background image

problema

A pinha ou o batedor em ‘K’ bate contra o fundo da tigela ou não alcança
os ingredientes que se encontram no fundo da tigela.

solução

ajuste a altura do acessório. Faça o seguinte:

1

Desligue o aparelho da corrente.

2

Levante a cabeça da misturadora e insira a batedora de varetas ou a
varinha.

3

Baixe a cabeça da misturadora. Se a folga precisar de ser reajustada,
levante a cabeça da misturadora e remova o acessório.

4

Utilizando a chave inglesa solte suficientemente a porca 

para reajustar

o eixo 

. Para baixar o acessório mais para o fundo da taça, gire o eixo

da varinha na direcção contrária à dos ponteiros do relógio. Para levantar
o acessório de forma a que este não toque no fundo da taça, gire o eixo
na direcção dos ponteiros do relógio.

5

Volte a apertar a porca.

6

Coloque o acessório na misturadora e baixe a cabeça desta. Para melhor
desempenho a batedora de varetas ou varinha em k devem 

quase

tocar

o fundo da taça 

.

7

Repita, se necessário, os passos anteriores até que o acessório esteja na
posição correcta. Uma vez conseguida a posição correcta do acessório,
aperte a porca de forma segura.

batedeira flexível

A batedeira flexível deve ficar preferencialmente quase a tocar no fundo da
taça, para assegurar que as arestas da mesma não se dobrem contra a
base da taça, causando desgaste excessivo. Caso necessário, ajuste
conforme apresentado acima.

problema

A máquina pára durante o funcionamento.

solução

A sua batedeira está equipada com um dispositivo de protecção que a
desligará, sempre que esta estiver sobrecarregada. Se isso acontecer,
desligue a batedeira da corrente. Remova parte dos ingredientes da taça
para reduzir a carga e deixe que a batedeira descanse alguns minutos.
Ligue novamente à corrente e pressione o botão Iniciar/Parar. Se a
batedeira não iniciar imediatamente, deixe-a descansar mais alguns
minutos para que ela arrefeça. 

resolução de problemas

73

Summary of Contents for KMP03

Page 1: ...min 1 2 3 4 5 6 P min 1 2 3 4 5 6 P Chef and Major KMP03 KMP04 PRO series ...

Page 2: ...achine Er zijn zo veel accessoires verkrijgbaar dat je deze machine niet meer gewoon een mixer kunt noemen Het is een echte keukenmachine en we hopen dan ook dat u er veel plezier van zult hebben Krachtig betrouwbaar en veelzijdig dat is Kenwood página 57 instrucciones Felicidades por comprar un aparato Kenwood Con el abanico de accesorios disponibles Ud ha comprado algo más que una mezcladora Es ...

Page 3: ...tal kiválasztott robotgép a csatlakoztatható változatos tartozékok révén a legtöbb konyhai munkában segítòtársa lesz Reméljük örömmel használja majd Ellenálló megbízható sokoldalú Kenwood str 151 instrukcje Gratulujemy zakupu Kenwooda Majåc tak szeroki asortyment narzëdzi jest on wiëcej ni malakserem Jest on dzie em bie åcej sztuki kuchennej Mamy nadziejë e sië Paæstwu spodoba Mocny Niezawodny Uni...

Page 4: ...й кухонний комбайн Ми сподіваємося що вам сподобається готувати за допомогою нашого приладу Міцний Надійний Універсальний Виробник компанія Kenwood d w F K O L U 2 1 2 Å H W N M µ J r K v d N U Ø O M u Ë œ Ë l u d A J O K W Ë ß F W Ø N c Á s L K I U N u O f π d œ î ö W q t N U D a U W w d Ë W Ë ô I U Ê M U Q q L F J r t O s u u F b œ ô ß F L U ô Ø O M u Ë œ Kenwood Українська ...

Page 5: ...ifting This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Only use the appliance for...

Page 6: ...cket the mixer mixer head outlet catch finger guard bowl bowl seating pad head lift lever speed switch power unit K beater flexible beater whisk dough hook spatula control panel power on indicator light timer display timer decrease button timer increase button fold button start stop button min sec 4 min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 7: ...nutes has elapsed If the mixer is not used within this time the display will re set to 00 00 Important If at any time the mixer head is raised during an operation the mixer will automatically stop and it will not re start when the mixer head is lowered It will only restart when the head is lowered and the start stop button is pressed pulse position To select pulse turn the speed switch anti clockw...

Page 8: ... stop when the total time has elapsed and an audible beep will be emitted for 5 seconds The display will flash 00 00 for 5 seconds and then clear showing the power on indicator to re set the timer 1 Zero the timer by pressing the and buttons at the same time However if the mixer is not used for 30 minutes the display will automatically reset to 00 00 maximum capacities CHEF MAJOR shortcrust pastry...

Page 9: ...e the whisk or K beater should be almost touching the bottom of the bowl 7 Repeat the above steps as necessary until the tool is set correctly Once this is acheived tighten the nut securely flexible beater Ideally the flexible beater should be almost touching the bottom of the bowl but ensure that the flexible beater wing is not bent against the bowl base as this will cause excessive wear If neces...

Page 10: ...ted roto food cutter AT643 comes with 5 drums berry press AT644 multi food grinder AT950A comes with a large sausage nozzle b small sausage nozzle c kebbe maker grain mill AT941A food processing attachment AT640 includes 3 cutting plates as standard and a knife blade pro slicer grater AT340 comes with a range of plates citrus juicer AT312 liquidiser 1 5 l acrylic AT337 1 5 l glass AT338 1 5 l stai...

Page 11: ...9 ...

Page 12: ...by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer If you need help with using your machine servicing or repairs Contact the shop where you bought your machine Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It m...

Page 13: ...k 8 for 30 35 minutes for loaves or 10 15 minutes for rolls When ready the bread should sound hollow when tapped on the base shortcrust pastry ingredients 450g 1lb flour sieved with the salt 5ml 1tsp salt 225g 8oz fat mix lard and margarine straight from the fridge About 80ml 4tbsp water hint Don t overmix method 1 Put the flour into the bowl Chop the fat up roughly and add to the flour 2 Mix at s...

Page 14: ...speed to incorporate 4 Divide the mixture between two 20cm 8 cakes tins that have been lined with greased greaseproof paper Level the tops then bake at 180 C 350 F Gas Mark 4 for approximately 30 minutes until springy to the touch 5 Turn out and cool on a wire rack chocolate mousseline filling ingredients 275g 10oz plain chocolate broken into pieces 225ml 8 fl oz double cream method 1 Melt the cho...

Page 15: ... tête est verrouillée et que le bol les accessoires les couvercles des orifices et le cordon sont fixés avant de le soulever Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l expérience nécessaires à moins qu elles n aient été formées et encadré...

Page 16: ...locage protège doigts bol socle d encastrement du bol manette pour soulever la tête du batteur contrôle de la vitesse bloc moteur batteur K batteur souple fouet crochet à pâte spatule panneau de commande témoin de fonctionnement affichage du minuteur bouton de diminution du programmateur bouton d augmentation du programmateur bouton incorporer bouton marche arrêt 14 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 17: ...pareil est remis en marche le minuteur continue à compter à moins que plus de trois minutes ne se soient écoulées Si le batteur n est pas utilisé pendant cette période l affichage est réinitialisé sur 00 00 important Si à tout moment la tête du batteur est relevée pendant le fonctionnement le batteur s arrête automatiquement et ne se remet pas en marche tant que la tête du batteur reste relevée Il...

Page 18: ...n de la durée programmée et un signal sonore distinct est émis pendant 5 secondes L affichage indique 00 00 en clignotant pendant 5 secondes puis devient vierge Le témoin de fonctionnement apparaît réinitialisation du minuteur 1 Mettez le minuteur à zéro en appuyant simultanément sur les boutons et Toutefois si le batteur reste inutilisé pendant 30 minutes l affichage est automatiquement réinitial...

Page 19: ...uet ou le batteur doivent presque toucher le fond du bol 7 Répétez les étapes précédentes jusqu à ce que l accessoire soit correctement placé Resserrez alors l écrou fermement batteur souple Idéalement le batteur souple doit presque toucher le fond du bol mais assurez vous que l aile du batteur souple n est pas pliée sur la base du bol car cela l abîmerait Si nécessaire ajustez la hauteur comme dé...

Page 20: ...n de biscuits peuvent être installés râpe tambour alimentaire rotative AT643 livrée avec 5 cônes presse baies AT644 hachoir alimentaire multifonctions AT950A livré avec a grand adaptateur à saucisses b petit adaptateur à saucisses c adaptateur à kebbés moulin à céréales AT941A cuve de préparation alimentaire AT640 livrée avec trois grilles à émincer râper et un couteau rotatif cuve de préparation ...

Page 21: ...19 ...

Page 22: ... est endommagé il doit être remplacé pour des raisons de sécurité par Kenwood ou par un réparateur agréé Kenwood Si vous avez besoin d aide concernant l utilisation de votre appareil l entretien ou les réparations Contactez le magasin où vous avez acheté votre appareil Conçu et développé par Kenwood au Royaume Uni Fabriqué en Chine AVERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES D...

Page 23: ...ud jusqu à ce que la pâte ait doublé de volume 8 Faites cuire ensuite la pâte au four traditionnel à 230 C thermostat 8 pendant 30 35 minutes pour les miches de pain ou 10 15 minutes pour les petits pains Lorsque le pain est prêt il doit sonner creux lorsque vous le tapotez sur la base pâte brisée ingrédients 450g de farine tamisée avec du sel 5ml de sel 225g de matière grasse mélange de lard et d...

Page 24: ... moules à gâteau de 20 cm préalablement recouverts de papier sulfurisé beurré Nivelez le dessus puis cuire à 180 C thermostat 4 pendant environ 30 minutes jusqu à ce qu il soit moelleux au toucher 5 Retournez les gâteaux et laissez les refroidir sur une grille garniture mousseline au chocolat ingrédients 275 g de chocolat noir brisé en morceaux 225 ml de crème fraîche épaisse méthode 1 Faites fond...

Page 25: ... ist schwer Vergewissern Sie sich vor dem Anheben dass der Kopf arretiert ist und dass die Schüssel Werkzeuge Abdeckungen und das Kabel fest sitzen Dieses Gerät darf weder von physisch noch von geistig behinderten oder in ihrer Bewegung eingeschränkten Personen einschließlich Kinder benutzt werden Auch dürfen Personen die weder Erfahrung noch Kenntnis im Umgang mit dem Gerät haben dieses erst nach...

Page 26: ...Verschlußhebel Fingerschutz Rührschüssel Fuß Entriegelungshebel für Rührarm Geschwindigkeitsregler Motoreinheit K Rührer Flexirührer Schneebesen Knethaken Teigschaber Bedienfeld Ein Aus Leuchte Timer Display Taste zur Verkürzung der Timer Einstellung Taste zur Verlängerung der Timer Einstellung Rührtaste Start Stop Taste 24 min 1 2 3 4 5 6 P min sec ...

Page 27: ...ten vergangen sind Wird der Mixer in dieser Zeit nicht wieder eingeschaltet kehrt das Display auf 00 00 zurück Wichtig Wird der Mixerkopf während des Betriebs angehoben stoppt der Mixer automatisch und läuft erst dann wieder an wenn der Mixerkopf wieder gesenkt wird Der Mixer läuft erst dann wieder an wenn der Kopf gesenkt und die Start Stop Taste gedrückt wird Impuls Position Zur Wahl der Impuls ...

Page 28: ...amtzeit automatisch und für 5 Sekunden ertönt ein akustisches Signal Für 5 Sekunden blinkt das Display 00 00 und erlischt danach die Ein Aus Leuchte leuchtet auf Neueinstellung des Timers 1 Stellen Sie den Timer durch gleichzeitiges Drücken der Tasten und auf Null Wird der Mixer jedoch für 30 Minuten nicht betrieben kehrt das Display automatisch auf 00 00 zurück Höchstfüllmengen CHEF MAJOR Mürbete...

Page 29: ...e ihn nach unten Die beste Leistung erzielen Sie wenn der Schneebesen oder K Rührer den Boden der Schüssel fast berührt 7 Wiederholen Sie die obigen Schritte nach Bedarf bis das Rührelement richtig sitzt Ziehen Sie daraufhin die Mutter wieder fest an Flexirührer Der Flexirührer sollte den Boden der Schüssel fast berühren Stellen Sie jedoch sicher dass sich der Rührerflügel nicht am Schüsselboden v...

Page 30: ... langsamer Schlitz Rotierender Schneider AT643 wird mit 5 Trommeln geliefert Beerenpresse AT644 Multi Mahlwerk A950A wird mit a großer Wurstdüse b kleiner Wurstdüse c Kebbe Vorsatz geliefert getreidemühle AT941A Küchenmaschinenvorsatz und einMesser AT640 enthält 3 Schneidscheiben als Standard Pro Schneide Raspel AT340 komplett mit verschiedenen Schneidescheiben Zitruspresse AT312 Mixer 1 5 l Acryl...

Page 31: ...29 ...

Page 32: ...epariert werden sondern muß von KENWOOD oder einer autorisierten KENWOOD Kundendienststelle ausgetauscht werden Hinweise zur Verwendung Ihres Kenwood Gerätes Wartung oder Reparatur Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung bei dem Sie das Gerät gekauft haben Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB Hergestellt in China WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREI...

Page 33: ...lingt Mürbeteig zutaten 450g Mehl mit dem Salz durchgesiebt 5ml Salz 225g Fett Schmalz und Margarine gemischt Kühlschranktemperatur etwa 80ml 4 El Wasser Tip Nicht überrühren zubereitung 1 Das Mehl in die Rührschüssel geben Das Fett in Flocken zum Mehl geben 2 Bei Geschwindigkeitsstufe 1 nur so lange mixen bis Masse aussieht wie Paniermehl Nicht schmierig werden lassen 3 Das Wasser zugeben und bei...

Page 34: ... Masse auf zwei mit Backpapier ausgekleidete Kuchenformen 20 cm aufteilen Oberfläche glatt streichen und im Ofen bei 180 C 350 F Gas Stufe 4 ca 30 Minuten backen bis der Kuchen auf Berührung nachgibt 5 Aus der Backform lösen und auf einem Kuchengitter abkühlen lassen Schokoladen Mousseline Füllung Zutaten 275 g Zartbitterschokolade in Stücke gebrochen 225 ml Crème double Zubereitung 1 Schokolade i...

Page 35: ...als autorisierten KENWOOD Kundendienststellen oder bei der Verwendung anderer als original KENWOOD Ersatzteile 6 Unsere autorisierten KENWOOD Kundendienststellen werden die Instand setzung so schnell wie möglich durchführen 7 Von der Garantie ausgenommen sind Glas und Kunststoffbruch Schäden die auf Nichtbeachtung der Hinweise in der Betriebsanleitung zurückzuführen sind Schäden die durch Anschluß...

Page 36: ...34 ...

Page 37: ...o corredano Fare attenzione nel sollevare questo apparecchio che è molto pesante Controllare che la testa del mixer sia bloccata e che vaschetta utensili coperchi e cavo siano ben saldi prima di sollevare l apparecchio Non consentire l uso dell apparecchio a persone anche bambini con ridotte capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che non siano attentame...

Page 38: ... miscelazione fermo per l attacco protezione per le dita recipiente appoggio per la vaschetta levetta per il sollevamento della testa dell apparecchio selettore della velocità corpo motore frusta a K frusta flessibile frullino braccio impastatore spatola pannello di controllo spia di accensione display del timer tasto timer tasto timer tasto impasto tasto avvio stop 36 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 39: ...e fatto ripartire il timer continuerà il conteggio ma solo se non sono trascorsi più di 3 minuti Se il mixer non viene usato entro questo tempo limite il timer si riazzera a 00 00 Importante Se in qualunque momento durante la lavorazione la testa del mixer viene sollevata l apparecchio si ferma automaticamente e non riparte fino a quando si riabbassa la testa in posizione Il mixer riparte solo qua...

Page 40: ...ustico per 5 secondi Nel display lampeggia 00 00 per 5 secondi e poi la dicitura scompare lasciando solo visibile la spia di alimentazione come riazzerare il timer 1 Azzerare il timer premendo contemporaneamente i tasti e Tuttavia se il mixer non viene usato per 30 minuti il display torna automaticamente a 00 00 capacità massime CHEF MAJOR paste frolle Peso della farina 680gr Peso della farina 910...

Page 41: ...nzionamento ottimale il frullino o la frusta a K deve quasi fare contatto con il fondo del recipiente 7 Se necessario ripetere questa procedura fino a quando l utensile è regolato in modo corretto A questo punto ristringere a fondo il dado frusta flessibile Se possibile la frusta flessibile deve fare quasi contatto con la base del recipiente Tuttavia verificare che non si pieghi contro la base alt...

Page 42: ...facoltative più un accessorio per fare i biscotti sminuzzatutto AT643 con 5 elementi pressa per frutti di bosco AT644 tritatutto AT950A con a accessorio per salsicce grandi b accessorio per salsicce piccole c accessorio per salsicce kebbe macinino AT941A robot AT640 con 3 dischi e una lama di taglio affetta grattugiatutto professionale AT340 con vari dischi di taglio spremiagrumi AT312 frullatore ...

Page 43: ...41 ...

Page 44: ...di sicurezza deve esser sostituito solo dal fabbricante oppure da un addetto KENWOOD autorizzato alle riparazioni Se si ha bisogno di assistenza riguardo uso dell apparecchio o manutenzione o riparazioni Contattare il negozio dove si è acquistato l apparecchio Disegnato e progettato da Kenwood nel Regno Unito Prodotto in Cina IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI ...

Page 45: ...do fino a quando l impasto raddoppia in dimensioni 8 Infornare a 230ºC per 30 35 minuti per le pagnotte o per 10 15 minuti per i panini Quando è pronto il pane deve dare un suono sordo se picchiettato sul fondo pasta frolla ingredienti 450gr di farina setacciata insieme al sale 5ml 1 cucchiaino di sale 225gr di strutto miscelare strutto e margarina direttamente dal frigorifero Circa 80ml 4 cucchia...

Page 46: ...re le mandorle tritate la farina setacciata il lievito e il cacao Miscelare a bassa velocità 4 Suddividere l impasto fra due tortiere di 20cm rivestite di carta da forno imburrata Spianare l impasto e infornare a 180 C per circa 30 minuti fino a quando non risulta elastico al tatto 5 Capovolgere e lasciare raffreddare su una griglia mousse di cioccolato per ripieno ingredienti 275g di cioccolato f...

Page 47: ...i KENWOOD contattare il numero verde sottoindicato ed esibire unitamente al presente certificato un documento valido ai fini fiscali e rilasciato dal rivenditore e compro vante la data di acquisto del prodotto 5 I diritti di cui ai punti 1 2 3 non si applicano ai seguenti casi Difetti causati da utilizzi non previsti nel libretto di istruzione che costituisce parte integran te del contratto di ven...

Page 48: ...46 ...

Page 49: ...aansluitpunten en het snoer veilig zijn aangebracht en opgeborgen Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Op kinderen moet...

Page 50: ...ning de mixer mixerkop afvalopvanger vingerbescherming kom basisplaat voor kom hendel voor het omhoog zetten van de mixerkop snelheidknop motorgedeelte K klopper flexibele klopper garde deeghaak spatel bedieningspaneel indicatielampje Stroom aan timerdisplay timer toets omlaag timer toets omhoog vouwtoets start stoptoets 48 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 51: ...w gestart wordt gaat de timer door met tellen mits niet meer dan 3 minuten verstreken zijn Als de mixer gedurende deze tijd niet gebruikt wordt wordt de display teruggezet naar 00 00 Belangrijk Als de mixerkop op enig moment opgetild wordt terwijl hij in bedrijf is stopt de mixer automatisch en gaat niet opnieuw werken wanneer de kop weer omlaag gebracht is De mixer start alleen opnieuw als de kop...

Page 52: ...h als de tijd geheel verstreken is en u hoort gedurende 5 seconden een pieptoon De display flikkert gedurende 5 seconden 00 00 en geeft vervolgens het indicatielampje Stroom aan weer de timer resetten 1 Zet de timer op nul door tegelijk op de en toetsen te drukken Als de mixer echter niet gebruikt wordt gedurende 30 minuten wordt de display automatisch teruggezet op 00 00 maximale hoeveelheden CHE...

Page 53: ...f de K klopper de bodem van de kom bijna aanraken 7 Herhaal zo nodig de bovengenoemde stappen tot het hulpstuk zich in de juiste positie bevindt Vervolgens draait u de moer goed vast flexibele klopper De klopper moet het liefst in contact komen met de bodem van de kom waarbij u er op let dat het flexibele deel niet gebogen raakt tegen de kombasis dit leidt tot overmatige slijtage U kunt de positie...

Page 54: ...t apparaat zetten roterende snijder AT640 wordt geleverd met 5 trommels bessenpers AT644 multifunctionele molen AT950A wordt geleverd met a groot worstmondstuk b klein worstmondstuk c kebbemaker graanmolen AT941A keukenmachinehulpstuk AT640 onder meer standaard 3 snijschijven en een mesblad pro snij raspschijven AT340 wordt geleverd met een aantal verschillende schijven citruspers AT312 blender 1 ...

Page 55: ...53 ...

Page 56: ...or Kenwood geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden Als u hulp nodig hebt met het gebruik van uw apparaat of onderhoud en reparatie kunt u contact opnemen met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK Vervaardigd in China BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002 96 EC ...

Page 57: ...brood ofwel 10 15 minuten voor broodjes Als het brood klaar is moet het hol klinken wanneer u op de onderkant klopt Pastei van korstdeeg ingrediënten 450g meel samen met het zout gezeefd 5ml één theelepel zout 225g vet meng varkensvet en koude margarine Ongeveer 80ml water Tip Mix het mengsel niet te lang bereiding 1 Doe het meel in de kom Snijd het vet in blokjes en voeg het toe aan het meel 2 Mi...

Page 58: ...sel over twee cakevormen van 20 cm die zijn bekleed met vetvrij papier Vlak de bovenkant af en bak gedurende ongeveer 30 minuten bij 180 C gasstand 4 totdat de cake bij aanraking terugveert 5 Draai de oven uit en laat de cake op een draadrek afkoelen chocolade Chantilly vulling ingrediënten 275 g pure chocolade in stukken gebroken 225 ml dubbele room bereiding 1 Smelt de chocolade door een kommetj...

Page 59: ...s útiles las tapas de los accesos salida y el cable estén sujetos Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños d...

Page 60: ...or de salida protector de dedos bol base de apoyo del bol palanca para levantar el cabezal botón de velocidad unidad de potencia batidor K batidor flexible batidora gancho para amasar espátula panel de control luz indicadora de encendido pantalla visualizadora del tiempo botón para reducir el tiempo botón para aumentar el tiempo botón de batido lento botón start stop inicio parada 58 min sec min 1...

Page 61: ...o más de 3 minutos Si la mezcladora no se utiliza durante este período de tiempo la pantalla volverá a 00 00 Importante Si en cualquier momento el cabezal de la mezcladora se levanta mientras está en funcionamiento la máquina se parará automáticamente y no se volverá a poner en marcha cuando se baje el cabezal Sólo se volverá a poner en marcha cuando el cabezal se baje y se apriete el botón start ...

Page 62: ...se parará automáticamente cuando el tiempo total haya transcurrido y se emitirá un pitido durante 5 segundos La pantalla parpadeará mostrando 00 00 durante 5 segundos y luego se despejará y mostrará el indicador de encendido para reiniciar el temporizador 1 Ponga el temporizador a cero apretando los botones y al mismo tiempo Sin embargo si la mezcladora no se utiliza durante 30 minutos la pantalla...

Page 63: ...abezal Para obtener el mejor resultado el batidor de varillas o el batidor K casi deben tocar el fondo del bol 7 Repita los pasos anteriores en caso necesario hasta que el utensilio esté colocado correctamente Una vez conseguido apriete bien la tuerca batidor flexible Lo ideal sería que el batidor flexible casi tocara el fondo del bol pero compruebe que el ala del batidor flexible no se doble cont...

Page 64: ...de alimentos giratorio AT643 con 5 tambores exprimidor de bayas AT644 moledor multi alimentos AT950A con una a boquilla ancha para salchichas b boquilla pequeña para salchichas c para hacer kebbe molinillo de grano AT941A pieza extra para la batidora AT640 con 3 platas cortantes normales más una cuchilla pro rebanador rallador AT340 equipado con una gama de discos exprimidor AT312 licuador 1 5 l a...

Page 65: ...63 ...

Page 66: ... por razones de seguridad debe ser sustituido por Kenwood o por un técnico autorizado por Kenwood Si necesita ayuda sobre el uso del aparato o el servicio técnico o reparaciones Póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el aparato Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido Fabricado en China ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA ...

Page 67: ... 8 Métalos en el horno a 230 C Marca de gas 8 durante 30 35 minutos si son hogazas o 10 15 minutos si se trata de bollos Una vez hechos deben sonar a hueco cuando se golpeen en la base pastas quebradizas ingrediente 450g de harina colada con sal 5ml 1 cuchara de sal 225g de grasa mezcle manteca de cerdo y margarina recién sacada del frigorífico Unos 80ml 4 cucharas de agua consejo No lo mezcle dem...

Page 68: ...a levadura y el cacao Mezcle a poca velocidad para incorporar todo 4 Divida la mezcla entre dos moldes de 20 cm forrados con papel de barba Alise por encima y métalos al horno a 180 C Gas 4 durante aproximadamente 30 minutos hasta que resulte esponjoso al tacto 5 Dele la vuelta y déjelo enfriar en una bandeja de alambre relleno de muselina de chocolate ingrediente 275 g de chocolate corriente en t...

Page 69: ...ARTICULO FECHA DE COMPRA FIRMA Y SELLO DEL VENDEDOR Solicite el servicio de Asistencia Técnica al Vendedor o a la central de Servícios Técnicos PRESAT S A Tel 93 247 85 70 o a KENWOOD ESPAÑA Av Ports d Europa 100 3ª Pl Zona ZAL Edif Service Center 08040 BARCELONA ESPAÑA TEL 93 552 58 75 FAX 93 552 58 59 Presente al S A T esta GARANTIA cumplimentada o la Factura de compra ...

Page 70: ...68 ...

Page 71: ...posição segura antes de pegar na máquina Este electrodoméstico não deverá ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades mentais sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do electrodoméstico por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser vigiadas para garantir que não b...

Page 72: ... de acessórios rede de protecção para os dedos tigela suporte da taça patilha de elevação da cabeça da máquina interruptor de velocidade bloco do motor batedor em K batedeira flexível pinha gancho para amassar espátula painel de controlo luz indicativa de potência ligada mostrador do temporizador botão de diminuição do temporizador botão de aumento do temporizador botão botão de inicio paragem 70 ...

Page 73: ...is de 3 minutos Caso a batedeira não seja utilizada durante este período de tempo o mostrador voltará a exibir 00 00 importante Caso em qualquer a cabeça da batedeira seja elevada durante o funcionamento a batedeira pára automaticamente e não inicia até que se baixe a cabeça da batedeira Apenas se reinicia quando se baixa a cabeça da batedeira e o botão de inicio paragem seja pressionado posição d...

Page 74: ...stura irá parar automaticamente quando o tempo total terminar e um aviso audível será então emitido durante 5 segundos o mostrador irá piscar 00 00 durante 5 segundos ficando de seguida em branco com o indicador de potência ligada visível para voltar a definir o temporizador 1 Coloque o temporizador a zeros pressionando os botões ou em simultâneo Contudo caso a batedeira não seja utilizada durante...

Page 75: ...a melhor desempenho a batedora de varetas ou varinha em k devem quase tocar o fundo da taça 7 Repita se necessário os passos anteriores até que o acessório esteja na posição correcta Uma vez conseguida a posição correcta do acessório aperte a porca de forma segura batedeira flexível A batedeira flexível deve ficar preferencialmente quase a tocar no fundo da taça para assegurar que as arestas da me...

Page 76: ...tos cortador de alimentos rotativo AT643 traz 5 tambores espremedor de frutos AT644 moinho múltiplo AT950A traz a funil de enchidos grande b funil de enchidos pequeno c aparelho para kebbe moinho de cereais AT941A acessório para processamento de alimentos AT640 inclui 3 discos e lâminas fatiador ralador profissional AT340 fornecido com várias lâminas espremedor de citrinos AT312 liquidificador 1 5...

Page 77: ...75 ...

Page 78: ...verá por motivos de segurança ser substituído pela Kenwood ou por um reparador Kenwood autorizado Caso necessite de assistência para utilizar o seu electrodoméstico ou assistência ou reparações Contacte o estabelecimento onde adquiriu o electrodoméstico Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood Fabricado na China ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA E...

Page 79: ...por 10 15 minutos para os pãezinhos Quando pronto o pão deverá soar a oco quando se lhe bater levemente na base massa para tartes ingredientes 450g de farinha peneirada com o sal 5ml 1 colher de chá de sal 225g de gordura misture banha e margarina directamente do frigorífico Cerca de 80ml de água sugestão Não bata excessivamente método 1 Coloque a farinha na tigela Corte grosseiramente a gordura e...

Page 80: ...to em pó e o cacau Bata a uma velocidade baixa para incorporar 4 Divida a mistura por duas formas de bolo redondas com 20 cm de diâmetro previamente forradas com papel vegetal untado Nivele as partes superiores e coza a 180ºC Gás Marca 4 por aproximadamente 30 minutos até as duas metades de bolo ressaltarem quando tocadas 5 Vire e deixe arrefecer sobre um suporte de arame recheio de chocolate ingr...

Page 81: ...mentação indicada no aparelho antes de ligar à rede 3 Se o Aparelho não funcionar correctamente será reparado ou substituido sem mais custos para o comprador durante o periodo de Garantia excepto se não forem seguidas as indicações do modo de emprego negligência ou má utilização Qualquer alteração introduzida no aparelho por terceiros também não está abrangida por esta Garantia 4 Esta Garantia só ...

Page 82: ...80 ...

Page 83: ...st og at skålen tilbehøret kraftudtagsdækslerne og ledningen er sat godt fast før maskinen løftes Dette apparat er ikke tilsigtet brug af personer inklusiv børn med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kendskab undtagen hvis de er blevet vejledt eller givet instrukser i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør overvåg...

Page 84: ...mixerhoved kraftudtagslås fingerbeskyttelse skål skålens støttepude hovedløftearm hastighedsknap motorenhed K spade fleksibelt piskeris piskeris dejkrog dejskraber kontrolpanel indikatorlys som viser når strømmen er tilsluttet timerdisplay knap til aftagelse af tid knap til forøgelse af tid foldeknap start stop knap 82 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 85: ...t at der ikke er gået mere end 3 minutter Såfremt røremaskinen ikke anvendes inden for denne tid vil displayet nulstilles til 00 00 vigtigt Hvis røremaskinens hoved rejses vil røremaskinen på ethvert tidspunkt automatisk stoppe og den vil ikke genstarte når hovedet sænkes Den vil kun genstarte når hovedet sænkes og start stop knappen trykkes pulsposition For at kunne vælge puls skal du dreje konta...

Page 86: ...cessen vil automatisk stoppe når den samlede tid er udløbet og der høres et bip i 5 sekunder Displayet vil blinke 00 00 i 5 sekunder og herefter slettes og vise strømtilførselsindikatoren sådan genindstiller du timeren 1 Nulstil timeren ved at trykke på knapperne og på samme tid Hvis røremaskinen imidlertid ikke er i brug i 30 minutter vil displayet automatisk nulstille til 00 00 maksimale mængder...

Page 87: ...n skal piskeriset eller K piskeren næsten røre ved skålens bund 7 Gentag de ovenstående trin efter behov til redskabet er korrekt på plads Når dette er gjort spændes møtrikken forsvarligt fleksibelt piskeris Det fleksible piskeris skal ideelt set næsten røre bunden af skålen men sørg for at enden af det fleksible piskeris ikke bøjes mod skålens bund da det vil forårsage unødigt slid Om nødvendigt ...

Page 88: ... biscuit maker kan monteres råkostapparat AT643 leveres med 5 tromler bærpresser AT644 kødhakker AT950A leveres med a stort pølserør b lille pølserør c kebbemaker melkværn AT941A foodprocessor tilbehør AT640 indeholder som standard 3 rive snitteplader og et knivblad pro slicer grater AT340 leveres med et sortiment a plader citruspresser AT312 blender 1 5 ltr acryl AT337 1 5 ltr glas AT338 1 5 ltr ...

Page 89: ...87 ...

Page 90: ...kadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af Kenwood eller en autoriseret Kenwood reparatør Hvis du har brug for hjælp med at bruge apparatet eller servicering eller reparation Kontakt den butik hvor du oprindelig købte dit produkt Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien Fremstillet i Kina VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EF DIREKTIV 2002 ...

Page 91: ... på et lunt sted til dobbelt størrelse 8 Bages ved 230 C i 30 35 minutter for brød eller 10 15 minutter for boller Når brødet er bagt lyder det hult når der bankes på undersiden butterdej ingredienser 450g hvedemel sigtet med salt 5ml salt 225g fedtstof bland svinefedt med margarine lige fra køleskabet ca 80ml vand tips Rør ikke dejen for meget metode 1 Kom melet i skålen Det kolde fedtstof snitte...

Page 92: ...akaoen Rør på en lav hastighed for at blande godt 4 Fyld dejen i to 20 cm kageforme foret med smurt bagepapir Dejen jævnes ud og bages ca 30 minutter ved 180 C indtil kagen springer tilbage når der røres let ved den 5 Vend kagebundene ud på en rist og lad dem afkøle chokoladefyld ingredienser 75 g letbitter chokolade brækket i små stykker 225 ml piskefløde metode 1 Smelt chokoladen ved at komme de...

Page 93: ...n uttagslocken och sladden sitter stadigt innan du lyfter Den här apparaten är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med begränsad fysisk eller mental förmåga eller begränsad känsel Den är inte heller avsedd för användning av personer med bristande erfarenhet eller kunskap om de inte övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras...

Page 94: ...uvud låsspärr för drivuttag petskydd blandningsskål underlag för skål låsspak för uppfällning av överdelen hastighetsreglage kraftenhet K spade flexibel visp visp degkrok spatel kontrollpanel indikatorlampa ström på timerdisplay knapp för minskning av tid knapp för ökning av tid omrörningsknapp start stopp knapp 92 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 95: ...pen Körtiden visas och om apparaten startas igen inom tre minuter fortsätter timern att gå Om mixern inte startas igen inom tre minuter återställs timern till 00 00 Viktigt Om mixerhuvudet lyfts upp under körning kommer apparaten att stoppa automatiskt och den startar inte igen när mixerhuvudet sänks ned Den startar bara igen när du sänker ned huvudet och trycker in start stopp knappen pulsläge Om...

Page 96: ...otala tiden har gått och en ljudsignal hörs under fem sekunder På displayen blinkar 00 00 under fem sekunder och därefter visas strömindikatorn nollställa timern 1 Nollställ timern genom att trycka samtidigt på knapparna och Om mixern inte använd inom 30 minuter återställs timern till 00 00 maxkapaciteter CHEF MAJOR pajdeg mjölvikt 680g mjölvikt 910g tung jäsdeg mjölvikt 1 36kg mjölvikt 1 5kg tota...

Page 97: ...ler K spaden befinna sig strax ovanför skålens botten 7 Upprepa stegen ovan tills redskapet är korrekt inställt När du är klar med justeringen drar du åt fästet ordentligt flexibel visp När den flexibla vispen är korrekt monterad ska den nästan röra vid skålens botten Kontrollera dock att den inte är böjd mot skålens bas eftersom det leder till ökat slitage Justera vid behov enligt uppgifterna ova...

Page 98: ... roterande skärtillbehör AT643 med 5 trummor bärpress AT644 kvarn för flera ändamål AT950A med a stort korvmunstycke b litet korvmunstycke c kebbetillsats grynvarn AT941A matberedartillsats A640 med 3 skärskivor som standard och ett knivblad pro slicer grater AT340 levereras med flera olika plattor citrusfruktpress AT312 mixer 1 5 l akryl AT337 1 5 l glas AT338 1 5 l rostfritt stål AT339 multikvar...

Page 99: ...97 ...

Page 100: ...r diska i diskmaskin service och kundtjänst Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av Kenwood eller av en auktoriserad Kenwood reparatör Om du behöver hjälp med att använda apparaten eller service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du köpte apparaten Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbritannien Tillverkad i Kina VIKTIG INFORMATION FÖR KORREKT BORTSKAFFNING A...

Page 101: ...t ställe till dubbel storlek 8 Grädda i 230 C i 30 35 minuter för limpor eller 10 15 minuter för bullar Brödet är färdigt när det låter ihåligt om man knackar på botten pajdeg ingredienser 450g mjöl siktat tillsammans med saltet 1 tsk salt 225g matfett ister och margarin direkt från kylen 4 msk vatten tips Överarbeta inte degen gör så här 1 Häll mjölet i skålen Hacka upp matfettet grovt och lägg d...

Page 102: ...g hastighet 4 Dela upp blandningen mellan två kakformar på 20 cm fodrade med smort smörpapper Stryk översidan jämn och grädda på 180 C i ca 30 minuter tills ytan fjädrar tillbaka när du trycker på den lätt 5 Stjälp upp kanan och låt den svalda på ett bakgaller chokladmuslinfyllning ingredienser 275 g mörk choklad bruten i bitar 2 25 dl vispgrädde gör så här 1 Smält chokladen i en skål över en kast...

Page 103: ...tgangsdekslene og ledningen er festet før det løftes Apparatet er ikke ment brukt av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap med mindre vedkommende har fått tilsyn eller opplæring i hvordan apparatet skal betjenes av en person som er ansvarlig for vedkommendes sikkerhet Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med ...

Page 104: ...av hastighet Redskapsholder Mikseren Mikserhode Uttaksfeste Fingervern Bolle Bolleunderlag Spak til å løfte hodet Hastighetsbryter Motorenhet K rører Fleksibel visp Visp Eltekrok Slikkepott kontrollpanel på indikator klokkedisplay klokke nedknapp klokke oppknapp vendeknapp på av knapp 102 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 105: ...en å telle forutsatt at det ikke har gått mer enn 3 minutter Hvis mikseren ikke brukes innen denne tiden stilles displayet tilbake på 00 00 Viktig Hvis hodet heves på noe tidspunkt når mikseren går stanser mikseren automatisk og den starter ikke igjen når mikserhodet senkes Den starter kun opp igjen når hodet senkes og på av knappen trykkes inn pulsfunksjon Får å velge pulsfunksjonen skal hastighe...

Page 106: ...anser automatisk når total tid er utløpt og du hører en pipelyd i fem sekunder Displayet blinker 00 00 i fem sekunder og så slettes det og du ser på indikatoren slik nullstilles klokken 1 Klokken nullstilles ved å trykke ned og knappene samtidig Men hvis mikseren ikke brukes på 30 minutter stilles displayet automatisk tilbake til 00 00 Maksimum kapasitet CHEF MAJOR Mørdeig Melvekt 680g Melvekt 910...

Page 107: ...øre bunnen av bollen 7 Gjenta trinnene ovenfor etter behov til redskapen er riktig innstilt Når dette er oppnådd skal mutteren strammes godt til Fleksibel visp Den fleksible vispen skal ideelt sett nesten berøre bunnen av bollen men påse at vingen på vispen ikke er bøyd mot bollen da dette fører til høy slitasje Om nødvendig kan den justeres som beskrevet ovenfor problem Blanderen stopper plutseli...

Page 108: ...essformer pluss en småkakeform vingematkutter AT643 leveres med 5 valser bærpresse AT644 universalmatkvern AT950A leveres med a Åpning for store pølser b Åpning for små pølser c kebbelager kornkvern AT941A matbehandlingstilbehør AT640 inkl 3 skjæreplater som standard og et knivblad råkostapparat AT340 kommer med et utvalg skiver sitronpresser AT312 presser 1 5 l akryl AT337 1 5 l glass AT338 1 5 l...

Page 109: ...107 ...

Page 110: ...en er skadet må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes av Kenwood eller en autorisert Kenwood reparatør Hvis du trenger hjelp med å bruke apparatet eller service eller reparasjoner kontakt forhandleren der du kjøpte apparatet Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia Laget i Kina VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV PRODUKTET I SAMSVAR MED EU DIREKTIV 2002 96 EC På slutten av leve...

Page 111: ...m etterheve på et lunt sted til de er dobbelt så store 8 Stekes ved 230 C i 30 35 minutter for loffene eller 10 15 minutter for rundstykkene Loffene er ferdigstekt hvis du hører en hul lyd når du banker på undersiden Mørdeig ingredienser 450g mel siktet sammen med saltet 1ts salt 225g fett bland smult og margarin rett fra kjøleskapet Ca 4ss vann tips Ikke rør for mye fremgangsmåte 1 Ha melet i en ...

Page 112: ...med diameter på 20 cm og fordel blandingen på disse Deigen jevnes ut på toppen og stekes ved 180 C 350 F gassmerke 4 i ca 30 minutter til den kjennes ferdig 5 Vend kaken og la den kjøles av på rist Sjokolademousse fyll ingredienser 275 g vanlig sjokolade delt opp i biter 225 ml kremfløte fremgangsmåte 1 Smelt sjokoladen ved å legge den i en bolle over en kjele med småkokende vann 2 Pisk kremen Beg...

Page 113: ...n laitetta nostaessasi sillä se on painava Varmista ennen nostamista että kiinnitysvarsi on lukittuna ja että kulho työvälineet lisälaiteistukoiden suojalevyt ja virtajohto ovat kiinnitettyinä Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön joilla ei ole täysin normaalia vastaavat fyysiset tai henkiset ominaisuudet mukaan lukien lapset jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkil...

Page 114: ...le laitteille kulhon käyttöosille peruskone vatkainpää lukitusvipu sormisuojus kulho kulhon kiinnitysosa vatkainpään käyttövipu nopeuskytkin runko moottori K vatkain joustava vatkain vispilä taikinakoukku kaavin ohjauspaneeli virtamerkkivalo ajastinnäyttö ajanvähennyspainike ajanlisäämispainike kääntelypainike käynnistys pysäytyspainike 112 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 115: ... ajastimen laskeminen jatkuu jos aikaa on kulunut vähemmän kuin 3 minuuttia Jos sekoitinta ei käytetä tänä aikana näyttöön palaa 00 00 Tärkeää Jos sekoituspää nostetaan käytön aikana sekoitin pysähtyy automaattisesti eikä käynnisty uudelleen ennen kuin sekoituspää on laskettu alas Laite käynnistyy uudelleen vasta kun pää on laskettu alas ja käynnistys pysäytyspainiketta on painettu sykäysasento Vo...

Page 116: ...änimerkki Näytössä näkyy 5 sekunnin ajan 00 00 Tämän jälkeen näyttö tyhjenee ja virtailmaisin tulee näkyviin ajastimen nollaaminen 1 Voit nollata ajastimen painamalla miinus ja pluspainikkeita samanaikaisesti Jos sekoitinta ei 30 minuutin kuluessa näyttöön palaa automaattisesti 00 00 suurimmat sallitut käyttömäärät CHEF MAJOR voitaikina jauhojen paino 680 g 910 g paksu hiivataikina jauhojen paino ...

Page 117: ...Vispilä tai K vatkain toimii tehokkaimmin kun se melkein koskettaa kulhon pohjaa 7 Toista edelliset toimet kunnes työväline on oikeassa asennossa Kun asento on oikea kiinnitä mutteri kunnolla joustava vatkain Joustavan vatkaimen tulee lähes koskettaa kulhon pohjaa Varmista kuitenkin että joustava vatkain ei kosketa kulhon pohjaa Muutoin se kuluu nopeasti Säädä tarvittaessa edellä kuvatulla tavalla...

Page 118: ...a hankittavaa muottia ja keksintekolaite pyörivä leikkuri AT643 mukana 5 rumpua marjapuristin AT644 ruokamylly AT950A mukana a iso makkarasuutin b pieni makkarasuutin c kebbenvalmistuslaite viljamylly AT941A monitoimikoneen lisälaitteet AT640 mukana vakiona 3 terää ja hienonnusterä viipalointilaite ja raastin AT340 mukana erilaisia levyjä sitruspuserrin AT312 tehosekoitin 1 5 l akryylimuovinen AT3...

Page 119: ...117 ...

Page 120: ...ä vaihdettava Vaihtotyön saa tehdä Kenwood tai Kenwoodin valtuuttama huoltoliike Jos tarvitset apua laitteen käyttämisessä tai laitteen huolto tai korjaustöissä ota yhteys laitteen ostopaikkaan Kenwood on suunnitellut ja muotoillut Iso Britanniassa Valmistettu Kiinassa TÄRKEITÄ OHJEITA TUOTTEEN HÄVITTÄMISEEN EUROOPAN UNIONIN DIREKTIIVIN 2002 96 MUKAISESTI Tuotetta ei saa hävittää yhdessä tavallist...

Page 121: ...s taikina on noussut kaksinkertaiseksi 8 Paista 230 C lämmössä vuokaleipänä 30 35 minuuttia sämpylöinä 10 15 minuuttia Leipä on kypsää kun se kuullostaa ontolta pohjaan koputettaessa voitaikina murea ainekset 450g vehnäjauhoa suolan kanssa sihdattuna 5ml 1 tl suolaa 225g rasvaa laardi tai margariini kovana suoraan jääkaapista noin 80ml vettä 4rkl vihje Älä sekoita liian kauan valmistusmenetelmä 1 ...

Page 122: ...a kaakao Sekoita tasaiseksi alhaisella nopeudella 4 Jaa seos kahteen kakkuvuokaan halkaisija 20 cm jotka on vuorattu voidellulla leivinpaperilla Tasoita seos ja paista 180 C ssa noin 30 minuuttia kunnes pinta tuntuu joustavalta 5 Käännä ylösalaisin ja anna jäähtyä ritilällä suklaavaahtotäyte ainekset 275 g tummaa suklaata palasina 225 ml kuohukermaa valmistusmenetelmä 1 Sulata suklaa vesihauteessa...

Page 123: ...in Kafanın kilitli olduğundan ve kasenin araçların ve kablonun kaldırmadan önce güvenli olduğundan emin olun Bu cihaz sorumlu bir kişi tarafından gözetim altında olmayan fiziksel duyusal veya zihinsel engelli kişiler çocuklar dahil cihazın kullanılışı hakkında açıklama almamış kişiler ve bilgi veya deneyimi eksik olan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır Çocuklar cihazla oynamamal...

Page 124: ...sürgüsü parmak koruması çanak tencere yerleştirme düğmesi kafa kaldırma kolu hız anahtarı güç birimi K çırpıcı esnek sıyırıcı çırpıcı hamur yoòurucu kazıma bıçaòı spatula kontrol paneli cihaz açık indikatör ışığı zamanlayıcı ekranı zamanlayıcı azaltma düğmesi zamanlayıcı arttırma düğmesi kleme düğmesi başlat durdur düğmesi 122 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 125: ...süre içinde kullanılmazsa ekran 00 00 a tekrar ayarlanacaktır Önemli Eğer herhangi bir zamanda çalışma sırasında mikser kafası yükselirse mikser otomatik olarak duracaktır ve mikser kafası indirildiğinde tekrar çalışmayacaktır Sadece kafa indirildiğinde ve başlat durdur düğmesine basıldığında yeniden çalışacaktır darbe pozisyonu Darbeyi seçmek için hız anahtarını saat yönün tersine pozisyonuna çev...

Page 126: ...ve 5 saniye boyunca duyulabilir bir bip sesi çıkacaktır 5 saniye boyunca ekranda 00 00 yanıp sönecektir ve sonra güç açık indikatörünü gösterecektir zamanlayıcıyı tekrar ayarlamak 1 ve düğmelerine aynı anda basarak zamanlayıcıyı sıfırlayın Ancak eğer mikser 30 dakika boyunca kullanılmadıysa ekran otomatik olarak 00 00 a döner en çok kuuanım miktarları CHEF MAJOR hamur i i tatlılar Un aòırlıòı 680g...

Page 127: ... En iyi performans için çırpıcı veya K çırpıcı neredeyse kasenin tabanına deymelidir 7 Alet düzgün yerleşene kadar gerekli oldukça yukarıdaki adımları tekrar edin Bu sağlandığında somunu güvenle sıkıştırın esnek sıyırıcı İdeal olarak esnek sıyırıcı kabın tabanına hemen hemen değmelidir ancak esnek sıyırıcı kanadının kabın tabanına doğru bükülmediğinden emin olun çünkü bu aşırı aşınmaya sebep olaca...

Page 128: ...950A şunları içerir a büyük sosis yapıcı b küçük sosis yapıcı c kebbe yapıcı Tahıl öğütücü AT941A yiyecek işleyici ek parçası AT640 3 kesme diski ve kesme bıçağı içerir dilimleme rendeleme AT340 çeşitli plakalarla gelir sert meyve sıkacağı AT312 sıvılaştırıcı 1 5 lt akrilik AT337 1 5 ll cam AT338 1 5 lt paslanmaz çelik AT339 çoklu öğütücü AT320 4 cam sürahi ve 4 koruma kapağı içerir santrifüjlü me...

Page 129: ...127 ...

Page 130: ...ında yıkayın servis ve müşteri hizmetleri Kablo hasar görürse güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa cihazınızın kullanımı veya servis veya tamir Cihazınızı satın aldığınız yerle bağlantı kurun Kenwood tarafından İngiltere de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir Çin de üretilmiştir ÜRÜNÜN AT DİREKTİ...

Page 131: ...da ısı derecesi 8 e ayarlanmı fırında somun ekmek için 30 35 dakika ve küçük ekmekler için 10 15 dakika pi iriniz Ekmek pi tiòinde atlarına vurulduòu zaman içi bo ses çıkarır gevrek kek içerikler 450gr tuzla birlikte elenmi un 5ml 1 çay ka ıòı tuz 225gr yaò buzdolabında tutulmu margarin Yakla ık 80ml 4 çorba ka ıòı su faydalı bilgi Gereòinden fazla kari tırmayıniz pi irme yöntemi 1 Unu çanaòa dökü...

Page 132: ...unu ekleyiniz İçerikler karışıncaya kadar aygıtı düşük hızda çalıştırınız 4 Karışımı iki 20 cm lik pasta kutularına bölünüz ve yağgeçirmez yağlı kağıdın üzerine koyunuz Üstlerini düzleyiniz ve arkasından gözenekli hale geline kadar 30 dakika 180şC ısıda pişiriniz 5 Arkasından çeviriniz ve tel bir askıda soğumaya bırakınız kaymak çikolata içi içerikleri 275gr sütsüz kırılmış çikolata 225ml koyu kay...

Page 133: ...řed zvednutím spotřebiče zajistěte aby byla jeho hlava zablokovaná a mísa nástroje kryty výstupů a napájecí kabel řádně připevněné Toto příslušenství by neměly používat osoby včetně dětí trpící fyzickými smyslovými či psychickými poruchami ani osoby bez náležitých znalostí a zkušeností Pokud jej chtějí používat musí být pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo je tato osoba musí pouči...

Page 134: ...dka vƒvodu chránič prstů pracovní mísa podstavec mísy páïka zvedání ramena spínaï zapínání vypínání a regulace rychlosti hnací jednotka K lehaï pružný šlehač lehací metla hnêtací hák stêrka ovládací panel kontrolka zapnutí displej časovače tlačítko zkrácení času časovače tlačítko prodloužení času časovače tlačítko směšování spínač 132 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 135: ...spustíte do tří minut uplynulý čas se bude dále načítat Pokud jej necháte vypnutý déle než tři minuty displej se vynuluje Důležité upozornění Pokud za provozu zdvihnete rameno mixéru motor se automaticky vypne a zůstane vypnutý i po spuštění ramene Chcete li motor znovu spustit stiskněte spínač Pulsní spínač Chcete li použít pulsní spínač otočte regulátor otáček proti směru hodinových ručiček do p...

Page 136: ...cký signál Na displeji začne blikat hodnota 00 00 Poté zhasne a rozsvítí se kontrolka zapnutí vynulování časovače 1 Chcete li časovač vynulovat stiskněte zároveň tlačítka a Pokud mixér necháte vypnutý déle než 30 minut displej se vynuluje automaticky maximální mno ství CHEF MAJOR linecké têsto váha mouky 680g váha mouky 910g tuhé kynuté têsto váha mouky 1 36kg váha mouky 1 5kg celková váha 2 18kg ...

Page 137: ...í nejlepších výsledků by se šlehací metla nebo K šlehač měly téměř dotýkat dna nádoby 7 Opakujte předcházející kroky pokud bude potřeba dokud nástroj není nastaven k vaší spokojenosti Poté pevně utáhněte matku pružný šlehač Pružný šlehač by se měl ideálně téměř dotýkat dna nádoby ale dávejte pozor aby křídlo šlehače nebylo příliš těsně opřeno o dno nádoby což by vedlo k přílišnému opotřebení V pří...

Page 138: ...vec na výrobu sušenek otocný nuž na potravinyč AT643 se 5 válečky lis na drobné plody AT644 mlýnek na ruzné potraviny AT950A se a velkým trubicovým nástavcem b malým trubicovým nástavcem c tvořítkem kebbe mlýnek na zrna AT941A přídavné zařízení na přípravu jídla AT640 včetně 3 řezných destiček jako standardní vybavení a nože struhadlo AT340 dodáváno s řadou různých kotoučů odšťavňovač citrusů AT31...

Page 139: ...137 ...

Page 140: ...stních důvodů vyměnit autorizovaný servisní technik nebo značkový servis Kenwood Pokud potřebujete pomoc s obsluhou a údržbou příslušenství nebo servisem či opravou obraťte se na prodejnu v níž jste přístroj zakoupili Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii Vyrobeno v Číně INFORMACE PRO SPRÁVNÉM SEŠROTOVÁNÍ VÝROBKU VE SMYSLU EVROPSKÉ SMÊRNICE 2002 96 Po ukončení doby své živ...

Page 141: ...opêt zdvojnásobí 8 Peïeme v horké troubê o teplotê 230 C chleba asi 30 35 minut housky 10 15 minut ádnê upeïenƒ chléb musí p i poklepu zespodu znít dutê linecké têsto shortcrust p ísady 450g mouky proseté spoleïnê s 1 l iïkou soli 225g tuku smês sádla a margarínu p ímo z lednice asi 4 l íce vody rada Dávejte pozor abyste smês nep emíchali postup 1 Do mísy dáme mouku a p idáme tuk rozkrájenƒ na kos...

Page 142: ...jte při nízké rychlosti do plného vmíchání 4 Získanou směs rozdělte do dvou dortových forem o průměru 20 cm 8 vyložených pomaštěným papírem odolným vůči tuku Urovnejte horní povrch a pečte asi 30 minut při teplotě 180 C 350 F značka 4 u plynové trouby dokud nebude povrch korpusů pružný na dotek 5 Korpusy vyklopte a nechejte je zchladnout na drátěné mřížce jemná čokoládová náplň p ísady 275 g 10 un...

Page 143: ...észülék elmozdítása előtt ellenőrizze hogy a keverőgém a lehajtott állásban rögzítve legyen illetve hogy a keverőedény a keverők a meghajtó csonkok fedelei és a hálózati vezeték se mozdulhasson el A készüléket nem üzemeltethetik olyan személyek a gyermekeket is beleértve akik mozgásukban érzékszerveik tekintetében vagy mentális téren korlátozottak illetve amennyiben nem rendelkeznek kellő hozzáért...

Page 144: ...k meghajtója a keverògép keverògém a keverò meghajtó fogantyúja ujjvédelem keveròtál táltartó talp a keverògém kioldója sebességkapcsoló géptest K keverò rugalmas habverő habverò dagasztó mûanyag kanál kezelőpanel bekapcsolásjelző lámpa időmérő kijelzője időmérő csökkentő gomb időmérő növelő gomb beleforgató gomb start stop gomb 142 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 145: ...sszaáll 00 00 ra Fontos Ha működés közben a robotgép fejrészét bármikor felemeli a robotgép automatikusan leáll és a robotgép fejrészének leengedésekor sem indul újra Csak akkor indul el ha a robotgép fejrészét leengedi és a start stop gombot lenyomja impulzus pozíció Az impulzus kiválasztásához fordítsa el a sebességkapcsolót az óramutató járásával ellentétes irányban a állásba Ekkor a robotgép m...

Page 146: ...ülék 5 másodpercen át hallható sípolással jelez A kijelzőn 5 másodpercen át 00 00 jelenik meg majd eltűnik a bekapcsolásjelző továbbra is világít az időmérő nullázása 1 Az időmérő nullázásához egyszerre nyomja le a és a gombot Ha azonban a robotgépet 30 percig nem használja a kijelző automatikusan 00 00 ra nullázódik maximális mennyiségek CHEF MAJOR linzertészta 680g lisztbòl 910g lisztbòl kemény ...

Page 147: ...xer fejét A legjobb teljesítmény elérése érdekében a habverőnek vagy a K habverőnek majdnem érintkeznie kell a tál aljával 7 Ismételje meg a fenti lépéseket szükség szerint amíg a toldat megfelelően áll Ha ezt elérte húzza meg biztonságosan az anyát rugalmas habverő Ideális esetben a rugalmas habverőnek szinte hozzá kell érnie a tál aljához de ügyeljen rá hogy a rugalmas habverő verőit ne hajlítsa...

Page 148: ...relhető fel forgó ételdaraboló AT643 5 szeletelő dobbal bogyós gyümölcs prés AT644 többcélú ételdaráló AT950A három adapterrel a nagyméretű kolbásztöltő kivezetés b kisméretű kolbásztöltő kivezetés c kebbe készítő gabonadaráló AT941A aprító egység AT640 háromféle vágólappal szeletelő AT340 különféle lapokkal citrusfacsaró AT312 turmixoló 1 5 literes műanyag AT337 1 5 literes üveg AT338 1 5 literes...

Page 149: ...147 ...

Page 150: ... szakemberével Ha segítségre van szüksége a készülék használatával vagy a karbantartással és a javítással kapcsolatban lépjen kapcsolatba azzal az elárusítóhellyel ahol a készüléket vásárolta Tervezte és kifejlesztette a Kenwood az Egyesült Királyságban Készült Kínában A TERMÉK MEGFELELŐ MÓDON TÖRTÉNŐ HULLADÉKKEZELÉSÉRE VONATKOZÓ FONTOS TUDNIVALÓK A 2002 96 EC IRÁNYELV ÉRTELMÉBEN A hasznos élettar...

Page 151: ...étszeresére dagad 8 Tegyük 230 C hòmérsékletû sütòbe A zsemléket 10 15 percig a cipókat 30 35 percig süssük A sütés vége felé kopogtassuk meg a zsemlék vagy cipók alját ha üregesnek hangzanak a tészta teljesen átsült kivehetjük a sütòbòl Linzertészta hozzávalók 450g a sóval együtt átszitált liszt 1 kávéskanál só 225g zsiradék hûtòszekrény hideg zsír és margarin keveréke kb 4 evòkanál víz jótanács ...

Page 152: ...őport és a kakaót Alacsony fordulatszámon keverjük addig amíg minden hozzávaló egyenletesen elkeveredik 4 Osszuk a masszát két egyenlő adagra és tegyük egy egy 20 cm hosszú zsírpapírral kibélelt és kizsírozott tortaformába Simítsuk el a tetejét majd 180 C on gázsütőnél 4 es fokozaton süssük 30 percig amíg a teteje rugalmasra keményedik 5 Fordítsuk ki tésztát a tortaformákból és sütőrácson hagyjuk ...

Page 153: ...blokowana oraz czy pojemnik narzędzia pokrywy wyjść i przewód są zabezpieczone Niniejsze urządzenie nie powinno być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych umysłowych lub o zaburzonych zmysłach jak również przez osoby niedoświadczone i nie znające się na urządzeniu dopóki nie zostaną one przeszkolone na temat zasad eksploatacji tego urządzenia lub nie będą nadzorow...

Page 154: ...æcówki napëdzajåcej osłona miski miska gniazdo misy d wignia podnoszenia g owicy regulator prędkości podstawa z silnikiem mieszad o K ubijak elastyczny trzepaczka hak do zagniatania ciasta szpatu ka panel sterowania kontrolka zasilania wyświetlacz czasu timer przycisk zmniejszania czasu przycisk zwiększania czasu przycisk zagniatania przycisk start stop 152 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 155: ...kiem że przerwa nie trwała dłużej niż 3 minuty Jeśli nie korzystasz z malaksera w tym czasie wyświetlacz znowu będzie wyświetlał 00 00 Ważne jeśli ramię malaksera jest podniesione podczas działania urządzenia malakser automatycznie się wyłączy i nie włączy się ponownie nawet jeśli opuścisz ramię Twoje urządzenie zacznie działać kiedy opuścisz ramię i wciśniesz przycisk start stop Pulsacja Aby usta...

Page 156: ...su malakser się zatrzyma co zasygnalizuje 5sekundowy charakterystyczny dźwięk Przez 5 sekund wyświetlacz będzie wyświetlał 00 00 później to zniknie zapali się natomiast kontrolka zasilania Zerowanie timera 1 Aby wyzerować timer należy jednocześnie wcisnąć przyciski i Jeśli jednak nie używasz malaksera przez 30 minut wyświetlacz automatycznie wróci do ustawienia 00 00 pojemnoÿci maksymalne CHEF MAJ...

Page 157: ...K prawie dotyka dna miski 7 W razie konieczności czynność powtarzać do momentu aż końcówka znajdzie się na odpowiedniej wysokości Po wyregulowaniu wysokości końcówki mocno zakręcić nakrętkę ubijak elastyczny Najlepsze wyniki uzyskuje się gdy ubijak prawie dotyka dna miski Należy jednak uważać by nie był o nie oparty i wygięty ponieważ powoduje to jego nadmierne i zbyt szybkie zużywanie się W razie...

Page 158: ...ozdrabniania żywności roto AT643 dostarczana jest z 5 bębnami i drobnych owoców AT644 multi młynek AT950A dostarczana jest z a dyszą do dużych kiełbasek b dyszą do małych kiełbasek c urządzenie do wyrobu kebbe młynek do zboża AT941A Nasadka do przetwarzania żywności AT640 zawiera jako standard 3 tarcze tnące i ostrze nożowe szatkownica pro slicer grater AT340 z różnymi rodzajami tarek wyciskarka s...

Page 159: ...157 ...

Page 160: ...śli uszkodzony został przewód musi on zostać wymieniony przez specjalistę firmy Kenwood lub przez upoważnionego przez tę firmę specjalistę Jeśli potrzebujesz pomocy w związku z eksploatacją swojego urządzenia albo obsługą lub naprawą skontaktuj się ze sklepem w którym nabyłeś urządzenie Zaprojektowała i opracowała firma Kenwood w Wielkiej Brytanii Wyprodukowano w Chinach UWAGI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWE...

Page 161: ... powinien odzywaç sië pusto gdy go postukaç od spodu kruche ciasto sk adniki 45 dag måki przesianej wraz z solå 5ml 1 y eczka soli 22 dag t uszczu wymieszaj smalec i margarynë prosto z lodówki ok 80ml 4 y ki sto owe wody uwaga Nie przemieszaj zanadto metoda 1 Wsyp måkë do miski Z grubsza posiekaj t uszcz i dodaj do måki 2 Miksuj na prëdkoÿci 1 a mieszanina bëdzie przypomina a tartå bu kë Wy acz za...

Page 162: ...tały wchłonięte 4 Podzielić mieszaninę na dwie formy na ciasto o rozmiarze 20 cm wyłożone papierem odpornym na tłuszcz posmarowanym tłuszczem Wyrównać wierzchy a następnie piec w temperaturze 180 C ustawienie gazu 4 przez około 30 minut aż ciasto stanie się sprężyste w dotyku 5 Wyłączyć piecyk i ostudzić na drucianej półce nadzienie czekoladowe składniki 275 g zwykłej czekolady połamanej na kawałk...

Page 163: ...ктроприбор Перед подъемом убедитесь в том что головная часть электроприбора зафиксирована а чаша насадки крышки на установочных адаптерах и сетевой шнур надежно закреплены Людям включая детей с ограниченными физическими сенсорными или психическими способностями а также при недостатке опыта и знаний разрешается пользоваться данным бытовым прибором только под наблюдением лица ответственного за их бе...

Page 164: ...тор для насадок предохранитель для пальцев емкость Установочная поверхность чаши миксера механизм поднятия головки миксера Переключатель скорости электродвигатель К образная насадка гибкая взбивалка взбивающая насадка мешалка для теста шпатель Пульт управления индикаторная лампа включения питания дисплей таймера кнопка уменьшения времени таймера кнопка увеличения времени таймера кнопка сброса скор...

Page 165: ...ты Если же миксер не был повторно включен в течение этого времени таймер отключится и на дисплее появятся цифры 00 00 Внимание В любое время при поднятии головки миксера в процессе работы миксер автоматически остановится и не возобновит работу после опускания головки Повторно включить его можно только нажатием кнопки включения выключения Установка переключателя для работы в кратковременном режиме ...

Page 166: ...нии общего заданного на таймере времени и прозвучит пятисекундный звуковой сигнал На дисплее в течение тех же 5 секунд будут мигать цифры 00 00 после чего они исчезнут и только индикаторная лампа будет показывать что прибор подключен к сети Для сброса таймера 1 Установите на нули показания таймера одновременным нажатием кнопок и При этом если миксер не работает в течение 30 минут на дисплее автома...

Page 167: ...лжны п по оч чт ти и касаться дня чаши 7 Повторяйте выше описанную процедуру до тех пор пока насадка не будет установлена правильно Как только насадка займет необходимое положение тщательно закрутите гайку Гибкая взбивалка В идеале гибкая взбивалка должна почти касаться дна чаши но при этом лопасть мешалки не должна гнуться т к это может привести к излишнему износу В случае необходимости отрегулир...

Page 168: ...ка для рубки продуктов AT950A поставляется с a большой цевкой колбасного шприца b малой цевкой колбасного шприца c устройством для приготовления кебаба мельница для зерна AT941A соковыжималка насадка для переработки продуктов AT640 в комплекте с 3 приспособлениями для нарезки стандарт и ножом т те ер рк ка а A AT T3 34 40 0 поставляется с набором насадок для цитрусовых AT312 чаша растворитель 1 5 ...

Page 169: ...167 ...

Page 170: ...При повреждении шнура в целях безопасности он должен быть заменен в представительстве компании или в специализированной мастерской по ремонту агрегатов Кенвуд Если вам нужна помощь в пользовании прибором или техобслуживании или ремонте Обратитесь в магазин в котором вы приобрели прибор Спроектировано и разработано компанией Kenwood Соединенное Королевство Сделано в Китае ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРАВИ...

Page 171: ...ии 8 регулятора духовки в течение 30 35 минут а булочки в течении 10 15 минут Готовый хлеб издает при постукивании по нижней корочке пустой звук Песочное тесто ингредиенты 450г муки просеять вместе с солью 5мл 1 ч л соли 225г жира смесь свиного жира и маргарина охлажденная около 80мл воды полезные советы не перемешивайте тесто излишне долго способ приготовления 1 Поместите муку в емкость Нарежьте ...

Page 172: ... скорости до получения однородной смеси 4 Разложить смесь в две жестяные формы для выпечки кекса размером 20 см каждая дно которых выстлано промасленной маслонепроницаемой бумагой Разровнять смесь по верху и выпекать кексы при 180оС положение рукоятки газовой плиты 4 примерно в течение 30 мин пока при прикосновении они не начнут пружинить 5 Перевернуть формы и охладить на решетке шоколадная начинк...

Page 173: ...RMZNV ON VJ 8RONVfURMaR iaV T WRcNXL RMZNV N cNXV YKZT WNV iaV a Y fX aN R PNXRMN aN WNXjYYNaN b Q dkZ WNV a WNXkQV RMZNV aR RfYKZN VZ ZN aT TWk RaR b WRbL NbaL QRZ MSRaNV PVN d L T N i Ja YN bY R VXNYONZ YKZfZ afZ NVQVkZ YR R V V YKZR_ cb VWK_ NV UTaL VR_ L QVNZ TaVWK_ VWNZiaTaR_ L KXXRVeT RY RV MN_ WNV PZk RfZ N J YiZ Z RJZ O M W ZaNV b i aTZ R MOXReT NaiY b b RMZNV b RjUbZ PVN aTZ N cJXRVJ a b_...

Page 174: ...τευτικό πλέγμα για τα δάχτυλα lssfk OJ T a UKaT T_ Y X N JPT WRcNXL_ YM R QVNWi aT_ aNdjaTaN_ LoZJda jiZgsLqa dab TaLqi εύκαμπτος αναδευτήρας dab TaL V cia laqKPja PJZaS _ SjYT_ Ja bXN 7 4 5 A9 RZQRVWaVWL XbdZMN XRVa b PMN_ UiZT d Z YKa T T_ W bY M YRMf T_ d iZ b W bY M Nj T T_ d iZ b W bY M dNYTXL_ aNdjaTaN_ XLWa KZN T_ aR YNaV Y j 172 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 175: ... R Nbai a d ZVWi QVJ aTYN T UiZT UN R NZKXURV aTZ N dVWL jUYV T 00 00 16 7 34E JZ TWk RaR WJ VN aVPYL aTZ WRcNXL a b YM R RZk XRVa b PRM a YM R UN N RZR P VTURM NbaiYNaN WNV QRZ UN RZR P VTURM NZJ RJZ QRZ WNaROJ RaR aTZ WRcNXL a b YM R N RZR P VTURM NZJ YiZ iaNZ WNaROJ RaR aTZ WRcNXL WNV NaL RaR a W bY M KZN T_ aR YNaV Y j 2 1 5 3 9 569F 9VN ZN R VXK RaR aT XRVa b PMN NXY j a KeaR a QVNWi aT aNdja...

Page 176: ...NQVWN MN NZJYRV T_ UN aNYNaL RV NbaiYNaN iaNZ N KXURV iX a d ZVWi QVJ aTYN WNV UN NW b aRM KZN_ dN NWaT V aVWi_ Ld _ PVN 5 QRbaR iXR aN FaTZ UiZT UN NZNO OL RV T KZQRV T 00 00 PVN 5 QRbaR iXR aN aT bZKdRVN UN R NcNZV aRM WNV UN RYcNZV aRM T KZQRV T XRVa b PMN_ 3 7 61 7 9 A 97E6 9 1 BTQRZM aR a d ZiYRa NakZaN_ aNbaid ZN aN XLWa N WNV JZ f ai QRZ KdRaR d T VY VL RV a YM R PVN 30 XR aJ T UiZT UN R NZ...

Page 177: ...μάτινος αναδευτήρας ή ο αναδευτήρας σχήματος Κ πρέπει σ σχ χε εδ δό όν ν να αγγίζει τον πάτο του μπολ 7 Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα κατά περίπτωση μέχρις ότου τοποθετηθεί σωστά το εξάρτημα Όταν το εξάρτημα τοποθετηθεί σωστά σφίξτε καλά το παξιμάδι εύκαμπτος αναδευτήρας Ιδανικά ο εύκαμπτος αναδευτήρας πρέπει σχεδόν να εφάπτεται στο κάτω μέρος του μπολ αλλά βεβαιωθείτε ότι το πτερύγιο του εύκαμπτ...

Page 178: ...50A bZ QRjRaNV N i N YRPJX R V aiYV PVN X bWJZVWN b YVW i R V aiYV PVN X bWJZVWN c R J aTYN PVN WKY R 6F59 5 C 161 3 4G7 S941A 8 16 8 9 G7 S640 R VXNYOJZRV 3 aJZaN QM W b_ W L_ WNV YMN XR MQN YNdNV V j κ κό όφ φτ τη ης ς τ τρ ρί ίφ φτ τη ης ς p pr ro o A AT T3 34 40 0 συνοδεύεται από διάφορους τροχούς 5 6979 F 1 S312 6 5 7 1 5 XMa N NW bXVWL WNZJaN S337 1 5 XMa N PbJXVZT WNZJaN S338 1 5 XMa N NZ R...

Page 179: ...177 ...

Page 180: ...ε τα καλά ή πλύνετέ τα στο πλυντήριο πιάτων JZ a WNXkQV KdRV b aRM STYVJ K RV PVN XiP b_ N cNXRMN_ ZN NZaVWNaN aNURM N i aTZ Kenwood L N i R b V Q aTYKZ WKZa R V WRbkZ aT_ Kenwood JZ d RVJSR aR O LURVN dRaVWJ YR aT d L T aT_ b WRbL_ L a K OV_ L aV_ R V WRbK_ R VW VZfZL aR YR a WNaJ aTYN N i a M NP J NaR aT b WRbL N_ FdRQVJ aTWR WaV aZa ajdUTWR a i aTZ Kenwood a ZfYKZ 8a MXRV aaa WRbJ aTWR aTZ MZa ...

Page 181: ...j Z b_ bP NR M b PVN 30 35 XR aJ RJZ iWRVaNV L PVN 10 15 XR aJ RJZ iWRVaNV ijq 6aNZ T c NaSiXN L aN efYJWVN RMZNV eTYKZN N JP bZ KZN W jcV Ld iaNZ aN dab L RaR RXNc J aT OJ T tXijJ 450P NXRj V W WVZV YKZ YNSM YR a NXJaV 5 dVXV aiXVa N NXJaV 225P XM _ YMPYN N i XN QM WNV YN PN MZT WNaRbURMNZ N i a ebPRM DR M b 80 dVXV aiXVa N 4 W baNXJWVN a NPV j ZR i d L VYT bYO bXL BTZ NZNYM RaR aN bXVWJ b R O XV...

Page 182: ...W WVZV YKZ NXRj V a Y KVWVZ J bZaR WNV a WNWJ 7ZNYM aR R dNYTXL aNdjaTaN k aR ZN RZ fYNafU jZ a YMPYN 4 G URaL aR a YMPYN R 2 ci YR_ PVN WKVW afZ 20RW aV_ MR_ KdRaR WNXjeRV YR O bab fYKZ XNQidN a Vk aR aTZ R VcJZRVN a b YMPYNa _ K RVaN eL aR a b_ 180 C PVN R M b 30 XR aJ YKd V ZN N WaL RV RXN aVWL bcL 5 FOL aR a c j Z WNV NcL aR ZN W bk RV R YRaNXXVWL dJ N bXVWJ 275P W XJaN R W YYJaVN 225ml XL T_ ...

Page 183: ...OD HELLAS 24 KENWOOD 0 KENWOOD HELLAS SERVICE 1 2 3 4 5 5 6 5 6 3 2 5 4 3 3 5 6 3 3 2 2 3 3 5 6 5 3 KENWOOD APPLIANCES HELLAS 4 9 11 152 32 210 28 54 880 fax 210 28 54 888 Service 801 11 44 044 www kenwood com gr ...

Page 184: ...182 ...

Page 185: ...rívodná elektrická šnúra sú zaistené na svojom mieste Toto zariadenie nesmú používať žiadne osoby vrátane detí ktoré majú obmedzené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti alebo majú málo skúseností s podobnými zariadeniami iba ak by tak robili pod kvalifikovaným dohľadom alebo ak vopred obdržia dostatočné inštrukcie o obsluhe tohto zariadenia od osoby ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť Deti m...

Page 186: ...ho otvoru chránič prstov nádoba podložka na uloženie nádoby páčka na zdvihnutie hlavy robota prepínač rýchlostí pohonná jednotka metlička v tvare K ohybná metlička šľahač hák na prípravu cesta stierka ovládací panel indikátor napájania displej časovača tlačidlo na zníženie hodnoty na časovači tlačidlo na zvýšenie hodnoty na časovači tlačidlo na primiešanie tlačidlo spustenia zastavenia min sec 184...

Page 187: ...novu spustí časovač bude pokračovať v odpočítavaní za predpokladu že uplynulo menej ako 3 minúty Ak sa robot nepoužije v rámci tohto časového intervalu displej sa resetuje na 00 00 Dôležité Ak sa kedykoľvek počas činnosti robota zdvihne hlava robota robot sa automaticky zastaví pričom sa už znova nespustí a to aj keď sa hlava robota sklopí Robot sa znovu spustí len po sklopení hlavy a stlačení tla...

Page 188: ...y zastaví a na 5 sekúnd sa ozve zvukový signál Na displeji bude blikať 00 00 počas doby 5 sekúnd a potom zmizne pričom sa zobrazí indikátor zapnutia napájania resetovanie časovača 1 Časovač sa vynuluje súčasným stlačením tlačidiel a Ak sa však robot nepoužíva 30 minút zobrazenie displeja sa automaticky resetuje na 00 00 maximálne množstvá CHEF MAJOR krehké pečivo Hmotnosť múky 680 g Hmotnosť múky ...

Page 189: ... sa šľahač alebo metlička v tvare K budú takmer dotýkať dna nádoby 7 V prípade potreby zopakujte predchádzajúce kroky kým nebude nástroj umiestnený správne Po správnom umiestnení nástroja pevne utiahnite maticu ohybná metlička ideálna poloha ohybnej metličky je keď sa takmer dotýka dna nádoby avšak ubezpečte sa že rameno ohybnej metličky nie je opreté o nádobu Podstavec tohto typu spôsobí nadmerné...

Page 190: ...č potravín AT643 sa dá skombinovať s 5 bubnami lis na bobuľové plody AT644 multifunkčný mlynček potravín AT950A používa sa s a veľkým násadcom na výrobu klobás b malým násadcom na výrobu klobás c násadcom na výrobu mäsových guliek mlynček na zrniečka AT941A príslušenstvo na spracovanie potravín AT640 štandardne zahŕňa 3 rezacie kotúče a nože krájač a strúhadlo AT340 používa sa rôznymi kotúčmi odšť...

Page 191: ...189 ...

Page 192: ...ezpečnostných príčin vymeniť alebo opraviť firma KENWOOD alebo pracovníci oprávnení firmou KENWOOD Pokiaľ potrebujete pomoc pri nasledovných problémoch používanie vášho zariadenia servis alebo opravy Kontaktujte obchod v ktorom ste si zariadenie zakúpili Navrhnuté a vyvinuté spoločnosťou Kenwood v Spojenom kráľovstve Vyrobené v Číne DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA NA SPRÁVNU LIKVIDÁCIU PRODUKTU PODĹA EURÓPSKE...

Page 193: ... roliek Po dopečení by mal chlieb vydávať pri poklepaní na spodok dutý zvuk krehké pečivo ingrediencie 450 g preosiatej múky so soľou 5 ml 1 čaj lyž soli 225 g tuku zmes bravčovej masti a margarínu priamo z chladničky Približne 80 ml 4 pol lyž vody návod Nemiešajte zmes príliš dlho postup 1 Vložte múku do nádoby Nakrájajte tuk nahrubo a pridajte ho k múke 2 Miešajte pri rýchlosti 1 kým sa zmes nez...

Page 194: ... do pečiva a kakao Zmes zmiešajte pri nízkych otáčkach 4 Zmes rozdeľte medzi dva 20 cm 8 plechy na pečenie ktoré sú vyplnené vymasteným papierom odolným voči masti Vyrovnajte horné časti a potom nechajte piecť pri 180 C 350 F plynový stupeň 4 približne 30 minút až kým nebude koláč pružný na dotyk 5 Vypnite a nechajte vychladnúť na rošte plnka zo šľahanej čokolády ingrediencie 275 g nalámanej horke...

Page 195: ...ера зафіксовано а чаша насадки кришки отворів та шнур надійно закріплені Не рекомендується користатись цим приладом особам враховуючи дітей із обмеженими фізичними або ментальними можливостями або тим хто має недостатньо досвіду в експлуатації цього приладу Вищеназваним особам дозволяється користуватися приладом тільки після проходження інструктажу та під наглядом досвідченої людини яка несе відпо...

Page 196: ... пальців чаша підставка для чаші з фіксатором важіль підйому головки міксера регулятор швидкості блок електродвигуна K подібна збивалка гнучка збивалка віничок гакоподібна насадка для вимішування тіста лопатка П Па ан не ел ль ь у уп пр ра ав вл лі ін нн ня я індикатор увімкнення живлення дисплей індикатор таймера кнопка зменшення часу на таймері кнопка збільшення часу на таймері кнопка Лагідне пе...

Page 197: ...а дисплеї повернуться до початкових 00 00 У Ув ва аг га а Якщо у будь який час впродовж роботи приладу трапиться підйом головки міксер автоматично зупиниться і не поновить роботу доки ви не опустите головку Міксер розпочне роботу тільки тоді коли головка буде опущена і буде натиснута кнопка Пуск стоп І Ім мп пу ул ль ьс сн ни ий й р ре еж жи им м Щоб обрати імпульсний режим поверніть регулятор шви...

Page 198: ...й лунатиме протягом 5 секунд На дисплеї протягом 5 секунд будуть мигтіти цифри 00 00 а потім згуснуть і засвітиться індикатор увімкнення живлення Я Як к п по ов вт то ор рн но о н на ал ла аш шт ту ув ва ат ти и т та ай йм ме ер р 1 Виставте таймер на нулі натиснувши одразу обидві кнопки та Проте якщо міксер не використовується протягом 30 хвилин показники на дисплеї автоматично повертаються до по...

Page 199: ...ркатися дна чаші 7 Повторюйте вище названі процедури доки насадку не буде встановлено правильно Тільки но правильне положення насадки знайдено закрутіть та затягніть гайку Гнучка збивалка В ідеалі гнучка збивалка має майже торкатися дна чаші але слідкуйте за тим щоб лопать мішалки не гнулася адже це може призвести до надмірного зносу У разі необхідності відрегулюйте висоту насадки як це зазначено ...

Page 200: ... ягід AT644 багатофункціональний подрібнювач AT950A поставляється разом із a великою порційною насадкою для ковбаси b малою порційною насадкою для ковбаси c пристроєм для готування кебабу подрібнювач для зернових AT941A н на ас са ад дк ка а д дл ля я о об бр ро об бк ки и п пр ро од ду ук кт ті ів в AT640 містить 3 як правило різальних диска та ножовий блок тертка AT340 має багато різних насадок ...

Page 201: ...199 ...

Page 202: ...шкоджений шнур живлення із метою безпеки підлягає заміні на підприємствах фірми KENWOOD або в авторизованому сервісному центрі KENWOOD Якщо вам необхідна консультація з приводу використання приладу або обслуговування придбання запасних деталей або ремонту Зверніться до магазину в якому ви придбали цей прилад Спроектовано та розроблено компанією Kenwood Об єднане Королівство Зроблено в Китаї ВАЖЛИВ...

Page 203: ... 15 хвилин для булочок Готовий хліб надає при постукуванні по нижній скоринці порожній звук К Ко он нд ди ит те ер рс сь ьк кі і в ви ир ро об би и і із з п пі іс со оч чн но ог го о т ті іс ст та а інгредієнти 450 г борошна просіяти із сіллю 5 мл 1 чайна ложка солі 225 г жиру змішайте охолоджене сало та маргарин Приблизно 80 мл 4 столових ложки води Поради Не перемішуйте занадто довго Спосіб приг...

Page 204: ...овніть дві форми для випікання на 20 см 8 всередині яких треба постелити змащений жиром жиро стікий папір Розрівняйте верхівки та випікайте при 180 C 350 F положення 4 регулятору духовки протягом приблизно 30 хвилин доки тісто не стане пружним 5 Вийміть покладіть на гратчасту підставку та залиште охолонути Н На ап по ов вн ню юв ва ач ч і із з ш шо ок ко ол ла ад дн но ог го о м му ус су у інгреді...

Page 205: ...π M w K v ß d W M ª H C W b Z L J u U 4 Æ º L w F π O M W w K O s K ª O e Æ D d L U 0 2 ß r 8 u Å U D M O s u O d U K b s b u U Î U e X ß U Ë Í º D O s r î e Í K v œ W d 0 8 1  0 5 3 ö W U 2 L b 0 3 œ Æ O I W I d U Î v B J O p d U Î M b K L f 5 I K V Ë d d œ K v s º K p A u u A u Ø u ô t L J u U 5 7 2 0 1 Ë f u Ø u ô t ß U œ I D F W v Æ D l 5 2 2 q 8 Ë f Ø d L W Ø U K W b ß r D d I W 1 w A u Ø u ...

Page 206: ...W 4 5 0 U ö W 8 L b 3 0 3 5 œ Æ O I W ö H W Ë 1 0 1 5 ö ß D u U M b U B ª e U e π V Ê B b M t Å u Ë Ø Q t π u Ò M b d t L F π M U I A d N A W L J u U 0 5 4 1 q œ Æ O o Ë M ª q l L K 5 q 1 K F I W Å G O d K 5 2 2 8 Ë f œ s O u w ß ª b w º L s s ö W U d u w 0 8 q 4 ö o Ø O d U K L O ô H d w w ª K j D d I W 1 F w b Æ O o w º K D U O W Æ D Ò F w b s Ë O H O t v b Æ O o 2 π M w ª K O j K v º d W 1 v A ...

Page 207: ...N d w π V ß b t _ ß U F K I W U º ö W u ß D W D O O W N E K Ë d Ø e Å O U W F L b s D O O W N E K K B u K v º U b u ß ª b  π N U Ë d B O U W Ë ß b _ e B K w U L π d c Í Æ L X A d π N U M t B L O r Ë D u d d o o w n e K w L L K J W L b Å M l w B O s F K u U U W u Ø O H O W ª K h B O W s L M Z º V u O N U L π L u W ô Æ B U œ W _ Ë Ë O W C E 6 9 2 0 0 2 M b N U F L d A G O K w K L M Z π V b  ª K h ...

Page 208: ...I U o Å G O d c Å U F W J W A U O W D M W u A 1 4 9 T A K I W F U π W D F U  0 4 6 T A u Í K v 3 Æ D l F b O W K I D O l Æ O U ß O U Î Ë H d ß J O s K o I D O l L A d d Ë 0 4 3 T A Q w l π L u W s ß D I D O l Ë A d B U u 2 1 3 T A L º O Ò q 5 1 d Ø d K O p 7 3 3 T A 5 1 d U à 8 3 3 T A 5 1 d ß U K f ß O q 9 3 3 T A D M W F b œ ô ß ª b  0 2 3 T A Q w l 4 Ë O W U O W Ë 4 D O W K ª e s B U D d œ L ...

Page 209: ...8 0 2 ...

Page 210: ...B u K v _ œ _ C q J q s î H U Æ W O i Ë L C d K v J q d K π V Ê J u Ê _ œ J U œ ö f Æ U Ÿ u U 7 Ø d Í ª D u º U I W º V U W v r j _ œ A J q Å O L π d œ u Å u v L º U W B O W J L w j B U u W L C d L d Ê w u l L U w J U œ L C d L d Ê ö f Æ U Ÿ º K D U O W l Q Ø b s b  M U M W L C d L d Ê l Æ U Ÿ º K D U O W O Y º V p P Ø ö Î b b Î e  _ d D w ô H U Ÿ º V ù d L u O L U ß o L A J K W F π U W u Æ n M ...

Page 211: ... d R d u Å O q D U Æ W ù U œ j L R Æ X 1 Æ u w B H O d L R Æ X U C G j K v e s Ë w H f u Æ X K v W U r r ß ª b  F π U W L b 0 3 œ Æ O I W ß O F U œ j L R Æ X K I U z O U Î Ë E N d K v A U W 0 0 0 0 º F W I B u È F E H C R O J A M L F π M U I A d N A W Ë Ê b Æ O o 0 8 6 1 q 8 Ë f Ë Ê b Æ O o 0 1 9 2 q π O M W ª L O d º L O J W Ë Ê b Æ O o 6 3 1 Ø m 3 q Ë Ê b Æ O o 5 1 Ø m 3 q 5 Ë f u Ê ù L U w 8 1...

Page 212: ...π N U ß O º L d L R Æ X w º U e s A d d Ë U ô e b s ö À œ Æ U z o Ë r º ª b  F π U W î ö c u Æ X º u r U œ j e s E U d K v A U W v 0 0 0 0 U  b À w Í Ë Æ X l F π U W M U A G O q º u u Æ n F π U W K I U z O U Î Ë s F U œ A G O K N U K I U z O U Î F b î H i F π U W ß O F U œ A G O K N U I j M b î H i F π U W Ë C G j K v b I U A G O q Ë l M i b b Ë l M i œ d Í H U Õ º d U J f I U º U W v L u l ß F ...

Page 213: ... I f U _ œ F π U W F π U W e ô à L ª d Ã Ë Æ w _ Å U l º K D U O W Ë ß U œ Æ U b º K D U O W F W F π U W H U Õ º d U Ë b D U Æ W C d F π O s L C d L d Ê î H U Æ W O i î D U F π O s K F I W I K O V Ë b J r U W L R Æ X u R d u Å O q D U Æ W I K O q L R Æ X U œ L R Æ X D w Ò b I U A G O q 4 0 2 min sec min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 214: ... d Ã Ë º K p J N d U z w Æ q L q π N U c π N U O d B L r ö ß ª b  u ß D W ª U C L s p _ H U I b I K O W Ë º O W Ë º b W M ª H C W Ë œ Ë Ê î d Ë F d W U ß ª b  π N U ô w U W ù d K O N r Ë u O t s Æ q ª h º R Ë s ß ö N r π V ö E W _ H U K Q Ø b s b  N r U π N U π V ß ª b  π N U ú d L M e O W L ª B h N U I j s L q d Ø W d o o w n e K W º µ u O W w U W ß ª b  π N U D d I W O d Å O W Ë b  ô U K F...

Page 215: ...Head Office Address Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China KW89789 1 ...

Reviews: