background image

61

Your Keter shed (“the Product”) was manufactured from high-quality, recyclable materials under rigorous control and supervision. 
Should a problem occur with the Product, please address your claim to Keter customer service on our website (www.keter.com) or by phone. 
This warranty covers product failure resulting from defects in manufacturing or materials for a period of 10 years from the date of original retail purchase. (The 
term “defects" is defined as imperfections that impair the use of the Product). 
This warranty does not cover defects resulting from normal wear and tear, including, but not limited to, scuffing, scratches or fractures caused during use, 
discoloration or fading, rusting, unreasonable use, abuse, negligence, alterations, painting, moving, transporting or relocating the Product, “acts of Nature,” 
including, but not limited to, hail, any type of storm, flood and fire, and consequential or incidental damages. 
Assembly and handling not in accordance with the recommendations, guidelines and restrictions as described in the Product's user manual, and usage for 
commercial or public applications, will void this warranty.
Keter is not responsible for any damage incurred by third parties or damage to or loss of objects inside or near the shed.
Upon  submitting  proof  of  purchase  and  evidence  of  the  claimed  product  failure,  and  subject  to  reporting  the  failure  in  a  timely  manner,  Keter,  at  its  sole 
discretion, will replace defective parts of the Product, or refund you a prorated portion of the purchase price on a straight line depreciated basis for the length of 
the warranty. 

10-YEAR LIMITED WARRANTY

Votre abri de jardin Keter (« le Produit ») a été fabriqué à partir de matériaux recyclables de grande qualité, en faisant l'objet de contrôles rigoureux et d'une 
surveillance stricte. 
Si un problème devait se présenter avec le produit, veuillez adresser votre réclamation au service clients de Keter sur notre site internet (www.keter.com) ou par 
téléphone. 
Cette garantie couvre les dommages du produit découlant d'un défaut de fabrication ou des matériaux pendant une durée de 10 ans à partir de la date d'achat. 
(Le terme « défaut » est défini comme des imperfections qui nuisent à la bonne utilisation du produit). 
Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d'une usure normale, y compris, mais non limitée aux rayures, aux éraflures ou aux bris provoqués par 
l'utilisation,  la  décoloration  ou  l'estompement  de  la  couleur,    la  rouille,  l'utilisation  déraisonnable,  les  abus,  la  négligence,  les  altérations,  la  peinture,  les 
déplacements, le transport ou la relocalisation du produit, les « conditions climatiques exceptionnelles », y compris,  mais non limitée à, la grêle, tout type de 
tempête, les inondations et incendies, et tous dégâts accidentels ou consécutifs qui y seraient liés. 
Un assemblage et une manipulation non conformes aux recommandations, aux instructions et aux restrictions, telles que décrites dans le mode d'emploi du 
Produit, ainsi que l'utilisation à des fins commerciales ou publiques, annuleront cette garantie.
Keter ne saurait être tenu responsable de tout dégât encouru par une tierce partie ou de tout dégât ou perte d'objets à l'intérieur ou à proximité de l'abri.
Après avoir soumis une preuve d'achat et une preuve du dommage sur le produit détérioré, et à condition d'avoir signalé le dommage dans les délais impartis, 
Keter, à son absolue discrétion, remplacera les pièces défaillantes du Produit ou vous remboursera une partie du prix d'achat au prorata, amorti sur une base 
linéaire pour la durée de la garantie.

GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANSC

Su caseta Keter (“El Producto”) ha sido fabricada con materiales reciclables de alta calidad bajo rigurosos controles y supervisión. 
En caso de que aparezca un problema con el Producto, por favor, dirija su reclamación al servicio al cliente de Keter en nuestra página web (www.keter.com) o 
por teléfono. 
Esta garantía cubre errores fallos de producto por defectos de fabricación o de materiales durante un periodo de 10 años desde la fecha de la compra del 
producto. (El término “defectos” se define como imperfecciones que afectan al uso del Producto). 
Esta garantía no cubre defectos resultantes por el desgaste debido al uso, incluyendo, entre otros, arañazos, rasguños o roturas provocados durante su uso, 
decoloración,  oxidación,  uso  no  razonable,  maltrato,  negligencia,  alteraciones,  pintado,  mover,  transportar  o  reubicar  el  Producto,  “causas  climatológicas“, 
incluyendo, entre otros, granizo, cualquier tipo de tormenta, inundación e incendio y daños resultantes o accidentales. 
El montaje y su manipulación sin seguir las recomendaciones, directrices y restricciones como se describen en el manual del usuario del Producto y su uso para 
aplicaciones comerciales o públicas anularán esta garantía.
Keter no se hace responsable por ningún daño realizado por terceros o daños o pérdida de objetos dentro o cerca de la caseta.
Al entregar el ticket o factura de compra y prueba del presunto fallo del producto, y sujeto a informar del fallo de manera puntual, Keter, a su discreción, 
reemplazará las piezas defectuosas del Producto o le reembolsará una parte prorrateada proporcional del precio de compra en función de los años de garantía 
consumidos.

GARANTÍA LIMITADA DE 10 AÑOS

Ihr Keter-Schuppen („das Produkt”) wurde unter genauer Kontrolle und strenger Aufsicht aus hochwertigen und recycelbaren Materialien hergestellt. 
Falls Probleme am Produkt auftauchen sollten, adressieren Sie Ihre Ansprüche bitte an den Keter-Kundendienst auf unserer Webseite (www.keter.com) oder 
wenden Sie sich per Telefon an uns. 
Die auf 10 Jahre begrenzte Gewährleistung umfasst Herstellungs- oder Materialdefekte am Produkt und gilt ab dem Datum des ursprünglichen Erwerbs. (Der 
Begriff „Defekte“ wird definiert als Beeinträchtigungen, die die Nutzung des Produktes herabsetzen). 
Diese  Gewährleistung  umfasst  keine  Defekte,  die  aus  normalem  Gebrauch  resultieren  und  schließen  unter  anderem  durch  die  Nutzung  des  Produktes 
entstandenen  Abrieb,  Kratzer  oder  Risse  mit  ein  sowie  Verfärbungen,  Rostansatz  und  Schäden  aufgrund  von  unsachgemäßer  Nutzung,  Missbrauch, 
Unachtsamkeit, Abänderungen, Bemalen, das Versetzen oder Transportieren des Produktes und „Naturereignisse“, wozu unter anderem Hagelschlag, jegliche 
Form von Sturm, Flut und Feuer zählen sowie mittelbare und damit verbundene Beschädigungen hierdurch. 
Bei Aufbau und Handhabung, die nicht gemäß den Empfehlungen, Vorgaben und Beschränkungen durchgeführt werden, wie sie in der Gebrauchsanleitung zu 
dem Produkt vermerkt sind, verliert diese Gewährleistung ihre Gültigkeit. Dies gilt auch für einen Gebrauch zu kommerziellen und öffentlichen Zwecken.
Keter ist nicht verantwortlich für Beschädigungen durch Dritte und Schäden an und Verlust von Gegenständen innerhalb oder in der Nähe des Schuppens.
Nach der Einreichung von Kaufnachweis und Beweismaterial für den beanstandeten Defekt am Produkt, vorbehaltlich einer zeitnahen Meldung des Defekts, wird 
Keter während der gesamten Gewährleistungsdauer nach alleinigem Ermessen fehlerhafte Teile austauschen oder einen anteiligen Betrag des Kaufpreises auf 
Basis der linearen Abschreibung zurückerstatten. 

AUF 10 JAHRE BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG

Uw Ketertuinhuisje ("het product") is vervaardigd uit hoogwaardige en recyclebare materialen, onder strenge controle en toezicht. 
Mocht zich een probleem voordoen met het product, kunt u uw claim naar de klantendienst  van Keter sturen via onze website (www.keter.com) of per telefoon. 
Deze garantie dekt het product voor gebreken in de productie of materialen voor een periode van 10 jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop. (De 
term "gebreken" wordt gedefinieerd als onvolkomenheden die het gebruik van het product schaden). 
Deze garantie geldt niet voor defecten die het gevolg zijn van normale slijtage, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, schuren, krassen of breuken ontstaan 
tijdens het gebruik, verkleuring of vervaging van de kleuren, roest, onredelijk gebruik, misbruik, nalatigheid, wijzigingen, verven, vervoeren of verplaatsen van het 
product, "natuurlijke calamiteiten," met inbegrip van, maar niet beperkt tot, hagel, elke vorm van storm, overstroming en brand, en gevolg- of incidentele 
schade. 
Bij assemblage en behandeling niet in overeenstemming met de aanbevelingen, richtlijnen en beperkingen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing van het 
product, en gebruik voor commerciële of publieke toepassingen, vervalt deze garantie.
Keter is niet verantwoordelijk voor enige schade opgelopen door derden of schade aan of verlies van objecten binnen of in de buurt van het tuinhuisje.
Door het indienen van het aankoopbewijs en het bewijs van het geclaimde gebrek aan het product, en onder voorbehoud van een tijdige rapportage van de 
gebreken, zal Keter, naar eigen goeddunken, defecte onderdelen van het product vervangen of een pro rata deel van de koopprijs terugbetalen van op basis van 
een lineair afgeschreven bedrag over de duur van de garantie. 

10-JAAR BEPERKTE GARANTIE

Il tuo capannone Keter (“il Prodotto”) è stato fabbricato con materiali riciclabili di alta qualità sotto un controllo ed una supervisione rigorosi.
In caso di problemi con il prodotto, cortesemente rivolgetevi al servizio clienti Keter sul nostro sito web (www.keter.com) o per telefono.
Questa garanzia copre il guasto del prodotto dovuto a difetti di fabbricazione o dei materiali per un periodo di 10 anni dalla data di acquisto originale. (Il termine 
"difetti" è definito come imperfezioni che compromettono l'uso del prodotto).
Questa garanzia non copre i difetti derivanti da normale usura, inclusi, ma non limitati a, sfregamento, graffi o fratture createsi durante l'uso, scolorimento, 
ruggine, uso irragionevole, abuso, negligenza, alterazione, pittura, movimento, trasporto o spostamento del prodotto, "eventi naturali", tra cui, ma non limitati 
a, grandine, qualsiasi tipo di tempeste, inondazioni e incendi e danni conseguenti o accidentali.
L'assemblaggio e la manipolazione non in conformità con le raccomandazioni, le linee guida e le restrizioni descritte nel manuale utente del prodotto ed il loro 
utilizzo per applicazioni commerciali o pubbliche renderà nulla questa garanzia.
Keter non è responsabile per eventuali danni subiti da terzi o per danni o smarrimenti di oggetti all'interno o nei pressi del capannone.
Dopo aver inviato la prova di acquisto e la prova del problema del prodotto, soggetto a dichiarazione tempestiva del problema, Keter, a sua esclusiva discrezione, 
sostituirà le parti difettose del prodotto, o rimborserà una parte proporzionale del prezzo di acquisto su una linea retta basata sull’ammortamento per la durata 
della garanzia.

10 ANNI DI GARANZIA LIMITATA

O seu abrigo Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos. 
Em  caso  de  ocorrência  de  algum  problema  com  o  Produto,  por  favor,  faça  a  sua  reclamação  para  o  serviço  de  apoio  ao  cliente  Keter  no  nosso  site 
(www.keter.com) ou por telefone. 
Esta garantia cobre falhas do produto resultantes de defeitos de fabrico ou materiais durante um período de 10 anos a partir da data da compra a retalho 
original. (O termo “defeitos” é definido como imperfeições que comprometam a utilização do Produto). 
Esta garantia não cobre defeitos resultantes da utilização e desgaste normais, incluindo, mas não limitado a, fricção, arranhões ou fraturas causadas durante a 
utilização,  descoloração  ou  desbotamento,  oxidação,  utilização  pouco  razoável,  abuso,  negligência,  modificações,  pintura,  deslocação,  transporte  ou 
reposicionamento do Produto, “atos da Natureza”, incluindo, mas não limitado a, granizo, qualquer género de tempestade, inundação e incêndio, e danos 
consequentes ou acidentais. 
A  montagem  e  manipulação  que  não  estejam  em  conformidade  com  as  recomendações,  diretrizes  e  restrições  de  acordo  com  o  descrito  no  manual  do 
utilizador do Produto, e a utilização para finalidades comerciais ou públicas, anularão esta garantia. 
A Keter não se responsabiliza por quaisquer danos incorridos por terceiros ou danos e perdas dentro ou perto do barracão.  
Mediante a apresentação do comprovativo de compra e prova da falha do produto reclamado, e sujeito a reportar a falha do produto atempadamente, a Keter, 
ao seu critério exclusivo, irá proceder à substituição das partes defeituosas do Produto, ou reembolsá-lo com uma parcela proporcional ao preço de compra 
numa base de amortização linear relativa à duração da garantia.

GARANTIA LIMITADA DE 10 ANOS

Summary of Contents for 1334202

Page 1: ...ar su garantia ingrese en nuestro sitio de internet y complete el formulario que esta bajo la activacion de garantia www keter com US Canada Tel 1877 638 7056 NACS keter com Mon Fri 8am 6pm ET Lundi Vendredi 8h 18h Sat Sun 9am 6pm ET Samedi Dimanche 9h 18h UK Tel 44 121 506 0008 CSUK keter com Mon Fri 8 30am 5pm For other European countries see the last page Pour les autres pays d Europe voir la d...

Page 2: ...rigo SITE PREPARATION PRÉPARATION DU SITE PREPARACIÓN DEL LUGAR VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES VOORBEREIDING VAN HET TERREIN PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO PREPARAÇÃO DO LOCAL Recommendation Construct a wooden or concrete base as a foundation Recommandation fabriquez une base en bois ou en béton en guise de fondation Recomendación construya una base de madera o de cemento a modo de cimien...

Page 3: ...OR dem Zusammenbau dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und breiten Sie sie auf einer sauberen Arbeitsfläche aus Gehen Sie noch einmal die komplette Aufbauanleitung durch Bauen Sie alle Teile entsprechend der Anleitung in diesem Handbuch zusammen Lassen Sie dabei keinen Arbeitsschritt aus Lees de richtlijnen voor zorg en veiligheid achterin deze han...

Page 4: ...uberen Arbeitsfläche aus Auf jedem T eil sind Kennbuchstaben aufgedruckt die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern Haal alle onderdelen uit het pakket of uit de pakketten en leg ze op een schoon werkoppervlak Op ieder onderdeel zijn codes aangebracht voor een gemakkelijke identicatie Rimuovi tutti i componenti dal pacchetto i e spargili su una superficie di lavoro pulita Le lettere del cod...

Page 5: ...HH x2 NUHB x1 NUHC x1 NUHD x1 NUHE x1 WINDOW PARTS PIÈCES DE LA FENÊTRE PARTES DE LA VENTANA FENSTERELEMENTE VENSTERONDERDELEN PARTI DELLA FINESTRA PEÇAS DA JANELA DOOR PARTS PIÈCES DE LA PORTE PARTES DE LA PUERTA TÜRELEMENTE DEURONDERDELEN PARTI DELLA PORTA PEÇAS DAS PORTAS METAL PARTS PIÈCES MÉTALLIQUES PIEZAS METÁLICAS METALLTEILE METALEN DELEN PARTI IN METALLO PARTES METÁLICAS NUHF x2 ...

Page 6: ...tten die als reserveonderdeel gebruikt kunnen worden La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio A embalagem pode conter algumas pequenas peças adicionais para utilização como peças de reposição NOTE Due to variations in production the actual assembled size may vary slightly from the specified dimensions REMARQUE En raison de variantes dans la ...

Page 7: ...7 sc15 sc15 x4 2 sc15 x4 FLOOR ASSEMBLY MONTAGE DU PLANCHER MONTAJE DEL SUELO MONTAGE DER BODENPLATTE VLOERMONTAGE MONTAGGIO DEL PAVIMENTO MONTAGEM DO PISO 1 MOFF9 x2 MOFF9 MOFF9 ...

Page 8: ...8 MOFFL MOFFL 3 MOFFL x2 4 sc15 x36 sc15 sc15 x36 ...

Page 9: ...9 5 1 2 s26b x2 NEDT x1 s26b x2 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente ...

Page 10: ... Buitenkant Esterno Exterior WALL ASSEMBLY MONTAGE DU MUR MONTAJE DE LAS PAREDES MONTAGE DER WÄNDE MONTAGE VAN DE MUREN ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI MONTAGEM DA PAREDE 6 Front Avant Delante Vorderseite Voorkant Anteriore Frente NCPB9 x2 NCPB7 x1 ...

Page 11: ...11 7 NECA x2 8 s13b x4 s13b x2 x2 ...

Page 12: ...12 s13b x4 10 9 NCPB9 x2 NCPB7 x1 x2 s13b x2 ...

Page 13: ...13 NCPB9 x2 NCPB7 x1 11 x2 s13b x2 s13b x8 12 s13b x2 x2 ...

Page 14: ...14 13 NECS x1 1 2 14 NECS x1 ...

Page 15: ...15 16 NEHSC x2 15 s13b x8 s13b x4 ...

Page 16: ...16 18 17 NEMS x2 x2 1 x2 1 sc15 x1 x2 2 x4 sc15 x1 sc15 x6 ...

Page 17: ...17 sc8 x4 scn8 x 4 MOSF MOSF FNMH scn8 x 1 sc8 x1 19 FNME x2 sc8 x2 scn8 x2 7 16 11mm 7 16 11mm scn8 x1 sc8 x1 sc8 scn8 x1 x1 20 sc8 x6 scn8 x6 FNMH x1 FNMA x1 MOSF x2 ...

Page 18: ...18 21 sc8 x4 scn8 x4 2 1 sc8 x2 scn8 x2 7 16 11mm 22 NCPB9 x2 NCDF x2 ...

Page 19: ...19 S13b x4 24 s13b x2 23 NECA x2 ...

Page 20: ...20 26 NCPB9 x2 S45b x2 25 s45b x1 ...

Page 21: ...21 27 s13b x2 28 NCPB9 x2 s13b ...

Page 22: ...22 10 s13b x4 30 29 s13b x2 s13b x2 NCDF x4 ...

Page 23: ...23 s13b x4 s13b x1 32 s13b x1 31 s13b x8 x4 x4 s13b x4 ...

Page 24: ...24 1 2 x2 s45b 33 NEFM x1 S45b x2 34 NEFM x1 S45b x2 1 x2 s45b ...

Page 25: ...25 2 2 1 1 35 NELR x2 36 SC15 x2 NEUK x1 sc15 x1 x2 ...

Page 26: ... x4 NEDPC x2 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente sc15x2 NEDPC i ...

Page 27: ... NCTR x1 sc15 inside No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente sc15 x2 inside 1 2 ...

Page 28: ...28 39 40 NEMBA x1 sc15 x1 s13b x3 s13b x3 s13b x3 3 x3 1 sc15 x1 2 s13b x2 inside s13b x1 i ...

Page 29: ...TR x1 41 sc15 inside No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente sc15 x3 inside 1 2 ...

Page 30: ...30 43 s13b x2 42 s13b x1 s13b x1 s13b x1 ...

Page 31: ...31 44 MOFTU x2 MOFM7 x4 MOFTD x2 sc15 x20 MOFTU MOFTD MOFM7 MOFM7 sc15 sc15 MOFTU MOFTD MOFM7 MOFM7 sc15 sc15 2 1 sc15 x5 ...

Page 32: ...32 45 MOFTD x1 MOFTD 46 MOFT9 x1 sc15 x1 MOFT9 1 2 sc15 x1 ...

Page 33: ...33 sc15 x8 47 sc15 x8 48 MOFTU x1 MOFTU 1 2 ...

Page 34: ...34 sc15 x8 49 sc15 x8 MOFTD 50 MOFTD x1 ...

Page 35: ...35 51 MOFT9 x1 sc15 x1 MOFT9 sc15 x 1 1 2 sc15 x1 52 sc15 x8 sc15 x8 ...

Page 36: ...36 MOFTU 53 sc15 x8 MOFTU x1 sc15 x8 54 MOFM9 x4 sc15 x16 sc15 x4 1 2 x4 x4 ...

Page 37: ...37 55 FNBC9 x1 sc15 x4 56 FNB9 x2 FNPLS x2 FNBC9 1 4 sc15 x4 2 3 1 2 3 FNB9 FNPLS x2 ...

Page 38: ...38 58 s26b x6 FNAC x2 57 x2 1 2 s26b x3 ...

Page 39: ...39 s45b x8 MOFTC x4 sc15 x8 60 59 sc15 x24 sc15 x2 2 1 90 90 s45b x2 3 sc15 x20 ...

Page 40: ...40 FNTM x4 61 sc15 x4 s45b x4 1 2 sc15 x1 s45b x1 3 ...

Page 41: ... NEDDR DOOR ASSEMBLY MONTAGE DE LA PORTE MONTAJE DE LA PUERTA MONTAGE DER TÜR DEURMONTAGE MONTAGGIO DELLA PORTA MONTAGEM DA PORTA 문 조립 62 sf13 x16 x4 NEDC x4 NEDMC x8 sf13 x4 sf13 63 NUHF x2 1 2 NEDDR x1 ...

Page 42: ...42 NEDSW NEDSO NEDSO NEDSI 65 NEDSO x2 NEDSI x1 NEDSW x1 64 NEDDR x1 NEDDL x1 NEDDR NEDDL NEDDR NEDDL ...

Page 43: ...43 NUHH x2 sc15 x4 NUHG x2 sc15 x12 66 67 ...

Page 44: ...44 68 sc15 x12 69 NEDH x6 s13b x2 x8 sc15 x2 s13b x28 ...

Page 45: ...45 WINDOW ASSEMBLY MONTAGE DE LA FENÊTRE VENTANA DEL TECHO FENSTERHMONTAGE RAAMMONTAGE MONTAGGIO DE LA FINESTRA MONTAGEM DO JANELA SMWF x2 SMWG x4 70 1 x4 SMWG 2 3 71 ...

Page 46: ...46 sc15 x9 sc15 x9 MOWB x2 sc15 x18 x9 72 ...

Page 47: ...47 73 2 x4 1 x2 sc15 x8 3 sc15 x2 x4 ...

Page 48: ...48 75 74 sc15 x4 sc15 x2 1 sc8 NUHC x1 NUHD x1 sc8 x1 scn8 x1 NUHB x1 NUHA x1 ...

Page 49: ...49 76 sc15 x2 NEMB x2 NUHE x1 3 4 2 sc15 1 1 ...

Page 50: ...50 77 S45b x30 S45b x30 S45b x30 ...

Page 51: ...51 78 ...

Page 52: ...ra que el cobertizo no esta nivelado utilice cuñas en ambos lados del cobertizo o en la puerta OPTION OPTION OPCIÓN OPTION OPTIE OPZIONE OPÇÃO 옵션 Tools and accessories not included Outils et accessoires non inclus Herramientas y accesorios no incluidos Werkzeuge und Zubehör nicht im Lieferumfang Exclusief gereedschap en accessoires Utensili e accessori non inclusi Ferramentas e acessórios não incl...

Page 53: ...53 79 x4 S13b x7 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior x3 S13b x1 S13b x1 ...

Page 54: ...13b x12 No pre drilled holes Pas de trous pré percés Sin agujeros pretaladrados Ohne vorgebohrte Löcher Geen voorgeboorde gaten Buchi preforati non presenti Sem buracos perfurados previamente NETPR x2 sc15 x3 1 2 s13b x5 ...

Page 55: ...55 82 s13b x20 s13b x20 x5 x5 x5 x5 ...

Page 56: ... SCHUPPENS AN EIN FUNDAMENT Bringen Sie den Schuppen auf dem Fundament an indem Sie an den Markierungen Löcher in den Schuppenboden bohren und diesen mit passenden Schrauben auf dem Fundament festschrauben Schrauben nicht enthalten HET SCHUURTJE OP HET FUNDAMENT VASTZETTEN Bevestig het schuurtje aan de fundering door op de aangegeven plaatsen gaten te boren in de vloer van het schuurtje en het sch...

Page 57: ...57 OPTION OPTION OPCIÓN OPTION OPTIE OPZIONE OPÇÃO オプション 50mm 6 10mm ...

Page 58: ...t pour le côté de la porte Maintenant les portes fermées et verrouillées lorsque l abri n est pas utilisé afin d éviter tout dégât dû au vent Ne montez pas sur le toit Consultez les autorités de votre localité pour vérifier la nécessité de disposer d un permis pour ériger l abri INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D ENTRETIEN La cobertizo está diseñada solo para el almacenamiento de productos No está diseña...

Page 59: ... in quanto ciò potrebbe causare un danneggiamento Mantenete il tetto pulito dalla neve e dalle foglie accumulate Grandi quantità di neve sul tetto possono danneggiare il capannone rendendo precaria la struttura La direzione del vento è un fattore importante da considerare quando scegliete la posizione del capannone Riducete l esposizione al vento in generale in particolare della porta laterale Ten...

Page 60: ...i sur une base linéaire pour la durée de la garantie GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANSC Su caseta Keter El Producto ha sido fabricada con materiales reciclables de alta calidad bajo rigurosos controles y supervisión En caso de que aparezca un problema con el Producto por favor dirija su reclamación al servicio al cliente de Keter en nuestra página web www keter com o por teléfono Esta garantía cubre erro...

Page 61: ...vimento trasporto o spostamento del prodotto eventi naturali tra cui ma non limitati a grandine qualsiasi tipo di tempeste inondazioni e incendi e danni conseguenti o accidentali L assemblaggio e la manipolazione non in conformità con le raccomandazioni le linee guida e le restrizioni descritte nel manuale utente del prodotto ed il loro utilizzo per applicazioni commerciali o pubbliche renderà nul...

Page 62: ... 892 email Service poland keter com Hungary Tel 36 52 565 920 email Service hungary keter com Other European Countries Tel 31 1612 28300 email service keter com Mon Fri 8 30am 5pm South Africa Tel 0861 866 766 email info keter co za Website za Keter com WWW KETER COM IF THERE ARE MISSING OR BROKEN PARTS PLEASE DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE Please log onto our website or contact Customer S...

Reviews: