background image

13

14

Cavo di alimentazione

INTERRUTT

ORE 

DIFFERENZIALE

INTERRUTT

ORE DIFFERENZIALE

Fig. 5

PULSANTE  DI RESET

SPINOTT

A 3 CON MESSA

 A

 TERRA

INDICA

TORE 

 

LUMINOSO 

PULSANTE  DI 

TEST

INTERRUTT

ORE DIFFERENZIALE 

DEI MODELLI DA

 240 V

Il 

ci

rc

ui

to

 d

i t

en

si

on

di

 a

lim

en

ta

zi

on

(2

40

 V

de

ve

 d

is

po

rre

 d

i u

in

te

rru

tto

re

 d

iff

er

en

zi

al

e. 

Ve

rifi

ca

re

 i 

co

di

ci

 lo

ca

li 

di

 c

on

fo

rm

ità

.

SOLO PER I

 MODELLI DA

 120 V

INTERRUTT

ORE DIFFERENZIALE 

(GFCI - GROUND F

AUL

T CIRCUIT 

INTERRUPTER)

L’interruttore dif

ferenziale è un dispositivo 

di sicurezza progettato per proteggere gli  utenti dal rischio di scosse elettriche. 

INDICA

TORE LUMINOSO

L’indicatore luminoso si accende quando si  fornisce elettricità e indica che l’interruttore  dif

ferenziale funziona correttamente.

PULSANTE DI SPEGNIMENT

O/TEST DEL

 

DIFFERENZIALE

Premendo questo pulsante è possibile  testare l’interruttore dif

ferenziale. 

L’indicatore luminoso si spegne mentre  viene interrotta la corrente elettrica diretta al  grill. L

’interruttore dif

ferenziale deve essere 

testato ogni mese.

PULSANTE DI RESET

Premendo questo pulsante è possibile  ripristinare le funzioni normali  dell’interruttore dif

ferenziale. L

’indicatore 

luminoso si accende e la corrente elettrica  viene fornita al grill. Se l’indicatore luminoso  non si accende, l’interruttore dif

ferenziale ha 

individuato un malfunzionamento. Staccare  l’interruttore dif

ferenziale dalla presa e 

evitare di utilizzare grill.

SPINOTT

A 3 CON MESSA

 A

 TERRA

ATTENZIONE - Per garantire una  protezione continua contro il rischio di  scosse elettriche, l

’in

te

rru

tto

re

 d

iff

er

en

zi

al

de

ve

 e

ss

er

co

lle

ga

to

 a una presa 

adeguatamente messa a terra. 

NON UTILIZZARE PROLUNGHE

Componenti del grill

GRIGLIA

VASCHETT

A DI 

PROTEZIONE

VASCHETT

A

 D

I R

AC

C

O

LT

A

SERPENTINA

 

RISCALDANTE

LA

 SERPENTINA

 RISCALDANTE

La serpentina riscaldante è progettata per  ruotare come mostrato per agevolare la  rimozione e la sostituzione della vaschetta  di protezione e della vaschetta di raccolta.  R

im

an

in

 p

os

iz

io

ne

 s

ol

le

va

ta

. P

er

 a

bb

as

sa

rla 

ap

pl

ic

ar

un

le

gg

er

pr

es

si

on

ve

rs

il 

ba

ss

o.

LA

 V

ASCHETT

A DI PROTEZIONE

La vaschetta di protezione sostiene la  va

sc

he

tta

 d

i r

ac

co

lta

, l

se

rp

en

tin

ris

ca

ld

an

te 

la

 g

rig

lia

 e

 d

ev

on

es

se

re

 s

em

pr

ut

iliz

za

te 

durante il funzionamento del grill.

VASCHETT

A DI RACCOL

TA

La

 v

as

ch

et

ta

 d

i r

ac

co

lta

 ra

cc

og

lie

 tu

tti

 i 

gr

as

si 

i li

qu

id

i c

he

 s

i c

re

an

du

ra

nt

la

 c

ot

tu

ra

. L

vaschetta di raccolta deve essere svuotata  do

po

 o

gn

i u

tili

zz

o.

 D

ur

an

te

 il 

rip

os

iz

io

na

m

en

to 

della vaschetta di raccolta, posizionarla  in 

m

od

ta

le

 c

he

 v

en

ga

 c

om

pl

et

am

en

te 

co

nt

en

ut

da

lla

 v

as

ch

et

ta

 d

i p

ro

te

zi

on

ve

rifi

ca

nd

ch

il b

or

do

 la

te

ra

le

 d

el

la

 v

as

ch

et

ta 

di

 ra

cc

ol

ta

 n

on

 fuoriesca dalla vaschetta di 

protezione.  (vedere Fig. 6) 

Pe

r p

re

ve

ni

re

 la

 fo

rm

az

io

ne

 d

i f

um

pr

ov

en

ie

nt

i d

al

 g

ra

ss

co

nt

en

ut

ne

lla 

va

sc

he

tta

 d

i r

ac

co

lta

, v

er

sa

re

 1

 ta

zz

di

 a

cq

ua

 (o

 q

ua

nt

ba

st

pe

r c

op

rir

il 

fo

nd

de

lla

 te

gl

ia

) s

ul

la

 v

as

ch

et

ta 

di

 ra

cc

ol

ta

 p

rim

di

 p

ro

ce

de

re

 c

on

 la 

co

ttu

ra

Il 

co

di

ce

 d

i s

os

tit

uz

io

ne

 d

el

la 

va

sc

he

tta

 d

i r

ac

co

lta

 è

 n

.B

96

00

1.

GRIGLIA

La

 g

rig

lia

 d

ev

es

se

re

 p

ul

ita

 d

op

og

ni

 u

tili

zz

o. 

La griglia ha una superficie antiaderente per 

fa

cil

ita

re

 le

 o

pe

ra

zio

ni

 d

i p

ul

izi

a.

 L

av

ar

la

 g

rig

lia 

do

po

 o

gn

i u

tili

zz

co

ac

qu

tie

pi

da

 s

ap

on

at

a.

LA

 V

AS

C

H

ET

TA

  

D

I R

AC

C

O

LT

D

EV

 

ESSERE CONTENUT

ALL

’INTERNO DELLA

 

VA

SC

H

ET

TA

 D

I P

R

O

TE

ZI

O

N

C

O

M

M

O

ST

R

AT

O

Fig. 6

Summary of Contents for ALL SEASONS

Page 1: ...www CookWithKenyon com ALL SEASONS ELECTRIC GRILL OWNERS MANUAL Part 143355E Revised 7 21 2014 ...

Page 2: ...ctrical Requirements Countertop Installation Drain Connection Outlet Location Final Preparations Prior to Use Operation of Grill Touch Control Power Cord Grill Parts Lid Removal Warranty Information 3 4 7 8 9 10 10 13 13 13 15 18 19 20 21 Kenyon International Inc 8 Heritage Park Road P O Box 925 Clinton CT 06413 USA Phone 860 664 4906 Fax 860 664 4907 www CookWithKenyon com 2 ...

Page 3: ...as or electric burner or in a heated oven 11 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 12 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended use 14 Always place a minimum of one 1 cup of water in disposabl...

Page 4: ... s into the bottom of grill Make sure the burner brackets are not resting on the drip tray s Always fill the drip tray s with 16 oz of liquid Water will work but why not try beer or wine to add flavor to your favorite food Then re install cooking grate Depending on model either hardwire your Kenyon All Seasons Grill or plug it directly into an outlet do not use extension cords Preheat grill for 5 ...

Page 5: ...tional griddle part B96000 onto the element with drip tray installed Use the griddle for foods such as eggs pancakes or my favorite stuffed french toast 6 Preheat grill for 5 to 9 minutes on high 8 bars illuminated Adjust heat setting for type of food Steak 7 8 bars Hamburgers 6 7 bars Pork and fish 4 5 bars Vegetables 3 4 bars 7 Close the lid and cook Enjoy the best grilled food you have ever tas...

Page 6: ...th to remove any residue from previous grilling sessions 14 Your Kenyon grill comes with a sample bottle of stainless steel cleaner Use this cleaner once a month to keep your grill looking like new 15 The touch control area is ceramic glass which is sealed from the effects of rain snow and ice To clean the glass use a glass cleaner and soft towel If stains appear use a ceramic glass cleaner which ...

Page 7: ...riddle Preheat your All Seasons Grill on medium high heat 6 bars for approximately ten minutes Once the cream cheese has softened mix with the peach preserves Divide equally onto eight slices of bread and spread evenly Place the remaining eight slices on top to make a sandwich When your griddle has been preheated add two tablespoons of butter and move around to coat the griddle Reserve the rest of...

Page 8: ...240V AC 1300 WATTS 6 AMPS Overall dimensions 21 x 12 x 4 8 1 8 with lid 533mm x 305mm x 102mm 206mm with lid Depth does not include drain fitting Cutout dimensions 19 3 4 x 11 5 8 with 1 4 radius corners 501 6mm x 296mm with 6mm radius corners Portable Model B70082 120V AC 1300 WATTS 11 AMPS Overall dimensions 21 x 12 x 9 3 8 533mm x 305mm x 238mm Rio Model B70085 120V AC 1300 WATTS 11 AMPS Model ...

Page 9: ...r consists of six digits Included in the shipping container is the All Seasons Grill four 4 mounting screws three 3 feet of drain hose elbow fitting and drain hose for built in only manual and stainless steel cleaner Portable grill drain fitting comes with a plug If portable grill owners would like to install elbow fitting and hose instead of plug please contact KENYON If any components are missin...

Page 10: ...s four oval head wood screws for mounting The trim flange of the grill is designed to hold the unit firmly in place in the countertop If desired you may seal the edge of the countertop beneath the trim flange Use a soft bedding compound that will prevent damage if later removal for service is necessary We recommend a nonadhesive type of sealant such as plumber s putty maximum compressed thickness ...

Page 11: ...e bottom of an unprotected wood or metal cabinet or 24 inch minimum clearance when the bottom of wood or metal cabinet is protected by not less than 1 4 inch thick flame retardant mill board covered with not less than No 28 MSG sheet steel 0 015 inch thick stainless steel 0 024 inch thick aluminum or 0 020 inch thick copper E 4 inches minimum from backsplash of countertop to edge of grill refer to...

Page 12: ...ountertop manufacturer s instructions regarding the minimum radius and any reinforcements required to prevent damage to the countertop over time If your countertop is made of solid surface material you will need to check with the manufacturer for specific recommendations for cooktop grill installation instructions Most solid surface countertop manufacturers require additional corner supports to pr...

Page 13: ...rtable version of the grill comes with a brass pipe plug installed in the drain fitting If you are using your grill as a portable unit save the hose and 90º brass fitting for possible installation in the future Drain fitting for 1 4 ID hose Outlet Location Final Preparations Prior to Use Remove the protective plastic film from the lid trim flange and glass panel Clean the grill before you use it f...

Page 14: ... may be hot enough to cause severe burns CLEAN GRILL AFTER EACH USE This appliance is equipped with a removable disposable drip pan This pan MUST be removed and cleaned after each and EVERY use Do not allow grease to accumulate between cooking The grease pan and baffle tray MUST be used when cooking on the grill Excessive grease may spill over into the interior of the grill voiding your warranty a...

Page 15: ... of heat output by the ele ment The line sweeps from thin to thick indicating low to high power MASTER POWER SENSOR This is the main power control for the grill Touching this with the grill OFF will activate the controller and turn the grill ON Touching this sensor with the grill on will shut the grill OFF POWER LEVEL DISPLAY MASTER POWER SENSOR POWER LEVEL GRAPHIC POWER ON INDICATOR POWER SENSOR ...

Page 16: ...ment will remain on for a longer period increasing the cooking temperature of the grill 16 TURNING OFF THE GRILL To turn off the grill simply touch and hold the Master Power Sensor for two seconds The controller will de energize and shut off the heating element IN AN EMERGENCY THE 120V GRILL CAN BE TURNED OFF BY PRESSING THE TEST BUTTON ON THE GFCI REFER TO FIG 5 AUTOMATIC SHUT OFF The electronic ...

Page 17: ...each power setting SETTING PREHEAT TIME min AUTO SHUT OFF min 1 1 90 2 3 90 3 5 90 4 5 60 5 7 60 6 7 60 7 7 60 8 8 60 17 TEMPERATURE GUIDE The following is meant to be a guideline Factors such as wind and outside temperatures food temperature when placed on grill can affect cooking times The grill is designed and engineered for optimal cooking performance with the lid down or closed SETTING FOOD T...

Page 18: ...ied and indicates that the GFCI is working properly TEST EMERGENCY OFF BUTTON Pressing this button will test the GFCI The indicator light will go out and electrical power will not be supplied to the grill The GFCI should be tested monthly RESET BUTTON Pressing this button will reset the GFCI to its normal function The indicator lamp will illuminate and electrical power will be supplied to the gril...

Page 19: ...y must be emptied after each use When replacing the drip tray position the drip tray so that it is completely contained inside the baffle tray and insuring that the side or the rim of the drip tray does not protrude outside of the baffle tray see Fig 6 To prevent the contents of the drip tray from smoking place 1 cup of water or enough to cover the bottom of the pan in the drip tray before cooking...

Page 20: ...out of the hinge see Fig 7 With the quick release pin removed grasp the lid lifting on the left side to clear the hinge and slide it the left until clear of the hinge pin on the right see Fig 8 Once the lid is removed it can be washed in warm soapy water Fig 7 Fig 8 Lid Removal QUICK RELEASE PIN 20 ...

Page 21: ...duct in applications for which they are not intended failures due to wear and tear abuse carelessness improper installation or maintenance failures due to breakage of glass accidental or not 4 The Company shall be responsible for ground shipping charges to the location of the appliance home within the continental United States and Canada Any duties express or special shipping charges are at the ex...

Page 22: ... ou les couvercles 17 Des combustibles tels que des briquettes de charbon ne doivent pas être utilisés dans cet appareil 18 Assurez vous que le gril est installé conformément aux instructions et qu il est correctement mis à la terre par un électricien qualifié 19 Ne remplacez pas et n essayez pas de réparer une pièce quelconque du gril à moins d indications contraires dans ce manuel Tous les autre...

Page 23: ...samment refroidie enlevez la et placez la au lave vaisselle pour un lavage en profondeur 10 Après avoir retiré la grille soulevez l élément chauffant et retirez le plateau d égouttage Videz le contenu du plateau d égouttage à un endroit approprié prenez soin de ne pas le vider sur la pelouse de vos voisins Essuyez le plateau avec une serviette sèche pour le réutiliser Le plateau peut être utilisé ...

Page 24: ...hniques du produit consultez un électricien agréé avant de procéder à l installation Ne retirez en aucun cas le disjoncteur de fuite à la terre du cordon d alimentation fourni Votre gril All Seasons est fourni avec une collerette d encastrement en acier inoxydable poli installée en usine qui est prévue pour un montage avec des vis à bois à tête fraisée bombée La collerette d encastrement du gril e...

Page 25: ...et afin de pouvoir ouvrir le couvercle au complet Une aération appropriée en dessous du comptoir de cuisine doit être prévue pour assurer le bon fonctionnement du gril La chaleur émise par le fond du gril pendant son fonctionnement entraînera la surchauffe de cette zone si elle est insuffisamment aérée MINIMUM DE 51 MM 2 PO Fig 3 Lorsque vous découpez le comptoir de cuisine prévoyez un rayon aux c...

Page 26: ...UE DE GRIL ENDOMMAGÉE Si la grille se brise la graisse et l huile pourraient entrer en contact direct avec l élément chauffant créant ainsi des risques d électrocution ou d incendie Communiquez immédiatement avec un centre de service autorisé ou avec le Service d assistance à la clientèle de KENYON au 860 664 4906 NETTOYEZ LE GRIL AVEC PRUDENCE Si vous utilisez une éponge ou un linge humide pour e...

Page 27: ...MATIQUE La commande électronique de votre gril KENYON a été programmée en gardant la sécurité à l esprit et elle comprend une fonction d arrêt automatique Le gril est programmé pour s arrêter après un délai prédéterminé suivant la mise sous tension voir le tableau ci dessous La commande arrêtera également l appareil s il atteint une température limite prédéfinie Si cela se produit laissez le gril ...

Page 28: ...ution le disjoncteur de fuite à la terre doit être branché dans une prise de courant correctement mise à la terre NE PAS UTILISER DE RALLONGE Pièces du gril GRILLE PLATEAU DÉFLECTEUR PLATEAU D ÉGOUTTAGE ÉLÉMENT CHAUFFANT ÉLÉMENT CHAUFFANT L élément chauffant est conçu de sorte à pouvoir pivoter tel qu illustré afin de per mettre de retirer remplacer le plateau déflec teur et le plateau d égouttage...

Page 29: ...lisation du produit dans des applications pour lesquelles il n a pas été prévu défaillances causées par la corrosion l usure une utilisation abusive ou un montage ou entretien inadéquat 4 La Société sera responsable des frais d expédition de retour par voie terrestre jusqu au propriétaire de l appareil dans les limites du continent nord américain États Unis et Canada Tous les autres frais de taxes...

Page 30: ...itung montiert und eingebaut und durch einen qualifizierten Elektriker ordnungsgemäß geerdet werden 19 Bestandteile des Grills nicht eigenmächtig austauschen oder reparieren wenn in dieser Bedienungsanleitung nicht ausdrücklich darauf hingewiesen wird Alle anderen Wartungs und Reparaturarbeiten müssen durch vom Hersteller autorisierte Techniker durchgeführt werden 20 Fettbrände nicht mit Wasser so...

Page 31: ...d abgekühlt ist den Rost abnehmen und in der Spülmaschine gründlich reinigen 10 Ist der Rost entfernt das elektrische Heizelement anheben und die Auffangwanne entfernen Den Inhalt der Auffangwanne ordnungsgemäß entleeren der Nachbarsgarten ist kein geeigneter Entsorgungsort Die Wanne mit einem trockenen Papierküchentuch auswischen und wiederverwenden Die Wanne kann mehrmals verwendet werden 11 Der...

Page 32: ...e elektrische Stromversorgung nicht mit den Produktspezifikationen übereinstimmt einen qualifizierten Elektriker kontaktieren bevor mit der Installation begonnen wird Den FI Schutzschalter unter keinen Umständen vom mitgelieferten Netzkabel entfernen Der All Seasons Grill wird mit einem ab Werk angebrachten Flansch aus poliertem Edelstahl für vier Linsenholzschrauben geliefert Der Rand Flansch des...

Page 33: ...dig öffnen lässt Unterhalb der Arbeitsplatte muss ausreichende Belüftung möglich sein damit der Grill ordnungsgemäß funktioniert Bei ungenügender Belüftung kann sich während des Betriebs durch die vom unteren Grillkasten abgegebene Wärme der Bereich um den Grill übermäßig erhitzen MINDESTABSTAND VON 51 MM 2 ZOLL Abb 3 Beim Ausschneiden der Arbeitsplatte schützen abgerundete Ecken vor Rissen im Arb...

Page 34: ...entnommen werden kann Diese Wanne MUSS nach JEDEM Gebrauch aus dem Grill entfernt und gereinigt werden Es darf sich kein Fett über mehrere Benutzungen darin absetzen Die Auffangwanne und der innere Grill kasten MÜSSEN beim Grillen immer verwendet werden Gelangt überschüssiges Fett in das Innere des Grills erlischt nicht nur die Gewährleistung sondern es besteht auch Brandgefahr DEN GRILL BEI HOHEN...

Page 35: ...nd verfügt über eine automatische Ausschalt Funktion Der Grill ist darauf programmiert sich nach dem Einschalten nach einer bestimmten Zeit auszuschalten siehe folgende Tabelle Die Steuerung schaltet den Grill zudem beim Erreichen einer vorbestimmten Temperaturgrenze aus Wenn dies passiert den Grill 20 bis 30 Minuten abkühlen lassen LEISTUNGSSTUFEN ANZEIGE HEIZEINSTELLUNG 8 AUSGEWÄHLT 11 12 ZEITWE...

Page 36: ...r Stromunfällen besteht muss der FI Schutzschalter in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose eingesteckt sein KEIN VERLÄNGERUNGSKABEL VERWENDEN Bestandteile des Grills ROST INNERER GRILLKASTEN AUFFANGWANNE HEIZELEMENT HEIZELEMENT Die Konstruktion des Heizelements ermög licht es das Element wie in der Abbildung durch Anheben zu drehen um den inneren Grillkasten und die Auffangwanne entnehmen austaus...

Page 37: ...Verwendung des Produkts für die es nicht bestimmt ist Fehler oder Störungen aufgrund von Korrosion Verschleiß Missbrauch oder falscher Installation oder Wartung 4 Das Unternehmen übernimmt die Kosten für den Versand auf dem Landweg bis zum Einsatzort des Geräts Heim auf dem Festland der Vereinigten Staaten und in Kanada Alle weiteren Kosten Ex pressversand Sonderversandgebühren gehen zu Lasten des...

Page 38: ...ura 18 Assicurarsi che il grill sia stato installato seguendo le istruzioni e che sia stata eseguita la messa a terra adeguata da parte di un elettricista qualificato 19 Non sostituire o provare a riparare nessuno dei componenti del grill a meno che non sia scritto in questo manuale Tutta la manutenzione deve essere eseguita da parte di un tecnico autorizzato dal produttore 20 Non utilizzare acqua...

Page 39: ... lavastoviglie per un lavaggio accurato 10 Una volta rimossa la griglia sollevare l elemento elettrico e rimuovere la vaschetta di raccolta Svuotare il contenuto della vaschetta di raccolta in un luogo adeguato non gettarlo nel giardino del vicino Asciugare la vaschetta con un panno di carta e riutilizzare la vaschetta La vaschetta può durare per numerosi utilizzi 11 È possibile lavare il coperchi...

Page 40: ...odotto consultare un elettricista qualificato prima di procedere con l installazione Non rimuovere l interruttore differenziale dal cavo fornito per nessuna ragione Il grill All Seasons viene fornito con una flangia in acciaio inox lucidato su cui è possibile installare quattro viti a legno a testa ovale La flangia del grill è progettata per tenere l unità saldamente in posizione sul piano di lavo...

Page 41: ...di lavoro è necessaria per assicurare il corretto funzionamento del piano cottura In caso di ventilazione insufficiente il calore trasferito dal fondo del pannello inferiore del piano cottura causerà un surriscaldamento 51 MM 2 POLL MINIMO Fig 3 Durante la sagomatura del piano di lavoro eseguire una curvatura di raccordo sull angolo per evitare la rottura del materiale del piano di lavoro In gener...

Page 42: ...NI utilizzo Evitare che il grasso si accumuli tra una cottura e l altra La teglia raccogli grasso e la vaschetta di protezione DEVONO essere usate durante le operazioni di cottura con il grill Il grasso in eccesso può schizzare all interno del grill rendendo nulla la garanzia e creando il rischio di incendi NON LASCIARE MAI IL GRILL INCUSTODITO SE IMPOSTATO AL MASSIMO DEL CALO RE L impostazione al...

Page 43: ...TICO Il comando elettronico del grill KENYON è stato programmato pensando alla sicurezza e dispone di spegnimento automatico Il grill è programmato per spegnersi dopo un periodo di tempo prestabilito dopo che è stato alimentato vedere la tabella che segue Il comando inoltre si spegne se raggiun ge un limite di temperatura preimpostato Se succede lasciar raffreddare il grill per 20 30 minuti DISPLA...

Page 44: ...iale deve essere collegato a una presa adeguatamente messa a terra NON UTILIZZARE PROLUNGHE Componenti del grill GRIGLIA VASCHETTA DI PROTEZIONE VASCHETTA DI RACCOLTA SERPENTINA RISCALDANTE LA SERPENTINA RISCALDANTE La serpentina riscaldante è progettata per ruotare come mostrato per agevolare la rimozione e la sostituzione della vaschetta di protezione e della vaschetta di raccolta Rimane in posi...

