders bei der Verarbeitung von festen oder unreifen Zutaten weil manche davon unverarbeitet bleiben können O Niemals gefrorene Zutaten oder Eiswürfel ohne Flüssigkeit mixen O Niemals trockene Zutaten z B Gewürze Nüsse verarbeiten oder den Mixer leer laufen lassen Mahlaufsätze O Den Messereinsatz niemals ohne angebrachten Mahlbehälter Deckel auf die Antriebseinheit schrauben O Niemals ...

Page 49: ...uspresse ist nicht dazu gedacht mit Express Serve verwendet zu werden Verwenden Sie die Zitruspresse immer zusammen mit der Hauptschüssel Reinigen O Die Antriebseinheit und den Schneebesen Antriebskopf mit einem feuchten Tuch abwischen und anschließend abtrocknen Sicherstellen dass der Verriegelungsbereich frei von Lebensmittelrückständen ist O Antriebseinheit Messereinheit oder Schneebesen Antrie...

Page 50: ...Antriebswelle auf die Antriebseinheit 2 Setzen Sie dann die Schüssel auf indem Sie an der Schüssel mit an der Antriebseinheit ausrichten und die Schüssel im Uhrzeigersinn drehen bis sie einrastet 3 Setzen Sie ein Zubehörteil auf die Antriebswelle der Schüssel O Setzen Sie immer die Schüssel und das Zubehörteil auf die Maschine bevor Sie die Zutaten hinzugeben 4 Setzen Sie den Deckel auf achten Sie...

Page 51: ...gen im Uhrzeigersinn Führen Sie daraufhin die Schritte 2 bis 4 unter Verwendung der Wiegefunktion aus Zum Entfernen wird die Schale gegen den Uhrzeigersinn gedreht und angehoben Verwendung des Zubehörs Lesen Sie die Empfehlungstabelle für jedes Zubehörteil 14A Kunststoff Mixer wenn im Lieferumfang Verwendung Ihres Mixers Abbildung 1 Setzen Sie den Dichtungsring in den Messereinsatz achten Sie dara...

Page 52: ... Geschwindigkeit weiter verarbeiten 16 Knetwerkzeug Für Hefeteig Siehe Anleitungen unter Verwendung Ihrer Küchenmaschine Hinweise und Tipps O Nicht länger als 60 Sekunden verarbeiten O Trockene Zutaten in die Schüssel geben und Flüssigkeit bei laufendem Gerät durch den Füllschacht hinzufügen Verarbeiten bis eine glatte geschmeidige Teigkugel entsteht O Von Hand nachkneten Das Nachkneten in der Sch...

Page 53: ...essereinsatz ein 3 Drehen Sie den Messereinsatz um Führen Sie ihn mit nach unten weisenden Messern in den Mahlbehälter ein 4 Schrauben Sie den Messereinsatz in den Mahlbehälter bis er handfest angezogen ist Richten Sie sich nach den Abbildungen auf der Unterseite des Messereinsatzes entriegelte Position verriegelte Position 5 Setzen Sie den Multizerkleinerer auf die Antriebseinheit richten Sie am ...

Page 54: ...Getränk ausreichend dünnflüssig ist damit es aus dem Ausgussdeckel getrunken werden kann Um das Getränk dünnflüssiger zu machen einfach mehr Flüssigkeit hinzugeben O Es kann sein dass nach dem Mixen manche Getränke nicht richtig dünnflüssig sind Dies liegt an Samen oder Faserbestandteilen mancher Zutaten O Bei manchen Getränken können sich feste Bestandteile nach einer Zeit absetzen Deshalb ist es...

Page 55: ...nittgut nicht aus dem Auslass austritt ausschalten und überprüfen dass es sich nicht unter der Arbeitsscheibe und der Auswurfscheibe falls montiert angesammelt hat Festgesetzte Zutaten lösen und dann die Verarbeitung fortsetzen Pflege und Reinigung O Das Gerät vor dem Reinigen immer ausschalten und den Netzstecker ziehen O Vorsicht beim Umgang mit Messer und Schneidescheibe sie sind sehr scharf O ...

Page 56: ...0 g Kräuter 2 20 30 30 50 g Mayonnaise 2 60 80 4 Eigelb Pürieren von weichem gekochtem Obst und Gemüse 2 10 30 500 g Eiweiß 2 60 120 2 6 200 g Schlagsahne Verarbeitungszeiten sind abhängig vom Fettgehalt der verwendeten Sahne 2 60 120 250 500 ml Hefeteig 2 60 340 g Mehlgewicht 550g Gesamtgewicht Reiben und Schneiden fester Zutaten Käse Karotten Kartoffeln und Nahrungsmittel von ähnlicher Konsisten...

Page 57: ...isch Rindersteak Würfel von 2 cm P 5 70 g Verarbeiten von Gewürzen Schwarze Pfefferkörner Kardamom Kreuzkümmel Koriander und Fenchelsamen 2 30 60 50 g Mahlen von Kaffeebohnen 2 50 g Hacken von Nüssen P 50 g Zerkleinern von Knoblauchzehen frischen Chilischoten und Ingwerwurzeln P 30 g Frische Kokosnuss 2 P 30 60 40 g Getränke und Smoothies 2 30 60 400 ml Zum Würfeln von Gemüse und Obst aller Art z ...

Page 58: ...t eingesetzt und intakt ist Für Informationen zum Kauf einer Ersatzdichtung siehe Kundendienst und Service Gerät instabil starke Vibration und Bewegung Es werden klebrige Früchte Zutaten z B Datteln verarbeitet Gewählte Geschwindigkeit zu niedrig Für beste Ergebnisse die Zutaten zunächst mit der Pulsfunktion grob zerkleinern und anschließend bei maximaler Geschwindigkeit weiter verarbeiten Unzurei...

Page 59: ... azionare l apparecchio più a lungo di quanto specificato qui di seguito senza periodi di pausa Tritare continuamente per lunghi periodi può danneggiare l apparecchio Funzione Accessorio Massimo tempo di azionamento Periodo di pausa tra azionamenti Frullatore Blend Xtract 2GO 60 sec Togliere la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare per 15 minuti Miscele pesanti nella ciotola es Impa...

Page 60: ...occhi superfici calde O Sorvegliare i bambini assicurandosi che non giochino con l apparecchio O Questo apparecchio non dev essere utilizzato dai bambini Tenere apparecchio e cavo lontani dalla portata dei bambini O Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità psicofisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti solo nel caso in cui siano state attentament...

Page 61: ...io O Non svitare mai la vaschetta il coperchio mentre il mini tritatutto macinino è montato sull apparecchio O Non toccare le lame taglienti tenere l unità delle lame fuori della portata dei bambini O Non rimuovere mai il mini tritatutto macinino fino a che le lame non siano completamente ferme O L apparecchio non funziona se il mini tritatutto macinino è montato scorrettamente O Non lavorare ingr...

Page 62: ...a motrice della frusta O La ciotola il coperchio lo spingitore e tutti gli accessori utensili eccetto i gruppi lame e la testa motrice della frusta possono essere lavati sia a mano sia in lavastoviglie O I gruppi delle lame devono essere puliti e sciacquati sotto l acqua corrente Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica O Assicurarsi che la tensione della vostra rete elettrica sia la s...

Page 63: ...assicurandosi che la parte superiore dell alberino motore accessorio si trovino al centro del coperchio O Non servirsi del coperchio per azionare il robot utilizzare sempre il selettore acceso spento della velocità 5 Collegare accendere e selezionare una velocità Fare riferimento tabella di utilizzo consigliata O Il robot non funziona se la ciotola o il coperchio non sono montati correttamente sul...

Page 64: ...manda all immagine sotto l unità delle lame posizione sbloccata posizione bloccata 3 Mettere gli ingredienti nella caraffa 4 Fissare il coperchio sulla caraffa e ruotare in senso orario fino a quando si sente un click Fissare il tappo del coperchio 5 Collocare il frullatore sul corpo motore allineare il del frullatore al del corpo motore e ruotare in senso orario per bloccare O L apparecchio non f...

Page 65: ... accertandosi che la parte terminale dell alberino sia infilata al centro del coperchio Suggerimenti e consigli Importante Utilizzare solo per impasti leggeri come albumi e panna La frusta non è adatta a creare miscele per dolci tutto in uno poiché tali miscele sono molto dense e potrebbero danneggiare le fruste Utilizzare sempre la lama O I risultati migliori si ottengono quando le uova sono a te...

Page 66: ...e in senso orario fino a quando non si blocca 4 Selezionare una velocità o utilizzare il comando a impulsi P Suggerimenti e consigli O Per ottenere un risultato ottimale quando si lavorano le spezie si sconsiglia di lavorarne più di 50 g alla volta nel macinino O Le spezie intere conservano il loro gusto per molto più tempo di quelle macinate quindi è meglio macinare una piccola quantità di spezie...

Page 67: ...a dadini Se lo si usa senza la griglia montata si danneggerà il fondo dello spingitore Utilizzo dell Express Dice 1 Montare l albero di trasmissione e la ciotola sul corpo motore 2 Aggiungere il disco per taglio a dadini e mettere il coperchio 3 Installare la griglia per taglio a dadini nel tubo di alimentazione 4 Accendere e utilizzare lo spingi cubetti per lavorare gli ingredienti attraverso la ...

Page 68: ...sia priva da detriti alimentari O Non immergere in acqua il corpo motore O Riporre la lunghezza in eccedenza del cavo nell apposita rientranza dietro il corpo motore Istruzioni per la pulizia Fare riferimento all illustrazione pertinente 28 Manutenzione e assistenza tecnica O In caso di problemi con il funzionamento dell apparecchio prima di richiedere assistenza consultare la sezione Guida alla r...

Page 69: ... 1 2 10 10 20 300 g peso farina Tagliare pesce e carne magra Paté e terrine 2 10 30 400 g max manzo magro Tagliare verdura P 5 10 100 g 250 g Tagliare frutta secca 2 30 60 100 g 200 g Erbette 2 20 30 30 50 g Maionese 2 60 80 4 tuorli d uovo Passare frutta morbida frutta e verdura cotte 2 10 30 500 g Albumi 2 60 120 2 6 200 g Panna da montare I tempi di lavorazione possono variare a seconda del con...

Page 70: ...gliata a cubetti di 2 cm P 5 70 g Lavorazione delle spezie Grani di pepe neri semi di cardamomo semi di cumino semi di coriandolo e semi di finocchio 2 30 60 50 g Macinare caffè in grani 2 50 g Tritare frutta secca P 50 g Lavorare spicchi d aglio peperoncini freschi e radice di zenzero P 30 g Cocco fresco 2 P 30 60 40 g Bevande e smoothie 2 30 60 400 ml Utilizzare per tagliare a dadini una varietà...

Page 71: ...è danneggiata Controllare che la tenuta sia ben inserita e non abbia subito danni Per ottenere una tenuta di ricambio vedere la sezione Manutenzione e assistenza tecnica Unità instabile vibrazioni pesanti e movimento Si stanno lavorando frutti ingredienti appiccicosi come ad esempio i datteri Velocità selezionata troppo bassa Per ottenere i migliori risultati usare prima Pulse per frantumare gli i...

Page 72: ...to O Não exceda as capacidades máximas mencionadas no quadro de utilização recomendada O Não faça funcionar o seu aparelho durante mais tempo do que os especificados abaixo e faça pausas entre recomeços Processar continuamente durante longos períodos pode danificar o seu aparelho Função Acessório Tempo Máximo de Funcionamento Tempo de Pausa Entre Funcionamentos Liquidificador Blend Xtract 2GO 60 s...

Page 73: ...Não deixe que o cabo fique pendurado ao longo da extremidade de uma mesa ou bancada ou entre em contacto com superfícies quentes O As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o electrodoméstico O Este electrodoméstico não pode ser usado por crianças Mantenha o electrodoméstico e o respectivo fio eléctrico fora do alcance de crianças O Os electrodomésticos podem ser utilizados ...

Page 74: ...a vez que alguns alimentos podem continuar na sua forma inicial O Não misture ingredientes congelados ou cubos de gelo sem líquido O Nunca misture ingredientes secos ex especiarias nozes nem ponha a trabalhar a Liquidificadora vazia Acessórios do Moinho O Nunca coloque o dispositivo de lâminas na unidade motriz sem o jarro tampa colocado O Nunca desenrosque o jarro tampa enquanto o moinho estiver ...

Page 75: ... concebido para ser usado com o Express Serve Utilize sempre o espremedor de citrinos com a taça principal Limpeza O Limpe a unidade motriz e a cabeça das varetas batedoras com um pano húmido e depois seque Assegure se de que a zona de fixação não contém alimentos O Não emersa em água a unidade motriz ou os dispositivos de lâmina ou a cabeça das varetas batedoras O A taça a tampa o empurrador e to...

Page 76: ...se fornecido Para usar o seu processador de alimentos Ilustrações 1 Introduza o eixo accionador amovível na unidade motriz 2 Encaixe a taça alinhando da taça com da unidade motriz e gire no sentido dos ponteiros do relógio até prender 3 Encaixe um acessório por cima do eixo accionador da taça O Coloque sempre a taça e acessório no processador antes de colocar os ingredientes 4 Coloque a tampa asse...

Page 77: ... e rode no sentido horário para o prender Siga depois os passos 2 a 4 de Para Usar a Função de Pesagem Para retirar rode o tabuleiro no sentido anti horário e levante o Utilizar os acessórios Consulte o quadro de utilização recomendada para cada acessório 14A Liquidificador em plástico se fornecido Utilizar o liquidificador Ilustrações 1 Coloque o anel vedante no dispositivo de lâminas assegurando...

Page 78: ...elhores resultados quando processa frutos ingredientes pegajosos como tâmaras comece por utilizar o Impulso para partir os ingredientes e em seguida continue a processar mas na velocidade máxima 16 Utensílio para massas Utilize para misturas com fermento Siga as instruções que pode encontrar em Para usar o seu processador de alimentos Dicas e Sugestões O Não processe mais de 60 segundos seguidos O...

Page 79: ...ue os ingredientes no jarro 2 Encaixe o anel vedante no dispositivo de lâminas 3 Vire o dispositivo de lâminas ao contrário Coloque o dentro do jarro com as lâminas para baixo 4 Enrosque o dispositivo de lâminas no jarro até estar bem apertado Consulte as imagens que se encontram por baixo do dispositivo de lâminas da seguinte forma Posição aberta Posição fechada 5 Encaixe o moinho na unidade motr...

Page 80: ...ante no frigorífico O Certifique se de que a sua bebida é suficientemente fina para poder bebê la pela tampa distribuidora Para fazer a sua bebida mais fina adicione mais líquido O Após a mistura algumas bebidas podem não ficar completamente suaves por causa das sementes ou da natureza fibrosa dos ingredientes O Algumas bebidas podem separar se com o tempo de espera É portanto aconselhável o seu c...

Page 81: ...ão estiverem a sair pela saída dos alimentos desligue e confirme que não estão obstruídos por baixo do disco e que o disco dispensador está colocado Retire todos os alimentos presos antes de continuar a processar Cuidados e limpeza O Desligue sempre o aparelho e retire o cabo da tomada eléctrica O Manuseie as lâminas e os discos com cuidado estão extremamente afiados O Alguns alimentos podem retir...

Page 82: ...rutos macios frutos e vegetais cozinhados 2 10 30 500 g Claras de ovos 2 60 120 2 6 200 g Bater natas Os tempos de processamento podem variar dependendo da percentagem de matéria gorda presente nas natas 2 60 120 250 500 ml Misturas levedadas 2 60 340 g peso de farinha 550 g peso total Ralar e fatiar alimentos firmes queijo cenouras batatas e alimentos de texturas similares 2 Não ultrapasse a capa...

Page 83: ... 1 litros Nozes 2 10 30 50 g Grãos de café 2 30 50 g Carne de vaca crua corte em cubos de 2 cm P 5 70 g Processar especiarias Pimenta preta sementes de cardamomo sementes de cominho sementes de coentros e sementes de funcho 2 30 60 50 g Moer grãos de café 2 50 g Picar nozes P 50 g Processar dentes de alho piri piri fresco e raiz de gengibre fresca P 30 g Coco fresco 2 P 30 60 40 g Bebidas e smooth...

Page 84: ...anificado Para obter um anel vedante de substituição ver Assistência e cuidados do cliente Unidade instável grandes vibrações e movimento Está a processar frutos ingredientes pegajosos A velocidade seleccionada é demasiado baixa Para obter melhores resultados comece por utilizar o Impulso para partir os ingredientes e em seguida continue a processar mas na velocidade máxima Mau desempenho dos uten...

Page 85: ...las capacidades máximas indicadas en la tabla de usos recomendados O No haga funcionar el aparato durante más tiempo del que se especifica a continuación sin un período de descanso Si lo hace funcionar de manera continuada durante periodos de tiempo más largos puede dañar el aparato Función accesorio Tiempo máximo de funcionamiento Período de descanso entre los funcionamientos Batidora de vaso Ble...

Page 86: ... un aparato dañado Para solicitar que lo revisen o lo reparen consulte servicio técnico y atención al cliente O Nunca permita que se mojen la unidad de potencia el cable o el enchufe O No deje que el exceso de cable cuelgue de la mesa o la encimera ni que toque superficies calientes O Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato O Este aparato no debe ser utilizado ...

Page 87: ...a lograr el resultado deseado particularmente al procesar alimentos duros o no maduros ya que algunos ingredientes pueden quedar sin procesar O No mezcle ingredientes congelados ni cubitos de hielo sin líquido O Nunca mezcle ingredientes secos p ej especias nueces ni haga funcionar la licuadora cuando esté vacía Accesorios del molinillo O Nunca acople el conjunto de cuchillas a la unidad de potenc...

Page 88: ...o está diseñado para ser utilizado con el Express Serve Utilice siempre el exprimidor de cítricos con el bol principal Limpieza O Limpie la unidad de potencia y el cabezal del batidor de varillas con un paño húmedo y luego séquelos Asegúrese de que el área de enclavamiento no presente restos de comida O No sumerja la unidad de potencia los conjuntos de cuchillas ni el cabezal del batidor de varill...

Page 89: ...ed Para utilizar el procesador de alimentos Ilustraciones 1 Acople el eje motor desmontable sobre la unidad de potencia 2 Luego acople el bol alineando el símbolo en el bol con el símbolo en la unidad de potencia gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bloqueado 3 Coloque un accesorio sobre el eje motor del bol O Antes de añadir ingredientes acople siempre el bol y el accesorio ...

Page 90: ...e la bandeja encima de la unidad de potencia y gírela en el sentido de las agujas del reloj para que quede bien sujeta Luego siga los pasos 2 a 4 indicados en Para usar la función de pesaje Para quitar la bandeja gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y sáquela Uso de los accesorios Consulte la tabla de usos recomendados para cada accesorio 14A Batidora de vaso de plástico si se incluy...

Page 91: ...dados de 2 cm O Para obtener mejores resultados al procesar fruta ingredientes pegajosos como dátiles use primero la función de acción intermitente Pulse para descomponer los ingredientes y luego siga procesando a velocidad máxima 16 Utensilio para amasar Use este accesorio para masas con levadura Siga las instrucciones indicadas en Para utilizar el procesador de alimentos Consejos y sugerencias O...

Page 92: ...ingredientes en la jarra 2 Acople el anillo de cierre al conjunto de cuchillas 3 Gire el conjunto de cuchillas boca abajo Colóquelo en la jarra con las cuchillas hacia abajo 4 Enrosque el conjunto de cuchillas en la jarra a mano Consulte los siguientes gráficos que aparecen en la parte inferior del conjunto de cuchillas posición de desbloqueo posición de bloqueo 5 Coloque el molinillo sobre la uni...

Page 93: ... manténgala en la nevera O Compruebe que su bebida sea lo suficientemente fina como para poder beberla de la tapa dosificadora Para hacer que una bebida sea menos espesa añada más líquido O Después del mezclado es posible que algunas bebidas no estén completamente suaves debido a semillas o a la naturaleza fibrosa de los ingredientes O Algunas bebidas podrían separarse si reposan por lo tanto es m...

Page 94: ...a de alimentos apague el aparato y compruebe que no haya comida atascada debajo del disco y que la placa de expulsión esté colocada Quite la comida que haya quedado atrapada antes de seguir procesando los alimentos Cuidado y limpieza O Apague y desconecte siempre el aparato antes de proceder a su limpieza O Maneje la cuchilla y los discos de corte con cuidado ya que están muy afilados O Algunos al...

Page 95: ...se procesen No procese ingredientes calientes Herramienta Accesorio Función Segundos Preparados para tartas en un solo paso 2 10 1 2kg Peso total Masa mezclar manteca con harina Añadiraguaparacombinarlosingredientes para masa para pasteles 2 1 2 10 10 20 300 g Peso de la harina Trocear pescado y carne magra Patés y terrina 2 10 30 400 g Peso máx de la carne magra Cortar hortalizas y verduras P 5 1...

Page 96: ...itros Frutos secos 2 10 30 50g Granos de café 2 30 50g Carne cruda bistec cortado en dados de 2 cm P 5 70g Procesar especias Granos de pimienta negra semillas de cardamomo semillas de comino semillas de cilantro semillas de hinojo 2 30 60 50g Moler granos de café 2 50g Picar frutos secos P 50g Procesar dientes de ajo chilis frescos y raíz de jengibre P 30g Coco fresco 2 P 30 60 40g Bebidas y smoot...

Page 97: ...rre está dañado Compruebe que el anillo de cierre esté acoplado correctamente y que no esté dañado Para conseguir un anillo de cierre de repuesto consulte la sección Servicio técnico y atención al cliente Unidad inestable vibraciones y movimiento fuertes Se está procesando fruta ingredientes pegajosos como dátiles La velocidad seleccionada es demasiado lenta Para obtener mejores resultados use pri...

Page 98: ...de tider uden pause Kontinuerlig tilberedning i længere tid kan skade dit apparat Funktion tilbehør Maksimal brugstid Pause i brug Blender Blend Xtract 2GO 60 sek Tag apparatets stik ud og lad det køle ned i 15 minutter Tunge blandinger i skålen f eks dej 60 sek Minihakker kværn 30 sek Kværn 60 sek O Løft eller bær ikke maskinen i håndtaget det kan gå i stykker hvilket kan medføre personskader O T...

Page 99: ...rfaring og kendskab hvis de er blevet vejledt eller givet instrukser i brugen af apparatet på en sikker måde og hvis de forstår de farer der er involveret O Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig intet erstatningsansvar hvis apparatet ikke anvendes korrekt eller disse instruktioner ikke følges O Misbrug af din foodprocessor blender eller kværn kan medføre personskade O Den h...

Page 100: ... i kværnen lad dem afkøle til stuetemperatur før tilberedning Minihakker kværn O Tilberedning af krydderier frarådes da de kan beskadige plastdelene Kværn O Tilbered ikke gurkemejerod da den er for hård og kan beskadige knivene Express Dice Express Serve tilbehør og skiver O Skæret og skiverne er meget skarpe Håndter dem forsigtigt ved påsætning aftagning og rengøring Ved håndtering af de skarpe k...

Page 101: ...evnedsmidler Før ibrugtagning 1 Fjern plastovertræk fra knivene Pas på knivene er meget skarpe Disse overtræk bør kasseres de er kun beregnet til at beskytte knivene under produktion og transport 2 Vask delene se under Pleje rengøring Forklaring Processor 1 Nedstopper 2 Påfyldningstragt 3 Låg 4 Skål 5 Aftagelig drivaksel 6 Motorenhed 7 Hastigheds impuls funktionskontrol 8 Sikkerhedslåse 9 Lednings...

Page 102: ... blenderglasset O Maks vejeevne er 3 kg Sådan anvendes vejefunktionen 1 Sæt altid skålen den aftagelige drivaksel og tilbehøret eller blenderglasset på motordelen før ingredienserne hældes i 2 Sæt stikket i kontakten displayskærmen forbliver blank 3 Tryk én gang på TÆND NUL knappen og displayskærmen tændes 4 Tryk på kg lb knappen for at vælge enten gram eller ounces Displayet vil automatisk indsti...

Page 103: ...ånden over åbningen Tøm den regelmæssigt for det bedste resultat 15 Kniv Følg vejledningen under Sådan bruger du foodprocessoren Vink og tips O Ønskes en grovere konsistens kan impulskontrollen bruges O Skær fødevarer som kød brød og grøntsager i terninger på cirka 2 cm O Kiks bør brækkes i mindre stykker og tilsættes gennem påfyldningstragten mens maskinen kører O Pas på ikke at lade det køre for...

Page 104: ...ngder skal siet tømmes regelmæssigt for at forebygge akkumulering af frugtkød og kerner 22 23 Minihakker kværn hvis medleveret a Bæger b Tætningsring c Knivenhed 1 Kom ingredienserne i bægeret 2 Sæt tætningsringen ind i knivsenheden 3 Vend bunden i vejret på knivsenheden Kom den ned i bægeret med knivene nedad 4 Skru knivsenheden på bægeret til den er fingerstram Se grafikken på undersiden af kniv...

Page 105: ...kes O Når afmålingslåget er sat på skal rejseflasken altid holdes lodret Brug drikkelåget 1 Sæt låget på og lås fast ved at dreje med uret 2 Når du vil drikke klikker du blot låget åbent Drikken kan drikkes lige fra flasken 26 Express Dice hvis medleveret a Skive til ternskæring b Skær til ternskæring c Nedstopper til ternskæring Vigtigt O Skiven til ternskæring er kun beregnet til brug med ternsk...

Page 106: ...ed en klud dyppet i spiseolie Motorenhed O Tør af med en fugtig klud og tør efter Sørg for at området ved sikkerhedslåsen er frit for madrester O Nedsænk aldrig motorenheden i vand O Opbevar overskydende ledning i opbevaringsområdet på bagsiden af motorenheden Rengøringsvejledning se den relevante illustration 28 Service og kundepleje O Hvis du oplever nogen problemer med betjening af dit apparat ...

Page 107: ...00 g melvægt Snitning af fisk og magert kød Pateer og terriner 2 10 30 400 g maks magert oksekød Snitning af grønsager P 5 10 100 g 250 g Snitning af nødder 2 30 60 100 g 200 g Urter 2 20 30 30 g 50 g Mayonnaise 2 60 80 4 æggeblommer Purering af bløde frugter kogte frugter og grønsager 2 10 30 500 g Æggehvider 2 60 120 2 6 200 g Piskefløde Tilberedningstiderne kan variere afhængigt af flødens fedt...

Page 108: ... i terninger på 2 cm P 5 70 g Tilberedning af urter Sorte peberkorn kardemommefrø spidskommenfrø korianderfrø og fennikelfrø 2 30 60 50 g Maling af kaffebønner 2 50 g Hakning af nødder P 50 g Maling af hvidløgsfed friske chilipebre og ingefærrod P 30 g Frisk kokosnød 2 P 30 60 40 g Drikke og smoothies 2 30 60 400 ml Bruges til at skære en række madvarer såsom gulerod courgette agurk rødbeder og æb...

Page 109: ...Tætningsringen er beskadiget Kontrollér at tætningsringen sidder rigtigt og ikke er beskadiget Se Service og kundepleje for at få erstattet tætningsringen Enhed ustabil kraftig vibration og bevægelse Klæbrig frugt klæbrige ingredienser såsom dadler tilberedes Valgt hastighed for lav De bedste resultater opnås ved først at bruge Puls til at findele ingredienserne og fortsætte tilberedningen ved mak...

Page 110: ...tan viloperiod Kontinuerlig bearbetning under längre perioder kan skada apparaten Funktion tillbehör Maximal drifttid Viloperiod mellan bearbetningar Mixer Blend Xtract 2GO 60 s Koppla ur apparaten och låt den svalna under 15 min Tunga blandningar I skålen t ex deg 60 s Minihackaren kvarnen 30 s Malningskvarn 60 s O Lyft inte och bär inte matberedaren i handtaget om du gör det kan handtaget gå sön...

Page 111: ...gränsad fysisk eller mental förmåga eller begränsad känsel eller med bristande erfarenhet eller kunskap om de övervakas eller får instruktioner om hur den ska användas på säkert sätt och förstår de medföljande riskerna O Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs O Om du anv...

Page 112: ...d O Bearbeta inte heta ingredienser i kvarnen låt svalna till rumstemperatur före bearbetning Minihackaren kvarnen O Vi rekommenderar inte att kryddor bereds eftersom de kan skada plastdelarna Malningskvarn O Bearbeta inte hel torkad gurkmeja eftersom den är för hård och kan skada bladen Tillbehör och skivor till Express Dice Express Serve O Rutnätet och skivorna är mycket vassa var försiktig när ...

Page 113: ... sätter i kontakten O Kontrollera att din eltyp är samma som anges på apparatens undersida O Den här apparaten uppfyller EG förordning 1935 2004 om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel Före användning 1 Ta bort plastskydden från knivbladet Observera att bladen är mycket vassa Dessa skydd bör slängas eftersom de endast är avsedda att skydda bladet under tillverkning och ...

Page 114: ...och koppla ur innan du tar bort locket Viktigt O Matberedaren lämpar sig inte för att krossa eller mala kaffebönor eller göra strösocker till florsocker O När du tillsätter bittermandelessens eller andra smaktillsatser måste du undvika att dessa kommer i direktkontakt med plasten eftersom det kan orsaka bestående missfärgningar Vägningsfunktion Bild Matberedaren har en inbyggd våg som du kan använ...

Page 115: ...n inte är korrekt fastlåst Tips och idéer O När du gör majonnäs ska du lägga i alla ingredienserna utom oljan i mixern Ta bort locket till påfyllningshålet Häll därefter sakta i oljan genom hålet i locket medan apparaten är igång O Tjocka blandningar t ex patéer och dipmixer kan behöva skrapas ned Tillsätt mer vätska om blandningen är svår att bereda O Vi rekommenderar inte att kryddor bereds efte...

Page 116: ...in silen i skålen kontrollera att handtaget på silen är i låst läge direkt ovanför handtaget på skålen 3 Sätt konen på drivaxeln och vrid runt tills den har gått hela vägen ner 4 Skär frukten i halvor Slå sedan på apparaten och tryck frukten mot konen O Citruspressen startar inte om silen inte är korrekt fastlåst Tips och idéer O För bäst resultat ska frukten förvaras och pressas i rumstemperatur ...

Page 117: ...nt mixade Tips och idéer O Observera att när flaskan är fylld till maximum 400 ml motsvarar det ungefär två portioner O Förvara din dryck i kylskåp om du inte ska dricka den direkt O Kontrollera att drycken är tillräckligt lättflytande för att du ska kunna dricka den genom dricklocket Tillsätt mer vätska om du vill ha en tunnare dryck O Vissa drycker är inte helt släta efter att de mixats på grund...

Page 118: ...tsel och rengöring O Stäng alltid av matberedaren och dra ur kontakten innan du rengör den O Hantera knivbladen och skärskivorna med försiktighet de är mycket vassa O Vissa livsmedel kan missfärga plasten Detta är helt normalt Plasten skadas inte och mat som du lagar senare påverkas inte heller på något sätt Om du gnuggar med en trasa doppad i vegetabilisk olja försvinner missfärgningen Drivenhet ...

Page 119: ...kt Hacka fisk och magert kött Patéer och terriner 2 10 30 400 g Max magert kött Hacka grönsaker P 5 10 100 g 250 g Hacka nötter 2 30 60 100 g 200 g Örter 2 20 30 30 g 50g Majonnäs 2 60 80 4 äggulor Puréa mjuk frukt tillagad frukt och grönsake 2 10 30 500 g Äggvitor 2 60 120 2 6 200 g Vispa grädde bearbetsningstiden kan variera beroende på gräddens fettinnehåll 2 60 120 250 500 ml Jästdegar 2 60 34...

Page 120: ...2 centimeters bitar P 5 70 g Bearbetning av kryddor Svartpepparkorn kardemummafrön kumminfrön korianderfrön och fänkålsfrön 2 30 60 50 g Malning av kaffebönor 2 50 g Hacka nötter P 50 g Bereda vitlöksklyftor färsk chili och färsk ingefära P 30 g Färsk kokosnöt 2 P 30 60 40 g Drycker och smoothie 2 30 60 400ml Använd till att tärna olika livsmedel som t ex morot zuccini gurka rödbeta och äpple 2 Fy...

Page 121: ...gen sitter inte rätt Tätningsringen skadad Se till att tätningsringen sitter rätt och att den inte är skadad Se Service och kundtjänst om du behöver en ny tätningsring Enheten instabil stora vibrationer och rörelser Kladdiga frukter ingredienser t ex dadlar bearbetas Vald hastighet är för låg För bästa resultat använd först Pulskanppen för att bryta ner ingredienserna och sedan kontinuerlig bearbe...

Page 122: ...t lenger enn de angitte tidene uten hvileperioder Ved kontinuerlig behandling i lengre perioder kan det skade apparatet Funksjon tilbehør Maksimum behandlingstid Hvileperiode mellom hver behandling Hurtigmikser Blend Xtract 2GO 60 sek Koble fra apparatet og la det kjøle seg ned i 15 minutter Tunge blandinger i bollen f eks deig 60 sek Minihakkeren kvernen 30 sek Malekvern 60 sek O Ikke løft eller ...

Page 123: ...ske eller mentale evner eller som mangler erfaring eller kunnskap hvis de har fått tilsyn eller veiledning om trygg bruk av apparatet og de forstår farene det innebærer O Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen O Feil bruk av processoren hurtigmikseren eller ...

Page 124: ...e ingredienser i kvernen la dem kjøle seg ned til romtemperatur før behandling Minihakkeren kvernen O Behandling av krydder anbefales ikke da det kan skade plastdelene Malekvern O Du må ikke behandle tørket gurkemeierot Den er for hard og kan skade bladene Express Dice Express Serve tilbehør og skiver O Terningristen og skivene er veldig skarpe vær forsiktig ved påsetting fjerning og rengjøring Ho...

Page 125: ...kade tilbehøret O Sitruspressen er ikke beregnet for å brukes med Express Serve Sitruspressen må alltid brukes med hovedbollen Rengjøring O Tørk over motordelen og drivhodet på vispen med en fuktig klut og tørk Pass på at det ikke sitter igjen matrester i festet O Du må ikke legge motordelen knivenheten eller drivhodet på vispen i vann O Bollen lokket stapperen og alle tilbehør redskaper unntatt k...

Page 126: ...rediensene kan veies direkte i bollen eller mikserglasset O Maksimal kapasitet i vekt er 3 kg Slik bruker du veiefunksjonen 1 Sett alltid bollen den avtakbare drivakselen og tilbehør eller mikserbegeret på el enheten før du legger til ingrediensene 2 Sett støpselet i kontakten displayskjermen er tom 3 Trykk på PÅ NULL knappen én gang og displayskjermen lyser 4 Trykk på kg lb knappen for å velge en...

Page 127: ... dem i biter fjerner fyllhetten og mens apparatet kjører legger du i én og én bit Hold hånden over åpningen For best resultat tømmer du den jevnlig 15 Knivblad Knivbladet er det mest allsidige av alt tilbehøret Følg veiledningen under Bruk av foodprocessoren Råd og tips O Bruk pulskontrollen for en grovere konsistens O Skjær matvarer som kjøtt brød og grønnsaker i terninger på ca 2 cm O Kjeks kan ...

Page 128: ...kten fra side til side når du presser den O Når du lager saft av store mengder frukt tømmer du silen jevnlig for å hindre at det bygger seg opp fruktkjøtt og frø 22 23 Minihakkeren kvernen hvis den medfølger a Beholder b Tetningsring c Knivenhet 1 Legg ingrediensene i begeret 2 Sett tetningsringen inn i knivenheten 3 Snu knivenheten opp ned Senk den ned i begeret med knivbladene ned 4 Skru fast kn...

Page 129: ... det hende at noen drikker ikke er helt jevne på grunn av frø eller konsistensen på ingrediensene O Noen drikker skiller seg når de blir stående og derfor er det best å drikke dem med en gang Drikker som har skilt seg bør røres før du drikker dem O Når påfyllingslokket er satt på må du alltid holde reiseflasken rett opp Bruke drikkelokket 1 Fest og lås lokket ved å vri med klokken 2 Når du vil dri...

Page 130: ... ikke plasten Det påvirker heller ikke smaken på maten Fjern misfarging med en klut fuktet i vegetabilsk olje Motordelen O Tørk over med en fuktig klut og la tørke Pass på at det ikke sitter igjen matrester i festet O Ikke legg motordelen i vann O Oppbevar overflødig ledning i oppbevaringsrommet bak på motordelen Rengjøringsveiledning se relevant illustrasjon 28 Service og kundetjeneste O Hvis du ...

Page 131: ...2 1 2 10 10 20 300 g melvekt Skjære opp fisk og magert kjøtt Posteier og terriner 2 10 30 400 g maks magert storfekjøtt Skjære opp grønnsaker P 5 10 100 g 250 g Hakke nøtter 2 30 60 100 g 200 g Urter 2 20 30 30 g 50 g Majones 2 60 80 4 eggeplommer Mose myk frukt kokt frukt og grønnsaker 2 10 30 500 g Eggehviter 2 60 120 2 6 200 g Pisket krem Behandlingstidene kan variere ut fra fettinnholdet i flø...

Page 132: ... 2 cm P 5 70 g Behandling av krydder Svarte pepperkorn kardemommefrø spisskummenfrø korianderfrø og fenikkelfrø 2 30 60 50 g Male kaffebønner 2 50 g Hakke nøtter P 50 g Prosessere hvitløkkløfter fersk chili og fersk ingefærrot P 30 g Fersk kokosnøtt 2 P 30 60 40 g Drikker og smoothieoppskrifter 2 30 60 400 ml Brukes til å kutte en rekke ulike matvarer for eksempel gulrøtter squash agurk rødbeter o...

Page 133: ...gsringen er skadet Sjekk at tetningsringen er satt riktig på og ikke er skadet Hvis du trenger en ny tetningsring se Service og kundetjeneste Enheten er ustabil tunge vibrasjoner og bevegelse Klissete frukt ingredienser slik som dadler behandles For lav hastighet valgt For best mulig resultat bruk Pulsering først for å bryte opp ingrediensene og deretter fortsett med å behandle på maksimal hastigh...

Page 134: ... lisälaite Pisin yhtäjaksoinen käyttöaika Tauon pituus käyttöjaksojen välillä Tehosekoitin Blend Xtract 2GO 60 sekuntia Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä 15 minuuttia Raskaat seokset kulhossa esim taikina 60 sekuntia Monitoimimyllyn 30 sekuntia Jauhatusmylly 60 sekuntia O Älä nosta tai kanna yleiskonetta kahvasta Muutoin kahva voi särkyä jolloin voi aiheutua onnettomuu...

Page 135: ...ajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää laitteita jos heidät on koulutettu käyttämään niitä turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämisen aiheuttamat vaarat O Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu O Yleiskoneen tehosekoittimen tai pienoisleikkurin väärinkä...

Page 136: ...htyä huoneenlämpöisiksi ennen käsittelemistä Monitoimimyllyn O Mausteiden käsittelemistä ei suositella sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia Jauhatusmylly O Älä käsittele kuivattua kurkumajuurta sillä se on liian kovaa ja voi vahingoittaa teriä Express Dice Express Serve laite ja levyt O Kuutiointilaite ja levyt ovat teräviä Käsittele niitä varovasti asettaessasi ne paikalleen irrottaessasi ne ja ...

Page 137: ...1 Poista terän muovisuojukset Terät ovat erittäin teräviä joten toimi varovasti Tämä suojukset on heitettävä pois sillä niiden tehtävä on vain suojata terää valmistuksen ja kuljetuksen ajan 2 Pese osat hoitaminen ja puhdistaminen kohdassa kuvatulla tavalla Selite Yleiskone 1 Syöttöpainike 2 Syöttösuppilo 3 Kansi 4 Kulho 5 Irrotettava pyörityskappale 6 Virtayksikkö 7 Nopeuskytkin ja sykäyspainike 8...

Page 138: ...unnituskapasiteetti on 3 kg Punnitustoiminnon käyttäminen 1 Aseta kulho irrotettava varsi ja varuste tai tehosekoitinastia paikalleen moottoriosaan aina ennen aineosien lisäämistä 2 Yhdistä laite Näyttö pysyy tyhjänä 3 Paina KÄYNNISTYS NOLLAUS painiketta kerran Näyttöön syttyy valo 4 Valitse grammat tai unssit painamalla kg lb painiketta Kun laite käynnistetään ensimmäisen kerran oletusarvon mukaa...

Page 139: ...lisesti parhaan lopputuloksen saavuttamiseksi 15 Hienonnusterä Noudata monitoimikoneen Käyttö kohdassa annettuja ohjeita Vihjeitä ja neuvoja O Jos haluat karkeamman koostumuksen käytä sykäystoimintoa O Leikkaa esimerkiksi liha leipä ja vihannekset noin 2 cm kokoisiksi kuutioiksi O Keksit on murennettava ja lisättävä syöttöputkeen kun laite on toiminnassa O Varo käsittelemästä ruoka aineita liikaa ...

Page 140: ...net eivät tuki sitä 22 23 Monitoimimyllyn jos sisältyy toimitukseen a Astia b Tiivisterengas c Teräyksikkö 1 Laita aineosat astiaan 2 Kiinnitä tiivisterengas teräasetelmaan 3 Käännä teräasetelma ylösalaisin Laske se astiaan terät alaspäin 4 Kierrä teräasetelma astiaan ja kiristä sormin Lisätietoja on teräasetelman pohjassa Avatussa asennossa Lukitussa asennossa 5 Aseta mylly moottoriosan päälle ko...

Page 141: ...stettä O Kaikista juomista ei tule täysin tasaisia sekoituksen jälkeen jos niissä on siemeniä tai kuituisia aineksia O Joidenkin juomien ainekset voivat erottua juoman seistessä joten juoma on parasta juoda heti Erottunut juoma on sekoitettava ennen nauttimista O Kun annostelukansi on paikoillaan pidä pullo pystysuorassa asennossa Juoma aukolla varustetun kannen käyttäminen 1 Aseta kansi paikoille...

Page 142: ...kut elintarvikkeet saattavat värjätä muovia Tämä on täysin normaalia eikä vahingoita muovia tai vaikuta ruoan makuun Poista väri hankaamalla kasvisöljyyn kastetulla kankaalla Virtayksikkö O Pyyhi kostealla kankaalla ja kuivaa Varmista ettei liitännän alueella ole ruokajäämiä O Älä koskaan upota moottoriyksikköä veteen O Voit säilyttää ylimääräistä johtoa moottoriyksikön takana Puhdistusohjeet Kats...

Page 143: ...n Pateet ja terriinit 2 10 30 400g rasvatonta naudanlihaa Vihannesten pilkkominen P 5 10 100 g 250 g Pähkinöiden hienontaminen 2 30 60 100 g 200 g Yrtit 2 20 30 30 g 50 g Majoneesi 2 60 80 4 munankeltuaista Pehmeiden tai keitettyjen hedelmien ja vihannesten soseuttamine 2 10 30 500 g Munanvalkuaiset 2 60 120 2 6 200g Kerman vaahdottaminen Aika voi vaihdella kerman rasvapitoisuuden mukaan 2 60 120 ...

Page 144: ... 2 cm n kuutioiksi P 5 70 g Mausteiden käsitteleminen Mustapippurit sekä kardemumman kuminan korianterin tai fenkolin siemenet 2 30 60 50 g Kahvipapujen jauhaminen 2 50 g Pähkinöiden hienontaminen P 50 g Valkosipulinkynsien tuoreiden chilien ja inkiväärinjuuren käsitteleminen P 30 g Tuore kookos 2 P 30 60 40 g Juomat ja smoothiet 2 30 60 400 ml Voit kuutioida esimerkiksi porkkanoita kesäkurpitsoit...

Page 145: ...allaan Tiiviste on vaurioitunut Tarkista että tiiviste on oikein paikallaan eikä se ole viallinen Varaosien hankkimisesta on lisätietoja Huolto ja asiakaspalvelu kohdassa Yksikkö epävakaa voimakas tärinä ja liike Käsitellään tahmeita ainesosia kuten taateleita Valittu nopeus liian alhainen Parhaat tulokset saat kun ensin rikot ainesosat Sykäys toimintoa käyttämällä ja jatkat sen jälkeen käsittelyä...

Page 146: ...lir Fonksiyon Ek Azami Çalışma Süresi İşlemler arasında dinlendirme süresi Blender Blend Xtract 2GO 60 saniye Cihazın fişini çekin ve 15 dakika boyunca soğumasını bekleyin Kasedeki yoğun karışımlar örn Hamur 60 saniye Mini doğrayıcı Öğütücüyü 30 saniye Öğütücü 60 saniye O Robotu elinizle kaldırmayın veya taşımayın elle tutmak yaralanmaya neden olabilir O Kaseyi boşaltmadan önce daima bıçağı çıkartı...

Page 147: ...e olası tehlikeleri anlamaları şartıyla kullanılabilir O Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiçbir sorumluluk kabul etmez O Mutfak robotunun blender veya öğütücünün hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir O Maksimum nominal değer en büyük yükü çeken mini doğrayıcı ö...

Page 148: ...al köklerini işlemeyin Express Dice Express Serve Eklentileri ve Diskleri O Kesme ızgaraları ve diskleri çok keskindir takarken çıkartırken ve temizlerken dikkatli olun Keskin bıçakları tutarken kaseyi boşaltırken ve temizleme sırasında kesici kenardan uzak durarak parmak uçlarınızla tutun O Yiyecekleri besleme tüpünden aşağı iterken asla parmaklarınızı kullanmayın Sadece ürün ile birlikte verilen...

Page 149: ...ress Dice sağlanmışsa 27 Express Serve sağlanmışsa Mutfak robotunun kullanımı Çizim 1 Sökülebilir mili güç ünitesi üzerine yerleştirin 2 Sonra kase üzerindeki ile güç ünitesi üzerindeki hizalayarak kaseyi yerleştirin ve kilitlenene kadar saat yönünde döndürün 3 Kase tahrik mili üzerine bir eklenti takın O Her zaman kaseyi ve eki robota malzemeleri eklemeden önce yerleştirin Temizleme O Güç ünitesi...

Page 150: ...azne içine koyarak tartın 6 Tüm malzemeler tartıldıktan sonra kapağı yerleştirin ve işlemciyi çalıştırmak için bir hız seçin O İşlemci çalışır durumdayken besleme haznesinden eklenen ek içeriklerin ağırlıkları gösterge ekranında gösterilmeyecektir O Ekran ON ZERO Açma Sıfırlama düğmesine birkaç saniye basılı tutarak manuel olarak kapatılabilir Tartma fonksiyonunu kullanırken herhangi bir sorun yaş...

Page 151: ...meyveleri malzemeleri işlerken en iyi sonucu elde etmek için önce malzemeleri parçalamak amacıyla Puls modunu kullanın sonra maksimum hızda işlemeye devam edin 16 Hamur yoğurucu Mayalı hamur karışımları için kullanın Mutfak robotunuzun kullanımı altındaki talimatları uygulayın Öneri ve İpuçları O 60 saniyeden daha uzun süre işlemeyin O Kuru malzemeleri kaseye koyun ve ıslak malzemeleri cihaz çalış...

Page 152: ...itesinin altında bulunan grafiğe bakın Kilit açık pozisyon Kilitli pozisyon 5 Öğütücüyü güç ünitesinin üzerine yerleştirin öğütücü üzerindeki ile güç ünitesi üzerindeki hizalayın ve kilitlemek için saat yönünde döndürün 6 Maksimum hızı seçin veya puls P kontrolünü kullanın Öneri ve İpuçları O Bebek maması püresi öğütücüde işlemeden önce gıdaların oda sıcaklığına gelmelerini bekleyin O Baharatları ...

Page 153: ... sağlanmışsa a Küp doğrama diski b Küp doğrama ızgarası c Küp doğrayıcı itici Önemli O Küp doğrama diski sadece küp doğrama eklentisi ile birlikte kullanılmak üzere dizayn edilmiştir O Küp doğrama iticisi sadece küp doğrama ızgarası ile kullanılmalıdır Küp doğrama ızgarası takılı değilken kullanılması iticinin dibinin zarar görmesine yol açacaktır Express Dice Kullanma 1 Tahrik milini ve kâseyi gü...

Page 154: ...r bezle silin sonra kurulayın Kilitlenme bölgesinde yiyecek artığı kalmadığından emin olun O Güç ünitesini suya sokmayın O Kablo fazlalığını güç ünitesi arkasındaki yerde toplayın Temizleme talimatları İlgili çizime bakın 28 Servis ve Müşteri Hizmetleri O Cihazınızın çalışması ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız yardım istemeden önce bu kılavuzdaki Sorun Giderme Kılavuzu bölümüne bakın veya w...

Page 155: ... ve yağsız kıyma Pateler ve sebzeli yahniler 2 10 30 400g max lean beef Sebzeli parçalama P 5 10 100 g 250 g Kuruyemiş parçalama 2 30 60 100 g 200 g Bitkiler 2 20 30 30 g 50 g Mayonez 2 60 80 4 yumurta sarısı Yumuşak meyveleri pişmiş meyve ve sebzeleri püre haline getirme 2 10 30 500 g Yumurta beyazları 2 60 120 2 6 200 g Krema İşlem süreleri kremanın yağ içeriğine bağlı olarak değişebilir 2 60 12...

Page 156: ...ler halinde kesilmiş P 5 70 g Baharatları işleme Karabiber kakule tohumu kimyon tohumu kişniş tohumu ve rezene tohumu 2 30 60 50 g Kahve öğütme 2 50 g Kuruyemiş parçalama P 50 g Sarımsak dişlerini taze çilileri ve kök zencefili işleme P 30 g Taze hindistan cevizi 2 P 30 60 40 g İçecek ve smoothie ler 2 30 60 400 ml Havuç kabak salatalık turp ve elma gibi yiyecekleri küp şeklinde kesmek için kullanı...

Page 157: ...lka hasarlı değilse doğru takılıp takılmadığını kontrol ediniz Hasarlı Sızdırmazlığın yedeğini elde etmek için Servis ve müşteri hizmetleri ne bakın Cihaz dengesiz ağır titreşimler ve hareket Hurma gibi yapışkan meyveler malzemeler işleniyor Seçilmiş olan hız çok düşük En iyi sonucu elde etmek için önce malzemeleri parçalamak amacıyla Puls modunu kullanın sonra maksimum hızda işlemeye devam edin P...

Page 158: ...učených množství O Nepoužívejte spotřebič bez přerušení déle než po dobu uvedenou níže Při delším používání bez přerušení se může spotřebič poškodit Funkce nástavec Maximální doba provozu Doba odpočinku před dalším použitím Mixér mixér Blend Xtract 2GO 60 s Odpojte spotřebič a nechte na 15 minut vychladnout Husté směsi v míse např kynuté těsto 60 s Víceúčelový mlýnek 30 s Mlecí nástavec 60 s O Mix...

Page 159: ...O Osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí mohou spotřebič používat v případě že jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou rizika která jsou s používáním spojená O Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávn...

Page 160: ...nout na pokojovou teplotu Univerzálního mlýnku Sekáčku O Nedoporučujeme zpracovávat koření protože může poškodit plastové části Mlecí nástavec O Nezpracovávejte sušený kurkumový kořen protože je příliš tvrdý a mohl by poškodit nože Nástavec a kotouče pro Express Dice Express Serve O Mřížka a kotouče jsou velmi ostré buďte opatrní při jejich nasazování sundávání a čištění Při manipulaci s ostrými s...

Page 161: ...jak dokoupit příslušenství které není součástí balení najdete v části servis a údržba hromadit pod kotoučem nebudou vycházet výpustí a dojde k poškození nástavce O Lis na citrusy není určen k použití s nástavcem Express Serve Vždy ho používejte s hlavní nádobou Čištění O Otřete napájecí jednotku a hlavici metly vlhkým hadříkem a osušte je Dbejte na to aby kolem zajišťovacího mechanismu nebyly zbyt...

Page 162: ... směsi mandlovou esenci dbejte na to aby nepňišla do styku s materiály z plastu Mohla by na nich zanechat neodstranitelné skvrny Vážící funkce Ilustrace Váš kuchyňský robot je vybaven vestavěnou funkcí pro vážení aby ingredience mohly být váženy přímo v misce nebo v nádobě mixeru O Maximální hmotnost objemu je 3 kg Používání vážící funkce 1 Hlavní nádobu hnací hřídel a nástavec nebo nádobu mixéru ...

Page 163: ...zy do přístroje vložte všechny ingredience kromě oleje Odejměte plnicí víčko Potom za běhu přístroje otvorem ve víku pomalu přidávejte olej O U hustých směsí jako jsou paštiky a pomazánky je někdy nutné seškrábat směs ze stěn nádoby Je li mixování obtížné přidejte víc tekutiny O Nedoporučuje se mixovat tvrdá koření protože by mohlo dojít k poškození plastových částí O Pokud budete chtít míchat suc...

Page 164: ...sové plody 1 Nasaďte hnací hřídel na hnací jednotku 2 Do mísy nasaďte sítko tak aby držadlo sítka bylo zajištěno přímo nad držadlem mísy 3 Otáčením nasaďte kužel na hnací hřídel dokud nezapadne na doraz 4 Rozkrojte ovoce na poloviny Pak zapněte přístroj a ovoce přitlačte na kužel O Pokud není sítko správně nasazeno nebude lis na citrusové plody fungovat Rady a tipy O Abyste dosáhli nejlepších výsl...

Page 165: ...tky na nádobu otočením ve směru hodinových ručiček ho zajistěte O Nádobou zatřepejte aby se ingredience rozptýlily O Nasaďte mixér na hnací jednotku a otočením po směru hodinových ručiček ho zajistěte 5 Zvolte nejvyšší rychlost Mixujte dokud nebudou ingredience rozmixované do hladka O Jakmile bude mít nápoj požadovanou konzistenci můžete zapnout pulzní spínač P aby byly všechny ingredience řádně r...

Page 166: ...ou aniž byste přístroj zapnuli 27 Express Serve pokud je součástí balení a Hnací hřídel pro Express serve b Prodlužovací výsypka c Základna d Odebírací kotouč 1 Nasaďte hnací hřídel a nádobu na hnací jednotku 2 Nasaďte malou hnací hřídel na hlavní hřídel Nástavec Express Serve nebude fungovat pokud nebude nasazená 3 Nasaďte požadovaný nástavec kotouč Netlačte příliš velkou silou Další informace ra...

Page 167: ...odneste jej prosím do autorizovaného servisního centra KENWOOD Aktuální informace o nejbližším autorizovaném servisním centru KENWOOD najdete na webu www kenwoodworld com nebo na webu společnosti Kenwood pro vaši zemi O Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii O Vyrobeno v Číně DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO SPRÁVNOU LIKVIDACI VÝROBKU V SOULADU S EVROPSKOU SMĚRNICÍ O ODPADNÍCH ELEKTR...

Page 168: ... g Sekání ryb a libového masa Paštiky a teriny 2 10 30 400 g libového hovězího max Krájení zeleniny P 5 10 100 g 250 g Sekání ořechů 2 30 60 100 g 200 g Bylinky 2 20 30 30 g 50 g Majonéza 2 60 80 4 žloutky Mixování měkkého ovoce vařeného ovoce a zeleniny 2 10 30 500 g Bílky 2 60 120 2 6 200 g Šlehačka doba zpracování se může lišit v závislosti na obsahu tuku ve smetaně 2 60 120 250 500 ml Kynutá t...

Page 169: ...ové maso biftek nakrájené na 2 cm kostičky P 5 70 g Mletí koření Černý pepř semínka kardamomu kmínová semínka semínka koriandru a semínka fenyklu 2 30 60 50 g Mletí kávových zrn 2 50 g Sekání ořechů P 50 g Zpracování česneku čerstvých chilli papriček a zázvoru P 30 g Čerstvý kokos 2 P 30 60 40 g Nápoje a ovocné koktejly smoothie 2 30 60 400 ml Krájení různých potravin na kostky např mrkve cuket če...

Page 170: ...te zda je těsnění nasazeno správně a zda není poškozeno Pokud budete potřebovat náhradní těsnění informace naleznete v části Servis a údržba Přístroj je nestabilní silné vibrace a pohyb Zpracovávají se lepkavé ingredience například datle Zvolená rychlost je příliš nízká Nejlepších výsledků dosáhnete když ingredience nejprve rozdrobíte pomocí pulzního režimu a poté je budete dál mixovat při maximál...

Page 171: ...a hosszabb ideig működteti egyfolytában azzal károsíthatja a készüléket Funkció tartozék Maximális működési idő A működtetések között szükséges pihentetés Mixer Blend Xtract 2GO 60 s A hálózati csatlakozót húzza ki a konnektorból és várjon 15 percet hogy a készülék lehűljön Sűrű anyag az edényben pl tészta 60 s Mini daráló 30 s Daráló 60 s O Ne emelje fel vagy hordozza a készüléket a fogantyúnál f...

Page 172: ...ntálisan korlátozottak illetve nincs kellő hozzáértésük vagy tapasztalatuk amennyiben a készüléket felügyelet mellett használják vagy annak biztonságos használatára vonatkozóan utasításokkal látták el őket és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel O A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem vállal felelősséget ha a készüléket nem rendeltetésszerűen ...

Page 173: ...a darálót addig amíg a kések teljesen le nem álltak O A készülék nem működik ha a daráló nincs megfelelően felszerelve O Ne dolgozzon fel forró hozzávalókat a darálóban előbb várja meg hogy lehűljenek szobahőmérsékletre Mini daráló O Fűszerek feldolgozására nem javasoljuk mivel ezek károsíthatják a műanyag alkatrészeket Daráló O Szárított kurkumagyökeret ne őröljön mert túl kemény és károsíthatja ...

Page 174: ...ndig a fő edénnyel használja Tisztítás O A meghajtóegységet és a habverő hajtófejét törölje meg egy nedves ruhával majd szárítsa meg Ügyeljen arra hogy a rögzítőszerkezetnél ne legyenek ételmaradékok O Ne merítse a meghajtóegységet a késegységeket vagy a habverő hajtófejét vízbe O A késegységek és a habverő hajtófeje kivételével az edény fedél tömőrúd valamint az összes tartozék és keverőeszköz el...

Page 175: ...míg a gombot lenyomva tartja 6 A fedél a tartozékok és az edény eltávolítását fordított sorrendben kell elvégezni O A fedél eltávolítása előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozót Fontos O A robotgép nem alkalmas kávészemek aprítására vagy darálására illetve porcukor kristálycukorból való előállítására O Mandulaesszencia illetve egyéb ízesítőanyagok hozzáadásakor ügyelni kell...

Page 176: ...ze fel a töltőnyílás kupakját 5 Helyezze a mixert a meghajtóegységre úgy hogy a mixeren látható jel illeszkedjen a meghajtóegységen látható jelhez majd fordítsa el jobbra amíg rögzül O A készülék nem működik ha a mixer nincs megfelelően felszerelve a zárószerkezetre Tanácsok és tippek O Majonéz készítésekor helyezzen minden hozzávalót a mixerbe az olaj kivételével Vegye le a töltőnyílás kupakját E...

Page 177: ...ségét töltse ki Így megakadályozza hogy a feldolgozás során a nyersanyag oldalra csússzon O A függőlegesen elhelyezett darabok rövidebbre lesznek vágva mint a vízszintesen elhelyezett darabok O A feldolgozás után mindig marad kis mennyiségű élelmiszer a tárcsán vagy a tálban 21 Citrusfacsaró ha tartozék a Kúp b Szűrő A citrusfacsaró használata 1 Szerelje fel a hajtótengelyt és az edényt a meghajtó...

Page 178: ...yűrűt a késegységre ügyelve arra hogy a tömítés megfelelően a horonyban legyen O Szivárgáshoz vezet ha a tömítés sérült vagy nem megfelelően van felhelyezve 3 A késegységet fogja meg az alján és késekkel lefelé helyezze be a palackba 4 Csavarja a késtartót a palackra jobbra elfordítva rögzítse O Rázza meg a palackot hogy a hozzávalók elkeveredjenek O Helyezze a mixert a meghajtóegységre és jobbra ...

Page 179: ...pcsolása nélkül tolja át a nyersanyagot a rácson 27 Express Serve ha tartozék a Express serve hajtótengelye b Csúszdatoldat c Alap d Terelőlemez 1 Szerelje fel a hajtótengelyt és az edényt a meghajtóegységre 2 Illessze a kis hajtótengelyt a főtengelyhez az Express Serve csak akkor működik ha fel van szerelve 3 Szerelje fel a kívánt tartozékot tárcsát ne alkalmazzon túlzott erőhatást További inform...

Page 180: ... 60 120 250 500 ml Élesztővel készült tészták 2 60 340 g liszt súlya 550 g teljes súly Szerviz és vevőszolgálat O Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék használata során olvassa el a használati utasítás Hibaelhárítási útmutató fejezetét vagy látogasson el a www kenwoodworld com webhelyre mielőtt segítséget kérne O A termékre garanciát vállalunk amely megfelel az összes olyan előírásnak amely ...

Page 181: ...6 jégkocka 125 g Tésztakeverék Először a folyékony hozzávalókat öntse bele 1 2 10 50 1 liter Dió 2 10 30 50 g Szemes kávé 2 30 50 g Nyers hús marhaszelet 2 cm es kockákra vágva P 5 70 g Fűszerek őrlése Fekete bors kardamom köménymag koriander és édeskömény 2 30 60 50 g Szemes kávé darálása 2 50 g Dió darálása P 50 g Fokhagymagerezdek friss csili és gyömbérgyökér feldolgozása P 30 g Friss kókusz 2 ...

Page 182: ...ítést hogy megfelelően illeszkedik e és nem sérült e A cseretömítés beszerzéséről lásd Szerviz és vevőszolgálat Az egység instabil erősen rezeg és mozog Ragacsos gyümölcsök hozzávalók például datolya feldolgozása van folyamatban A kiválasztott sebesség túl alacsony A legjobb eredményt úgy érheti el ha először a rövid üzem funkciót használja a hozzávalók megbontásához majd a maximális sebességen fo...

Page 183: ...ie wolno zostawiać bez nadzoru O Nie przekraczać maksymalnej dozwolonej ilości składników podanej w tabeli zaleceń O Nie używać urządzenia bez przerwy przez czas dłuższy niż czasy podane poniżej Nieprzerwana praca przez czas dłuższy może spowodować uszkodzenie urządzenia Funkcja nasadka Maksymalny czas pracy Długość przerwy pomiędzy etapami pracy Blender Blend Xtract 2GO 60 sekund Wyjąć wtyczkę z ...

Page 184: ...a W razie awarii oddać je do sprawdzenia lub naprawy zob ustęp pt serwis i punkty obsługi klienta O Nie wolno dopuszczać do zamoczenia podstawy zasilającej przewodu sieciowego i wtyczki O Przewód sieciowy nie powinien zwisać z blatu na którym stoi urządzenie ani stykać się z gorącymi przedmiotami lub powierzchniami O Dzieci należy nadzorować i nie dopuszczać by bawiły się urządzeniem O Urządzenia ...

Page 185: ...ożliwe było picie przez otwór w pokrywce napój musi być dobrze zmiksowany Osiągnięcie żądanych wyników może wymagać kilku prób szczególnie gdy używane są niedojrzałe lub twarde składniki ponieważ część z nich może nie zostać zmiksowana do końca O Nie miksować składników mrożonych ani kostek lodu na sucho O Nie miksować składników suchych np przypraw korzennych orzechów ani nie uruchamiać pustego b...

Page 186: ...żonej płytki popychającej pokrojone składniki Jeżeli płytka popychająca pokrojone składniki nie będzie zamocowana składniki będą utykać pod tarczą a nie przemieszczać się do otworu wylotowego co spowoduje uszkodzenie nasadki O Wyciskarka do cytrusów nie jest przeznaczona do użytku z nasadką Express Serve Wyciskarki do cytrusów należy zawsze używać z główną miską Czyszczenie O Głowicę napędową pods...

Page 187: ... punkty obsługi klienta D Nasadki opcjonalne 21 Wyciskarka do cytrusów jeżeli załączono w zestawie 22 Szklany mini rozdrabniacz młynek jeżeli załączono w zestawie 23 Plastikowy mini rozdrabniacz młynek 24 Młynek do kruszenia jeżeli załączono w zestawie 25 Blend Xtract 2GO jeżeli załączono w zestawie 26 Express Dice jeżeli załączono w zestawie 27 Express Serve jeżeli załączono w zestawie Obsługa ro...

Page 188: ...dejmowana szala służy do ważenia składników bez konieczności zakładania miski lub dzbanka blendera Aby użyć wagi na podstawę zasilającą założyć szalę i przekręcić ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aby ją zablokować Następnie należy postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w punktach 2 4 w części pt Użytkowanie wagi Aby zdjąć szalę przekręcić ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz...

Page 189: ...i wsypywać przez podajnik podczas pracy urządzenia O Składników nie należy miksować zbyt mocno O Wyrabiając ciasto używać tłuszczu schłodzonego w lodówce pokrojonego w kostkę wielkości ok 2 cm O Aby uzyskać optymalne wyniki podczas miksowania owoców lub składników o kleistej konsystencji np daktyli najpierw użyć trybu pracy przerywanej P aby rozdrobnić składniki a następnie kontynuować na najwyższ...

Page 190: ...z owoców przechowywanych w temperaturze pokojowej i wałkowanie ich ręką po blacie przed wyciśnięciem soku O Aby wyciskanie było skuteczniejsze podczas wyciskania przesuwać owoc z boku na bok O Jeżeli sok wyciskany jest z dużej liczby owoców należy regularnie opróżniać sitko aby zapobiec gromadzeniu się na nim miąższu i pestek 22 23 Kompaktowa krajalnica młynek jeżeli załączono w zestawie a Pojemni...

Page 191: ...ić maksymalną prędkość obrotów Miksować składniki aż do uzyskania jednolitej konsystencji O Po uzyskaniu żądanej konsystencji napoju miksowanie można kontynuować używając trybu pracy przerywanej P aby dobrze wymieszać wszystkie składniki Porady i wskazówki O Napełnienie bidonu do maksymalnej pojemności 400 ml daje ok dwie porcje napoju O Jeżeli napój nie ma zostać skonsumowany natychmiast po przyg...

Page 192: ... d Płytka popychająca pokrojone składniki 1 Na podstawie zasilającej zamocować wał napędowy i miskę 2 Mały wał napędowy zamocować na wale głównym nasadka Express Serve nie będzie działać jeżeli nie zostanie on zamocowany 3 Zamocować żądaną nasadkę tarczę nie używać nadmiernej siły Bliższe informacje porady i wskazówki można znaleźć w częściach poświęconych tarczom i nasadce Express Dice 4 Założyć ...

Page 193: ... wszelkich problemów z obsługą urządzenia przed zwróceniem się o pomoc należy zapoznać się ze wskazówkami w części pt Rozwiązywanie problemów w instrukcji obsługi urządzenia lub odwiedzić stronę internetową www kenwoodworld com O Prosimy pamiętać że niniejszy produkt objęty jest gwarancją która spełnia wszystkie wymogi prawne dotyczące wszelkich istniejących praw konsumenta oraz gwarancyjnych w kr...

Page 194: ...składników płynnych i przygotowywanie napojów lód lub składniki mrożone należy dodać do dzbanka jako ostatnie 2 30 60 1 2 l Koktajle mleczne mieszaniny na bazie zimnego mleka 2 15 30 1 l Kruszenie lodu P 30 40 6 kostki lodu 125 g Ciasto naleśnikowe w proszku Składniki płynne należy dodać jako pierwsze 1 2 10 50 1 l Orzechy 2 10 30 50 g Kawa 2 30 50 g Surowe mięso stek wołowy pokrojone w kostkę wie...

Page 195: ...Blender Blend Xtract 2GO lub młynek nie został poprawnie zablokowany na miejscu Blender Blend Xtract 2GO lub młynek nie został poprawnie złożony Blender Blend Xtract 2GO ani młynek nie będą działać jeżeli nie zostaną prawidłowo zamocowane w blokadzie bezpieczeństwa Sprawdzić czy zespół ostrzy jest mocno dokręcony do dzbanka bidonu pojemnika Robot zatrzymuje się w czasie pracy Urządzenie jest przec...

Page 196: ...a przesuwana Przed ważeniem urządzenie należy umieścić na suchej i płaskiej powierzchni Podczas pracy wagi podstawy zasilającej nie należy przesuwać Przed przystąpieniem do ważenia kolejnych składników wyzerować wyświetlacz Ekran wyświetlacza jest wyłączony Podstawa zasilająca odłączona od prądu Wyświetlacz wyłączy się automatycznie jeżeli przez pięć minut będzie na nim wyświetlana ta sama wartość...

Page 197: ...λειτουργία χωρίς επίβλεψη O Μην υπερβαίνετε τις μέγιστες ποσότητες που αναγράφονται στον πίνακα συνιστώμενων ταχυτήτων O Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας για διάστημα μεγαλύτερο από αυτά που προσδιορίζονται παρακάτω χωρίς να την αφήνετε να ξεκουραστεί για κάποια ώρα Η συνεχής επεξεργασία για μεγαλύτερα διαστήματα μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή Λειτουργία Εξάρτημα Μέγιστος χρόνος λειτουργί...

Page 198: ...και ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός O Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μη εγκεκριμένο εξάρτημα O Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συσκευή που έχει υποστεί βλάβη Στείλτε την για έλεγχο ή επισκευή βλ ενότητα Σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών O Μην αφήνετε ποτέ να βραχούν η μονάδα μοτέρ το καλώδιο ή το φις O Μην αφήνετε το καλώδιο ρεύματος να κρέμεται από την άκρη τραπεζιού ή πάγκου εργασίας ούτε να έρχεται σε επαφή ...

Page 199: ... φιάλη Blend Xtract 2GO O Ποτέ μην πίνετε ζεστά υγρά κατευθείαν από τη φιάλη O Óταν πίνετε από το καπάκι φροντίζετε το ρόφημα να έχει ομοιόμορφη ρευστή υφή Πιθανόν να χρειαστεί να πειραματιστείτε μέχρις ότου πετύχετε το επιθυμητό αποτέλεσμα ειδικά όταν χτυπάτε σκληρά ή άγουρα προϊόντα καθώς ορισμένα υλικά ενδέχεται να μην έχουν πολτοποιηθεί O Μην αναμειγνύετε παγωμένα συστατικά ή παγάκια χωρίς υγρ...

Page 200: ... συσκευή και να περιμένετε έως ότου ο δίσκος σταματήσει εντελώς να περιστρέφεται O Μην ρίχνετε καυτά υγρά στον σωλήνα τροφοδοσίας Express Serve O Αποφεύγετε την επαφή με κινούμενα μέρη Μην βάζετε τα δάχτυλά σας στο άνοιγμα στομίου τροφίμων O Μην το χρησιμοποιείτε μαζί με το Εξάρτημα κοπής σε κύβους ή τους Δίσκους χωρίς να προσαρμόσετε τον περιστρεφόμενο δίσκο Εάν δεν τοποθετηθεί ο περιστρεφόμενος ...

Page 201: ...νοστείφτης εάν παρέχεται 22 Γυάλινος Μίνι κόφτης Μύλος εάν παρέχεται 23 Πλαστικός Μίνι κόφτης Μύλος εάν παρέχεται 24 Μύλος αλέσματος εάν παρέχεται 25 Blend Extract 2GO εάν παρέχεται 26 Express Dice εάν παρέχεται 27 Express Serve εάν παρέχεται Πώς να χρησιμοποιείτε τον επεξεργαστή τροφίμων σας Εικόνα 1 Προσαρμόστε τον αποσπώμενο κινητήριο άξονα και το μπολ στη μονάδα μοτέρ 2 Στη συνέχεια προσαρμόστ...

Page 202: ...ια το συνολικό βάρος όλων των υλικών συμπεριλαμβανομένου του βάρους του μπολ ή της κανάτας Πώς χρησιμοποιείται η λειτουργία ζυγίσματος 1 Να τοποθετείτε πάντα το μπολ τον αποσπώμενο άξονα κίνησης και το εξάρτημα ή την κανάτα του μπλέντερ στη μονάδα τροφοδοσίας προτού προσθέσετε τα υλικά 2 Βάλτε τη συσκευή στην πρίζα η οθόνη θα παραμείνει κενή 3 Πατήστε το κουμπί ON ZERO ενεργοποίησης μηδενισμού μία...

Page 203: ...ιέστε το προς τα κάτω για να ασφαλίσει στη θέση του Τοποθετήστε το καπάκι του πώματος μεζούρα 5 Τοποθετήστε το μπλέντερ στη μονάδα μοτέρ ευθυγραμμίστε το στο μπλέντερ με το στη μονάδα μοτέρ και στρέψτε δεξιόστροφα για να ασφαλίσει O Η συσκευή δεν θα λειτουργεί εάν το μπλέντερ δεν έχει εφαρμόσει σωστά στην ενδοασφάλεια Συμβουλές και υποδείξεις O Όταν φτιάχνετε μαγιονέζα να βάζετε όλα τα υλικά μέσα ...

Page 204: ...όταν τα αβγά είναι σε θερμοκρασία δωματίου O Βεβαιωθείτε ότι το μπολ και οι αναδευτήρες είναι καθαρά και δεν έχουν υπολείμματα από λίπος πριν το ανακάτεμα 18 20 Δίσκοι Χρήση των δίσκων κοπής 1 Προσαρμόστε τον κινητήριο άξονα και το μπολ στη μονάδα μοτέρ 2 Κρατώντας τον από την κεντρική λαβή τοποθετήστε το δίσκο πάνω στον άξονα με την κατάλληλη πλευρά από πάνω 3 Τοποθετήστε το καπάκι 4 Τοποθετήστε ...

Page 205: ...ιόστροφα για να ασφαλίσει στη θέση του 3 Τοποθετήστε τον μύλο στη μονάδα μοτέρ και στρέψτε δεξιόστροφα για να ασφαλίσει στη θέση του 4 Επιλέξτε ταχύτητα ή χρησιμοποιήστε τη λειτουργία παλμικής κίνησης P Συμβουλές και υποδείξεις O Για βέλτιστη απόδοση κατά την επεξεργασία μπαχαρικών συνιστούμε να μην επεξεργάζεστε περισσότερο από 50 g τη φορά στον μύλο O Τα ολόκληρα μπαχαρικά διατηρούν τη γεύση του...

Page 206: ... Μπορείτε να πιείτε το ρόφημα κατευθείαν από τη φιάλη 26 Express Dice εάν παρέχεται a Δίσκος κοπής σε κύβους b Πλέγμα κοπής σε κύβους c Ωστήρας κοπής σε κύβους Σημαντικό O O δίσκος κοπής σε κύβους έχει σχεδιαστεί για να χρησιμοποιείται αποκλειστικά με το εξάρτημα κοπής σε κύβους O O ωστήρας κοπής σε κύβους να χρησιμοποιείται μόνο με το πλέγμα κοπής σε κύβους Εάν το χρησιμοποιείτε χωρίς να έχετε πρ...

Page 207: ...ισμός O Απενεργοποιείτε και αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή προτού την καθαρίσετε O Να χειρίζεστε με προσοχή τις λεπίδες και τους δίσκους κοπής είναι εξαιρετικά κοφτερά O Κάποιες τροφές μπορεί να προκαλέσουν αλλοίωση του χρώματος του πλαστικού Αυτό είναι απόλυτα φυσιολογικό και δεν έχει βλαβερές συνέπειες για το πλαστικό ούτε θα επηρεάσει τη γεύση του φαγητού Για να αφαιρέσετε το αλλοιωμένο χρώμα τρί...

Page 208: ...νικών P 5 10 100 g 250 g Τεμαχισμός ξηρών καρπών 2 30 60 100 g 200 g Μυρωδικά 2 20 30 30 g 50 g Μαγιονέζα 2 60 80 4 κρόκοι αβγών Πολτοποίηση μαλακών φρούτων βρασμένων φρούτων και λαχανικών 2 10 30 500 g Ασπράδια αβγών 2 60 120 2 6 200 g Κρέμα σαντιγί Οι χρόνοι επεξεργασίας μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιεκτικότητα της κρέμας σε λιπαρά 2 60 120 250 500 ml Μείγματα μαγιάς 2 60 Βάρος αλευριού...

Page 209: ...μό κρέας μοσχαρίσια μπριζόλα κομμένο σε κύβους των 2 cm P 5 70 g Επεξεργασία μπαχαρικών Κόκκοι μαυροπίπερου σπόροι καρδάμωμου κύμινου κορίανδρου και μάραθου 2 30 60 50 g Άλεσμα κόκκων καφέ 2 50 g Τεμαχισμός ξηρών καρπών P 50 g Επεξεργασία σε σκελίδες σκόρδου φρέσκιες πιπεριές τσίλι και τζίντζερ P 30 g Φρέσκια καρύδα 2 P 30 60 40 g Ροφήματα και smoothies 2 30 60 400 ml Χρησιμοποιήστε για να κόψετε ...

Page 210: ...θα λειτουργεί εάν δεν προσαρμοστεί σωστά στην ενδοασφάλεια Ελέγξτε εάν η διάταξη λεπίδων έχει σφίξει εντελώς μέσα στην κανάτα στη φιάλη στο δοχείο Ο επεξεργαστής σταματά κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας Ο επεξεργαστής έχει υπερφορτωθεί έχετε υπερβεί τις μέγιστες ποσότητες Το καπάκι έχει απασφαλίσει Ελέγξτε τις μέγιστες ποσότητες στον Πίνακα συνιστώμενης χρήσης Ελέγξτε εάν το καπάκι έχει ασφαλίσει...

Page 211: ...ν οθόνη Η μονάδα μοτέρ μετακινήθηκε από τη θέση κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Τοποθετείτε πάντα τον επεξεργαστή σε στεγνή και επίπεδη επιφάνεια πριν από τη ζύγιση Μην μετακινείτε τη μονάδα μοτέρ κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ζύγισης Μηδενίστε την ένδειξη της οθόνης προτού ζυγίσετε τα επόμενα υλικά Η οθόνη απενεργοποιήθηκε Η μονάδα μοτέρ αποσυνδέθηκε από την πρίζα Η οθόνη θα απενεργοποιηθεί α...

Page 212: ...e odporúčaného použitia O Neuvádzajte toto zariadenie do chodu bez prerušenia na dlhšie než sú časy uvedené nižšie Neprestajné spracovávanie trvajúce počas dlhšej doby ho totiž môže poškodiť Funkcia príslušenstvo Maximálna dĺžka chodu zariadenia Čas odpočinku zariadenia medzi jeho chodom Mixér Blend Xtract 2GO 60 sekúnd Zariadenie odpojte z elektrickej siete a nechajte ho 15 minút postáť aby sa oc...

Page 213: ...a horúcich predmetov O Deti musia byť pod dohľadom aby sa zaručilo že sa nebudú s týmto zariadením hrať O Deti toto zariadenie nesmú používať Toto zariadenie a jeho elektrickú šnúru držte mimo dosahu detí O Osoby ktoré majú znížené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti majú o takýchto zariadeniach málo vedomostí alebo majú s takýmito zariadeniami málo skúseností môžu toto zariadenie používa...

Page 214: ...y bola založená nádoba veko O Nikdy neodskrutkujte nádobu veko kým je mlynček založený do zariadenia O Nedotýkajte sa ostrých nožov nožovú zostavu držte mimo dosahu detí O Mlynček nikdy nevyberajte zo zariadenia kým sa nože úplne nezastavia O Ak mlynček nebude založený správne zariadenie nebude fungovať O V mlynčeku nespracovávajte horúce ingrediencie tie treba najprv nechať vychladnúť na izbovú t...

Page 215: ...ličky sú vhodné tak na ručné umývanie ako aj umývanie v umývačke riadu O Nožové zostavy by sa mali vyčistiť a mali by byť opláchnuté pod tečúcou vodou Pred zapnutím zariadenia O Overte si či vaša elektrická sieť má také isté parametre aké sú uvedené na spodnej strane zariadenia O Toto zariadenie spĺňa požiadavky nariadenia Európskeho parlamentu a Rady ES č 1935 2004 o materiáloch a predmetoch urče...

Page 216: ...u rohu O Na krátke uvedenie do chodu použite ovládač pulzného chodu P Pulzný chod trvá dovtedy kým je ovládač v príslušnej polohe 6 Pri skladaní veka doplnkov a nádoby postupujte v opačnom poradí O Zariadenie pred zložením veka vypnite a odpojte z elektrickej siete Dôležité upozornenia O Robot nie je vhodný na spracovávanie alebo mletie zrnkovej kávy ani na mletie kryštálového cukru O Pri pridávan...

Page 217: ...Obrázok 1 1 Do nožovej zostavy založte tesniaci krúžok tak aby správne zapadol do príslušnej drážky O Ak tesnenie nebude založené správne alebo bude poškodené dôjde k presakovaniu mixovaného obsahu 2 Mixovaciu nádobu naskrutkujte na nožovú zostavu Pozrite si grafiku na spodnej strane nožovej jednotky ktorá znamená Pozícia odistenia Pozícia zaistenia 3 Vložte ingrediencie do nádoby 4 Založte veko n...

Page 218: ...ledky dosiahnete vtedy keď vajcia budú izbovej teploty O Pred šľahaním sa uistite že nádoba a šľahacie metličky sú čisté a nie sú mastné 18 20 Kotúče Používanie rezacích kotúčov 1 Nasaďte hnací hriadeľ a misu na jednotku napájania 2 Kotúč držte za jeho stredové držadlo a založte ho na pohonný hriadeľ príslušnou stranou nahor 3 Založte veko 4 Vložte ingrediencie do plniacej trubice 5 Zariadenie zap...

Page 219: ...iť nože O Zázvor nakrájajte pred jeho spracovávaním na malé kúsky O Na dosahovanie najlepších výsledkov pri sekaní byliniek odporúčame používať hlavnú nádobu 25 Blend Xtract 2GO ak je dodaný a Veko s otváracím uzáverom b Fľaša c Tesniaci krúžok d Zostava nožov 1 Pridajte zložky do fľaše po značku 400 ml O Na dosahovanie najlepších výsledkov mixovania vždy pridávajte ľad mrazené zložky do fľaše ako...

Page 220: ...né na väčšie kusy ako 50 30 mm O Ak je príliš ťažké potraviny pretlačiť cez mriežku povarte ich na približne 10 15 minút a nechajte ich pred spracovaním vychladnúť v chladničke O Pred spracovaním vždy z potravín odstráňte tvrdé šupky semiačka a jadierka atď Poznámka O Kvôli rôznym veľkostiam a tvarom potravín budú nakrájané kúsky obsahovať kusy rôzneho tvaru čo je normálne O Potraviny ako sú naprí...

Page 221: ...m pomoci si najprv prečítajte časť Riešenie problémov v príručke alebo navštívte webovú lokalitu www kenwoodworld com O Na váš výrobok sa vzťahuje záruka vyhovujúca všetkým právnym ustanoveniam týkajúcim sa akýchkoľvek záruk a spotrebiteľských práv existujúcim v krajine v ktorej bol výrobok zakúpený O Ak váš výrobok Kenwood zlyhá alebo na ňom nájdete nejaké chyby pošlite alebo odneste ho autorizov...

Page 222: ...úky Sekanie rýb a chudého mäsa Paštéty a teriny 2 10 30 400 g chudého hovädzieho mäsa max Krájanie zeleniny P 5 10 100 g 250 g Sekanie orechov 2 30 60 100 g 200 g Bylinky 2 20 30 30 50g Majonéza 2 60 80 4 vaječné žĺtka Mixovanie mäkkého ovocia vareného ovocia a zeleniny 2 10 30 500 g Vaječné bielka 2 60 120 2 6 200 g Smotana na šľahanie Čas spracovania sa môže meniť v závislosti od obsahu tuku v s...

Page 223: ...ti 2 cm P 5 70 g Spracovávanie korenín Čierne korenie kardamónové semená semená rasce koriandrové semená a feniklové semená 2 30 60 50 g Mletie kávových zŕn 2 50 g Sekanie jadrových plodov P 50 g Spracovávanie strúčikov cesnaku čerstvých čili papričiek a koreňového zázvoru P 30 g Čerstvý kokos 2 P 30 60 40 g Nápoje a smoothy 2 30 60 400 ml Používa sa na nakrájanie rôznych potravín ako sú napríklad...

Page 224: ...e správne založené a či nie je poškodené Ak si chcete objednať náhradné tesnenie pozrite si časť Servis a starostlivosť o zákazníkov Nestabilná jednotka silné vibrácie a pohyb Lepkavé ovocie ingrediencie ako sú napríklad datle pri spracovaní Zvolená rýchlosť je príliš nízka Pre dosiahnutie najlepších výsledkov použite funkciu pulzného chodu najskôr na rozloženie ingrediencií a potom pokračujte v s...

Page 225: ...остей O Не перевищуйте час роботи приладу без перерви вказаний нижче Безперервна експлуатація приладу протягом тривалого періоду часу може пошкодити прилад Функція Насадка Максимальний час експлуатації Перерва між послідовними запусками Блендер Blend Xtract 2GO 60 секунд Від єднайте прилад від електромережі та дайте охолонути йому протягом 15 хвилин Густі суміші в чаші наприклад тісто 60 секунд Му...

Page 226: ... розділ Обслуговування та ремонт O Не допускайте потрапляння вологи на блок електродвигуна шнур або вилку O Слідкуйте за тим щоб шнур не звисав зі столу й не торкався гарячої поверхні O Не залишайте дітей без нагляду і не дозволяйте їм гратися із приладом O Цей прилад не призначений для використання дітьми Тримайте прилад і шнур у недоступному для дітей місці O Не рекомендується користуватися цим ...

Page 227: ...при обробці твердих інгредієнтів або нестиглих фруктів оскільки вони можуть залишитись непереробленими O Не змішуйте заморожені інгредієнти або кубики льоду без рідини O Ніколи не використовуйте блендер для перемішування сухих інгредієнтів на кшталт спеції горіхи і не вмикайте прилад без продуктів Приладдя для подрібнювача O Ніколи не встановлюйте ножі на блок живлення якщо на ньому не встановлена...

Page 228: ...ого отвору для їжі в результаті чого насадка буде пошкоджена O Перевод Цитрус прес не призначений для використання із Express Serve Завжди використовуйте цирус прес із головною чашею Чищення O Протріть блок живлення і головку приводу збивалки вологою ганчіркою потім висушіть Слідкуйте за тим щоб на ділянці блокування не було залишків їжі O Не занурюйте блок живлення блоки лез і голівку приводу зби...

Page 229: ...іподрібнювач млинок за наявності 24 Насадка подрібнювач для помолу за наявності 25 Blend Extract 2GO за наявності 26 Express Dice за наявності 27 Express Serve за наявності Як користуватися кухонним комбайном Малюнок 1 Встановіть знімний вал приводу на блок живлення 2 Встановіть чашу щоб позначка на чаші співпадала з позначкою на блоці живлення і поверніть чашу за годинниковою стрілкою поки вона н...

Page 230: ...тиснувши й утримуючи кнопку ON ZERO протягом декількох секунд У разі виникнення проблем при використанні функції зважування зверніться до таблиці Усунення несправностей Таця для зважування Знімна таця для зважування призначена для зважування інгредієнтів без використання чаші чи блендера Для використання встановіть лоток на блок електродвигуна і поверніть його за годинниковою стрілкою щоб закріпит...

Page 231: ...пульсний режим O Такі продукти як м ясо хліб овочі нарізуйте кубиками розміром приблизно 2 см O Печиво слід покришити та засипати через трубку у ході роботи комбайну O Слідкуйте за тим щоб не піддавати інгредієнти надмірній обробці O Жир для тіста слід нарізати холодним на кубики по 2 см O Для найкращих результатів під час готування липких фруктів складників як от фініки спочатку варто використову...

Page 232: ...ено неправильно у механізмі блокування сокочавилка для цитрусових не працюватиме Корисні поради O Для отримання оптимальних результатів фрукти слід зберігати та вичавлювати за кімнатної температури Перед вичавлюванням покатайте фрукт рукою по робочій поверхні O Щоб покращити вичавлювання повертайте фрукт на конусі з боку в бік O При вичавлюванні великої кількості фруктів регулярно очищуйте сито що...

Page 233: ...ножового блоку з тримачем і опустіть його в пляшку лезами униз 4 Прикрутіть тримач ножа на пляшку і поверніть по часовій стрілці щоб зафіксувати O Струсіть пляшку щоб розподілити інгредієнти O Помістіть блендер на блок електродвигуна і поверніть за годинниковою стрілкою щоб зафіксувати 5 Виберіть максимальну швидкість Змішуйте інгредієнти до однорідності O Коли напій набуде потрібної консистенції ...

Page 234: ...і які можуть потрапити та забити решітку 26A Експрес нарізка кубиками може також використовуватися для нарізок фрі крудіте і паличками 1 Вставте решітку для кубиків без відповідного диску 2 Далі вручну проштовхніть крізь решітку продукти харчування не вмикаючи пристрій 27 Express Serve за наявності a Вал привода Express serve b Подовжувальний жолоб c Основа d Запобіжний щиток 1 Встановіть приводни...

Page 235: ... іншими побутовими відходами Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера який може надати такі послуги Таблиця рекомендованих швидкостей Не перевищуйте час роботи приладу без перерви вказаний нижче Не перевищуйте максимальну ємність вказану в таблиці нижче Безперервна експлуатація приладу протягом тривалого періоду часу може пошкодити прилад Пор...

Page 236: ...ошка 550 г Загальная вага Натирання та нарізання твердих харчових продуктів сиру моркви картоплі та продуктів подібної текстури 2 Не наповнюйте чашу вище максимальної позначки 1 2 л Нарізання м яких харчових продуктів огірків і помідорів 1 Нарізує сир пармезан 2 Використовується для вичавлювання соку з цитрусових наприклад з апельсинів лимонів лайму та грейпфрутів 1 Холодні супи й напої Додайте в ...

Page 237: ...ля нарізок фрі і крудіте Вручну Усунення несправностей Проблема Причина Рішення Комбайн не працює Не постачається живлення Чаша неправильно встановлена на блоці електродвигуна Кришку чаші неправильно зафіксовано Переконайтеся що комбайн було під єднано до електромережі Перевірте чи правильно розташована чаша ручка повинна бути розташована у правому передньому куті Переконайтеся що фіксатор кришки ...

Page 238: ...ості Незадовільна робота інструментів насадок Дивіться поради у відповідному розділі Використання насадок Переконайтеся що насадки були встановлені правильно Функція зважування На дисплеї світиться позначка Під час роботи екран дисплея зависає На екрані дисплея відображається показник зі знаком мінус коли дисплей не обнулений а інгредієнти вийнято або знято чашу кришку насадку Кількість що зважуєт...

Page 239: ...ٻ ٦ؔ ؕ آٯ ٓصل ٦ؔ ٺأؙ ْصل ؾؕؾ ّ ٺصئ ١٦ ؙ ٴز ٦ؕ غ ٻ ٞ ٓصل ٦ؔ ٓصل ؾؕؾ ص ٛ ك ٦ؔ ٷ ٦ ٵض ٦ؔ ْؕذؚ ٓٻٻ ٨ ٷ ْر ٦ ٴ ٵٮؕ ٣ ٦ؔ ٸ ٦ؔ ض ٦ؕ ٹ ت ٚ ٴ ٴڂ ٝ ث ٧ ٦ؔ ٵٸ ٧ٓ٦ؔ ًؕٗ٦ؔ ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ ٻ ٧ ْ ٥ ؙ ٞ ؕ ػ ٵٸ ئ ٷ غًة ٧ْ ٨ًؕٓ٦ؔ نٓٹ ئٳؕض ثهٻص ٵض ٦ؔ ٵض ٦ؔ ٛ ٴَٻ ٨ؔ ؔغ در ؕ آٯ ًٞؕ٦ؔ ٹ ٴترؚ ٢ ڂ ثص ٳصؘٹ ٣٦ؔ ٻؕش ٦ؔ كرش اٳؕض ؘ ٦ؔ ٥ ْٻرٸ ٵقٻ ٩ ٺ 7 صؚ ٴؔترؚ ص ٛ ق ٥ ؿٗٻ ON ZERO ٷ ضش ٧ْ ؔنًٗٹ ٓصل ٦ؔ ؚ ؾؕؾ ؕ ن ًٞؕ٦ؔ ٳصؘٹ ْ ٴترؚ ٣...

Page 240: ...٩ غ pRs ٤ ؙٓؕ ًؘٵ ٣ ٨ؔ ٖص sn tn qn p ٥ ٵؘؔ ٦ؔ ا ٦ؕٓ صؚ ؿ ٦ؔ طؘصؚ ٴ ٣٦ؔ ٴ ٵ ٣٦ؔ ٴ ٥ ٳٻ ٦ؔ غٵذ ٴؘسٴش ٥ٛ٧ٚ ثؕش ٦ؔ ٥ٛ٧ٛ٦ؔ صٴ ٞ ٴ ٨ؔ ٖص sn p ٨ؔ ٖص sn P ٨ؔ ٖص qn P ٨ؔ ٖص rn tn qn P p ًؕضؤ ٦ؔ ٳٯر ٦ؔ ئٵض ٥ rnn tn qn p صٖٵؚ ٦ؔ ؿصٴؘؕ زؔ ٦ؔ ؿصٴؘؕ ٴ ٦ؔ ڂ اؕٴضٸ كٵٶ ٟ٦ؔ ػٓ ٦ؔ ٷ ٧ْ ؕ ٻٳ ٦ ؿؕش ٦ؔ ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ p اطش ٦ؔ ٥ أ ٓ ؔپي ٯٵْ ٵْ ا ّ ًٻ ٟ ٦ ٨ ػ در ؙٓؕ ٣ ٷ ٦ ؕب ٛ ٦ؔ ٯرش ٴ ؿ ٦ؔ دٻؕش ٴ ٦ؔ ٵغ ٴ ٣٦ؔ ٴ ٥ ٻ ٦ ر ٦ؔ ٥...

Page 241: ... ٨ؔ ٖص tn qn p ٨ؔ ٖص sn qn qn pn p ؔپْؿؕؖ ؕش ؘٻم ٛ ق r vn tn p ؕٺٵٮٻط ٦ؔ ٨ؔ ٖص snn qn on p pnn t p ٨ؔ ٖص opn tn p ؙٻم ٦ؔ ؘٻؕل ٥ snn psn opn tn p رشئ ٦ ٟؕٚ ا ٴ ٦ؕٓ ٦ؔ ٯ ض ٙ٧ د ٞ ٵ ٛ د ٦ؔ ؿرؚ ٟ٦ؔ ؿرؚ ٟ٦ؔ ٹ ٚ رٲٵ ٦ؔ qrn ٝ ٻ ٞ ر ٦ؔ ٴض ٨ؔ ٖص ٹ ٦ؕ ؔڀئ ٵض ٦ؔ ٨ؔ ٖص ssn tn p ڂ اؕٴضٸ كٵٶ ٟ٦ؔ ػٓ ٦ؔ ٷ ٧ْ ؕ ٻٳ ٦ ؿؕش ٦ؔ ًؕٮٻ ٴٲٹ ٧ ػ ٦ؔ ص ٦ o p p اطش ٦ؔ اؙ ٴ ٦ؔ ؙ ٧ ك ٦ؔ ٗسؔؒٻ ٦ؔ ٵٮؕ ٣ ٦ؔ ّ ًٻ ٟ ؘؿص ٴ ٨ؔ ٵ ٟ٦ؔ ١٦...

Page 242: ...ؔ ز O ٻؗ ٢ ص صـ ٴ ٟ٦ؔ ٥ٛ غ ٨ًؕٓ٦ؔ ؔٮثؿؕش ٨ ْر ٹ ٟٟ ٴ ث ثهٻص ٦ؔ ٧ ٵؔق ٥ ؙ ٞ ثؿٵش ٨ؕٓ ٸ ي ٹ ٧ ضٺ ّٚ ص ٦ؔ غًة ًٟ ٯ رٸ ٢ ٻٳؕ ٛٛ ئ ٩ آ 7 ٧٧ ؙ ؕؼ ٞ ًٓ ٟ ػثٻٳؕ ؘ ؔ O ٨ًؕٓ٦ؔ ؕ ؕٺ ٟ ؘ ٻ ٦ؕ خ ٥ٟٛ٦ؔ ٕٛ ڥ Խ ڝٷ ڠڣ ي ٥ٕ ّ ڜڝ ١ ڱ ١ ڠډڝګڠًْ ڨًڠّ ڨګ يڜڙڱڑڱّ يڜٹ ْ ي ٧ ډ Խ ٕډڝڕّ َڥڑًڰًْ ي Խ ي ѻ ڪ يڴڪ ٦ًԓ ًْ يڸ բٜ ڪڎڔ ڜٕګ ّ ڪڤڱ ӡ ًَوڱّ ڪيڶڜڙ يڜڙک WEEE ڃ ٓ٦ؔ كٻؕٮ ٴشْؕٺ ٦ؔ ٤ؕ ؔڂ ك ٥ ؙ ٞ 7 ٳؕض Ԅؔ ٥ ؘ ؿٗٻ ٟ٧ٓ Ԧ ؿ ٺ ٵؔئٳ ...

Page 243: ... ت ٧ٓ٦ؔ ّ ٵضٺ ٦ؔ ًٖؕ ٻؗ ٢ ْٯر ص O غٹ ٴنّ ش Ώέηϟ ΔΣΗϓ ΎρϏ ϡ ΩΧΗγ ٵٸ ٧ٓ٦ؔ ًؕٗ٦ؔ ٓٹ ٚ ؘؙػؕي ؔش 7 صٖٵؚ ٦ؔ ؿصٴؘؕ زؔ ٦ؔ ٤ شذ ٯؕٴ ؔ ز p طئؕئ ٦ؔ ؙؕؾصؚ ؿصٴؖ ٦ؔ ؾصؖ ٣ ٺ 1 Ý Y 7 W Ë É 1 V U u Å V Y 7 È 7 Ý 7 9 prn ّ ؙٻ ٦ؔ ٜ قٯرٴ ٥ طٴٺرٰ ذؔخ ٦ؕ ٹ ت ٚ Express Dice 26 ّ ًٻ ٟ ٦ؔ صـ ٞ a ّ ًٻ ٟ ٦ؔ ٣ ؾؙ b ّ ًٻ ٟ ٧٦ ّٚ ر ٦ؔ ؕ ْك c ڠکڟ ى ٟٚ ّ ًٻ ٟ ٦ؔ ٝ ث ٧ ّ ٨ؔ ڃغ در ٦ ّ ًٻ ٟ ٦ؔ صـ ٞ ٩ ٻ ك ٩ O ّ ًٻ ٟ ٦ؔ ٣ ّ ؾؙ ًٻّ ڂ ...

Page 244: ...ٚ ٨ؕ٣ ؔڀت ٟ٧ ؙٹ ت ٢ ش p ٰؕ ؔ ا ٵ ٣ ؘثٻء ٺ ْؕ ٵ ٦ؔ ٥ صؔ نٓٻٳؕ ذؔخ ٛ ؿ ٦ؔ ؙٹ ٴترؚ ٧ٞؔ q ٥ٛ صؔ پغ ٛ ؿ ٦ؔ ١ٓ قؘؕ ٨ؔ ؘؕغ در ٨ؕ٣ ؘ ت ْؕ ٵ ٦ؔ ٹ ٚ صؔ ٛ ؿ ٦ؔ ؔشًؘٹ ٴترؚ r ٹ ٧ٛ ػ ٦ؔ اؕٮؗ ٦ؔ ٷ ٧ْ ٵئٵذؚ ٦ؔ ٵنٻثٻ ٦ؔ ٨ صغٵ ٦ؔ شؔئٓٹ ٹ ٦ؕ ٦ؕ٢ صؔ ٴٲٹ ٛ ؿ ٦ؔ ٵْ ٴترؚ ا ٦ ٓڃ ٦ؔ تؕزٸ ٩ ٵ ٵش آ ٦ؔ ًٞؕ٦ؔ ٷ ٴترؚ ٧ْ ًثٯ ٦ؔ نٓٹ s ٷ ٴترؚ ٧ْ ٵئٵذؚ ٦ؔ ٓڃ ٦ؔ ّ ًثٯ ٦ؔ ٷ ٧ْ ٵئٵذؚ ٦ؔ ػْؕ ت ٷ ٦ؔ ؕشؖ ْٟ ٰؕ ٹ ؔ ا ٚ ًثٯ ٦ؔ ٹ ٛ٦ ٩ ٵ ٵش...

Page 245: ...ؔ ؕضؤ ٦ؔ ٚ ً يڜڡ ؕضؤ ٦ؔ ّ ؙٻ ٦ؔ 1 7 É 7 B O D 1 F 7 W 1 G Y S W 7 Y 1 S D G Y 7 9 9 T b Ò Y G F 9 1 9 U u Å 9 W W ª Y 7 W Ë 7 1 S 0 7 O D 7 7 1 9 S 7 0 9 É W 7 X 1 N É D b W 9 Y 1 F 7 1 Y G D U W S O 1 F W U W S D 4 Ë X D F Ý 7 A G 1 1 9 O W 7 7 9 Ï 1 0 7 X G b 1 F ª T Y 7 9 9 É 1 0 7 9 W A u F Ê 7 1 S 0 7 Q D R W Ã 9 W Å X S 7 F Y W 7 S T 15 1 U 1 N 1 7 É 7 B O 8 1 F W X N b 1 F ª É 7 V U F Q 7 W...

Page 246: ...Æ Y 7 9 F 1 8 7 1 9 É 7 W Ë F 9 1 F b 1 9 Y W N 1 Q S 3 D Ë U W 1 V W É K 7 1 9 X 7 8 A U 0 7 O D Y 7 É N 1 S Y P 1 S F 1 F ª S É N 1 S Y W Å F ª L X 7 T 6 Y W 7 9 F 1 8 W 9 7 W Ë 7 O É Y 7 Ì 1 S 0 7 S 9 7 W Ë 9 7 9 O 0 7 1 F 7 Æ 1 F T U W 0 W ª É W S 1 7 F X F W Ý ª O D 7 9 Ý É É 0 9 W 7 Y V N 1 R 1 D 4 Ë R X F Ä 7 D 9 X 1 R ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ ٴ ّ ڰ ٩ يڜٕڍ ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ É 1 9 W Ç 0 7 1 F 7 Æ 0 G W 1 9 É Ç...

Page 247: ...ّ ٨ؔ ڃغ در ٦ ك ة ٖٻص ٦ؔ ٵ ٦ؔ ْكؕشؚ O صؒٻػٻ ٦ؔ ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ ّ ؕ ؒؔ ة ذ ٦ؔ ٵ ٦ؔ يڜٕڥڅڱڏ ٩ آ 7 ٧٧ ؙ ؕؼ ٞ ًٓ ٟ ؘ ٞؕٛ د ٦ؔ ؔ ظ ذٴش ٵ ٵش ٴش ٦ؔ ًٞؕ٦ؔ ػثٹ ٴترؚ ؔ O ٨ًؕٓ٦ؔ ؕ ؕٺ ٟ ؘ ٝ٧ٗ٦ؔ ًٟ ٯ ٵ ٧ خ رٸ ٢ ؕ ٻٳ ٛٛ ئ ٹ ٚ ٞؕٛ د ٦ؔ ؔ ظ ذٴش ٴ ش صؔ ٛ ؿ ٦ؔ ٵْ ا ٴ ٵ ٵش ٦ؔ ًٞؕ٦ؔ صٸ ٴترؚ ٗ ڂ O ؕ ٦ؔ ؔ ؕ ْر ؔپذٴؔ ؕ ٟ ث ٧ ٦ؔ ّ ٻ ٴئ ٨ًؕٓ٦ؔ ّٚ ٵٸ ٴْكؕ ذ ٧ٓ٦ؔ ًؕٗ٦ؔ ًؕٮٻ ٴ ٧ ػ ٦ؔ O ٜؕ ؔپيؙ ٦ؕ ٹ ٖػ ٚ ٴ ٻرٴٸ ٦ؔ ٥ ٗػٻ ٧٦ ٯؕغؙ ؕض...

Page 248: ...ر ٹ ٧ ؕٓ F ٗؕٺ ٧٦ صؔـ تؕذؚ ٞ ًٻّ ٴؔپ ٟ ٦ؔ ٣ ؾؙ O ًڐّ يڜٕڕځڱڇ ٠ ي ڈڣ H٧ ڹښ يڜڡڕُٻ َډڱ ٤ ً ڠڣ H يوڡ ٦ ً ک ٝ يڠٱڙگ يڜ ٙ ٯُٻ ٦ؔ ٴ ڰڋ يڜګڈًؽ ڪـ ڥًؽ ٔڑ ٧ ڪڈڥ 5ِ٦ً١ يْ يڜٕڕځڱڇ يڜ يڜٕډًڠڛ ڠڇ ٴڑ ٧ ڈڥ يڜٕڥڅڱڏ ّٚ ٹ ْكؕ ذ ٗسٺ ؔغ در ٦ؔ ٮؙٵؖ ٥ٛ غ ٷ ٦ ٨ًؕٓ٦ؔ ّٚ ر ٦ ١ٓ قؘؕ ٨ؔ ٺثُص ؔغ در O ى ٟٚ ٟٚ ص ٦ؔ ٵٮؕ ٣ ٦ؔ ١٦ ر ٺ ذٸ ز ٟٚ ٗسٺ ٦ؔ ٮؙٵؖ ٥ٛ غ ٷ ٦ ٨ًؕٓ٦ؔ ّٚ ر ٦ صي ٛ ٦ؔ ٵؚ ٟ٦ؔ ٨ؔ ٺثُص ؔغ در O ٝ ث ٧ ٦ؔ ٙ٧ ٷ ٦ صـ ٟ٦ؔ ...

Page 249: ...H 7 9 N 7 b 9 7 F 7 1 P O 8 1 S L N F 1 8 7 W Ë Y W V O E Ý 1 S 7 Ý 7 Ì صؔ ٛ ؿ ٦ؔ ًث ْ ٴترؚ ٦ؔ ْؕ ٴ ٴ ؕضؤ ٦ؔ ٜ ذٴش ٥ ك ٛ ثسش ت ٷ ڂ ٺٯ ٦ؔ ٵخٹ P غؕخٯ ٷ ٦ ًثٯ ٦ؔ ٴ ؕضؤ ٦ؔ ٴ ٨ًؕٓ٦ؔ ئٳؕض ثهٻص ٨ؔ ؔغ در ر ٺ ذٸ غٵ ٞ O ترٴؠ قؘؕؕ ر سٸ ٺػ ٦ؔ ٨ ػ در ٦ؔ كٗٻصؚ ٦ؔ ًثٯ ٦ؔ ًْؕ ٟ٦ؔ ٝ ث ٧ ٷ ٧ْ كٵٶ ٟ٦ؔ ػٓ ٦ؔ ر ٓ O ٥ٞ ڃ ر ت ر ػ ٞ ؕ ؔپخصٶ ٟ ث ٧ ٦ؔ ؙص ؘٓم ٢ ڃ ت ٽڱ ١ٕ ڥّ ـ ڥًؽ يڜ ٤ًٰ ًْ ڠگ ڠڙګڤ ٧٥ٕ ڸ ٔٱ O ٹ ٚ ػؕخٯ ت ٷ ؙص...

Page 250: ...٦ ٻؙصذ ٦ ٺٱ ٴؔ ص ٟ ٻ ٞ ذ os آؕٮٻ tn آؕٮٻ tn آؕٮٻ tn آؕٮٻ qn ِ٦ً١ يْ يڜ ڸ ٔڝڡٱگ يڜٵڑ O Blender Blend ؕضؤ ٦ؔ Xtract 2GO ًثٯ ٦ؔ ص ٛ ٦ؔ كٗٻصؚ ٦ؔ O z W Y F N É S 0 7 1 F 7 Æ U K 1 D F K 7 V D É b 7 7 O Y 1 U 1 N 7 S b 8 W 7 U O Y X D R É É C u 7 Ý É É Ý Ã 7 W b 1 S N D Ý 1 7 Ý 0 F Y O z D Y b 7 R D N 7 Æ u Å W E 9 ؕضؤ ٦ؔ ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ ًؕٮٻ ٧ ػ ٦ؔ ّٚ ْكؕ ذ ؕ ؒؔ ٹ ذ ؔغ در طٴذؚ ٦ؔ ٵٮؕ ٣ ٦ؔ ٍ ژڱ ٔ ڪڢ ٧َ ِ يڜ...

Page 251: ......

Page 252: ...Kenwood Ltd New Lane Havant Hampshire PO9 2NH kenwoodworld com Copyright 2021 Kenwood Limited All rights reserved 141296 3 ...

Reviews: