background image

l

  Veeg de zeven af met plantaardige olie en wikkel 

ze in vetvrij papier om verkleuring/roestvorming te 
voorkomen.

  vormschijven van de pastamaker

l

  Gebruik het reinigingsinstrument 

O

 om al het deeg 

van de vormschijven te verwijderen.

l

  Laat het deeg in de vormschijven opdrogen 

voordat u het reinigingsinstrument gebruikt.

l

  Als het moeilijk is om het deeg van de vormschijf te 

verwijderen, legt u de vormschijf 10 minuten in de 
diepvries. Tik de vormschijf daarna lichtjes op het 
werkoppervlak om al het deeg te verwijderen.

l

  Was de vormschijven in zeepsop en droog ze goed 

af.

  Kunststof pastarol

l

 

Niet in water onderdompelen.

l

 

Veeg de rol schoon en droog hem af.

  alle overige onderdelen

l

  Met de hand wassen en afdrogen.

l

  U kunt ook op de vaatwastabel zien welke 

onderdelen geschikt zijn voor de vaatwasmachine. 
Leg ze op het bovenste rek. Plaats geen 
onderdelen op het onderste rek, vlak boven het 
verwarmingselement. Aanbevolen wordt een kort 
wasprogramma op lage temperatuur (maximaal 
50°C) te gebruiken.

onderhoud en klantenservice

l

  Als u problemen ondervindt met de werking van 

de machine, raadpleegt u de informatie onder 
‘problemen oplossen’ in deze handleiding of gaat u 
naar www.kenwoodworld.com.

l

  Dit product is gedekt door een garantie die voldoet 

aan alle wettelijke regels voor bestaande garanties 
en consumentenrechten die gelden in het land 
waar het product is gekocht.

l

  Als uw Kenwood product niet goed functioneert of 

als u defecten opmerkt, kunt u het naar een erkend 
Service Center van KENWOOD sturen of brengen. 
Voor informatie over het KENWOOD Service Center 
in uw buurt gaat u naar www.kenwoodworld.com 
of naar de specifieke website in uw land.

l

  Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK.

l

  Vervaardigd in China.

30

 item 

geschikt 

  

voor de 

  

vaatwas-

  

machine

 Mixer

 Kom  

4

 Garde, klopper en deeghaak 

4

 Klopper en wisser 

4

 Spatdeksel 

4

 Contactdeksel  

8

 Keukenmachine

 Kom, deksel, stamper 

4

 Meselement 

4

 Verwijderbare aandrijfas 

4

 Schijven 

4

 Citroenfruitpers

 Kegel, zeef 

4

 Blender

 Beker, deksel en vuldop 

4

 Messeneenheid en afdichting 

8

 item 

geschikt 

  

voor de 

  

vaatwas-

  

machine

 Sapcentrifuge

 Kom, stamper, deksel, filtertrommel 
 en vruchtvleesschraper 

4

 Snijmachine en pastamaker

 Ringmoer, vormschijven, mes, 

8

 rollen en element
 Bak en stamper 

4

 Pastavormschijven 

4

 Moersleutel 

4

 

Compact snij- en maalhulpstuk

 Maatglas 

4

 Messeneenheid en afdichting 

8

Summary of Contents for KHH30 multizone

Page 1: ...TYPE KHH30 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...Deutsch 52 69 Italiano 70 86 Português 87 103 Español 104 120 Dansk 121 135 Svenska 136 150 Norsk 151 165 Suomi 166 180 Türkçe 181 196 Ïesky 197 213 Magyar 214 231 Polski 232 249 Ekkgmij 250 268 Slovenčina 269 286 Українська 287 304 w 5 0 3 0 2 3 ...

Page 3: ...4 8 9 7 2 b b b b bk 1 3 2 4 1 b b b b 5 6 3 ...

Page 4: ...b 5 8 9 6 7 Creaming Beater Spanner shown is for illustration purposes only and not supplied in pack ...

Page 5: ...A F A B G H I C B D E b b b b b b b b A C B D E b b b ...

Page 6: ...A B D E F C b b l A A A B C r ct s ...

Page 7: ...a damaged appliance Get it checked or repaired see service and customer care section l Never let the cord hang down where a child could grab it l Never let the power unit cord or plug get wet l Ensure that no bowl tools are fitted or stored in the bowl when using the dual drive outlet l Never use an unauthorised attachment or more than one attachment at once l Never exceed the quantities stated in...

Page 8: ...proper use or failure to comply with these instructions l The maximum rating is based on the attachment that draws the greatest load Other attachments may draw less power l Attachments will be damaged and may cause injury if the interlock mechanism is subjected to excessive force Food Processor attachment l The food processor knife blade and discs are extremely sharp handle with care Always hold b...

Page 9: ...ing l Only operate the blender with the lid in place l Only use the goblet with the blade assembly supplied l Never run the blender empty l To ensure the long life of your blender never run for longer than 60 seconds Switch off as soon as you have achieved the right consistency l The processing of spices is not recommended as they may damage the plastic parts l Smoothie recipes never blend frozen ...

Page 10: ... not use the lid to operate the juicer always use the speed pulse control Should excessive vibration occur when using this attachment either adjust the speed or stop the machine unplug and clear any pulp from the drum the juicer vibrates if the pulp becomes unevenly distributed Compact Chopper Grinder attachment l Do not touch sharp blades Keep the blade unit away from children l Before removing t...

Page 11: ...fat and sugar you could damage it bnspiral dough hook l For yeast mixtures bocreaming beater if supplied l The creaming beater is designed for creaming and mixing soft ingredients Do not use with heavy recipes such as dough or hard ingredients for example those containing fruit stones bones or shells Fitting the wiper blade l The wiper blade is supplied already fitted and should always be removed ...

Page 12: ...rrectly fitted l If you hear the machine labouring either switch off and remove some of the mixture or increase the speed l Always remove attachments fitted to the dual drive outlet before raising the mixer head l Ensure that no bowl tools are fitted or stored in the bowl when using the dual drive outlet hints l Switch off and scrape the bowl with a spatula when necessary l Eggs at room temperatur...

Page 13: ...e P for short bursts The pulse will operate for as long as the control is held in position 6 Reverse the above procedure to remove the lid attachments and bowl l Always switch off and unplug before removing the lid important l Your processor is not suitable for crushing or grinding coffee beans or converting granulated sugar to caster sugar l When adding almond essence or flavouring to mixtures av...

Page 14: ...when juicing l When juicing large quantities empty the strainer regularly to prevent the build up of pulp and seeds bs glass blender if supplied A filler cap B lid C goblet D sealing ring E blade unit to use your glass blender 1 Fit the sealing ring D into the blade unit E ensuring the seal is located correctly in the grooved area l Leaking will occur if the seal is damaged or incorrectly fitted 2...

Page 15: ...icer starts to vibrate switch off and empty the pulp from the filter The juicer vibrates if the pulp becomes unevenly distributed l Maximum capacity that can be processed at one time is 800g 1lb 12oz of fruit or vegetables l Some very hard foods may make your attachment slow down or stop If this happens switch off and unblock the filter l Switch off and empty the pulp and juice containers regularl...

Page 16: ...your food mincer 2 Once all the food has been minced switch off and unplug 3 Remove the food mincer Use the spanner A to remove the ring nut if it is too tight to use the pasta maker 1 Make your pasta dough a too dry mix could break your pasta maker 2 Switch to maximum speed 3 Place some of the mix onto the hopper Feed a small amount of mix into the feed tube at a time Allow the scroll to clear be...

Page 17: ...perfectly normal and won t harm the plastic or affect the flavour of your food Rub with a cloth dipped in vegetable oil to remove the discolouration citrus juicer l Wash by hand then dry thoroughly blender compact chopper grinder 1 Empty the goblet jar before unscrewing it from the blade unit 2 Wash the goblet jar by hand 3 Remove and wash the seals 4 Do not touch the sharp blades brush them clean...

Page 18: ...ON FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible ne...

Page 19: ...d 4 1 3 6 eggs max mins Adding eggs Speed 3 1 2 mins Folding in flour fruit etc Min to 30 secs speed 1 Food processor Knife blade All in one cake mixes Max 15 secs 600g 1lb 5oz total weight 3 egg mix Rubbing fat into flour Max Up to 1 min 340g 12oz flour weight Adding water to combine pastry Max 10 secs ingredients Chopping pureeing pâtés Max Up to 30 400g 14oz chopping lean secs meat total weight...

Page 20: ...um capacities attachment Food mincer Meat poultry fish cut into 2 5cm Max 1 wide strips Pasta maker Pasta and noodle doughs Max 500g flour 220g liquid Minimum of 45 liquid Compact Herbs Max 10g 1 2oz Chopper Nuts coffee beans Max 50g 2oz Grinder Chilli marinade Max Runny honey refrigerated overnight 5 secs 200g 8oz Chunky peanut butter 20g 5oz Red chilli 1 Egg sizes used medium sized Weight 53 63g...

Page 21: ...re located correctly Reset control to O OFF position then restart the machine If attachment is located correctly then Check maximum capacities machine is overloaded or maximum stated in the recommended capacities exceeded speed chart Reduce quantity being processed if necessary Switch off unplug and allow the machine to cool down for 30 minutes Dual drive attachment will Dual drive attachment is n...

Page 22: ...e speed control is in the O OFF position Power On light flashing slowly Standby mode operating The kitchen machine will return If the kitchen machine is left plugged to normal operation when the in for over 30 minutes without being speed control is turned to a used it will go into Standby mode to speed and then turned back to reduce energy consumption the O OFF position The light will change to be...

Page 23: ...ngebrachte hulpstukken l Laat de keukenmachine nooit onbeheerd aan staan l Gebruik nooit een machine die beschadigd is Laat de machine controleren of repareren raadpleeg het deel onderhoud en klantenservice l Laat het snoer nooit overhangen zodat een kind erbij kan l Zorg ervoor dat het motorblok het snoer en de stekker nooit nat worden l Zorg ervoor dat er geen menghulpstukken zijn bevestigd of i...

Page 24: ...s begrijpen l Misbruik van dit apparaat kan persoonlijk letsel veroorzaken l Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen l Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt of waar deze instructi...

Page 25: ... verwerkt l Gebruik nooit het deksel om de keukenmachine te bedienen Gebruik hiervoor altijd de snelheidsregeling pulseerknop Blenderhulpstuk l Steek geen handen of keukengerei in de blenderbeker wanneer de stekker in het stopcontact steekt l Monteer het meselement nooit op het motorblok als de blenderbeker niet is bevestigd l Verwerk NOOIT hete ingrediënten l KANS OP BRANDWONDEN Laat hete ingredi...

Page 26: ...vloeistof wanneer u pastadeeg maakt Als het pastadeeg te droog is of te snel door de machine wordt gevoerd kan de pastamaker en of de machine beschadigd raken l Gebruik alleen de stamper om het deeg door de vultrechter te duwen en duw niet te hard l Voer kleine hoeveelheden deeg met een gelijkmatig tempo door de vultrechter Prop de vultrechter niet helemaal vol Hulpstuk van de sapcentrifuge l Gebr...

Page 27: ...22 Compact snij en maalhulpstuk l Raak de scherpe mesjes niet aan Houd het meselement uit de buurt van kinderen l Voordat u het compacte snij en maalhulpstuk van de machine af haalt schakel de machine uit wacht totdat de messen volledig tot stilstand zijn gekomen wees voorzichtig schroef het maatglas niet van het meselement af l Gebruik het maatglas en het meselement alleen met het meegeleverde on...

Page 28: ...n Als de hoogte toch moet worden versteld volgt u onderstaande procedure 1 Schakel de machine uit bevestig de klopper en laat de kop zakken Controleer de positie van de klopper in de kom 8 Het beste is als de klopper contact maakt met het oppervlak van de kom zodat hij tijdens het mengen zachtjes langs de wand van de kom schuift 2 Als de tussenafstand veranderd moet worden haalt u de kop omhoog en...

Page 29: ...met een zachte start functie zodat zo min mogelijk gemorst wordt Als de machine echter wordt aangezet terwijl er een zwaar mengsel in de kom zit zoals brooddeeg dan zult u merken dat de machine er enkele seconden over zal doen om de gewenste snelheid te bereiken tips voor het bereiden van brood belangrijk l Nooit de opgegeven maximumcapaciteit overschrijden anders raakt de machine overbelast l Eni...

Page 30: ...en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het deksel verwijdert belangrijk l Deze keukenmachine is niet geschikt voor het pletten of vermalen van koffiebonen of om gewone suiker tot basterdsuiker te vermalen l Als u amandelextract of smaakstoffen aan uw mengsel toevoegt dient u contact met de kunststofonderdelen te vermijden omdat deze permanent kunnen verkleuren l Verwerk geen hete ingredi...

Page 31: ... voordat u ze gaat persen l Om zoveel mogelijk sap uit het fruit te halen kunt u de vrucht heen en weer bewegen l Wanneer u erg veel vruchten perst dient u de zeef regelmatig te legen om ervoor te zorgen dat er niet teveel vruchtvlees en pitjes in vast blijven zitten bs glazen blender indien meegeleverd A vuldop B deksel C beker D afsluitring E messeneenheid de glazen blender gebruiken 1 Plaats de...

Page 32: ...et de stamper naar beneden steek nooit uw vingers in de vultrechter Verwerk eerst alle etenswaren in de vultrechter voordat u er meer aan toevoegt l Wanneer u het laatste stukje hebt verwerkt laat u de pers nog eens 30 seconden draaien om al het sap uit de filtertrommel te laten stromen belangrijk l Als de sapcentrifuge begint te trillen zet u de machine uit en verwijdert u al het vruchtvlees van ...

Page 33: ...het hulpstuk nooit langer dan 10 minuten anders raakt de machine beschadigd l Het hulpstuk functioneert alleen als het deksel van de dubbele aandrijving op zijn plaats zit de snijmachine gebruiken l Laat bevroren voedingsmiddelen helemaal ontdooien voordat u ze fijn gaat snijden Snij vlees in repen van 2 5 cm 1 Zet de machine op de maximumsnelheid Gebruik de stamper I en duw de voedingsmiddelen st...

Page 34: ... van hittebronnen gaspitten ovens magnetrons klopper 1 Haal de flexibele wisser van het hulpstuk af voordat u het gaat schoonmaken bk 2 Was de flexibele wisser en het hulpstuk in zeepsop en droog beide elementen goed af De elementen kunnen ook in de vaatwasmachine worden gewassen N B inspecteer de conditie van het hulpstuk voor en na het gebruik en inspecteer ook regelmatig de conditie van de wiss...

Page 35: ...g van de machine raadpleegt u de informatie onder problemen oplossen in deze handleiding of gaat u naar www kenwoodworld com l Dit product is gedekt door een garantie die voldoet aan alle wettelijke regels voor bestaande garanties en consumentenrechten die gelden in het land waar het product is gekocht l Als uw Kenwood product niet goed functioneert of als u defecten opmerkt kunt u het naar een er...

Page 36: ...lheid 1 6 eieren 4 max 3 min Eieren toevoegen Snelheid 3 1 2 min Bloem fruit enz in het Min naar 30 sec mengsel vouwen snelheid 1 Keukenmachine Meselement All in one cakemix Max 15 sec 600 g totaalgewicht 3 eieren De boter en de bloem mengen Max Tot 1 min 340 g bloemgewicht Water toevoegen om Max 10 sec gebakingrediënten te mengen Hakken pureren paté Max Tot 400 g vetarm vlees 30 sec snijden totaa...

Page 37: ...nelheid tijd maximumcapaciteit hulpstuk Snijmachine Snij vlees gevogelte vis in Max repen van 2 5 cm Pastamaker Pasta en knoedeldeeg Max 500 g bloem 220 g vloeistof minimaal 45 vloeistof Compact snij Kruiden Max 10 g en Noten koffiebonen Max 50 g maalhulpstuk Chilimarinade Max vloeibare honing die een nacht in 5 sec 200 g de koelkast heeft gestaan Grove pindakaas 20 g Rode chili 1 Gebruikte eieren...

Page 38: ...citeit met aanbevolen snelheden Doe overschreden de machine zo nodig minder vol Schakel de machine uit haal de stekker uit het stopcontact en laat de machine 30 minuten afkoelen Het hulpstuk met dubbele Het hulpstuk met dubbele aandrijving Controleer of het hulpstuk met aandrijving functioneert niet is niet goed vergrendeld dubbele aandrijving goed is bevestigd Het deksel van de keukenmachine Cont...

Page 39: ... PRODUCT VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR AEEA Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van ...

Page 40: ...uvement l Ne laissez jamais le robot pâtissier multifonction sans surveillance lorsqu il fonctionne l N utilisez jamais un appareil endommagé Faites le vérifier ou réparer reportez vous à la rubrique service après vente l Ne laissez jamais le cordon pendre de telle façon qu un enfant puisse s en saisir l Veillez à ne jamais mouiller le bloc moteur le cordon d alimentation ou la prise l Veillez à c...

Page 41: ... formées et encadrées pour l utilisation des appareils et si elles ont conscience des risques encourus l Toute mauvaise utilisation de votre appareil peut être source de blessures l Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Veuillez garder l appareil et le cordon hors de portée des enfants l N employez l appareil qu à des fins domestiques Kenwood décline toute responsabilité dans les c...

Page 42: ...t à l arrêt l VEUILLEZ NE PAS MIXER les ingrédients chauds l RISQUE DE BRÛLURE laissez les ingrédients chauds refroidir à température ambiante avant de les verser dans le gobelet ou de les mixer l N utilisez pas le couvercle pour faire fonctionner le robot utilisez toujours le variateur de vitesse la commande pulse Accessoire du blender l Veillez à maintenir vos mains et les ustensiles en dehors d...

Page 43: ...per avant d en rajouter l Utilisez toujours le manche de la clé ou le poussoir du hachoir fourni e à cet effet N insérez jamais vos doigts ou des ustensiles dans le tube d alimentation l Mise en garde La lame est très coupante manipulez la avec précaution lorsque vous l utilisez ou la nettoyez l Assurez vous que l accessoire est en position sécurisée avant d allumer l appareil l Veillez à ce que v...

Page 44: ...es fournis avec le hachoir moulin compact l Ne mélangez jamais des liquides chauds dans le hachoir moulin compact l N essayez jamais d installer l unité porte lames sans avoir au préalable installé le bocal l Pour prolonger la durée de vie de votre hachoir moulin compact ne le faites jamais fonctionner plus de 30 secondes Éteignez le dès que vous avez obtenu la consistance souhaitée l Il n est pas...

Page 45: ...ou des coquilles Installer la lame fouet l La lame fouet est fournie déjà installée et doit toujours être retirée pour le nettoyage bk 1 Installez délicatement la lame fouet souple sur l ustensile en disposant la base de la lame fouet dans la fente 5 puis positionnez un bord dans l encoche avant de délicatement enclencher l extrémité en place 6 Répétez l opération avec l autre bord 7 Vérifiez la h...

Page 46: ...ie du mélange ou augmentez la vitesse l Retirez toujours les accessoires installés sur la sortie à double entraînement avant de relever la tête du robot l Veillez à ce qu aucun ustensile du bol ne soit installé ou remisé dans le bol lorsque vous utilisez la sortie à double entraînement conseils l Éteignez et raclez les parois du bol avec une spatule lorsque cela s avère nécessaire l Lorsque vous u...

Page 47: ...aité Remarque L axe d entraînement amovible I ne doit être installé que lorsque vous utilisez les disques et le presse agrumes l Installez toujours le bol et l accessoire sur la sortie avant d ajouter les ingrédients 4 Installez le couvercle bn en veillant à ce que les le haut de la lame couteau l axe d entraînement soit positionné au centre du couvercle l N utilisez pas le couvercle pour faire fo...

Page 48: ... 5 Mettez en marche puis poussez uniformément à l aide du poussoir ne mettez jamais vos doigts dans le tube d alimentation conseils l Utilisez des ingrédients frais l Ne découpez pas les aliments en cubes trop petits Remplissez la largeur du tube d alimentation presque intégralement Cela permet d éviter aux aliments de glisser sur les bords pendant l opération l Les aliments insérés de manière ver...

Page 49: ...s le bas Si le mélange est trop difficile à mixer ajoutez plus de liquide l Piler de la glace faites fonctionner par courtes impulsions jusqu à obtenir la consistance souhaitée l Il est déconseillé de mixer des épices car cela pourrait endommager les parties en plastique l L appareil ne fonctionnera pas si le blender est mal installé l Pour mélanger des ingrédients secs découpez les en morceaux re...

Page 50: ...pinard etc ou de légumes rouges betteraves choux rouge sont très forts il est donc préférable de les diluer l Les jus de fruit comportent une teneur élevée en fructose sucre des fruits par conséquent les personnes diabétiques ou hypoglycémiques doivent veiller à ne pas en boire trop ck hachoir si fourni Utilisez le hachoir pour hacher de la viande de la volaille et du poisson A clé B écrou C grill...

Page 51: ...che de la clé A pour pousser la préparation sur la spirale Ne poussez pas trop fort ou utilisez le poussoir du hachoir vous risqueriez d endommager l appareil à pâtes Ne laissez jamais le tube d alimentation se remplir 4 Lorsque la pâte est suffisamment longue coupez à la longueur souhaitée 5 Retirez l appareil à pâtes Utilisez la clé A pour retirer l écrou de fixation s il est trop serré l Cuisin...

Page 52: ...in puis séchez intégralement mixeur moulin compact 1 Videz le bocal gobelet avant de le dévissez de l unité porte lames 2 Lavez le gobelet bocal à la main 3 Retirez et lavez les joints 4 Ne touchez pas les lames tranchantes brossez les à l eau chaude savonneuse pour les nettoyer puis rincez les soigneusement sous l eau du robinet N immergez pas l unité porte lames dans l eau 5 Laissez sécher à l e...

Page 53: ...ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE RELATIVE AUX DÉCHETS D ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES DEEE Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer...

Page 54: ...atière grasse v et sucre Vitesse 4 1 3 6 œufs max minutes Ajouter les œufs Vitesse 3 1 2 minutes Insérer la farine les fruits etc Vitesse mini 30 secondes sur 1 Robot Lame couteau Préparations pour gâteau tout en un Max 15 secondes poids total de 600 g mélange à base de 3 œufs maximum Intégrer de la matière grasse à Max Jusqu à 340 g de farine de la farine 1 minute Ajouter de l eau pour lier la pâ...

Page 55: ...al verrouillée Vérifiez que la tête du blender dans sa position soit correctement abaissée et verrouillée Le cache sortie est mal installé Vérifiez que le cache sortie soit correctement installé L appareil ne fonctionnera pas si le cache sortie n est pas correctement installé La tête du robot a été relevée Vérifiez que le variateur de pendant l opération et de nouveau vitesse est bien remis sur la...

Page 56: ...soire clignote rapidement Le témoin lumineux clignote si un vérifiez qu il est bien verrouillé ou plusieurs des systèmes de en place verrouillage ne sont pas Vérifiez que la tête du robot se correctement engagés trouve totalement en position abaissée hormis si vous utilisez l accessoire du hachoir Vérifiez que le variateur de vitesse se trouve bien sur la position O Arrêt Le témoin lumineux Marche...

Page 57: ...en Netzstecker ziehen l Finger von beweglichen Teilen und angebrachten Aufsätzen fernhalten l Die Küchenmaschine im Betrieb niemals unbeaufsichtigt lassen l Niemals ein beschädigtes Gerät benutzen Überprüfen oder reparieren lassen Siehe Abschnitt Kundendienst und Service l Niemals das Kabel so herabhängen lassen dass ein Kind danach greifen könnte l Antriebseinheit Netzkabel und Netzstecker niemal...

Page 58: ...r Kenntnis verwendet werden sofern diese beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sofern sie die damit verbundenen Gefahren verstehen l Unsachgemäßer Gebrauch Ihres Geräts kann zu Verletzungen führen l Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden Gerät und Netzkabel müssen für Kinder unzugänglich sein l Das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck im Ha...

Page 59: ...nd gekommen sind l KEINE heißen Zutaten verarbeiten l VERBRÜHUNGSRISIKO Heiße Zutaten vor dem Einfüllen in den Becher oder dem Verarbeiten auf Raumtemperatur abkühlen lassen l Zum Betreiben des Multi Zerkleinerers niemals den Deckel verwenden sondern stets den Geschwindigkeits Pulsregler Mixer Aufsatz l Hände und Utensilien nicht in den Mixbecher halten während Gerät an den Netzstrom angeschlossen...

Page 60: ...schlüssels oder den Fleischwolf Stopfer verwenden Niemals Finger oder Utensilien in den Einfüllschacht stecken l Achtung der Messerkopf ist scharf Vorsicht beim Verwenden und Reinigen l Vor dem Einschalten sicherstellen dass der Aufsatz korrekt angebracht ist und fest sitzt l Stets sicherstellen dass Ihr Nudelrezept mindestens 45 Flüssigkeit enthält Nudelteige die zu trocken sind oder zu schnell d...

Page 61: ...emals heiße Flüssigkeit im Kompakt Zerkleinerer Mahlaufsatz verarbeiten l Niemals versuchen den Messereinsatz ohne aufgesetzten Mahlbehälter am Gerät anzubringen l Um eine lange Lebensdauer Ihres Kompakt Zerkleinerers Mahlaufsatzes zu gewährleisten sollte er nie länger als 30 Sekunden ununterbrochen laufen Ausschalten sobald Ihr Mahlgut die gewünschte Konsistenz hat l Es wird davon abgeraten Gewür...

Page 62: ...ochen Schalen usw Anbringen des Gummi Flügels l Der Gummi Flügel ist bei Lieferung bereits angebracht und sollte zur Reinigung stets entfernt werden bk 1 Bringen Sie den Gummi Flügel am Rührelement an indem Sie den unteren Teil des Flügels in den Schlitz stecken 5 dann eine Seite in die Rille einsetzen und vorsichtig das Ende festhaken 6 Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite 7 Überprüf...

Page 63: ...l Wenn Sie hören dass die Maschine überlastet ist diese entweder ausschalten und einen Teil der Zutaten entnehmen oder die Geschwindigkeit erhöhen l Vor dem Hochklappen des Maschinenkopfes immer etwaige Aufsätze am Dualanschluss abnehmen l Bei Verwendung des Dualanschlusses immer sicherstellen dass keine Rührelemente angebracht oder in der Schüssel aufbewahrt sind Tipps l Maschine bei Bedarf aussc...

Page 64: ...ff auf den Anschluss 2 und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie einrastet bm 3 Bringen Sie das Schlagmesser bzw die abnehmbare Antriebswelle mit dem gewünschten Zubehörteil an Hinweis Die abnehmbare Antriebswelle I sollte nur bei Verwendung der Scheiben oder der Zitruspresse angebracht werden l Setzen Sie immer die Schüssel und das Zubehörteil auf den Anschluss bevor Sie die Zutaten hinzugeben ...

Page 65: ...hten Seite nach oben auf die Antriebswelle 3 Setzen Sie den Deckel auf 4 Geben Sie das Schnittgut in den Füllschacht 5 Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie das Schnittgut gleichmäßig mit dem Stopfer nach unten Stecken Sie niemals die Finger in den Füllschacht Tipps l Verwenden Sie frische Zutaten l Schneiden Sie die Zutaten nicht zu klein Füllen Sie die Breite des Füllschachts ziemlich aus D...

Page 66: ...funktion stoßweise bis das Eis die gewünschte Konsistenz hat l Es wird davon abgeraten Gewürze zu verarbeiten da diese die Kunststoffteile beschädigen können l Das Gerät funktioniert nicht wenn der Mixaufsatz falsch aufgesetzt wurde l Verarbeiten trockener Zutaten Diese ggf klein schneiden Einfüllkappe abnehmen und Stücke nach und nach bei laufendem Gerät hinzugeben Ihre Hand über die Öffnung halt...

Page 67: ...erdünnen l Fruchtsaft enthält viel Fruktose Fruchtzucker Diabetiker oder Personen mit niedrigem Blutzuckerspiegel sollten nicht zu viel davon trinken ck Fleischwolf wennimLieferumfang Der Fleischwolf eignet sich zum Zerkleinern von Fleisch Geflügel und Fisch A Schraubenschlüssel B Ringmutter C Lochscheiben mittel und grob D Messerkopf E Förderschnecke für Fleischwolf Metall F Gehäuse G Einfüllscha...

Page 68: ...t ein 3 Geben Sie ein wenig Teig auf die Schale Schieben Sie jeweils kleine Portionen Teig in den Einfüllschacht Warten Sie mit der nächsten Portion bis die Schnecke frei ist Sollte der Einfüllschacht verstopfen verwenden Sie das Ende des Schraubenschlüsselgriffs A um den Teig auf die Förderschnecke zu drücken Nicht zu stark drücken und nicht den Fleischwolf Stopfer verwenden Sie könnten damit Ihr...

Page 69: ...en Kunststoff verfärben Dies ist völlig normal und hat keine Auswirkungen auf den Kunststoff oder den Geschmack Ihrer Zutaten Mit einem in Pflanzenöl getauchten Tuch abreiben um die Verfärbungen zu beseitigen Zitruspresse l Von Hand spülen und gründlich abtrocknen Mixer Kompakt Zerkleinerer Mahlaufsatz 1 Mixbecher Mahlbehälter entleeren bevor Sie ihn vom Messereinsatz abschrauben 2 Mixbecher Mahlb...

Page 70: ...GUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE WEEE Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu einem Fachhändler gebracht werden der einen Rücknahmeservice anbietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negative Auswir...

Page 71: ...Stufe 4 Max 1 3 Min 6 Eier und Zucker Hinzufügen von Eiern Stufe 3 1 2 Min Unterheben von Mehl Min bis 30 Sek Rosinen usw Stufe 1 Multi Zerkleinerer Schlagmesser Schneller Kuchenteig alles Max 15 Sek 600 g Gesamtgewicht in einem Teig mit 3 Eiern Einarbeiten von Fett in Mehl Max Bis zu 1 Min 340 g Mehlgewicht Hinzufügen von Wasser zum Max 10 Sek Verkneten der Backzutaten Hacken Pürieren Patés Max B...

Page 72: ...t Maximale Mengen Aufsatz digkeit Fleischwolf Fleisch Geflügel Fisch in 2 5 cm Max breite Streifen geschnitten Nudelpresse Nudelteige Max 500 g Mehl 220 g Flüssigkeit Mindestens 45 Flüssigkeit Kompakt Kräuter Max 10 g Zerkleinerer Nüsse Kaffeebohnen Max 50 g Mahlaufsatz Chili Marinade Max Flüssiger Honig über Nacht gekühlt 5 Sek 200 g Grobe Erdnussbutter 20 g Rote Chilischote 1 Eiergröße in der Ta...

Page 73: ...eigelampe sich gelöst und oder Anschlussdeckel blinkt korrekt sitzen Regler auf O AUS zurückstellen und dann Maschine neu starten Wenn Aufsatz korrekt eingerastet ist Höchstmengen in der Maschine überlastet oder Empfehlungstabelle prüfen Bei Höchstmengen überschritten Bedarf verarbeitete Menge reduzieren Ausschalten Netzstecker ziehen und Maschine 30 Minuten abkühlen lassen Dualanschluss funktioni...

Page 74: ...igkeitsregler auf O AUS steht Betriebsanzeige blinkt langsam Standby Modus ist aktiv Die Küchenmaschine geht Wenn die Küchenmaschine länger als wieder zum Normalbetrieb über 30 Minuten ans Netz angeschlossen wenn der ist ohne verwendet zu werden geht Geschwindigkeitsregler auf eine sie in den Standby Modus über um Geschwindigkeit und dann auf Energie zu sparen Die Anzeige O AUS zurückgestellt wird...

Page 75: ...accessori montati l Non lasciare mai la Kitchen Machine incustodita durante il suo funzionamento l Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato Sottoporlo a controllo o riparazione fare riferimento alla sezione manutenzione e assistenza tecnica l Non lasciare mai srotolato il cavo elettrico c è il rischio che che possa essere tirato da un bambino l Non bagnare mai l alimentatore il cavo elettrico...

Page 76: ...vegliate e istruite da un responsabile su come utilizzare un apparecchio in modo sicuro e siano consapevoli dei pericoli l Un utilizzo scorretto dell apparecchio può provocare serie lesioni fisiche l Questo apparecchio non dev essere utilizzato dai bambini Tenere apparecchio e cavo lontano dalla portata dei bambini l Utilizzare l apparecchio solo per l uso domestico per cui è stato realizzato Kenw...

Page 77: ...redienti caldi a temperatura ambiente prima di metterli nella coppa o frullarli l Non utilizzare il coperchio per accendere il robot da cucina Utilizzare sempre il controllo della velocità la funzione pulse Accessori del frullatore l Non mettere le mani o gli accessori nella caraffa quando la spina è inserita nella presa di corrente l Prima di montare il gruppo delle lame sul corpo motore rimuover...

Page 78: ... con attenzione durante l uso e la pulizia l Verificare che l accessorio sia bloccato in posizione prima di accendere l apparecchio l Assicurarsi che ci sia sempre un minimo di 45 di liquidi nella ricetta dell impasto della pasta Un impasto troppo secco o inserito troppo velocemente rischia di rompere l accessorio impastatore e o l apparecchio l Usare solo il manico della chiave per spingere l imp...

Page 79: ...ruppo lame sull apparecchio senza aver prima montato la caraffa l Per garantire la lunga durata del tritatutto macinino compatto non farlo funzionare per più di 30 secondi alla volta Spegnere non appena si è raggiunta la consistenza desiderata l Evitare di lavorare le spezie poiché potrebbero danneggiare le parti in plastica l L apparecchio non funzionerà se il tritatutto macinino compatto non è m...

Page 80: ...i di frutta Montare la frusta piatta l La frusta piatta viene fornita in dotazione e deve essere sempre rimossa per la pulizia bk 1 Montare con attenzione la frusta piatta flessibile collocando la base della frusta piatta nella scanalatura 5 poi fissare un lato nella scanalatura prima di agganciare un estremità in posizione 6 Ripetere dall altro lato 7 Controllare l altezza della frusta l L altezz...

Page 81: ...dall attacco doppia velocità prima di sollevare la testa dell impastatrice l Quando si utilizza l attacco doppia velocità verificare che non ci siano accessori montati sulla ciotola o al suo interno consigli l Spegnere l apparecchio e amalgamare il composto presente sul fondo della ciotola con una spatola quando necessario l Per ottenere risultati ottimali durante la sbattitura le uova devono esse...

Page 82: ...zione pulse 5 Inserire la spina nella presa di corrente accendere l apparecchio e selezionare una velocità consultare la tabella delle velocità consigliate l L apparecchio non funziona se la ciotola o il coperchio non sono stati correttamente bloccati Verificare che il tubo di riempimento e il manico della ciotola siano posizionati sulla parte anteriore l Utilizzare la funzione pulse P P per una l...

Page 83: ...rificando che il manico del colino sia bloccato in posizione e coincida con il manico della ciotola bo 3 Collocare il cono sopra all alberino motore e girare fino a che non scende del tutto bp 4 Tagliare la frutta a metà poi accendere e premere la frutta sul cono per iniziare a spremere l Lo spremifrutta non funziona se il colino non è stato bloccato in posizione l Per risultati ottimali usare fru...

Page 84: ...iotola o il coperchio non sono stati correttamente bloccati 5 Collocare un contenitore sotto l apertura della centrifuga 6 Tagliare gli ingredienti in pezzetti delle stesse dimensioni del tubo di riempimento 7 Selezionare la velocità massima poi inserire gli ingredienti nel tubo di riempimento Spingere gli ingredienti nel tubo utilizzando l apposito spingitore Mai inserire le dita nel tubo di riem...

Page 85: ...linguette di azionamento all estremità della chiocciola con le scanalature corrispondenti sulla presa dello strumento della ciotola cp 3 Inserire l accessorio nella presa e girare in senso antiorario fino a quando non scatta in posizione 4 Tenere il tubo di introduzione e stringere la ghiera a mano 5 Montare il vassoio cq importante l Non utilizzare mai un accessorio per più di 10 minuti poiché po...

Page 86: ...pre l apparecchio e scollegare la spina del cavo elettrico dalla presa di corrente prima di pulire il corpo motore l Smontare tutti gli accessori prima di pulire corpo motore l Pulire con un panno umido e asciugare l Non usare mai prodotti abrasivi né immergere queste parti in acqua l Riporre il cavo elettrico nel vano raccoglicavo 4 sul retro dell apparecchio l Controllare che i piedini sulla bas...

Page 87: ...asta è difficile da rimuovere dalla trafila mettere la trafila nel congelatore per 10 minuti e picchiettare leggermente la trafila sulla superficie di lavoro per rimuovere l impasto l Lavare le trafile in acqua calda e sapone e asciugare Chiocciola per la pasta in plastica l Non immergere in acqua l Strofinare con un panno e asciugare tutte le altre parti l Lavare a mano e asciugare l In alternati...

Page 88: ... Paese di residenza l Disegnato e progettato da Kenwood nel Regno Unito l Prodotto in Cina IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE RAEE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Deve essere consegnato presso gli appositi centri di rac...

Page 89: ...ma Aggiunta di uova Velocità 3 1 2 min Aggiunta graduale di farina Da minima 30 sec frutta ecc a 1 Robot da cucina Lama Impasti pronti per torte Massima 15 sec 600 g peso complessivo Impasto con 3 uova Amalgamare burro e farina Massima Fino a 1 min 340 g di farina Aggiungere acqua per legare gli Massima 10 sec ingredienti dell impasto Tritare preparare puree e paté Massima Fino a 400 g di carne ma...

Page 90: ...i medie Peso 53 63 g Problema Causa Soluzione L apparecchio non funziona Non c è corrente la spia non Controllare che la spina sia quando si utilizzano gli utensili è accesa inserita nella presa di corrente La testa dell impastatrice non è Controllare che la testa stata bloccata in posizione dell impastatrice sia stata bloccata in posizione Il coperchio dell attacco non è Controllare che il coperc...