Page 45: ...tanti da guasti dovuti all utilizzo non contemplato dei prodotti guasti dovuti a corrosione usura abuso o installazione o manutenzione non adeguate 4 L Azienda è tenuta al pagamento delle spese di spedizione presso il luogo dell elettrodomestico abitazione entro i limiti degli Stati Uniti e del Canada Altre spese di spedizione espresse o speciali sono a carico dell acquirente 5 Tutto il lavoro con...

Page 46: ...es e aterrado adequadamente por um eletricista qualificado 19 Não substitua ou tente reparar qualquer peça do grill salvo outra indicação neste manual Todos os outros serviços devem ser realizados por um técnico autorizado de fábrica 20 Não use água para apagar fogo causado por gordura utilize extintor de pó químico seco 21 Não armazene materiais inflamáveis próximos ao grill 22 Não use trajes com...

Page 47: ... levante a resistência elétrica e remova a bandeja de resíduos Esvazie o conteúdo da bandeja de resíduos em um lugar apropriado Não jogue no gramado de seus vizinhos Seque a bandeja com um papel toalha seco e reutilize a bandeja A bandeja pode ser usada várias vezes 11 A cada 7 ou 8 usos você pode precisar lavar a tampa Ela pode ser colocada em sua máquina de lavar louça no modo para tigelas e pan...

Page 48: ...létrica não cumprir com as especificações do produto consulte um eletricista licenciado antes de prosseguir com a instalação Não remova o dispositivo com GFCI do cabo de alimentação sob nenhuma circunstância Seu Grill Seasons é fornecido de fábrica com um flange de aço inoxidável polido que aceita quatro parafusos de cabeça oval para montagem A guarnição do flange do grill foi projetada para segur...

Page 49: ... das paredes frontais e laterais do armário base Além disso garanta a folga adequada da rodabanca para que a tampa possa abrir completamente Deve se fornecer ventilação adequada no espaço abaixo da bancada para garantir a operação adequada do grill O calor transferido do fundo da panela do grill durante a operação vai superaquecer um área ventilada inadequadamente MÍNIMO DE 51 MM 2 POL Fig 3 Ao fa...

Page 50: ...do com uma bandeja coletora removível e descartável Esta bandeja DEVE ser removida e limpa após TODO e qualquer uso Não permita que a gordura se acumule entre os cozimentos As bandejas coletora e defletora DEVEM ser usadas ao grelhar no grill O excesso de gordura pode penetrar no interior do grill anulando sua garantia e oferecendo riscos de incêndio NUNCA DEIXE O GRILL SEM SUPERVISÃO QUANDO EM AL...

Page 51: ...I CONSULTE A FIG 5 DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO O controle eletrônico do seu grill KENYON foi programado com a segurança em mente e possui um recurso de desligamento automático O grill é programado para desligar automaticamente em um tempo pré determinado após ser ligado consulte a tabela abaixo O controle também deligará caso alcance um limite pré ajustado de temperatura Se isto ocorrer deixe o grill ...

Page 52: ... de choque elétrico o GFCI deve se conectado em um soquete com aterramento adequado NÃO USE EXTENSÕES ELÉTRICAS Peças do Grill GRELHA BANDEJA DEFLETORA BANDEJA COLETORA DE RESÍDUOS RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO A resistência de aquecimento foi projetada para encaixar se no eixo conforme ilustrado para remover substituir a bandeja coletora e refletora Ela ficará para cima Pa...

Page 53: ...duto em aplicações para objetivos não projetados para tal produto falhas devido a corrosão desgaste e rachaduras abuso ou instalação ou manutenção inadequadas 4 A Empresa será responsável pelas taxas de transporte por terra até o local de aplicação casa no território dos Estados Unidos e Canadá Quaisquer impostos ou taxas de envio expresso ou especial são da responsabilidade do Comprador 5 Toda mã...

Page 54: ...ón 18 Asegúrese de que el grill sea instalado según las instrucciones y conectado debidamente a tierra por un electricista calificado 19 No reemplace ni intente reparar ninguna pieza del grill salvo que así se indique en este manual Todas las demás reparaciones tienen que ser llevadas a cabo por un técnico autorizado por el fabricante 20 No use agua para apagar un incendio provocado por grasa use ...

Page 55: ...ar para varios usos 11 Lave la tapa cada 7 8 usos La puede colocar en su lavavajillas y lavar con el ciclo para ollas y sartenes Esto hará que su parrilla se vea como nueva 12 Para limpiar el grill asegúrese primero de que la superficie de cocción se haya enfriado lo suficiente como para tocarla A continuación retire la parrilla levante el elemento eléctrico hasta que encaje en la posición levanta...

Page 56: ...5 mm x 238 mm 21 x 12 x 9 3 8 Rio Modelo B70085 120 V CA 1300 W 11 A Modelo B70086 240 V CA 1300 W 6 A Dimensiones generales 584 mm x 397 mm x 102 mm 206 mm con tapa 23 x 15 5 8 x 4 8 1 8 con tapa La profundidad no incluye el racor de desagüe Dimensiones de corte 501 6 mm x 296 mm con esquinas de 6 mm de radio 19 3 4 x 11 5 8 con esquinas de un 1 4 de radio ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Su grill A...

Page 57: ...ncendio Instalación sobre un mostrador KENYON Nº de pieza Carga máx Fuente de alimentación Tipo de enchufe B70050 B70080 B70082 B70085 B70090 1300 W 120 V CA 11 A 60 Hz Cable con conexión a tierra con enchufe de 3 terminales con ICFT B70051 B70081 B70086 1300 W 240 V CA 6 A 60 Hz Cable de 3 hilos sin enchufe Leer esta sección antes de hacer el hueco para el grill Es importante planear con antelaci...

Page 58: ...gerida Conexión de desagüe Para su comodidad el grill está equipado con un racor para tuberías de latón de 3 mm 1 8 pulg NPT y un codo de latón de 90º que puede acoplar a la manguera flexible de un D I de 6 mm 1 4 pulg que vino con su grill La versión portátil del grill viene con un tapón de tubería de latón instalado en el racor de desagüe Si está usando su grill como unidad portátil guarde la ma...

Page 59: ...por elemento La línea va de gruesa a fina indicando fuego lento a fuego alto SENSOR PRINCIPAL DE POTENCIA Este es el mando principal de potencia para el grill Tocarlo con el grill apagado activará el controlador y encenderá el grill Tocarlo con el grill encendido apagará el grill PANTALLA DE NIVEL DE POTENCIA SENSOR PRINCIPAL DE POTENCIA GRÁFICO DE NIVEL DE POTENCIA INDICADOR DE ENCENDIDO SENSOR D...

Page 60: ...TÓN DE REINICIO ENCHUFE DE 3 TERMINALES CON CONEXIÓN A TIERRA INDICADOR DE LUZ BOTÓN DE PRUEBA DISPOSITIVO PROTECTOR POR FALLA A TIERRA PARA MODELOS DE 240 V El circuito de voltaje de alimentación 240 V debería contar con un dispositivo protector por falla a tierra Verificar los requisitos de cumplimiento normativo en los códigos locales ESTO SE REFIERE ÚNICAMENTE A LOS MODELOS DE 120 V INTERRUPTO...

Page 61: ... Fig 6 Para prevenir que el contenido de la bandeja de goteo despida humo vierta una taza de agua o suficiente para cubrir el fondo de la bandeja en la bandeja de goteo antes de cocinar El reemplazo para la bandeja de goteo desechable de Kenyon es la pieza nº B96001 PARRILLA La parrilla debe limpiarse después de cada uso La parrilla tiene un revestimiento antiadherente para facilitar la limpieza L...

Page 62: ...ntro de Estados Unidos continental y Canadá Todos los impuestos o gastos que resulten del embarque urgente o especial correrán a cargo del comprador 5 Toda mano de obra permitida por la Compañía bajo esta garantía debe ejecutarla un centro de servicio autorizado por Kenyon International excepto que la Compañía lo especifique por escrito de otra manera 6 Esta garantía no cubre el costo de reparació...

Page 63: ......

Reviews: