6
Ŷ
Den Haken (8) in die untere Heizkörperla-
sche einhängen und durch das Langloch
des Trägerrohres (4) oder der Bohrung
vom Verbindungswinkel (3) stecken. Mit
der Sechskantmutter (10) und der Scheibe
(11) verschrauben. Durch das Festziehen
der Sechskantmutter (10) wird die Stand-
konsole mit dem Heizkörper verspannt
(Abb. 14 a/b).
Ŷ
Danach wird der Heizkörper mit dem vor-
montierten Verbindungsrohr (2) auf die
Konsolenfüße (1) aufgesteckt (Abb. 19).
Ŷ
Heizkörper horizontal ausrichten: Bei der
zu verstellenden Seite den Gewindestift (9)
und die Sechskantmutter (10) lösen und
Abstand korrigieren. Danach die Gewin-
destifte (9) und die Sechskantmuttern (10)
wieder festziehen (Abb. 20).
Ŷ
Die Verpackung wieder vollständig über
den Heizkörper ziehen (Abb. 21).
EN – Instructions for use
Permitted use
The standing brackets may only be attached
to Type 20–33 FTP, PTP and PLP Kermi panel
radiators of length 600–2600 in application
class 2.
ATTENTION
Ŷ
Height of support feet configured for
mounting on unfinished floor. (Fig. 7)
Ŷ
For mounting on a finished floor, the
support feet must be shortened in ac-
cordance with the floor structure by the
specialist installer.
Maintenance and cleaning
The standing brackets do not require any spe-
cial maintenance.
Ŷ
To clean the standing brackets, use only
mild, non-abrasive commercial cleaning
agents.
Complaints
In case of damage, contact your specialist
installer!
Ŷ
Ensure that all assembly work and repairs
are carried out by the specialist installer,
as otherwise your statutory right to assert
claims for material defects will expire.
Disposal
Ŷ
Ensure the packaging and any unneeded
parts are recycled, or arrange for their pro-
per disposal. Comply with local regulations.