Page 91: ...sulla I piedini sotto la base dell apparecchio Controllare regolarmente che i superficie di lavoro sono sporchi o bagnati piedini siano puliti e asciutti Gli utensili accessori producono Leggere i consigli nella sezione come usare l accessorio pertinente risultati deludenti Controllare che gli accessori siano stati montati correttamente La spia Acceso lampeggia Modalità normale Se si sta usando un...

Page 92: ... acessórios colocados no aparelho l Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância l Nunca utilize o aparelho danificado Mande o examinar ou reparar ver a secção assistência e cuidados do cliente l Nunca deixe o cabo eléctrico pendurado de forma a que uma criança o possa puxar l Nunca deixe a unidade motriz o cabo eléctrico ou a ficha eléctrica apanharem humidade l Assegure se de que os utensíl...

Page 93: ...adas ou instruídas sobre o uso do electrodoméstico de forma segura e se compreenderem os riscos envolvidos l O uso inapropriado do seu electrodoméstico pode resultar em ferimentos l Este electrodoméstico não pode ser usado por crianças Mantenha o electrodoméstico e o respectivo fio eléctrico fora do alcance de crianças l Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina A Kenwood não se ...

Page 94: ...NÃO processe ingredientes quentes l RISCO DE QUEIMADURAS Deixe arrefecer os ingredientes quentes até à temperatura ambiente antes de os colocar no copo ou antes de liquidificar l Não utilize a tampa para operar o processador de alimentos utilize sempre os botões de controlo de velocidade impulso Acessório Liquidificador l Mantenha as mãos e os utensílios longe do copo liquidificador enquanto a bat...

Page 95: ...cionar mais l Utilize sempre o punho da chave de aperto ou o empurrador do picador Nunca introduza os seus dedos no tubo de alimentação l AVISO as lâminas estão muito afiadas manuseie com cuidado quando utilizar e quando limpar l Certifique se de que o acessório está seguro na posição correcta antes de ligar l Certifique se de que utiliza pelo menos 45 de líquido na sua receita de fazer massa Uma ...

Page 96: ...ze apenas o jarro e o dispositivo da lâmina com a base fornecida l Nunca misture líquidos quentes no moinho compacto moedor l Nunca tente colocar o dispositivo da lâmina na máquina sem o jarro colocado l Para assegurar uma longa vida ao seu moinho compacto moedor nunca o deixe funcionar mais de 30 segundos seguidos Desligue o assim que obter a consistência desejada l Não se recomenda que processe ...

Page 97: ...u conchas Colocar a lâmina da varinha batedora l A lâmina da varinha é fornecida já montada e deve ser sempre retirada quando limpar bk 1 Coloque com cuidado a lâmina flexível da varinha na ferramenta encaixando a base da lâmina no encaixe 5 em seguida encaixe um lado na ranhura antes de cuidadosamente prender até ao final da ferramenta 6 Repita o mesmo processo do outro lado 7 Verificar a altura ...

Page 98: ...dos na entrada de velocidade dupla antes de levantar a cabeça da batedeira l Assegure se de que os utensílios da taça NÃO estão colocados ou guardados dentro dela quando utiliza a entrada de velocidade dupla dicas l Desligue e rape a taça para dentro desta com a espátula sempre que necessário l Os ovos mexem se melhor se estiverem à temperatura ambiente l Antes de bater as claras de ovo certifique...

Page 99: ...essador de alimentos utilize sempre os botões de controlo de velocidade impulso 5 Ligue o aparelho à tomada eléctrica depois ligue o e seleccione uma velocidade consulte o quadro de velocidades recomendadas l O processador não funcionará se a taça ou a tampa não estiverem bem colocadas nos mecanismos de engate Confirme que o tubo de alimentação e a pega da taça estão situados na parte da frente da...

Page 100: ...a horizontal l Existirá sempre uma pequena perda de alimentos que ficarão no disco ou na taça depois de processados br espremedor de citrinos se fornecido Utilize o espremedor de citrinos para retirar o sumo de citrinos laranjas limões limas e toranjas A cone espremedor B coador para usar o espremedor de citrinos 1 Coloque a taça na entrada 2 e introduza o eixo accionador amovível 2 Instale o coad...

Page 101: ...com regularidade l Não utilize o liquidificador como recipiente de armazenamento Mantenha o vazio depois de utilizar l Nunca misture mais de 1 2 litros menos para líquidos espumosos como os batidos de leite bt extractor de sumo se fornecido Utilize o extractor de sumo para retirar o sumo de frutos e vegetais A empurrador B tampa do extractor C removedor da polpa D tambor do filtro E taça do extrac...

Page 102: ... O ferramenta de limpeza Nota os filtros de metal do picador só podem ser encaixados na espiral de metal e os filtros de plástico para a massa só encaixam na espiral de plástico os discos não podem ser trocados para montar o picador de alimentos 1 Introduza a espiral do picador de alimentos E no corpo do picador F 2 Insira a borboleta de corte D o lado que corta virado para fora Assegure se de que...

Page 103: ...aso contrário fica quebradiço e parte se para cozinhar a sua massa 1 Encha uma panela com três quartos de água e leve a ferver Adicione sal a gosto 2 Junte a sua massa e deixe ferver suavemente durante 3 a 8 minutos mexendo ocasionalmente cm moinho compacto acessório moedor A jarro B anel vedante C unidade de lâminas para utilizar o moinho compacto moedor Utilize o moinho compacto moedor para moer...

Page 104: ...s por exemplo as cenouras podem colorir o plástico Esfregar com um pano embebido em óleo vegetal ajuda a retirar a coloração l Limpe o filtro utilizando uma escova suave l Examine o filtro com regularidade e veja se não está danificado Não utilize se o filtro estiver danificado Consulte a secção assistência e cuidados do cliente picador de alimentos l Lave todas as partes em água com sabão e seque...

Page 105: ...MENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS REEE No final da sua vida útil o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou junto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a...

Page 106: ...cidade 1 3 min 6 ovos açúcar 4 Max Adicionar ovos Velocidade 3 1 2 min Incorporar a farinha frutos etc Min a 30 seg velocidade 1 Processador de alimentos Unidade de Preparados completos para bolos Max 15 seg 600 g de peso total lâmina Mistura com 3 ovos Envolver gordura em farinha Max Até 1 min 340 g de farinha Adicionar água para misturar Max 10 seg ingredientes de pastelaria Cortar esmagar patês...

Page 107: ...ri vermelho 1 Tamanho dos ovos usados Classe M Peso 53 g 63 g Problema Causa Solução A máquina não funciona quando Não tem corrente não se acende a Confirme que a máquina está se usam os utensílios de mistura luz indicadora de energia ligada à tomada eléctrica Verifique se a cabeça da batedeira Verifique se a cabeça da está correctamente presa em baixo batedeira está correctamente presa em baixo A...

Page 108: ...uina estão sujos Limpe e seque com da bancada de trabalho ou molhados regularidade os pés da máquina Fraco desempenho dos Consulte as dicas nas respectivas secções para usar o acessório utensílios acessórios Verifique se o acessório está correctamente montado A Luz Indicadora de Ligação Funcionamento normal Quando usar um acessório pisca rapidamente A luz indicadora pisca se um ou mais verifique s...

Page 109: ... robot de cocina desatendido cuando esté en funcionamiento l Nunca utilice un aparato dañado Para solicitar que lo revisen o lo reparen consulte la sección servicio técnico y atención al cliente l Nunca deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de un lugar donde un niño pueda cogerlo l No permita que la unidad de potencia el cable o el enchufe se mojen l Compruebe que no haya utensilios ...

Page 110: ...a y si entienden los peligros que ello implica l El uso incorrecto de su aparato puede producir lesiones l Este aparato no debe ser utilizado por niños Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños l Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se si...

Page 111: ...ngredientes calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de ponerlos en el vaso o antes de mezclarlos l No utilice la tapa para hacer funcionar el procesador de alimentos utilice siempre el control de velocidad acción intermitente Accesorios de la licuadora l Mantenga las manos y los utensilios alejados del vaso de la licuadora mientras el aparato esté conectado a la toma de corriente l Nunca...

Page 112: ...ntroduzca los dedos ni ningún otro utensilio en el tubo de entrada de alimentos l Aviso la cuchilla está afilada manéjela con cuidado tanto durante el uso como al limpiarla l Asegúrese de que el accesorio haya quedado bien sujeto en su posición antes de encender el aparato l Asegúrese siempre de que se use un mínimo de 45 de líquido en su receta de masa para pasta La mezcla para pasta que esté dem...

Page 113: ... suministra l Nunca mezcle líquidos calientes en el molinillo picadora compacto l Nunca intente acoplar la unidad de cuchillas al robot sin que la jarra esté colocada l Para garantizar la vida útil de su molinillo picadora compacto nunca lo haga funcionar más de 30 segundos seguidos Apáguelo tan pronto como haya logrado la consistencia adecuada l No se recomienda procesar especias ya que pueden da...

Page 114: ...huesos de frutas huesos o cáscaras Colocar la escobilla del limpiador l La escobilla del limpiador se suministra ya colocada y debe quitarse siempre para limpiarla bk 1 Acople con cuidado la escobilla del limpiador flexible en el utensilio colocando la base de la escobilla del limpiador dentro de la ranura 5 a continuación coloque un lado en la abertura antes de enganchar el extremo cuidadosamente...

Page 115: ...l aparato se ahoga apáguelo y quite una parte de la mezcla o aumente la velocidad l Quite siempre los accesorios acoplados a la salida de transmisión dual antes de levantar el cabezal de la mezcladora l Compruebe que no haya utensilios del bol acoplados o guardados en el bol al utilizar la salida de transmisión dual consejos l Apague y raspe el bol con una espátula cuando sea necesario l Los huevo...

Page 116: ...tro de la tapa l No utilice la tapa para hacer funcionar el procesador utilice siempre el control de velocidad acción intermitente 5 Enchufe conecte y seleccione una velocidad consulte la tabla de velocidades recomendadas l El procesador no funcionará si el bol o la tapa no están correctamente ajustados en los enclavamientos Compruebe que el tubo de entrada de alimentos y el asa del bol estén situ...

Page 117: ...iempre quedarán pequeños restos de comida en el disco o en el bol br exprimidor de cítricos si se incluye Utilice el exprimidor de cítricos para extraer el zumo de frutas cítricas como naranjas limones limas y pomelos A cono B colador usar el exprimidor de cítricos 1 Acople el bol en la salida 2 y luego añada el eje de transmisión desmontable 2 Acople el colador dentro del bol asegúrese de que el ...

Page 118: ...la licuadora como recipiente de almacenamiento Déjela vacía cuando no la utilice l Nunca mezcle cantidades superiores a 1 2 litros la cantidad debe ser menor para líquidos espumosos como los batidos bt extractor de zumo si se incluye Utilice el extractor de zumo para extraer el zumo de frutas duras y de hortalizas A empujador B tapa del exprimidor C despulpador D tambor del filtro E bol del exprim...

Page 119: ...plástico para pasta solo se acoplarán al eje espiral de plástico los ejes espirales no se pueden intercambiar montar la picadora de alimentos 1 Coloque el eje espiral de la picadora E dentro del cuerpo de la picadora F 2 Acople la cuchilla D con la parte cortante hacia fuera Asegúrese de que quede bien encajada de lo contrario la picadora podría estropearse 3 Coloque una pantalla C de modo que el ...

Page 120: ...tres cuartas partes de agua Añada sal al gusto 2 Añada la pasta y déjela hervir durante 3 8 minutos removiendo de vez en cuando cm accesorio molinillo picadora compacto A jarra B anillo de cierre C unidad de cuchillas usar el molinillo picadora compacto Use el molinillo picadora compacto para moler hierbas aromáticas frutos secos y granos de café 1 Ponga los ingredientes en la jarra A 2 Acople el ...

Page 121: ... su uso l Algunos alimentos como las zanahorias pueden manchar el plástico Frotar el plástico con un paño empapado de aceite vegetal puede ayudar a eliminar las manchas l Limpie el filtro con un cepillo suave l Examine el filtro regularmente para detectar la presencia de daños No utilice el exprimidor si el filtro presenta cualquier daño Consulte la sección servicio técnico y atención al cliente p...

Page 122: ...ida útil el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y perm...

Page 123: ... 3 6 huevos máx minutos Añadir huevos Velocidad 3 1 2 minutos Añadir harina fruta etc Mín a 30 segundos velocidad 1 Procesador de alimentos Cuchilla Preparados para tartas en un Max 15 segundos Peso total 600 g solo paso Mezcla de 3 huevos Mezclar manteca con harina Max Hasta Peso de la harina 340 g 1 minuto Añadir agua para combinar Max 10 segundos ingredientes para masa para pasteles Picar hacer...

Page 124: ... el cabezal de la está correctamente fijado mezcladora esté correctamente fijado La tapa de la salida no está Compruebe que la tapa de la correctamente acoplada salida esté colocada correctamente El aparato no funcionará si la tapa de la salida no está correctamente acoplada El cabezal de la mezcladora ha sido Compruebe que el control de levantado durante el funcionamiento velocidad se vuelva a po...

Page 125: ...rio rápidamente La luz parpadeará si uno o más de compruebe que esté los enclavamientos no están correctamente fijado en su correctamente acoplados posición Compruebe que el cabezal de la mezcladora esté completamente bajado a menos que utilice el accesorio picadora de carne Compruebe que el control de velocidad esté en la posición de apagado O La luz de encendido parpadea El modo espera está acti...

Page 126: ...get maskine Få det kontrolleret eller repareret Se afsnittet service og kundepleje l Lad aldrig ledningen hænge ned så et barn kan gribe fat i den l Lad aldrig motorenheden ledningen eller stikket blive våde l Sørg for at ingen skålredskaber er påsat eller opbevares i skålen under brugen af dobbelt drevudtaget l Brug aldrig uautoriseret tilbehør eller mere end et tilbehør ad gangen l Overskrid ald...

Page 127: ...simumklassificeringen er baseret på det tilbehør der trækker den største belastning Andet tilbehør kan bruge mindre strøm l Tilbehør bliver beskadiget og kan forårsage personskade hvis indgrebsmekanismen udsættes for overdreven kraft Foodprocessor tilbehør l Foodprocessorens knivsblad og skiver er særdeles skarpe og skal håndteres forsigtigt Hold altid på fingergrebet øverst væk fra æggen både ved...

Page 128: ...nderen køre i tom tilstand l For at sikre lang levetid for din blender må du ikke lade den køre længere end 60 sekunder Sluk så snart du har opnået den rette konsistens l Det anbefales ikke at blende krydderier da de kan beskadige plastdelene l Smoothie opskrifter blend aldrig frosne ingredienser der er blevet helt solide under frysning Slå det i stykker før du kommer dem i blenderglasset Kødhakke...

Page 129: ...e kraftig vibreren når dette tilbehør bruges skal enten hastigheden justeres eller maskinen stoppes stikket tages ud og evt frugtfibre fra tromlen fjernes saftpresseren vibrerer hvis fibrene fordeles ujævnt Minihakker kværn tilbehør l Rør ikke ved skarpe knive Hold knivsenheden utilgængelig for børn l Før minihakkeren kværnen tages af maskinen sluk vent til knivene er standset helt pas på ikke at ...

Page 130: ...er Brug ikke piskeriset til tunge blandinger f eks sammenpiskning af fedtstof og sukker du kan beskadige det bnspiraldejkrog l Kun til gærdej bopurépisker hvis leveret l Purépiskeren er designet til at purere og blande bløde ingredienser Brug den ikke til tunge opskrifter som dej eller hårde ingredienser der for eksempel indeholder frugtsten ben eller skaller Påsætning af viskerblad l Viskerbladet...

Page 131: ...trengt skal du enten slukke og fjerne noget af blandingen eller øge hastigheden l Fjern altid det tilbehør der sidder på dobbeltdrevs udtaget før du hæver mikserhovedet l Sørg for at ingen skålredskaber er påsat eller opbevares i skålen under brugen af dobbelt drevudtaget tip l Sluk og skrab skålen med en dejskraber efter behov l Æg der har stuetemperatur er bedst til piskning l Før du pisker ægge...

Page 132: ...s P P for at få korte stød Pulsen kører så længe regulatoren holdes i position 6 Gentag ovenstående procedure bagfra for at aftage låget tilbehøret og skålen l Sluk altid og tag stikket ud før låget aftages vigtigt l Din foodprocessor er ikke egnet til knusning eller maling af kaffebønner eller omdannelse af strø sukker til flormelis l Ved tilføjelse af mandelessens eller smagsstof til blandinger ...

Page 133: ...bes bs glasblender hvis leveret A påfyldningshætte B låg C blenderglas D tætningsring E knivenhed brug af din glasblender 1 Sæt tætningsringen D ind i knivenheden E og sørg for at tætningen er placeret korrekt i rille området l Lækage kan forekomme hvis tætningen er beskadiget eller forkert monteret 2 Skru blenderglasset på knivenheden bq Se grafikken på undersiden af undersiden af knivs enheden s...

Page 134: ...gt eller grøntsager l Nogle meget hårde fødevarer kan få dit tilbehør til at sænke farten eller stoppe Hvis dette sker skal du slukke og tømme filteret l Sluk og tøm fiber og saftbeholderen regelmæssigt under brug tip l Kom bløde fødevarer langsomt i for at få mest saft l Vitaminer forsvinder jo tidligere du drikker saften des flere vitaminer får du l Hvis du har brug for at opbevare saften nogle ...

Page 135: ...oget af blandingen i tragten Kom små stykker af blandingen i røret ad gangen Lad sneglen tage det før der fortsættes Hvis tilførselsrøret bliver tilstoppet skal du bruge enden af nøglegrebet A til at stoppe dejen ned på sneglen Tryk ikke for hårdt og brug ikke hakkerens skubber du kan beskadige pastaapparatet Lad aldrig tilførselsrøret fyldes 4 Når pastaen er lang nok skæres den af i den ønskede l...

Page 136: ...rmt sæbevand og skyl grundigt under vandhanen Kom ikke knivenheden i vand 5 Vendes på hovedet til tørring saftpresser l For at lette rengøringen skal delene altid vaskes straks efter brug l Nogle fødevarer f eks gulerod misfarver plast Ved at gnubbe med en klud der er vædet med vegetabilsk olie kan misfarvning afhjælpes l Rengør filteret ved hjælp af en blød børste l Kontroller filteret regelmæssi...

Page 137: ...NISK UDSTYR WEEE Ved afslutningen af dets produktive liv må produktet ikke bortskaffes som almindeligt affald Det bør afleveres på et specialiseret lokalt genbrugscenter eller til en forhandler der yder denne service At bortskaffe en elektrisk husholdningsmaskine separat gør det muligt at undgå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helbred på grund af uhensigtsmæssig bortskaffelse og det g...

Page 138: ...ker maks Tilføjelse af æg Hastighed 3 1 2 min Irøring af mel frugt osv Min til 30 sek hastighed 1 Foodprocessor Knivsblad Alt i én kageblandinger Maks 15 sek 600 g vægt i alt Blanding med 3 æg Smuldring af fedtstof i mel Maks Op til 1 min 340 g mel Ihældning af vand for at samle Maks 10 sek mørdejsingredienser Hakning purering pâté Maks Op til 30 sek 400 g skært kød vægt i alt Skiver Faste fødevar...

Page 139: ...ikke låst ned korrekt Kontroller at mikserhovedet er låst nede korrekt Udtagsdæksel ikke korrekt påsat Kontroller at udtagsdækslet er placeret korrekt Maskinen fungerer ikke hvis udtagsdækslet er sat forkert på Mikserhoved er blevet løftet under Kontroller at hastighedsregulator betjening og sænket igen uden at er sat i O FRA position stille hastighedsregulatoren på O FRA position Maskinen stopper...

Page 140: ...linker hurtigt Normal drift Hvis der bruges tilbehør skal du Lampen blinker hvis et eller flere af kontrollere at det er låst korrekt indgrebene ikke er korrekt tilkoblet på plads Kontroller at mikserhovedet er helt nede i den sænkede position medmindre du bruger kødhakker tilbehør Kontroller at hastighedsregulatoren står i O FRA position Tændt lampen blinker langsomt Standby tilstand aktiveret Kø...

Page 141: ...en skadad apparat Lämna in den på kontroll eller för reparation se Service och kundtjänst l Lämna aldrig sladden så att ett barn kan nå den l Låt aldrig kraftenhet sladd eller stickkontakt bli våt l Kontrollera att inga redskap är monterade eller förvaras i skålen då det dubbla kraftuttaget används l Använd aldrig tillbehör som inte är godkända Använd bara ett tillbehör åt gången l Överskrid aldri...

Page 142: ...apacitet baseras på det tillbehör som tar största belastning Andra tillbehör kan dra mindre ström l Tillbehören skadas och kan orsaka skada om spärrmekanismen hanteras ovarsamt Matberedartillbehör l Matberedarens knivblad och skivor är mycket vassa Hantera dem varsamt Håll dem alltid på toppen med eggen riktad bort både vid hantering och vid rengöring l Ta alltid av kniven innan du häller upp skål...

Page 143: ...uppnått rätt konsistens l Bearbetning av kryddor bör undvikas eftersom plastdelarna kan skadas l Smoothierecept mixa aldrig frysta ingredienser som har blivit en fast massa i frysen Dela upp den innan du lägger det i bägaren Livsmedelskvarn och pastamaskin l Kontrollera alltid att ben svål osv är borta innan kött mals l När du maler nötter lägg endast i några få åt gången så att matarskruven hinne...

Page 144: ...ar när fruktköttet är ojämnt fördelat Minihackare kvarn l Rör inte de vassa knivbladen Förvara knivenheten oåtkomlig för barn l Innan du tar av minihackaren kvarnen från apparaten stäng av vänta tills knivarna har stannat helt var försiktig så att du inte skruvar loss bägaren från knivenheten l Bägare och knivenhet får endast användas till medföljande bas l Mixa aldrig varma vätskor i minihackaren...

Page 145: ... maränger ostkakor mousse suffléer Använd inte vispen till tyngre smeter t ex till att vispa margarin med socker då kan den skadas bndegkrok l Använd bara till jäsdegar bosmetvisp om sådan medföljer l Smetvispen är utformad för att vispa porös smet och att blanda mjuka ingredienser Den ska inte användas för tunga degar eller för smet som innehåller fruktkärnor frö eller skal Att montera torkarblad...

Page 146: ...degen eller öka hastigheten l Ta alltid av tillbehör som är monterade i det dubbla kraftuttaget innan du fäller upp blandarhuvudet l Kontrollera att inga redskap är monterade eller förvaras i skålen då det dubbla kraftuttaget används tips l Stanna och skrapa av skålen med en degskrapa vid behov l Ägg är lättare att vispa om de är rumstempererade l Innan du vispar äggvita kontrollera att det inte f...

Page 147: ...t hålls i läget 6 Utför ovanstående procedur i omvänd ordning för att ta av lock tillbehör och skål l Stäng alltid av och dra ut stickkontakten innan locket tas av viktigt l Matberedaren lämpar sig inte för att krossa eller mala kaffebönor eller för att omvandla strösocker till finare socker l När mandelessens eller smakämne tillsätts i smet undvik kontakt med plast eftersom dessa kan missfärgas p...

Page 148: ...s glasmixer om sådan medföljer A påfyllningslock B lock C bägare D tätningsring E knivenhet att använda mixern 1 Montera tätningsringen D på knivenheten E kontrollera att ringen sitter rätt i spåret l Läckage kan inträffa om tätningsringen är skadad eller felaktigt monterad 2 Skruva på bägaren på knivenheten bq Se bilderna på undersidan av knivenheten enligt följande olåst låst Mixern startar inte...

Page 149: ...En del hårda råvaror kan göra att tillbehöret saktar ner eller stannar Om det händer stäng av och rensa filtret l Stäng av och häll ut fruktkött och töm juicebehållaren regelbundet under användning tips l Tillsätt mjuka råvaror sakta för att få ut mer juice l Vitaminer försvinner ju tidigare du dricker juicen desto mer vitaminer får du l Om du behöver lagra juicen i några timmar ställ in den i kyl...

Page 150: ...vänd skruvnyckeln A för att lossa ringmuttern om den sitter för hårt att använda pastamaskinen 1 Gör pastadegen en alltför torr deg kan skada pastamaskinen 2 Starta på högsta hastighet 3 Placera en del av degen i matartratten Mata ner lite deg åt gången i matarröret Töm pastarullen innan du fortsätter Om matarröret täpps igen använd kanten på ringnyckeln A till att pressa ner degen i rullen Tryck ...

Page 151: ...du lagar senare påverkas inte heller på något sätt Om du gnuggar med en trasa doppad i vegetabilisk olja försvinner missfärgningen citruspress l Diska för hand Handdukstorka noga mixer minihackare kvarn 1 Töm bägaren innan du skruvar loss den från knivenheten 2 Diska bägaren för hand 3 Ta av och diska tätningslisterna 4 Vidrör inte de vassa knivarna borsta dem rena med varmt vatten och diskmedel o...

Page 152: ...VIKTIG INFORMATION OM HUR PRODUKTEN SKALL KASSERAS I ENLIGHET MED EUROPEISKA DIREKTIV OM AVFALL SOM UTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK UTRUSTNING WEEE När produktens livslängd är över får den inte slängas i hushållssoporna Den kan överlämnas till lokala myndigheters avfallssorteringscentraler eller till en återförsäljare som ger denna service När du avfallshanterar en hushållsapp...

Page 153: ... ägg hastighet 3 1 2 min Vänd in mjöl frukt osv Min till 30 s hastighet 1 Matberedare Knivenhet Kaksmet där allt blandas samtidigt Max 15 s 600 g totalt Smet med 3 ägg Knåda in matfett i mjöl Max Upp till 1 min 340 g mjöl Tillsätt vatten för att binda pajdegens Max 10 s ingredienser Hackning puré pastej Max Upp till 30 s 400 g hackat magert kött totalvikt Skivor Fasta råvaror som morötter hårdost ...

Page 154: ...tligt nedfällt och låst i position Locket på kraftuttaget är inte Kontrollera att locket sitter ordentligt monterat ordentlig på kraftuttaget Maskinen fungerar inte om locket inte är monterat på kraftuttaget Blandarhuvudet har fällts upp under Kontrollera att hastigheten är bearbetning och sänkts igen utan återställd till O AV att hastighetsreglaget har återställts till O AV Maskinen stannar under...

Page 155: ...illbehöret är korrekt monterat Strömindikatorn blinkar snabbt Normal funktion Om du använder ett tillbehör Lampan blinkar om en eller flera kontrollera att det är ordentligt låsmekanismer inte är ordentligt låst i position låsta Kontrollera att blandarhuvudet är helt nedfällt såvida du inte använder kvarntillbehöret Kontrollera att hastigheten är på O AV Strömindikatorn blinkar långsamt Standby lä...

Page 156: ...ft l Du må aldri bruke en skadet maskin Få den undersøkt eller reparert se avsnittet service og kundetjeneste l Du må aldri la ledningen henge ned slik at et barn kan ta tak i den l Du må aldri la motorenheten ledningen eller støpselet bli vått l Pass på at ingen bolleredskaper er satt på eller oppbevart i bollen mens du bruker todriftsuttaket l Du må aldri bruke uautorisert tilbehør eller mer enn...

Page 157: ...ukt i henhold til denne bruksanvisningen l Maksimalrangeringen er basert på tilbehøret som trekker størst belastning Andre tilbehør kan kreve mindre kraft l Tilbehør vil bli skadet og kan forårsake personskader hvis låsemekanismen blir utsatt for for mye kraft Matmiksertilbehør l Knivbladene og skivene til matmikseren er veldig skarpe håndter forsiktig Hold alltid i dem etter fingergrepet øverst l...

Page 158: ...seren mens den er tom l Du må aldri kjøre hurtigmikseren i mer enn 60 sekunder av gangen ellers kan apparatet få kortere levetid Slå av så snart du har oppnådd riktig konsistens l Vi anbefaler ikke behandling av krydder da dette kan skade plastdelene l Smoothie oppskrifter Du må aldri mikse frosne ingredienser som er frosset sammen i én stor klump bryt den i biter før du legger den i glasset Matkv...

Page 159: ... mye vibrasjon når du bruker dette tilbehøret må du justere hastigheten eller stanse apparatet trekke ut støpselet og fjerne eventuelt fruktkjøtt fra trommelen saftsentrifugen vibrerer hvis fruktkjøttet blir ujevnt fordelt Kompakt hakke kverntilbehør l Ikke ta på de skarpe knivene Hold knivenheten utenfor barns rekkevidde l Før du fjerner den kompakte hakken kvernen fra apparatet slå av vent til k...

Page 160: ...usse sufflé Ikke bruk vispen til tunge blandinger f eks sammenrøring av fett og sukker du kan skade den bnspiraldeigkrok l Bare til gjærblandinger borøreskovl hvis det følger med l Røreskovlen er utformet for hvitrøring og blanding av myke ingredienser Ikke bruk til tunge oppskrifter som deig eller til harde ingredienser for eksempel oppskrifter med fruktsteiner ben eller skall Påsetting av slikke...

Page 161: ...taksdekselet ikke er satt korrekt på l Hvis du hører at apparatet sliter må du enten slå det av og ta ut litt av blandingen eller øke hastigheten l Ta alltid av tilbehør som er satt på todriftsuttaket før du hever mikserhodet l Pass på at ingen bolleredskaper er satt på eller oppbevart i bollen mens du bruker todriftsuttaket tips l Slå av apparatet og skrap bollen med en slikkepott når det er nødv...

Page 162: ...rte støt Pulsen kjører så lenge du holder kontrollen i denne stillingen 6 Bruk fremgangsmåten over i motsatt rekkefølge til å ta av lokket tilbehøret og bollen l Slå alltid av apparatet og trekk ut støpselet før du tar av lokket viktig l Apparatet er ikke egnet til å knuse eller kverne kaffebønner eller til å male grovkornet sukker til strøsukker l Hvis du legger til mandelessens eller smakstilset...

Page 163: ...hopning av fruktkjøtt og frø bs glassmikser hvis det følger med A fyllerdel B lokk C glass D forseglingsring E bladenhet slik bruker du glassmikseren 1 Sett forseglingsringen D inn i bladenheten E pass på at seglet sitter riktig i fordypningen l Hvis seglet er skadet eller ikke sitter riktig på plass vil det oppstå lekkasjer 2 Skru glasset på bladmonteringen bq Se illustrasjonene på undersiden av ...

Page 164: ...ig harde matvarer kan gjøre at tilbehøret kjører saktere eller stanser helt Hvis dette skjer må du slå av apparatet og fjerne blokkeringen i filteret l Slå av apparatet og tøm fruktkjøtt og saftbeholderen regelmessig under bruk tips l Legg i myke matvarer langsomt så får du mest mulig saft l Vitaminer forsvinner jo tidligere du drikker saften desto flere vitaminer er det i den l Hvis du må oppbeva...

Page 165: ... 2 Vri til maksimal hastighet 3 Plasser litt av deigen på hopperen Mat litt deig inn i materøret av gangen La rullen tømmes før du fortsetter Hvis materøret blir tilstoppet kan du bruke enden av skiftenøkkelhåndtaket A til å skyve deigen på rullen Ikke skyv for hardt eller bruk kvernstapperen du kan skade pastamaskinen Du må aldri la materøret bli helt fullt 4 Når pastaen er lang nok skjærer du de...

Page 166: ...de skarpe bladene Børst knivene rene med varmt såpevann Ikke legg knivenheten i vann 5 La den stå og tørke opp ned saftsentrifuge l Det er enklest å rengjøre hvis det gjøres rett etter bruk l Enkelte matvarer f eks gulrøtter misfarger plasten Du kan fjerne misfargingen ved å gni med en klut dyppet i vegetabilsk olje l Rengjør filteret med en my børste l Sjekk regelmessig om filteret har tegn på sk...

Page 167: ...NG AV PRODUKTET I HENHOLD TIL EU DIREKTIVET OM ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UTSTYR SOM AVFALL WEEE På slutten av levetiden må ikke produktet kastes som vanlig avfall Det må tas med til et lokalt kildesorteringssted eller til en forhandler som tilbyr tjenesten Ved å avhende husholdningsapparater separat unngås mulige negative konsekvenser for miljø og helse som oppstår som en følge av feil avhending og...

Page 168: ...ighet 3 1 2 min Folde inn mel frukt osv Min til 30 sek hastighet 1 Matmikser Knivblad Alt i ett kakemiks Max 15 sek 600 g totalvekt 3 egg Gni fett inn i mel Max Opptil 1 min 340 g melvekt Legge til vann for å kombinere Max 10 sek butterdeigingredienser Hakke mose postei Max Opptil 30 sek 400 g hakke magert kjøtt totalvekt Skiver skjære Harde matvarer som gulrøtter harde Max rive oster Mykere varer...

Page 169: ...andes redskap oppskriftstype hastighet tid maksimal kapasitet tilbehør Pastamaskin Pasta og nuddeldeiger Max 500 g mel 220 g væske minst 45 væske Kompakt Urter Max 10 g hakke kvern Nøtter kaffebønner Max 50 g Chillimarinade Max Flytende honning kjølt over natten 5 sek 200 g Peanøttsmør med biter 20 g Rød chili 1 Eggstørrelser som brukes middels store vekt 53 63 g ...

Page 170: ...tstilbehør fungerer ikke Todriftstilbehøret er ikke låst korrekt Sjekk at todriftstilbehøret sitter på plass korrekt på plass Matmikser saftsentrifugelokket eller Sjekk at tilbehøret er korrekt satt silen til sitrussaftpressen sitter ikke på korrekt på plass Maskinen beveger seg rundt Føttene på undersiden av maskinen Sjekk at føttene er rene og tørre på benken er skitne eller våte regelmessig Red...

Page 171: ...yleiskonetta toimimaan ilman valvontaa l Älä koskaan käytä viallista laitetta Toimita se tarkistettavaksi tai korjattavaksi Lisätietoja on huolto ja asiakaspalvelu kohdassa l Älä anna johdon roikkua siten että lapsi voi tarttua siihen l Älä koskaan anna moottoriosan virtajohdon tai pistokkeen kastua l Varmista ettei kulhotyökaluja ole käytössä tai säilytetä kulhossa kun käytät toista kiinnityspaik...

Page 172: ...äitä ohjeita ei ole noudatettu l Suurin kuormitus määräytyy eniten virtaa kuluttavan varusteen mukaan Muut varusteet voivat kuluttaa vähemmän virtaa l Varusteet vaurioituvat ja voivat aiheuttaa vahinkoa jos lukitusmekanismiin kohdistetaan liikaa voimaa Yleiskone l Yleiskoneen hienonnusterä ja levyt ovat erittäin terävät käsittele varovasti Kun käsittelet tai puhdistat tartu aina yläosan kohtaan jo...

Page 173: ...n teräyksikön kanssa l Älä käynnistä tehosekoitinta sen ollessa tyhjä l Voit pidentää tehosekoittimen ikää käyttämällä sitä korkeintaan 60 sekuntia kerrallaan Katkaise virta kun haluamasi koostumus on saavutettu l Mausteiden käsittelemistä ei suositella sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia l Kun teet smoothieta älä sekoita pakastettuja ainesosia jotka ovat jäätyneet yhteen pakastuksen aikana vaan...

Page 174: ...euskytkintä ja sykäyspainiketta l Jos puristin alkaa täristä käytön aikana säädä nopeutta tai kytke virta pois päältä irrota pistoke ja poista hedelmäliha rummulta puristin tärisee kun hedelmälihaa on epätasaisesti rummulla Pienoisleikkurivaruste l Älä koske teräviin teriin Pidä teräyksikkö poissa lasten ulottuvilta l Ennen pienoisleikkurin irrottamista yleiskoneesta Katkaise virta Odota kunnes te...

Page 175: ...en ja kohokkaiden vatkaamiseen Älä sekoita vispilän avulla raskaita aineksia Älä esimerkiksi vaahdota sen avulla rasvaa ja sokeria Muutoin vispilä voi vaurioitua bntaikinakoukku l Vain hiivataikinoiden vatkaamiseen bovaahdotusvatkain jos sisältyy toimitukseen l Vaahdotusvatkain on tarkoitettu vaahdottamiseen ja pehmeiden aineosien sekoittamiseen Älä käytä sitä esimerkiksi paksuille taikinoille tai...

Page 176: ...en muuttuu työlääksi voit joko katkaista virran ja poistaa osan seoksesta tai lisätä nopeutta l Irrota varuste toisesta kiinnityspaikasta ennen kuin nostat sekoituspään l Varmista ettei kulhotyökaluja ole käytössä tai säilytetä kulhossa kun käytät toista kiinnityspaikkaa vihjeitä l Katkaise virta ja kaavi aineosat kulhon reunoilta tarvittaessa l Huoneenlämpöiset kananmunat vatkautuvat parhaiten l ...

Page 177: ...i pitäessäsi säädintä paikoillaan 6 Kansi työvälineet ja kulho irrotetaan päinvastaisessa järjestyksessä l Sammuta virta ja irrota pistoke pistorasiasta aina ennen kannen irrottamista tärkeää l Monitoimikoneella ei voi rouhia tai jauhaa kahvinpapuja tai hienontaa kidesokerista hienosokeria l Kun käytät mausteena manteliesanssia tai aromia varo että aine ei kosketa muoviosiin sillä siitä jää pysyvi...

Page 178: ...t eivät tuki sitä bs lasinen tehosekoitin jos sisältyy toimitukseen A täyttökansi B kansi C kannu D tiivisterengas E teräsyksikkö tehosekoittimen käyttäminen 1 Sovita tiivisterengas D teräyksikköön E Varmista että tiiviste on urassa oikein l Jos tiiviste on vaurioitunut tai huonosti paikoillaan laite vuotaa 2 Kierrä kannu teräsyksikön päälle bq Lisätietoja on teräyksikön pohjassa seuraavasti avatu...

Page 179: ...rta pois päältä ja poista hedelmäliha rummulta Puristin tärisee jos hedelmälihaa on epätasaisesti rummulla l Maksimimäärä kerralla käsiteltäväksi on 800 g hedelmiä tai vihanneksia l Erittäin kovat ruoka aineiden palaset saattavat hidastuttaa laitetta tai pysäyttää sen kokonaan Kytke laite silloin pois päältä ja tyhjennä suodatin l Kytke laite pois päältä ja tyhjennä hedelmäliha ja mehuastia säännö...

Page 180: ...usta paikalleen cq tärkeää l Käytä lisälaitetta korkeintaan 10 minuuttia kerrallaan Muutoin sekoitin voi vaurioitua l Lisälaite ei toimi ellei kahden nopeuden poistoaukon kansi ole paikallaan ruokamyllyn käyttäminen l Sulata pakastettu ruoka perusteellisesti ennen jauhamista Leikkaa liha 2 5 cm paksuiksi paloiksi 1 Vaihda suurimmalle nopeudelle Työnnä ruokaa työntimen I avulla varovaisesti yksi pa...

Page 181: ...istamista bk 2 Pese joustava kaavin ja työkalu lämpimän veden ja pesuaineen avulla Kuivaa perusteellisesti Osat voidaan myös pestä astianpesukoneessa Huomautus Tarkista työkalun rungon kunto ennen käyttämistä ja käyttämisen jälkeen Tarkista myös kaavin säännöllisesti Jos se on kulunut vaihda se yleiskone l Käsittele teriä ja leikkuulevyjä varoen ne ovat erittäin teräviä l Jotkut elintarvikkeet saa...

Page 182: ...Kiinassa TÄRKEITÄ TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEKSI OIKEIN SÄHKÖ JA ELEKTRONIIKKALAITEROMUSTA ANNETUN ASETUKSEN MUKAISESTI WEEE Tuotetta ei saa hävittää yhdessä tavallisten kotitalousjätteiden kanssa sen lopullisen käytöstä poiston yhteydessä Vie se paikallisten viranomaisten hyväksymään kierrätyskeskukseen tai anna se jälleenmyyjän hävitettäväksi mikäli kyseinen palvelu kuuluu jälleenmyyjän toimial...

Page 183: ...en Nopeus 30 sek käänteleminen sekaan min 1 Monitoimikone Hienonnusterä Valmiit leivontaseokset Max 15 sek kokonaispaino 600 g 3 munaa vatkattuna Rasvan hierominen jauhoihin Max Enintään jauhojen paino 340 g 1 min Veden lisääminen taikinan joukkoon Max 10 sek Hienontaminen soseuttaminen pateet Max Enintään Hienonnettavan 30 sek vähärasvaisen lihan kokonaispaino 400 g Levyt viipalointi Kiinteät ain...

Page 184: ... toiminto nopeus aika maksimikapasiteetit Pastakone Pasta ja nuudelitaikinoita varten Enintään 500 g jauhoja 220 g nestettä Vähintään 45 nestettä Pienois Yrtit Enintään 10 g leik Pähkinät kahvinpavut Enintään 50 g kuri Chilimarinadi Enintään Juoksevaa hunajaa ollut yön 5 sek 200 g jääkaapissa Kokkareinen maapähkinävoi 20 g Punainen chili 1 Keskikokoisia kananmunia paino 53 63 g ...

Page 185: ...iseen varuste ei toimi varuste ei ole kunnolla paikoillaan kiinnityspaikkaan liitetty varuste on lukittu paikoilleen Yleiskoneen mehulingon kansi tai Tarkista että toiseen sitruspusertimen siivilä ei ole kunnolla kiinnityspaikkaan liitetty varuste paikoillaan on kunnolla paikoillaan Laite liikkuu työtasolla Laitteen jalusta on likainen tai märkä Tarkista säännöllisesti että jalusta on puhdas ja ku...

Page 186: ...ın Kontrol ya da tamir ettirin servis ve müşteri hizmetleri bölümüne bakın l Kabloyu çocukların erişebileceği bir yerde asla bırakmayın l Güç ünitesi kordon veya fişi hiç bir zaman ıslatmayın l Çift tahrik çıkışını kullanırken kâsede hiç bir kâse aletinin takılı veya yerleştirilmiş olmadığından emin olun l Onaylanmamış eklentileri kullanmayın birden fazla eklenti aynı anda kullanılmamalıdır l Maks...

Page 187: ...rlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez l Maksimum değer en büyük yükü çeken eklentiye bağlıdır Diğer eklentiler daha az güç çekebilir l Kilitleme mekanizması aşırı yüke maruz kaldığında eklentiler hasar görecektir ve yaralanmaya neden olabilecektir Mutfak Robotu eklentisi l Mutfak Robotu bıçağı ve di...

Page 188: ...l Blenderi sadece kapak yerine takılıyken çalıştırın l Hazneyi sadece verilen bıçak tertibatı ile birlikte kullanın l Blenderi asla boş çalıştırmayın l Blenderinizin uzun ömürlü olması için asla 60 saniyeden fazla çalıştırmayın Doğru yoğunluğa ulaşır ulaşmaz aleti kapatın l Baharatların işlenmesi plastik parçalara zarar verebilecekleri için önerilmemektedir l Meyveli buzlu içecek tarifleri donduru...

Page 189: ...esici bıçaklar son derece keskindir filtreyi kullanırken ve temizlerken son derece dikkatli olun l Katı meyve presini çalıştırmak için kapağı kullanmayın daima hız darbe kontrolünü kullanın l Bu eklenti kullanılırken aşırı titreşim olursa ya hızı azaltın ya da makineyi durdurup fişini çekin ve tamburdan her türlü posayı temizleyin posa dengesiz dağıtılmış hale gelirse katı meyve presi titreşir Kom...

Page 190: ... birlikte gelmişse cl makarna yapıcı gıda kıyıcı için aksesuar ürünle birlikte gelmişse cm kompakt doğrayıcı öğütücü ürünle birlikte gelmişse Her eklenti için önerilen hız tablosuna bakın mikser aletleri ve bazı kullanım şekilleri blK çırpıcı l Kek bisküvi pasta ürünleri kaplama dolgu ekler ve patates püresi yapmak için bmçırpma l Yumurta krema pasta hamuru yağsız sünger kek beze cheesecake mousse...

Page 191: ...bastırın ve mikser kafasını pozisyona kilitleninceye kadar alçaltın 5 Fişi prize takın Açmak için hız anahtarını istediğiniz ayara çevirin Kapatmak için O KAPALI pozisyonuna çevirin Mikser kafası yükseltilmiş pozisyonda ise veya çıkış kapağı takılı değilse Güç Açık ışığı yanıp söner ve makine çalışmaz l Kısa aralıklar için darbe P P pozisyonuna çevirin 6 Fişi prizden çıkarın 7 Mikser kafasını ve m...

Page 192: ...q mutfak robotu ürünle birlikte gelmişse A itici B besleme tüpü C kapak D bıçak E tahrik mili ile birlikte kâse F kalın dilimleme rendeleme diski G ince dilimleme rendeleme diski H ekstra ince rendeleme diski I sökülebilir tahrik mili mutfak robotunuzu kullanmak için 1 Saat yönünün tersine çevirerek ve kaldırarak çıkış kapağını çıkarın bl 2 Kaseyi E çıkış üstüne 2 tutamak sağ taraftayken takın yer...

Page 193: ...k diski uygun yan üstlerle tahrik mili üzerine yerleştirin 3 Kapağı takın 4 Yiyecekleri besleme tüpüne koyun 5 Açın ve iticiyle eşit olarak itin parmaklarınızı asla besleme tüpünün içine sokmayın ipuçları l Taze malzemeler kullanın l Yiyecekleri çok küçük kesmeyin Besleme tüpünün genişliğini oldukça dolu olarak doldurun Bu çalışırken yiyeceklerin yanlardan kaymasını engeller l Dik olarak yerleştir...

Page 194: ...alar halinde kesin doldurma kapağını çıkarın sonra cihaz çalışırken parçaları teker teker atın Ellerinizi açıklık üzerinde tutun En iyi sonuçlar için düzenli boşaltın l Blenderi saklama kabı olarak kullanmayın Kullanmadan önce ve kullandıktan sonra boş tutun l Asla 1 2 l den fazla ılık veya soğuk malzeme karıştırmayın milkshake gibi kıvamlı sıvılar için daha az bt katı meyve presi ürünle birlikte ...

Page 195: ...ıcılar değiştirilebilir değildir gıda kıyıcı montajı 1 Gıda kıyıcı kaydırıcıyı E gıda kıyıcı gövdesi içine yerleştirin F 2 Kesicileri yerleştirin D kesici taraf en dışta Gıda kıyıcının düzgün oturduğundan emin olun aksi takdirde gıda kıyıcıya zarar verebilirsiniz 3 Bir elek takın C Çentiği yerleştirme pimi üzerine getirin cn 4 Halka somunu hafifçe oturtun B makarna yapıcı montajı Opsiyonel Daha ko...

Page 196: ...e bakın kilit açık pozisyon kilitli pozisyon 5 Dış kapağını saat yönünün tersine çevirerek ve kaldırarak çıkartın cs 6 Çıkış üzerine kompakt kıyıcı öğütücüyü yerleştirin ve saat yönünde ct yerine oturana kadar çevirin 7 Maksimum hıza geçin veya darbeli kontrolü kullanın ipuçları Taze otlar en iyi olarak temiz ve kuruyken öğütülürler bakım ve temizlik l Temizlemeden önce daima kapatın ve fişi çekin...

Page 197: ... Elekler l Eleklerden tüm hamuru kaldırmak için temizleme aracını O kullanın l Temizleme aracını kullanmadan önce eleklerdeki hamurun kurumasını bekleyin l Hamuru elekten kaldırmak zor ise 10 dakika eleği buzluğa koyun ve hamuru kaldırmak için çalışma yüzeyinde eleğe hafifçe dokunun l Elekleri sıcak sabunlu suda yıkayın ve sonra kurulayın Plastik Makarna kaydırıcı l Suya koymayın l Temizleyin sonr...

Page 198: ...a ülkenize özel web sitesini ziyaret edin l Kenwood tarafından İngiltere de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir l Çin de üretilmiştir ÜRÜNÜN ATIK ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK EKİPMANIN BERTARAF EDİLMESİNE İLİŞKİN AVRUPA DİREKTİFİNE UYGUN ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ HAKKINDA ÖNEMLİ BİLGİ WEEE Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş atık topl...

Page 199: ...i ekleme Min ila 1 30 san Mutfak robotu Bıçak Hepsi bir arada kek karışımları Maks 15 sn 600g toplam ağırlık 3 yumurta karışımı Yağ ile un yoğurma Maks En fazla 340g un ağırlığı 1 dk Hamur işleri malzemelerini Maks 10 sn birleştirmek için su ekleme malzemeler Doğrama püre yapma pateler Maks En fazla 400g doğrama yağsız et 30 sn et toplam ağırlığı Diskler Havuçlar sert peynirler gibi sert Maks dili...

Page 200: ... kafası düzgün bir kilitlenmemiş şekilde kilitli olduğunu kontrol edin Çıkış kapağı doğru takılmamış Çıkış kapağının düzgün yerleştirildiğini kontrol edin Çıkış kapağı doğru yerleştirilmemişse makine çalışmayacaktır Mikser kafası çalıştırma sırasında Hız kontrolünün O KAPALI kaldırılmış ve hız kontrolünü pozisyonuna sıfırlandığını O KAPALI pozisyonuna kontrol edin sıfırlamadan tekrar alaçaltılmış ...

Page 201: ...l çalışma Bir eklenti kullanıyorsanız sönüyor Kilitlerin bir veya daha fazlası doğru doğru olarak yerine kilitli olarak devreye girmediyse ışık olduğunu kontrol edin yanıp söner Kıyma makinesi eklentisi kullanılmadığı sürece karıştırıcı kafasının tam olarak alçaltılmış konumda olduğunu kontrol edin Hız kontrolünün O KAPALI pozisyonunda olduğunu kontrol edin Güç ışığı yavaş olarak yanıp Bekleme mod...

Page 202: ...m a připojeným nástavcům l Spuštěný kuchyňský robot nenechávejte bez dozoru l Nepoužívejte poškozený přístroj Nechte jej zkontrolovat nebo opravit viz část servis a údržba l Nenechávejte volně viset napájecí kabel tam kde by na něj mohlo dosáhnout dítě l Zabraňte namočení hnací jednotky kabelu nebo zástrčky l Když používáte výstup dvojího pohonu nesmí být nasazené ani v míse uskladněné žádné nástr...

Page 203: ...zení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy tyto pokyny l Maximální výkon závisí na nástavci který má nejvyšší příkon Ostatní nástavce mohou mít nižší příkon l V případě použití příliš velké síly na zajišťovací mechanismus může dojít k poškození nástavců a zranění Food processor l...

Page 204: ...oby nebo před mixováním nechat vychladnout na pokojovou teplotu l Mixér používejte jen s nasazeným víkem l Nádobu mixéru používejte pouze s dodávanou nožovou jednotku l Nespouštějte prázdný mixér l Abyste nezkracovali životnost mixéru nespouštějte jej na déle než 60 sekund Jakmile dosáhnete správné konzistence vypněte jej l Nedoporučujeme zpracovávat koření protože může poškodit plastové součásti ...

Page 205: ...á poškozený filtr l Nože v základně filtru jsou velmi ostré proto buďte při manipulaci s filtrem a jeho čištění opatrní l K ovládání odšťavovače nepoužívejte víko vždy používejte ovladač rychlosti pulzního režimu l Pokud při používání tohoto nástavce dochází k nadměrným vibracím změňte rychlost nebo robot vypněte odpojte od napájení a vyčistěte dužninu z bubnu odšťavovač vibruje pokud je v něm duž...

Page 206: ...k těstovin příslušenství pro mlýnek na maso pokud je součástí balení cm kompaktní sekáček mlýnek pokud je součástí balení Informace k jednotlivým nástavcům najdete v tabulce doporučených rychlostí míchací nástroje a příklady použití blK metla l Pro přípravu dortů sušenek sladkého těsta polev náplní odpalovaného těsta a bramborové kaše bmšlehací metla l Na vejce smetanu litá těsta piškoty bez tuku ...

Page 207: ...nění hlavice a sklopte hlavici dolů dokud nezaklapne v zajištěné poloze 5 Zapojte do elektrické zásuvky Zapněte otočením ovladače rychlosti na požadované nastavení Chcete li vypnout otočte do polohy O VYPNUTO Pokud je hlavice ve zvednuté poloze nebo není nasazen kryt výstupu bude blikat kontrolka napájení a robot nepůjde spustit l Pro krátké impulzy maximální rychlostí použijte pulzní režim P P 6 ...

Page 208: ... hrubé plátky strouhání G kotouč na jemné plátky strouhání H kotouč na velmi jemné strouhání I odnímatelná hnací hřídel používání food processoru 1 Sundejte kryt výstupu tak že jím otočíte proti směru hodinových ručiček a zvednete jej bl 2 Nasaďte nádobu E na výstup 2 tak aby držadlo směřovalo doprava a otočením ve směru hodinových ručiček zajistěte bm 3 Nasaďte nožovou jednotku nebo odnímatelnou ...

Page 209: ...1 Nasaďte nádobu na hnací jednotku a přidejte odnímatelnou hnací hřídel 2 Uchopte kotouč za úchyt pro prsty a umístěte jej na hnací hřídel příslušnou stranou nahoru 3 Nasaďte víko 4 Do plnicí trubice vložte potravinu 5 Zapněte a pak rovnoměrně tlačte dolů tlačkou do plnicí trubice nikdy nestrkejte prsty tipy l Používejte čerstvé potraviny l Nekrájejte potraviny na příliš malé kousky Měly by téměř ...

Page 210: ...okud není mixér správně nasazený nebude fungovat l Mixování suchých potravin nakrájejte na kousky sundejte víčko plnicího otvoru a pak za chodu vhazujte kousek po kousku Ruku držte nad otvorem Abyste dosáhli nejlepších výsledků pravidelně vyprazdňujte l Nepoužívejte mixér jako skladovací nádobu Před a po použití jej nechávejte prázdný l Nemixujte více než 1 2 litru v případě pěnivých tekutin jako ...

Page 211: ...o cl výrobník těstovin J šnek výrobníku těstovin plastový K tvořítko na špagety L tvořítko na tagliatelle M tvořítko na rigatoni N tvořítko na makarony O čistítko Poznámka Kovové vložky mlýnku lze nasadit pouze na kovový šnek a plastová tvořítka na těstoviny lze nasadit pouze na plastový šnek šneky tedy nejsou zaměnitelné složení mlýnku na maso 1 Do těla mlýnku F zasuňte šnek mlýnku na maso E 2 Na...

Page 212: ...i naplněném do třech čtvrtin přiveďte k varu Podle chuti osolte 2 Přidejte těstoviny a za občasného promíchání mírně vařte 3 8 minut cm kompaktní sekáček mlýnek A nádobka B těsnicí kroužek C nožová jednotka používání kompaktního sekáčku mlýnku Kompaktní sekáček mlýnek můžete používat k mletí bylinek ořechů a kávy 1 Nasypte ingredience do nádobky A 2 Nasaďte těsnicí kroužek B na nožovou jednotku C ...

Page 213: ...viny např mrkev obarvují plasty Obarvení lze snadněji odstranit pomocí hadříku namočeného v rostlinném oleji l Filtr vyčistěte pomocí měkkého kartáče l Filtr pravidelně kontrolujte zda není poškozený Pokud je filtr poškozený nepoužívejte jej Viz servis a údržba mlýnek na maso l Všechny části umyjte v teplé vodě se saponátem a pak důkladně osušte Žádnou část nemyjte v myčce Nepoužívejte sodný rozto...

Page 214: ...DU S EVROPSKOU SMĚRNICÍ O ODPADNÍCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍCH OEEZ Po ukončení doby provozní životnosti se tento výrobek nesmí likvidovat společně s domácím odpadem Výrobek se musí odevzdat na specializovaném místě pro sběr tříděného odpadu zřizovaném městskou správou anebo prodejcem kde se tato služba poskytuje Pomocí odděleného způsobu likvidace elektrospotřebičů se předchází vzni...

Page 215: ...lost 4 1 3 max min Přidání vajec Rychlost 3 1 2 min Vmíchání mouky ovoce apod Min až 30 s rychlost 1 Food processor Nožová jednotka Základní těsta na moučníky Max 15 s Celková hmotnost 600 g Směs ze 3 vajec Tření tuku s moukou Max Max 1 min 340 g mouky Přidání vody ke smíchání Max 10 s ingrediencí na těsto Sekání pyré paštiky Max Max 30 s 400 g libového masa k nasekání Kotouče Tvrdé potraviny jako...

Page 216: ...cích nástroj nástavec typ receptu rychlost doba maximální množství Výrobník Těsta na těstoviny a nudle Max 500 g mouky těstovin 220 g tekutiny Minimálně 45 tekutiny Kompaktní Bylinky Max 10 g sekáček mlýnek Ořechy káva Max 50 g Marináda s chilli Max Tekutý med přes noc zchlazený 5 s 200 g Hutné burákové máslo 20 g Červené chilli 1 Velikost použitých vajec střední hmotnost 53 63 g ...

Page 217: ...obotu nebo překročení doporučených rychlostí V maximálního množství případě potřeby snižte množství které zpracováváte Vypněte odpojte z elektrické zásuvky a nechte robot 30 minut zchladnout Nástavec připojený k výstupu Nástavec není na výstupu dvojího Zkontrolujte zda je nástavec dvojího pohonu nefunguje pohonu správně zajištěný na výstupu dvojího pohonu správně zajištěný Víko food processoru odš...

Page 218: ...yž zapojený déle než 30 minut aniž ovladač rychlosti otočíte na byste jej použili přepne se do nějakou rychlost a pak zpět do pohotovostního režimu aby se polohy O VYPNUTO snížila spotřeba energie Až bude připraven k použití začne kontrolka trvale svítit Pokud se problém pomocí výše uvedených rad nevyřeší přečtěte si část servis a údržba průvodce odstraňováním problémů ...

Page 219: ...e nyúljon a gép vagy a tartozékok mozgó alkatrészeihez l Működés közben soha ne hagyja a konyhagépet felügyelet nélkül l Sérült készüléket soha ne használjon Ellenőriztesse és javíttassa meg lásd a szerviz és vevőszolgálat részt l A hálózati vezetéket ne hagyja lelógni olyan helyen ahol gyermek elérheti l A meghajtóegységet a hálózati vezetéket és a csatlakozódugót soha ne érje nedvesség l Ügyelje...

Page 220: ...orlátozottak illetve nincs kellő hozzáértésük vagy tapasztalatuk amennyiben a készüléket felügyelet mellett használják vagy annak biztonságos használatára vonatkozóan utasításokkal látták el őket és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel l A készülék nem megfelelő használata sérülést okozhat l Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek Ügyelni kell arra hogy a készülékhez és zsinórjához gyer...

Page 221: ...spengék vágótárcsák teljesen le nem álltak l NE dolgozzon fel forró hozzávalókat l ÉGÉSI SÉRÜLÉS KOCKÁZATA Forró hozzávalók esetén mielőtt a keverőpohárba helyezné és összekeverné azokat várja meg hogy lehűljenek szobahőmérsékletre l Az élelmiszer aprítót ne a fedéllel működtesse erre a célra mindig a sebesség és rövid üzem szabályozót használja Mixer tartozék l Se a keze se konyhai eszközök ne le...

Page 222: ...ját használja Soha ne dugja az ujját vagy bármilyen konyhai eszközét az adagolócsőbe l Figyelem A vágóél éles ezért körültekintően bánjon vele mind a használat mind a tisztítás közben l A bekapcsolás előtt ellenőrizze hogy a tartozék megfelelően rögzítve van e a helyén l Ügyeljen arra hogy mindig legalább 45 folyadék legyen a nyers tésztában A túl száraz vagy túl gyorsan adagolt tésztakeverék eltö...

Page 223: ...ználja l Soha ne keverjen forró folyadékot a kompakt darálóban l Soha ne próbálja felszerelni a késegységet a gépre az edény nélkül l A kompakt daráló hosszú élettartamának megőrzése érdekében soha ne működtesse 30 másodpercnél tovább Kapcsolja ki amint elérte a megfelelő konzisztenciát l Fűszerek feldolgozására nem javasoljuk mivel ezek károsíthatják a műanyag alkatrészeket l A készülék nem működ...

Page 224: ...jat tartalmazó receptek készítéséhez A törlőlapát felszerelése l A törlőlapát gyárilag fel van szerelve és a tisztításhoz mindig el kell távolítani bk 1 Óvatosan illessze a rugalmas törlőlapátot a keverőlapátra úgy hogy a törlőlapát alapját behelyezi a nyílásba 5 majd az egyik végét finoman bepattinja a helyére a horonyba 6 Ezt ismételje meg a másik oldalon is 7 A keverőlapát magasságának ellenőrz...

Page 225: ...t használja tanácsok l Ha szükséges kapcsolja ki a gépet és a spatulával kaparja le az edény falát l A tojást szobahőmérsékleten a legcélszerűbb felverni l Tojásfehérje felverésénél ügyeljen arra hogy se a habverőn se a keverőedényen ne legyen tojássárgája vagy zsírmaradék l A különböző tésztákhoz ajánlatos hideg összetevőket használni hacsak a recept mást nem ír elő l Amikor tészta készítéséhez ö...

Page 226: ...felelően felszerelve a rögzítőszerkezetre Ellenőrizze hogy az adagolócső és az edény fogantyúja elöl legyen l Rövid lökésekhez használja a rövid üzem P P funkciót A rövid üzem funkció addig működik amíg a szabályozót ebben az állásban tartja 6 A fedél a tartozékok és az edény eltávolításához fordított sorrendben hajtsa végre a fenti eljárást l A fedél eltávolítása előtt mindig kapcsolja ki a készü...

Page 227: ...sfacsaró ha tartozék A citrusfacsaró a citrusfélék pl narancs citrom lime és grapefruit levének kinyerésére szolgál A facsarókúp B szűrő a citrusfacsaró használata 1 Illessze az edényt a nyílásra 2 és helyezze be a levehető hajtótengelyt 2 Illessze a szűrőt az edényre ügyeljen arra hogy a szűrő fogantyúja közvetlenül az edény fogantyúja felett rögzüljön bo 3 Helyezze a facsarókúpot a hajtótengelyr...

Page 228: ... keverjen benne 1 2 liternél több hozzávalót illetve ennél is kevesebbet habzó folyadék például tejturmix esetén bt gyümölcscentrifuga ha tartozék A gyümölcscentrifuga tömör gyümölcsök és zöldségek levének kinyerésére használható A tömőrúd B gyümölcscentrifuga fedele C pépeltávolító D szűrődob E légyűjtő edény F kiömlőnyílás a gyümölcscentrifuga használata 1 Helyezze a légyűjtő edényt E a kettős m...

Page 229: ...ag csigára A csigák egymással nem helyettesíthetők a húsdaráló összeszerelése 1 Illessze a húsdaráló csigáját E a darálófejbe F 2 A vágókést D tolja rá a csiga külső végén levő tengelycsonkra úgy hogy az élei kifelé nézzenek Ellenőrizze hogy megfelelően a helyén legyen különben károsíthatja a húsdarálót 3 Helyezze a C rostélyt a tengelycsonkra A darálófej belső felületén található kiemelkedés ille...

Page 230: ... és kis lángon forralja 3 8 percig alkalmanként megkeverve cm kompakt daráló tartozék A edény B tömítőgyűrű C késegység a kompakt daráló használata A kompakt daráló fűszernövények dió és kávé darálására használható 1 Helyezze a hozzávalókat az edénybe A 2 Helyezze a tömítőgyűrűt B a késegységre C l Szivárgáshoz vezet ha a tömítés sérült vagy nem megfelelően van felhelyezve 3 Fordítsa a késegységet...

Page 231: ... szűrőt puha kefével tisztítsa meg l Rendszeresen ellenőrizze a szűrőt hogy nem sérült e Ne használja ha a szűrő sérült Bővebben lásd szerviz és vevőszolgálat húsdaráló l Az összes alkatrészt forró mosószeres vízben mossa el majd alaposan szárítsa meg A készülék egyetlen alkatrészét se tisztítsa mosogatógépben Ne tisztítsa lúgos oldattal l A rostélyokat törölje meg növényi olajjal majd csomagolja ...

Page 232: ...RENDEZÉSEK HULLADÉKAIRA WEEE VONATKOZÓ IRÁNYELVÉRŐL A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni A termék az önkormányzatok által fenntartott szelektív hulladékgyűjtő helyeken vagy az ilyen szolgáltatást biztosító kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből...

Page 233: ... tojás Max között perc Tojás hozzáadása 3 seb 1 2 perc Liszt gyümölcs stb bekeverése Min 30 s 1 seb Élelmiszer aprító Késpenge Tésztaporok Max 15 s 600 g teljes súly 3 tojás Zsiradék bedolgozása lisztbe Max Maximum 340 g liszt 1 perc Víz hozzáadása tészta keverésénél Max 10 s Aprítás pürésítés pástétomkészítés Max Maximum 400 g aprítandó sovány 30 s hús teljes súly Tárcsák Tömör alapanyagok példáu...

Page 234: ...j recept sebesség idő maximális kapacitás tartozék Húsdaráló Hús baromfi hal 2 5 cm széles Max csíkokra vágva Tésztakészítő Tészta és metélt Max 500 g liszt 220 g folyadék Legalább 45 folyadék Kompakt daráló Fűszernövények Max 10 g Dió kávé Max 50 g Chilis pác Max Folyós méz éjszaka 5 s 200 g hűtőszekrényben tartva Mogyoróvaj 20 g Vörös chili 1 Felhasznált tojás mérete közepes 53 63 g ...

Page 235: ...s kapacitást jelzett maximális kapacitást Ha szükséges csökkentse a feldolgozandó mennyiséget Kapcsolja ki a hálózati csatlakozót húzza ki a konnektorból és várjon 30 percet hogy a készülék lehűljön A kettős meghajtós tartozék A kettős meghajtós tartozék nincs Rögzítse megfelelően a kettős nem működik megfelelően rögzítve meghajtós tartozékot Az élelmiszer aprító Gondoskodjon a tartozék gyümölcsce...

Page 236: ...a be van kapcsolva úgy hogy nem sebességszabályozót egy használják akkor az sebességre állítja majd energiafogyasztás csökkentése visszaállítja az O ki állásba érdekében készenléti üzemmódra vált át A jelzőlámpa újra folyamatosan világít amikor a készülék használatra kész Ha a fentiek nem segítenek akkor lásd a szerviz és vevőszolgálat fejezetet hibaelhárítási útmutató ...

Page 237: ...lator prędkości do pozycji O wyłączony i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego l Nie zbliżać palców do poruszających się elementów urządzenia i zamocowanych na nim nasadek l Pracującego urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru l Nie używać uszkodzonego urządzenia W razie awarii oddać je do sprawdzenia lub naprawy zob ustęp pt Serwis i punkty obsługi klienta l Nie dopuszczać by w miejscach dostępn...

Page 238: ...by o obniżonej sprawności fizycznej zmysłowej lub umysłowej lub osoby niemające doświadczenia ani wiedzy na temat zastosowania tych urządzeń o ile korzystają z nich pod nadzorem odpowiedniej osoby lub otrzymały instrukcje dotyczące ich bezpiecznej obsługi i rozumieją zagrożenia związane z ich użytkowaniem l Stosowanie urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem może grozić wypadkiem l Urządzeni...

Page 239: ...ie l Przed zdjęciem pokrywy z miski melaksera wyłączyć urządzenie zaczekać aż nasadka ostrza całkowicie się zatrzymają l Pokrywę melaksera należy zdejmować wyłącznie po całkowitym zatrzymaniu się noży tarcz l NIE rozdrabniać składników gorących l RYZYKO POPARZENIA przed umieszczeniem w dzbanku i blendowaniem gorące składniki należy zawsze ostudzić do temperatury pokojowej l Nie używać pokrywy do o...

Page 240: ...hów do podajnika wsypywać tylko po kilka na raz a przed dodaniem następnych zaczekać aż ślimak przesunie poprzednio wrzucone orzechy w głąb komory mielącej l Używać wyłącznie trzonka załączonego w zestawie klucza lub popychacza maszynki do podajnika pod żadnym pozorem nie wolno wkładać palców ani przyborów kuchennych l Uwaga nożyk jest ostry Podczas obsługi urządzenia oraz przy czyszczeniu należy ...

Page 241: ...zieci l Przed zdjęciem kompaktowej krajalnicy młynka z robota wyłączyć urządzenie zaczekać aż ostrza całkowicie się zatrzymają zachować ostrożność aby nie odkręcić pojemnika z zespołu ostrzy l Pojemnika i zespołu ostrzy używać wyłącznie z podstawą załączoną w zestawie l W kompaktowej krajalnicy młynku nie wolno miksować gorących płynów l Nie wolno próbować mocować zespołu ostrzy do urządzenia jeże...

Page 242: ...stosowań blubijak K l Do przygotowywania różnego rodzaju ciast ciastek lukru polew mas nadzienia eklerów i ziemniaków purée bmtrzepaczka l Do ubijania jaj śmietany i przygotowywania rzadkiego ciasta np naleśnikowego beztłuszczowego ciasta biszkoptowego bez serników musu sufletów Nie używać trzepaczki do gęstych mieszanin np ucierania cukru z tłuszczem grozi to jej uszkodzeniem bnspiralna końcówka ...

Page 243: ...P 6 Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego 7 Unieść głowicę miksera i przytrzymując ją w stabilnej pozycji wyciągnąć końcówkę z gniazda uwaga l Jeżeli podczas pracy urządzenia głowica zostanie uniesiona urządzenie natychmiast przerywa pracę Aby ponownie rozpocząć pracę opuścić głowicę przesunąć regulator do pozycji O wyłączony odczekać kilka sekund a następnie ponownie wybrać używaną wcześniej prędkoś...

Page 244: ...zasem zauważyć pewne wahania prędkości gdy mikser dostosowuje pracę do ustawionej prędkości obrotów i rodzaju składników znajdujących się w misce jest to działanie normalne bq melakser jeżeli załączono w zestawie A popychacz B podajnik C pokrywa D noże E miska z wałem napędowym F tarcza do krojenia tarcia na grubo G tarcza do krojenia tarcia na drobno H tarcza do tarcia na bardzo drobne wiórka I w...

Page 245: ...tarcia można używać do tarcia sera marchwi ziemniaków i innych podobnych składników Strony do krojenia na plastry można używać do krojenia sera marchwi ziemniaków kapusty ogórków buraków i cebuli tarcza do tarcia na bardzo drobne wiórka H Do tarcia parmezanu i ziemniaków na placki lub pyzy ziemniaczane użytkowanie tarcz tnących 1 Na korpusie z silnikiem zamocować miskę dodać wyjmowany wał napędowy...

Page 246: ...e bezpieczeństwa 7 Wybrać prędkość zob tabela zalecanych prędkości lub użyć trybu pracy przerywanej P P wskazówki l Przygotowując majonez w blenderze należy umieścić wszystkie składniki oprócz oleju Wyjąć zakrywkę wlewu Następnie włączyć urządzenie i przez otwór w pokrywie powoli dodawać olej l Gęste mieszanki np pasztety i sosy typu dip mogą wymagać zgarniania składników ze ścianek dzbanka Jeżeli...

Page 247: ...est przechowanie soku przez kilka godzin należy wstawić go do lodówki Sok nie zepsuje się tak szybko gdy dodamy do niego kilka kropli soku z cytryny l Osoby nieprzyzwyczajone nie powinny pić więcej niż trzy 230 mililitrowe szklanki soku dziennie l Podając sok dziecku należy go rozcieńczyć pół na pół z wodą l Sok z warzyw ciemnozielonych brokuły szpinak itp lub ciemnoczerwonych buraki czerwona kapu...

Page 248: ...e i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego 3 Zdjąć maszynkę Jeżeli nakrętka pierścieniowa jest zbyt mocno zakręcona do jej odkręcenia użyć klucza A użytkowanie nasadki do makaronu 1 Przygotować ciasto na makaron pamiętając że zbyt suche ciasto może spowodować uszkodzenie nasadki 2 Ustawić maksymalną prędkość 3 Część ciasta umieścić na tacy Podawać do podajnika niewielkie porcje ciasta na raz Przed pod...

Page 249: ... Elementy te można także myć w zmywarce do naczyń Uwaga przed użyciem oraz po użyciu końcówki należy sprawdzić jej stan a także regularnie sprawdzać stan elastycznego pióra i po zauważeniu wszelkich śladów zużycia wymienić je na nowe melakser l Dotykając noży i tarcz należy zachować szczególną ostrożność są bardzo ostre l Niektóre składniki mogą spowodować przebarwienie plastikowych elementów urzą...

Page 250: ...gwarancją która spełnia wszystkie wymogi prawne dotyczące wszelkich istniejących praw konsumenta oraz gwarancyjnych w kraju w którym produkt został zakupiony l W razie wadliwego działania produktu marki Kenwood lub wykrycia wszelkich usterek prosimy przesłać lub dostarczyć urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego firmy KENWOOD Aktualne informacje na temat najbliższych punktów serwisowych fi...

Page 251: ...ąki owoców itp Prędkość min 30 sekund do ciasta do 1 Melakser Noże Ciasta w proszku Max 15 sekund 600 g wagi całkowitej Mieszanka z 3 jajami Wcieranie tłuszczu do mąki Max Do 1 minuty 340 g wagi mąki Dodawanie wody aby Max 10 sekund połączyć składniki na ciasto Siekanie przecieranie Max Do 30 400 g waga całkowita przygotowywanie pasztetów sekund składników przy siekaniu chudego mięsa Tarcze Twarde...

Page 252: ...g WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO USUWANIA PRODUKTU ZGODNEGO Z WYMOGAMI DYREKTYWY WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ W SPRAWIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO WEEE Po zakończeniu okresu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami komunalnymi Należy go dostarczyć do prowadzonego przez władze miejskie punktu zajmującego się segregacją odpadów lub zakładu oferującego ...

Page 253: ...cowane Przesunąć regulator do pozycji O wyłączony a następnie ponownie uruchomić urządzenie Jeżeli nasadka zamocowana Sprawdzić ile wynosi jest prawidłowo doszło do maksymalna dozwolona ilość przeciążenia robota lub danego typu składników przekroczenia maksymalnej ilości podana w tabeli zalecanych składników prędkości W razie konieczności zmniejszyć ilość używaną w danej chwili Wyłączyć urządzenie...

Page 254: ...ia do sieci Włączył się tryb czuwania Robot powróci do normalnej miga wolno Jeżeli robot pozostanie podłączony pracy gdy regulator prędkości do sieci przez ponad 30 minut ale zostanie przesunięty na jedną nie będzie używany przejdzie w z prędkości a następnie stan uśpienia co ma na celu ustawiony ponownie w pozycji zmniejszenie zużycia energii Gdy O wyłączony robot przejdzie w stan gotowości do uż...

Page 255: ... τη χρήση και πριν από τον καθαρισμό l Κρατήστε τα δάχτυλά σας μακριά από τα μέρη της συσκευής που κινούνται και από τα προσαρτημένα εξαρτήματα l Ποτέ μην αφήνετε την Κουζινομηχανή χωρίς επίβλεψη ενώ βρίσκεται σε λειτουργία l Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συσκευή που έχει υποστεί βλάβη Στείλτε την για έλεγχο ή επισκευή βλ ενότητα σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών l Μην αφήνετε ποτέ το καλώδιο να κρέμεται ώ...

Page 256: ...ανή l Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας κοντά στην άκρη μιας επιφάνειας εργασίας l Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιούνται από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και γνώσης εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής και εφόσον κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους l Η κακή χρήση της συσκευής σας μπορεί να ...

Page 257: ...ματος l Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τα δάχτυλά σας για να ωθήσετε τα τρόφιμα προς τα κάτω στον σωλήνα τροφοδοσίας Χρησιμοποιείτε πάντα τον ωστήρα που παρέχεται l Προτού αφαιρέσετε το καπάκι από το μπολ του επεξεργαστή τροφίμων απενεργοποιήστε και περιμένετε έως ότου σταματήσουν εντελώς να περιστρέφονται τα εξαρτήματα οι λεπίδες l Μην αφαιρείτε ποτέ το καπάκι του επεξεργαστή τροφίμων έως ότου οι λεπίδε...

Page 258: ...ετε μεγάλη διάρκεια ζωής για το μπλέντερ σας μην το αφήνετε ποτέ να λειτουργεί για περισσότερο από 60 δευτερόλεπτα Να θέτετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας μόλις πετύχετε τη σωστή υφή l Η επεξεργασία των μπαχαρικών δεν συνιστάται καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν φθορά στα πλαστικά μέρη l Συνταγές για smoothie μην αναμειγνύετε ποτέ παγωμένα υλικά που έχουν στερεοποιηθεί λόγω της ψύξης σπάστε τα σε κομμ...

Page 259: ...άθε φορά και με σταθερό ρυθμό Μην αφήνετε τον σωλήνα να γεμίζει μέχρι πάνω Εξάρτημα αποχυμωτή l Μην χρησιμοποιείτε τον αποχυμωτή εάν έχει χαλάσει το φίλτρο l Οι λεπίδες κοπής στη βάση του φίλτρου είναι πολύ αιχμηρές να είστε προσεκτικοί κατά τον χειρισμό και τον καθαρισμό του φίλτρου l Μην χρησιμοποιείτε το καπάκι για να θέσετε σε λειτουργία τον αποχυμωτή Χρησιμοποιείτε πάντα το κουμπί ελέγχου ταχ...

Page 260: ...ίο από τη διάταξη λεπίδων l Να χρησιμοποιείτε το δοχείο και τη μονάδα λεπίδων μόνο με την παρεχόμενη βάση l Ποτέ μην αναμειγνύετε καυτά υγρά με τον κόφτη μικρού μεγέθους το εξάρτημα άλεσης l Ποτέ μην επιχειρείτε να στερεώσετε τη μονάδα λεπίδων στο μηχάνημα χωρίς να έχει τοποθετηθεί το δοχείο l Για να εξασφαλίσετε μεγάλη διάρκεια ζωής για τον κόφτη μικρού μεγέθους το εξάρτημα άλεσης μην τα αφήνετε ...

Page 261: ...ια τη δημιουργία μειγμάτων με κρεμώδη υφή και την ανάμειξη μαλακών υλικών Μην το χρησιμοποιείτε για βαριά μείγματα όπως ζύμη ή σκληρά υλικά για παράδειγμα υλικά που περιέχουν κουκούτσια φρούτων κόκκαλα ή κελύφη Τοποθέτηση της εύκαμπτης λεπίδας l Η εύκαμπτη λεπίδα είναι ήδη τοποθετημένη και θα πρέπει πάντα να αφαιρείται για τον καθαρισμό bk 1 Τοποθετήστε προσεκτικά την εύκαμπτη λεπίδα στο εργαλείο ...

Page 262: ...ερόλεπτα και επιλέξτε εκ νέου την επιθυμητή ταχύτητα Η συσκευή θα πρέπει να ξεκινήσει να λειτουργεί αμέσως l Εάν για οποιονδήποτε λόγο διακοπεί η λειτουργία και η συσκευή σταματήσει στρέψτε τον διακόπτη ταχύτητας στη θέση Ο Απενεργοποίηση περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και επιλέξτε εκ νέου την επιθυμητή ταχύτητα Η συσκευή θα πρέπει να ξεκινήσει να λειτουργεί αμέσως l Η συσκευή δεν θα λειτουργεί εά...

Page 263: ...ό είναι φυσιολογικό bq επεξεργαστής τροφίμων εάν παρέχεται A ωστήρας B σωλήνας τροφοδοσίας C καπάκι D λεπίδες μαχαιριού E μπολ με κινητήριο άξονα F δίσκος κοψίματος τριψίματος σε χοντρά κομμάτια G δίσκος κοψίματος τριψίματος σε λεπτά κομμάτια H δίσκος για πολύ λεπτό τρίψιμο I αποσπώμενος κινητήριος άξονας πώς να χρησιμοποιείτε τον επεξεργαστή τροφίμων σας 1 Αφαιρέστε το κάλυμμα υποδοχής στρέφοντάς...

Page 264: ...επίδες μαχαιριού για να αναμείξετε βαριά φορτία όπως ζύμη ψωμιού l Μην χρησιμοποιείτε τις λεπίδες μαχαιριού για να τεμαχίσετε παγάκια ή άλλα σκληρά τρόφιμα όπως μπαχαρικά καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στο εξάρτημα δίσκοι κοψίματος τριψίματος πώς να χρησιμοποιείτε τους δίσκους αντιστρέψιμοι δίσκοι κοψίματος τριψίματος για κόψιμο σε χοντρά κομμάτια F για κόψιμο σε λεπτά κομμάτια G Χρησιμοποιε...

Page 265: ...άδα λεπίδων πώς να χρησιμοποιείτε το γυάλινο μπλέντερ σας 1 Τοποθετήστε τον δακτύλιο στεγανοποίησης D στη μονάδα λεπίδων E και βεβαιωθείτε ότι ο δακτύλιος στεγανοποίησης έχει τοποθετηθεί σωστά στις αυλακώσεις l Θα υπάρξουν διαρροές εάν ο δακτύλιος στεγανοποίησης έχει υποστεί ζημιά ή δεν έχει τοποθετηθεί σωστά 2 Βιδώστε την κανάτα επάνω στη διάταξη λεπίδων bq Ανατρέξτε στα γραφικά στο κάτω μέρος τη...

Page 266: ...του ασφαλίσει στη θέση του cm Ο αποχυμωτής σας δεν θα λειτουργήσει εάν το μπολ ή το καπάκι δεν έχουν ασφαλίσει σωστά στην ενδοασφάλεια 5 Τοποθετήστε ένα κατάλληλο δοχείο κάτω από το στόμιο εξόδου χυμού 6 Κόψτε τα τρόφιμα σε κομμάτια που χωρούν στον σωλήνα τροφοδοσίας 7 Επιλέξτε τη μέγιστη ταχύτητα και τοποθετήστε τα τρόφιμα μέσα στον σωλήνα τροφοδοσίας Πιέστε σταθερά με τον ωστήρα ποτέ μην βάζετε ...

Page 267: ... Για διευκόλυνση της παρασκευής ζυμαρικών να ζεσταίνετε τα εξαρτήματα σε ζεστό νερό πριν από τη συναρμολόγηση Κατόπιν στεγνώστε τα καλά πριν από τη συναρμολόγηση 1 Προσαρμόστε τον έλικα ζυμαρικών J στο εσωτερικό του κυρίως σώματος της κρεατομηχανής F 2 Τοποθετήστε κάποιο από τα πλέγματα K L M ή N Τοποθετήστε την εγκοπή πάνω στη γλωττίδα στερέωσης co 3 Τοποθετήστε χαλαρά τον σφιγκτήρα B πώς να τοπο...

Page 268: ...ίδων πώς να χρησιμοποιείτε τον κόφτη μικρού μεγέθους το εξάρτημα άλεσης Χρησιμοποιήστε τον κόφτη μικρού μεγέθους εξάρτημα άλεσης για να αλέσετε αρωματικά βότανα ξηρούς καρπούς και κόκκους καφέ 1 Τοποθετήστε τα υλικά στο δοχείο A 2 Τοποθετήστε τον δακτύλιο στεγανοποίησης B στη μονάδα λεπίδων C l Θα υπάρξουν διαρροές εάν ο δακτύλιος στεγανοποίησης έχει υποστεί ζημιά ή δεν έχει τοποθετηθεί σωστά 3 Γυ...

Page 269: ...νετε τους δακτυλίους στεγανοποίησης 4 Μην αγγίζετε τις κοφτερές λεπίδες καθαρίστε τις με μία βούρτσα χρησιμοποιώντας ζεστό νερό και σαπούνι έπειτα ξεβγάλτε πολύ καλά κάτω από τη βρύση Μη βυθίζετε τη μονάδα λεπίδας σε νερό 5 Αναποδογυρίστε τη και αφήστε τη να στεγνώσει αποχυμωτής l Για ευκολότερο καθαρισμό πλένετε πάντα τα μέρη του αποχυμωτή αμέσως μετά τη χρήση l Ορισμένα τρόφιμα π χ καρότα θα απο...

Page 270: ...ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΔΗΓΙΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΑΠΟΒΛΗΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ AHHE Σто тέλоς тης ωφέλιμης ζωής тоυ то πρоϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα αστικά απορρίμματα Пρέπει να απορριφθεί σε ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής απορριμμάτων που ορίζουν οι δημοτικές αρχές ή στους φορείς που παρέχουν αυτήν την υπηρεσία Η χωριστή απόρριψη μιας οικιακής ηλεκρικής συσκευής ...

Page 271: ...χαρης Ταχύτητα 4 1 3 6 αβγά Μέγ λεπτά Προσθήκη αβγών Ταχύτητα 3 1 2 λεπτά Ανακάτεμα με αλεύρι φρούτα κ λπ Από Ελάχ 30 δευτ έως Ταχύτητα 1 Επεξεργαστής τροφίμων Λεπίδες Μείγματα για κέικ με ανάμειξη Μέγ 15 δευτ Συνολικό βάρος 600 g μαχαιριού όλων των υλικών μονομιάς Μείγμα με 3 αβγά Ανάμειξη βουτύρου με αλεύρι Μέγ Έως 1 λεπτό Βάρος αλευριού 340 g Προσθήκη νερού για την ανάμειξη Μέγ 10 δευτ υλικών γ...

Page 272: ...g φιστικιού Κόκκινη πιπερίτσα τσίλι 1 Μέγεθος αβγών που χρησιμοποιούνται μεσαίο Βάρος 53 63 g Πρόβλημα Αιτία Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί κατά Δεν υπάρχει ρεύμα η ενδεικτική Ελέγξτε ότι η συσκευή είναι τη χρήση των εργαλείων λυχνία δεν είναι αναμμένη συνδεδεμένη στην πρίζα ανάμειξης Η κεφαλή του μίξερ δεν έχει Ελέγξτε ότι η κεφαλή του μίξερ ασφαλίσει σωστά στην κάτω θέση έχει ασφαλίσει σωστά στην...

Page 273: ...κευής είναι βρόμικα ή βρεγμένα είναι καθαρά και στεγνά Χαμηλή απόδοση εργαλείων Ανατρέξτε στις συμβουλές στη σχετική ενότητα πώς να χρησιμοποιείτε εξαρτημάτων το εξάρτημα Ελέγξτε εάν τα εξαρτήματα έχουν συναρμολογηθεί σωστά Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας Κανονική λειτουργία Όταν χρησιμοποιείτε ένα αναβοσβήνει γρήγορα Η λυχνία θα αναβοσβήνει εάν μία ή εξάρτημα ελέγξτε ότι έχει περισσότερες από τις...

Page 274: ...z elektrickej siete l Prsty držte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých súčastí a založených nástrojov l Nikdy nenechávajte toto zariadenie bez dohľadu keď je v chode l Nikdy nepoužívajte toto zariadenie ak je poškodené V takom prípade ho dajte skontrolovať alebo opraviť prečítajte si časť servis a starostlivosť o zákazníkov l Elektrickú šnúru nikdy nenechávajte visieť smerom nadol tak že by ju ...

Page 275: ...cké senzorické alebo mentálne schopnosti majú o takýchto zariadeniach málo vedomostí alebo majú s takýmito zariadeniami málo skúseností môžu toto zariadenie používať len pod dohľadom alebo po poučení o jeho bezpečnej obsluhe pričom musia rozumieť súvisiacim rizikám l Nesprávne používanie tohto zariadenia môže spôsobiť zranenie l Deti toto zariadenie nesmú používať Toto zariadenie a jeho elektrickú...

Page 276: ...e nezastaví l Nikdy nevyberajte veko z tohto príslušenstva kým sa nože rezacie kotúče úplne nezastavia l NESPRACOVÁVAJTE horúce zložky l RIZIKO OPARENIA Horúce zložky treba pred vložením do nádoby alebo pred mixovaním nechať vychladnúť na izbovú teplotu l Nepoužívajte veko na ovládanie tohto príslušenstva ale vždy na to používajte ovládač rýchlosti a pulzného chodu príslušenstvo na mixovanie l Ruk...

Page 277: ...plniacej trubice prsty ani kuchynské náradie l Upozornenie Rezacia čepeľ je ostrá takže s ňou pri jej používaní a čistení manipulujte opatrne l Pred zapnutím zariadenia sa uistite či je toto príslušenstvo zaistené v potrebnej pozícii l Na cesto na cestoviny treba vždy použiť minimálne 45 tekutiny bez ohľadu na recept Príliš suché cesto alebo príliš rýchly prechod cesta môže toto príslušenstvo a al...

Page 278: ...čeku nikdy nemixujte horúce tekutiny l Nikdy sa nepokúšajte založiť nožovú jednotku do zariadenia bez toho aby bola do nej založená nádoba tohto príslušenstva l Kompaktný sekáč mlynček nikdy nepúšťajte na dlhšie než 30 sekúnd bez zastavenia aby ste neznižovali jeho životnosť Po dosiahnutí správnej konzistencie obsahu ho hneď vypnite l Spracovávanie korenín neodporúčame lebo by mohli poškodiť plast...

Page 279: ...anie a miešanie mäkkých zložiek Nie je určená na spracovávanie hustých zmesí ako je napríklad cesto ani na spracovávanie tvrdých zložiek ktoré obsahujú napríklad kôstky kosti alebo škrupiny Zakladanie stierky l Stierka sa dodáva už založená No pred čistením ju vždy treba vybrať bk 1 Flexibilnú stierku opatrne založte na nástroj umiestnením jej základne do otvoru 5 Potom jednu stranu vložte do dráž...

Page 280: ...ta nahor vždy vyberte príslušenstvo založené do výstupu dvojakého pohonu l Pri používaní výstupu dvojakého pohonu nesmú byť uložené v nádobe ani založené žiadne nástroje do nádoby rady l V prípade potreby zariadenie vypnite a špachtľou oškrabte vnútorné steny nádoby l Na šľahanie sú najlepšie vajcia izbovej teploty l Pred šľahaním vaječných bielkov zabezpečte aby na šľahacej metličke ani v nádobe ...

Page 281: ...žívajte ovládač rýchlosti a pulzného chodu 5 Zapojte do elektrickej siete zapnite a zvoľte rýchlosť riaďte sa tabuľkou odporúčaných rýchlostí l Ak nádoba alebo veko nebudú správne založené do zaisťovacieho mechanizmu toto zariadenie nebude fungovať Plniaca trubica a rukoväť nádoby sa musia nachádzať vpredu l Pre krátke intervaly maximálnej rýchlosti používajte pulzný chod P P Ten trvá len vtedy ke...

Page 282: ...počas spracovávania kĺzali po stranách l Potraviny vkladané zvisle vychádzajú von kratšie než potraviny vkladané horizontálne l Na kotúči alebo v nádobe vždy zostanú po spracovaní nejaké zvyšky potravín br lis na citrusové plody ak je dodaný Používa sa na vytláčanie šťavy z citrusových plodov ako sú napríklad pomaranče citróny limety a grepy A výtlačný kužeľ B sitko používanie lisu na citrusové pl...

Page 283: ...stenciu l Spracovávanie korenín sa neodporúča lebo by mohli poškodiť plastové súčasti l Ak mixér nebude založený správne zariadenie nebude fungovať l Pri mixovaní suchých zložiek ich porežte na kúsky vyberte plniacu zátku a potom za chodu prístroja ich po jednom vhadzujte dnu Rukou zakrývajte otvor V záujme dosiahnutia najlepších výsledkov nádobu pravidelne vyprázdňujte l Mixér nepoužívajte ako od...

Page 284: ...lynčeka na potraviny kovová F telo G plniaca trubica H tácka I posúvač mlynčeka na potraviny cl nadstavec na výrobu cestovín J špirála plastová K dierovaný kotúč na špagety L dierovaný kotúč na cestoviny Tagliatelle M dierovaný kotúč na cestoviny Rigatoni N dierovaný kotúč na makaróny O nástroj na čistenie Poznámka Kovové dierované kotúče mlynčeka na potraviny možno zakladať len na kovovú špirálu ...

Page 285: ...iadanú dĺžku 5 Nadstavec odmontujte Ak je kruhová matica utiahnutá príliš silno odskrutkujte ju maticovým kľúčom A l Cestoviny Rigatoni uvarte do 4 hodín Inak budú príliš krehké a budú sa trhať varenie cestovín 1 Hrniec naplňte do troch štvrtín vodou a vodu nechajte zovrieť Ochuťte ju soľou 2 Pridajte cestoviny a na miernom ohni ich varte 3 až 8 minút Občas ich premiešajte cm kompaktné príslušenst...

Page 286: ...ynček 1 Vyprázdnite nádobu a potom ju odskrutkujte z nožovej jednotky 2 Ručne umyte nádobu 3 Vyberte tesnenia a umyte ich 4 Nedotýkajte sa rezných hrán nožov vykefujte ich v mydlovej vode potom ich opláchnite tečúcou vodou Nožovú jednotku neponárajte do vody 5 Nechajte vyschnúť hornou časťou nadol odšťavovač l Súčasti umývajte hneď po použití aby sa ľahšie vyčistili l Niektoré potraviny ako je nap...

Page 287: ...RNICE O ODPADE Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ OEEZ Po skončení životnosti sa tento výrobok nesmie likvidovať spoločne s domácim odpadom Musí sa odovzdať na príslušné zberné miesto špecializované na triedenie odpadu alebo predajcovi ktorý poskytuje takúto službu Oddelenou likvidáciou domácich spotrebičov sa predchádza negatívnym následkom na životné prostredie a na zdravie človeka ku kto...

Page 288: ... tuku s cukrom rýchlosť č 4 1 3 6 vajec až maximálna minúty Pridávanie vajec rýchlosť č 3 1 až 2 minúty Vmiešavanie múky ovocia a minimálna 1 30 sekúnd podobne až rýchlosť č Nadstavec na spracovávanie potravín Nožová jednotka Zmesi na múčne koláče maximálna 15 sekúnd celková hmotnosť 600 g zmes 3 vajec Vtieranie tuku do múky maximálna maximálne hmotnosť múky 340 g 1 minúta Pridávanie vody na spoje...

Page 289: ... a mäkká zelenina maximálna 500 g ako sú napríklad paradajky a hrozno Mlynček na Mäso vrátane hydinového a rybacieho maximálna potraviny pokrájané na pásiky široké 2 5 cm Nadstavec na Cesto na cestoviny a cesto na maximálna 500 g múky výrobu cestovín rezance 220 g tekutiny minimálne 45 tekutiny Kompaktný Bylinky maximálna 10 g sekáč mlynček Jadrové plody kávové zrná maximálna 50 g Čili marináda ma...

Page 290: ...e do pozície VYPNUTIA O a potom zariadenie vypnite a opäť spustite Zariadenie je preťažené alebo Overte si maximálne množstvá je prekročené maximálne množstvo uvedené v tabuľke predpokladajúc že príslušenstvo je odporúčaných rýchlostí V založené správne prípade potreby znížte množstvo spracovávaného obsahu Zariadenie vypnite odpojte z elektrickej siete a nechajte na 30 minút vychladnúť Príslušenst...

Page 291: ...pozícii VYPNUTIA O Svetelná kontrolka napájania Aktivovaný je pohotovostný režim Kuchynský robot sa vráti do pomaly bliká Ak kuchynský robot necháte normálnej prevádzky keď zapojený do elektrickej siete dlhšie ovládačom rýchlosti bude než 30 minút bez jeho používania zvolená nejaká rýchlosť a prejde do pohotovostného režimu potom opätovne pozícia aby sa znížila spotreba energie VYPNUTIA O Keď bude...

Page 292: ...ористання та перед чищенням l Не наближуйте пальці до рухомих деталей та встановлених насадок l Не залишайте кухону машину що працює без нагляду l Не використовуйте пошкоджений прилад Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах дивись розділ Обслуговування та ремонт l Не допускайте звисання шнура у місцях де до нього може дотягнутися дитина l Не допускайте попадання вологи на блок елек...

Page 293: ...и фізичними або ментальними можливостями або тим хто має недостатньо досвіду в його експлуатації Вищеназваним особам дозвовляється користуватися приладом тільки після проходження інструктажу та під наглядом досвідченої людини і якщо вони розуміють пов язані з цим ризики l Невірне використання цього приладу може привести до травм l Цей прилад не призначений для використання дітьми Тримайте прилад і...

Page 294: ...те кришку кухоного кобайна доки ножовий блок не зупиниться повністю l Не обробляти гарячі інгредієнти l ВИ РИЗИКУЄТЕ ОБВАРИТИСЯ гарячі інгредієнти слід охолодити до кімнатної температури переш ніж класти до чаші або замішувати l Не керуйте комбайном за допомогою кришки Завжди використовуйте для цього регулятор швидкості кнопку імпульсного режиму Насадка блендер l Не опускайте руки та кухонні прила...

Page 295: ...шкіру і т ін l Під час обробки горіхів подавайте їх невеликими порціями і перед додаванням наступної порції дочекайтеся обробки попередньої l Завжди користуйтеся товкачем з комплекту Ніколи не занурюйте пальці або посуд у подавальну трубку l Увага різальні пластини дужі гострі тому під час використання і чищення будьте обережні l Перед увімкненням приладу переконайтеся що насадка надійно закріплен...

Page 296: ...мпактна насадка для нарізки натирання l Не торкайтеся гострих лез Зберігайте ножовий блок в недоступному для дітей місці l Перед зняттям компактної насадки для нарізки натирання вимкніть прилад зачекати доки ножі повністю зупиняться зверніть увагу і не знімайте чашу з ножового блоку l Використовуйте чашу і ножовий блок тільки з підставкою з комплекту постачання l Ніколи не змішуйте гарячу рідину у...

Page 297: ...изначена для приготування тістечок печива кондитерських виробів із здобного тіста цукрової глазурі наповнювачів еклерів та картопляного пюре bmвінчик l Призначений для збивання яєць кремів рідкого тіста кислого тіста без додавання жирів меренгів сирних пирогів мусів та суфле Не використовуйте віничок для вимішування густих сумішей наприклад збивання жиру з цукром адже ви можете пошкодити насадку b...

Page 298: ...німіть головку міксера утримуючи її в такому положенні витягніть насадку із отвору увага l Якщо у будь який час впродовж робот приладу трапиться підйом головки прилад негайно зупиниться Для того щоби поновити роботу треба опустити головку міксеру пересунути регулятор швидкості у положення O ВИМК зачекати декілька секунд та знову обрати швидкість Машина негайно розпочне роботу l Якщо з будь яких пр...

Page 299: ...авантаження під час вимішування тіста або під час додавання яєць до суміші для приготування тістечок та пирогів Під час роботи приладу ви зможете помітити зміну швидкості оскільки у міксері відбувається регулювання потужності згідно зі зміною навантаження та обраною швидкістю Це нормальне явище bq кухонний комбайн якщо входить в комплект A штовхач B напрямна трубка C кришка D ножовий блок E чаша з...

Page 300: ...тіста використовуйте холодне масло жир Поріжте його кубиками розміром 2 см l Слідкуйте щоби ніж не перегрівався l Не використовуйте ніж для змішування важких продуктів таких як хлібне тісто l Не використовуйте ніж для подрібнення кубиків льоду або інших твердих продуктів наприклад спецій адже вони можуть пошкодити насадку диски для нарізання натирання Як користуватися дисками Двобічні диски для на...

Page 301: ...е E ножовий блок як користуватися скляним блендером 1 Установіть ущільнювальне кільце D до ножового блоку E так щоби воно правильно увійшло до пазів l Якщо ущільнювач має пошкодження або його було встановлено неправильно це може призвести до протікання 2 Прикрутіть чашу до ножового блока bq Дивіться малюнки на звороті ножового блоку розблоковано заблоковано Якщо блендер було зібрано неправильно ві...

Page 302: ...на невеличкі шматочки щоби вони могли проходити крізь напрямну трубку 7 Увімкніть максимальну швидкість та покладіть продукти у трубку Рівномірно натискайте на штовхач не опускайте пальці до напрямної трубки Перед додаванням нової порції інгредієнтів спочатку повністю обробіть попередню l Після додавання останнього шматочка соковижималка повинна працювати протягом ще 30 секунд щоби залишки соку ви...

Page 303: ...ли прилад знаходиться у відповідному положенні вставте прилад у відповідне місце на чаші як показано на малюнку cp 3 Натисніть і поверніть прилад проти годинникової стрілки поки він не буде зафіксований 4 Тримайте подавальну трубку на місце і затягніть гайку рукою 5 Встановіть лоток cq Увага l Ніколи не використовуйте насадку довше 10 хвилин оскільки це може призвести до пошкодження мікшера l Наса...

Page 304: ...ня l Завжди вимикайте прилад та відключайте його від електромережі перед чищенням l Перед чищенням повністю розберіть насадку блок електродвигуна l Протріть спочатку вологою а потім сухою ганчіркою l Ніколи не використовуйте абразивні матеріали та не опускайте прилад у воду l Уложіть шнур у відсік для зберігання 4 в задній частині машини l Тримайте ніжки основання міксеру чистими чаша інструменти ...

Page 305: ...ольте тісту висохнути l Якщо тісто важко видалити з диску покладіть його в морозилку на 10 хвилин і злегка потріть щоб зняти тісто l Вимийте диски в гарячій мильній воді а потім сухою тканиною Пластикова спіраль для макаронів l Не занурюйте у воду l Протріть а потім висушіть Інші деталі l Промийте вручну потім просушіть l Дозволяється мити інші деталі на верхній полиці посудомийної машини Див табл...

Page 306: ...роблено компанією Kenwood Сполучене Королівство l Зроблено в Китаї ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ПРО УТИЛІЗАЦІЮ ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ WEEE Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера який м...

Page 307: ...00 г борошна до 2 800 г загальна вага Насадка для Фруктовий пиріг 1 8 кг загальна вага збивання Вершковий жир і цукор Швидкість 4 макс 1 3 хв 6 яєць Додайте яйця Швидкість 3 1 2 хв Додайте борошно фрукти і т д Зменшить до 30 сек швидкість 1 Кухонний комбайн Ножовий блок Універсальні суміші для тортів Макс 15 сек 600 г загальна вага 3 яйця Розтирання жиру з борошном Макс До 1 хвилини 340 г борошна ...

Page 308: ... кава в зернах Макс 50г для нарізки Маринад чилі Макс натирання Мед який був холодильнику 5 сек 200г на ніч Арахісове масло 20г Червоний перець чилі 1 Розмір яйця середній вага 53 63 г Проблема Причина Усунення Машина не працює при Не постачається живлення Перевірте чи пристрій використанні змішувальних світловий індикатор не горить підключено інструментів Головка міксера не заблокована Переконайт...

Page 309: ...і Ніжки пристрою забруднені Регулярно перевіряйте ніжки або вологі чистіть та сушіть їх Низька продуктивність Дивиться поради у відповідному розділі використання насадок інструментів насадок Переконайтеся що насадки були зібрані правильно Індикатор живлення швидко Нормальна робота При використанні насадки блимає Індикатор блимає якщо один або перевірте правільність кілька фіксаторів не заблоковані...

Page 310: ... G O q D U Æ W u i A J q ß d l A G O q U œ Í w U W ß ª b  b L K I U Q Ø b Í ß O u i L R d w U W b  F A O o b Æ H U s F A O I t A J q Å O ù J U  A J q Å O Q Ø b Í s î H i ª ö _ ß H q L U U Î Ë F A O I N U U r J u w º F L K O s K o H d W K r Q Ø b Í Ê H U Õ J r w º d W K v u l ù I U O I U R d A G O q D U Æ W u i w U W u Å O q N U L D a L J U q l B b F u œ N U L D a L J U q v A G O q O U J N d w L...

Page 311: ...رعة غرام 50 الفلفل تتبيلة يوم لمدة الثالجة في موضوع ذائب نحل عسل السوداني فول زبدة قطع أحمر فلفل القصوى السرعة ثوان 5 غرام 200 غرام 20 ١ L A J K W º V L L q q π N U ô F L q M b ß ª b  ô u b u A G O q L R d O d C U Q Ø b Í s u Å O q π N U L B b œ Ë ª K j O U J N d U z w ª ö O º X w Ë l F A O o Q Ø b Í s e ª ö _ ß H q º H K w A J q Å O Ë F A O I N U w u F N U D U L ª d à O d d Ø V Q Ø b Í s d Ø O V...

Page 312: ... 1 U O W u Ê ù L U w 0 0 6 d  î K O j 3 O C U d º L s l b Æ O o º d W I B u È v 1 œ Æ O I W Ë Ê b Æ O o 0 4 3 d  U W L U b Z J u U L F π M U º d W I B u È 0 1 u Ê H d  N d H D U z d º d W I B u È v 0 3 U O W L U w u Ê H d  K r K O s 0 0 4 d Â ß D I D O l J u U Å K W q π e º d W I B u È I D O l A d Ë π s Å K V I u  J u U O M W q ª O U D L U r º d W 3 ß D A d s U O e Ê D U f H D U z d º d W I B...

Page 313: ... π N U Å u A D u W º K W Æ L U W π ö 7 1 3 قبل اجلهاز بتشغيل متعلقة مشلكة أية مواجهة حالة يف l اكتشاف دليل قسم مراجعة يرىج املساعدة لطلب االتصال الويب موقع زيارة أو الدليل يف وحلها املشكالت www kenwoodworld com الضامن هذا بضامن ممشول جهازك بأن املالحظة يرىج l حبقوق واملتعلقة هبا املعمول القانونية األحاكم اكفة مع يتوافق مهنا املنتج رشاء مت اليت البلد يف واملسهتلك الضامن وجود حالة يف أو العمل عن Ken...

Page 314: ...مكرونة تحضير لملحق البالستيكي اللولب الماء في تغمريه ال l جففيه ثم لتنظيفه رطبة قماش بقطعة مسح l L O l _ e _ î d È l º O q b Ë Í r π H O n l Ë D d I W î d È F w b Ë _ e L º L u Õ G º K N U w º U W _ U Ë w L J s º K N U K v d F K u Í K G º U W π M w Ë l _ e K v d º H K w U d u M B d º ª O s u Å v U ß ª b  d U Z Æ B O d l œ W d M ª H C W 0 5 œ W µ u W Ø b Æ B v F M B d M U ß V K G º q w º U W _ U ª...

Page 315: ...وضعي الطهي وعاء أحضري 1 الماء واغلي اإلناء سعة أرباع طعم إلكساب الملح أضيفي مع دقائق 8 إلى 3 لمدة برفق واغليها المكرونة أضيفي 2 المستمر التقليب الصغيرة المفرمة القطاعة ملحق cm الوعاء اإلحكام حلقة الشفرات وحدة A B C الصغيرة المفرمة القطاعة استخدام األعشاب لطحن المفرمة القطاعة ملحق استخدمي القهوة وحبوب والمكسرات A الوعاء في المكونات ضعي 1 C الشفرات وحدة في B اإلحكام حلقة ركبي 2 بشكل محكمة غير أو تال...

Page 316: ...حق يكون عندما 2 التجاويف مع اللولب طرف على الموجودة المحرك بالسلطانية الخاصة األداة فتحة في الموجودة المقابلة cp عقارب عكس اتجاه في ولفيه الفتحة داخل الملحق ادفعي 3 التعشيق موضع في يستقر أن إلى الساعة ربط واحكمي موضعه في المكونات إدخال أنبوب امسكي 4 بيديك الحلقية الصامولة cq الصينية ركبي 5 هام 10 من أطول مستمرة زمنية لفترة الملحق تشغيل يحذر l الخالط تلف في ذلك يتسبب قد حيث دقائق تركيب عدم حالة في ...

Page 317: ... J u U v L J s œ î U N U d u œ î U L J u U 7 G K w π N U K v º d W I B u È Ë O H w L J u U d W œ î U L J u U œ F w L J u U U º U Ë Í u ß D W B U œ l L J u U c Ë l Å U F p œ î q W œ î U L J u U N w s C O d J L O W L u u W A J q U Â Æ q U W Ø L O W î d È l F b U W î d Æ D F W d Ø w F B U F L q L b 0 3 U O W U O W ô ß ª ö Ø q F B O d s ß D u W L d U  l w U W b F B U w ô e Ë Æ H w A G O q π N U Ë d w...

Page 318: ...K w π N U Ë G D w H U Ø N W K v ª d Ë F B d l s F L q B U L u w U W d Ø O V L B H U A J q O d Å O l K B u K v C q M U z Z î e w H U Ø N W Ë B d N U w œ W d G d W C U Î O M w H U Ø N W Æ q B d U s d o œ d N U K v ß D M C b F L q l C G j K O N U d W Ø H p l K L º U b w ß ª ö F B O d d Ø w H U Ø N W s U V ü î d M U F B d l M b B d Ø L O W Ø O d s H U Ø N W d w L B H U U E U  π M V d Ø r V Ë c Ë H U ...

Page 319: ..._ U w K π N U l ß ª b w H U Õ Ë l A G O q M C w P P K A G O q H d Æ B O d F L q Ë l A G O q M C w u d C G j K v H U Õ J r 6 F w ª D u º U I W d O V J º w ù W G D U F K u Í Ë L K I U Ë º K D U O W l Ë Æ H w œ z L U Î A G O q π N U Ë B K O t s B b O U J N d w Æ q W G D U F K u Í U  l N U C O d D F U  O d ö z r D s u I N u Ë u q O U º J d v ß J d u œ l M b U W Ë Õ Ë J N W K u K ª K D U π M w ö º t ...

Page 320: ...K O V M b U W l K B u K v C q M U z Z î H I w O i M b U J u Ê d t w H f œ W d G d W l Æ q î H o O U O i Q Ø b Í s b Â Ë u œ X Ë Å H U O i K v C d O i Ë º K D U O W l ß ª b w J u U U œ K L F π M U U r c Ø d î ö p w Ë Å H W C O d l ß ª b w º L s w œ W U G d W M b î K D t l º J d C O d î K D U J O p Ë Æ u w K O O M t Ë ô Î l π N U π N e ª U Å O W b N U œ I K O q M U d L J u U M H f J O H O W w U W A ...

Page 321: ...3 البالستيكية األجزاء تلف في تتسبب فقد التوابل بمعالجة ينصح ال l بشكل الصغيرة المفرمة القطاعة تركيب حالة في الجهاز يعمل لن l صحيح غير الجافة المكونات فقط استخدمي l الكهريب التيار مبصدر اجلهاز توصيل قبل مع لديك الكهريب التيار مصدر مواصفات متاثل من تأكدي l للجهاز السفيل اجلانب عىل املوحضة املوصفات األوروبي االتحاد تنظيمات مع الجهاز هذا يتوافق l مع المتالمسة واألجسام بالمواد المتعلقة 2004 1935 األطعم...

Page 322: ...هاز أو و لديك أنبوب خالل العجين لدفع الربط مفتاح مقبض فقط استخدمي l بقوة تدفعي وال المكونات إدخال ال ثابت وبمعدل الواحدة المرة في صغيرة بكميات العجين أدخلي l أخره عن باالمتالء المكونات إدخال ألنبوب تسمحي الصغيرة المفرمة القطاعة ملحق وحدة عن ً بعيدا األطفال على ابقي الحادة الشفرات تلمسي ال l الشفرات الجهاز عن الصغيرة المفرمة القطاعة ملحق إزالة قبل l الجهاز تشغيل أوقفي ً تماما الدوران عن الشفرات توق...

Page 323: ...W M U π L O b Ë J s A L O N U v e Æ q U N U v b Ë l Q Ø b Í œ z L U Î s W F E U Â Ë I A d ª U O W K r Ë U U t p Æ q L K O W H d  l c d H d I D O l U œ b Î u î w c M U F U q F N U ß u M U ô ß ª b Â Ë M U M E O n K v b ß u l Q Ø b Í s d Ø O V L K o w u F t B O Æ q A G O q π N U 7 0 3 المكرونة وتحضير المفرمة ملحق وانتظري مرة كل في قليلة كمية ضعي المكسرات فرم حالة في l أخرى كمية إضافة قبل المضافة الك...

Page 324: ...I U _ î d È Æ b º L b L q Æ q l ß K n L K I U Ë Æ b º V p w b Ë À Å U U w U W F d O W F A O o I u H d W K o N U C O d D F U  l ß J O s I D O l ª U π N U C O d D F U Â Ë C U Î ß D I D O l U œ b Î c p u î w U m c M b F U q F N U º J w œ z L U Î ß J O s I D O l I C W ù Å l s π e F K u Í F O b s U W I D O l ß u M b ô ß ª b Â Ë M E O n K v b ß u l K w ß J O s I D O l œ z L U Æ q Å V L u U s º K D U O ...

Page 325: ...ª b  π N U w U W K H t w q c Á U W π V h π N U Ë Å ö t F w Æ º r B O U W Ë U W F L ö l c d º K p J N d w b O U Î w U W Ë u œ H q I b M e t l c F d Ë b D U Æ W L u u Ë ß K p J N d U Ë Æ U f u Å O q K L U l Q Ø b Í s b  d Ø O V Ë ª e s Í œ î d È î U Å W U º K D U O W M b ß ª b  ª d à b l M U z w l c ß ª b  K o O d F L b Ë Ø d s K o w L d u b l c π U Ë º F U I B u È L u W w b Ë º F U I B u È l u ...

Page 326: ......

Page 327: ...HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 125766 4 ...

Reviews: