22
Español
!
ADVERTENCIA
■
■
Siga las siguientes indicaciones, de lo contrario podría
producirse un accidente de tráfico.
– El conductor no debe mirar la pantalla mientras está
conduciendo.
– El conductor no debe utilizar esta unidad mientras está
conduciendo.
– No instale esta unidad en un lugar en el que pueda interferir
con la conducción.
!
PRECAUCIÓN
■
■
No deje esta unidad en lugares donde la temperatura pueda
ser elevada, por ejemplo, en el interior de vehículos cerrados
o en zonas expuestas a la luz directa del sol. En caso contrario,
podría producirse un fallo de funcionamiento, un incendio o
una fuga de la batería.
■
■
Si la unidad se cae o sufre un golpe fuerte, existe riesgo de que
la batería interna resulte dañada. En tal caso, deje de utilizar la
unidad inmediatamente y solicite una revisión y reparación de
la misma.
■
■
En lugares donde está restringido el uso de dispositivos
inalámbricos, como aeropuertos u hospitales, asegúrese
de desconectar la alimentación con la función inalámbrica
desactivada (OFF). Esta unidad puede afectar a otros
dispositivos que se encuentren en las proximidades.
■
■
No use esta unidad en lugares en los que pueda estar
expuesta a agua ni en zonas con elevada humedad. En caso
contrario, puede producirse un incendio, una fuga de la
batería o una descarga eléctrica. Extreme las precauciones
cuando use esta unidad en condiciones climáticas de lluvia o
nieve o en playas o márgenes de ríos.
■
■
Para evitar un cortocircuito, nunca coloque ni deje objetos
metálicos (como monedas o herramientas metálicas) dentro
de la unidad.
■
■
Adaptador de alimentación para el vehículo: Asegúrese de
conectar la unidad a una fuente de alimentación de 12 V CC
con conexión a tierra negativa.
Cómo proteger el monitor
■
■
Para proteger el monitor de posibles daños, no lo utilice con
un bolígrafo con punta de bola ni con ninguna herramienta
similar de punta afilada.
Mantenimiento de la unidad
■
■
Si el panel delantero o la carcasa están sucios, límpielos con un
paño suave y seco. No use diluyente, bencina, alcohol, etc., ya
que podrían provocar decoloración.
■
■
Las ilustraciones del presente manual son ejemplos utilizados
para explicar más claramente cómo se utilizan los controles.
Por lo tanto, las imágenes de las ilustraciones pueden diferir de
las que aparecen en el equipo real.
■
■
Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su
distribuidor Kenwood.
Seguridad
ÍNDICE
Seguridad 22
Información básica
23
Nombres y funciones de los
componentes
Carga de la batería
Copia de un archivo de audio/
vídeo desde un PC
Introducción de la tarjeta microSD
Extracción de la tarjeta microSD
Configuración 25
Configuración del Wi-Fi
Configuración de la fecha y la
hora
Funcionamiento de la
conexión inalámbrica de
Kenwood 26
Procedimiento inicial
Servidor multimedia
Media Player
Configuración
Especificaciones 28
Información importante 29
Instalación 30
■
■
La marca denominativa y los
logotipos de Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de dichas
marcas por JVC KENWOOD
Corporation está sujeto a los
términos de licencia. El resto de
marcas comerciales y nombres
comerciales corresponden a sus
respectivos propietarios.
■
■
El logotipo microSDHC es una
marca comercial de SD-3C, LLC.
B64-5135-00_00_K.indb 22
13/02/22 15:58