56
PORTUGUÊS
Para mais informações
Para instruções detalhadas de como usar o gravador, leia por favor o Manual do Utilizador que pode ser baixado na
nossa página: www.kenwood.com/cs/ce/
Precauções e avisos
•
Para a sua própria segurança, não utilize os controlos do produto durante a condução.
•
É necessário um suporte de pára-brisas quando utilizar o gravador num automóvel. Certifique-se de que coloca
o gravador num local adequado, de maneira a que não bloqueie a visão condutor ou o acionamento dos airbags.
•
Certifique-se de que não existem objetos a bloquear a lente da câmara nem material refletor perto da mesma.
Mantenha a lente limpa.
•
Se o pára-brisas do automóvel possuir um revestimento refletor, este poderá afetar a qualidade de gravação.
Precauções
Sobre o carregamento
•
Utilize apenas o carregador fornecido com o dispositivo. A utilização de outro tipo de carregador originará
avarias e/ou outros perigos.
•
Este produto foi concebido para ser alimentado por uma Unidade de Alimentação LISTADA, marcada com "LPS",
"Limited Power Source" e com potência de saída nominal de + 5 V dc / 1,0 A”.
•
Utilize uma bateria especificada no equipamento.
Sobre o carregador
•
Não utilize o carregador num ambiente húmido. Nunca toque no carregador se tiver as mãos ou os pés molhados.
•
Permita uma ventilação adequada em torno do carregador durante o seu uso para utilização do seu
MASTERNAUT PRO ou carregamento da bateria interna. Não cobra o carregador com papel ou outros objectos
que possam reduzir a ventilação. Não utilize o carregador enquanto este estiver dentro da bolsa de transporte
ou qualquer outro recipiente.
•
Certifique-se de que o carregador está conectado a uma fonte de alimentação com as características físicas e
requerimentos de voltagem correctos. Os requerimentos de voltagem podem ser encontrados na parte exterior
do carregador doméstico e/ou na sua caixa.
•
Não utilize o carregador se o cabo estiver danificado.
•
Não tente proceder a qualquer manutenção do carregador uma vez que pode originar ferimentos pessoais.
Substitua o carregador se este estiver danificado ou se tiver sido exposto a demasiada humidade.
Sobre a bateria
•
Utilize uma bateria especificada no equipamento.
•
ATENÇÃO: Esta unidade contém uma bateria de polímeros de iões de lítio interna não substituível. A bateria
pode rebentar ou explodir, libertando químicos perigosos. Para reduzir o risco de fogo ou queimaduras, não
desmonte, desfaça, fure, ou deite a bateria no fogo ou na água.
•
Instruções importantes (apenas para o pessoal técnico)
•
Atenção: Existe risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo de bateria incorrecto. Deite fora
baterias usadas segundo as instruções.
•
Substitua apenas com o mesmo tipo ou equivalente como recomendado pelo fabricante.
•
A bateria deve ser reciclada ou eliminada de forma adequada.
•
Utilize a bateria apenas no equipamento especificado.
Summary of Contents for KCA-DR300
Page 2: ...CA DR300 index QSG indd 2 CA DR300 index QSG indd 2 15 01 30 15 16 15 01 30 15 16 ...
Page 4: ...1 ENGLISH 1 2 3 4 ...
Page 12: ...9 FRANÇAIS 1 2 3 4 ...
Page 20: ...17 DEUTSCH 1 2 3 4 ...
Page 28: ...25 NEDERLANDS 1 2 3 4 ...
Page 36: ...33 ITALIANO 1 2 3 4 ...
Page 44: ...41 ESPAÑOL 1 2 3 4 ...
Page 52: ...49 PORTUGUÊS 1 2 3 4 ...
Page 60: ...57 РУCCКИЙ 1 2 3 4 ...
Page 68: ...65 MAGYAR 1 2 3 4 ...
Page 76: ...73 POLSKI 1 2 3 4 ...
Page 84: ...81 ČESKY 1 2 3 4 ...
Page 102: ...CA DR300 index QSG indd 2 CA DR300 index QSG indd 2 15 01 30 15 16 15 01 30 15 16 ...
Page 103: ...CA DR300 index QSG indd 2 CA DR300 index QSG indd 2 15 01 30 15 16 15 01 30 15 16 ...
Page 104: ......