background image

55

 

BEPERKTE LEVENSLANGE GARANTIE

 

Uw Ketertuinhuisje  ("het product") is vervaardigd uit hoogwaardige en recyclebare materialen, onder strenge controle en toezicht.

 

Mocht zich een probleem  voordoen met het product, kunt u uw claim naar de klantenservice  van Keter sturen via onze website (www.keter.com)  of per telefoon. 
Deze garantie  dekt het product  voor gebreken  in de productie  of materialen  voor een voor een onbeperkte  periode vanaf de datum van de oorspronkelijke aankoop. 
(De term "gebreken" wordt gedefinieerd als onvolkomenheden die het gebruik  van het product schaden).

 

In dat geval  dient de consument het vermeende  defecte  product door Keter, of door wie dan ook in naam van Keter, te laten inspecteren en/of testen in een 
laboratorium van Keter, of op een andere plaats met goedkeuring  van Keter.

 

Deze garantie geldt niet voor defecten die het gevolg zijn van normale sl jtage, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, schuren, krassen of breuken ontstaan 
tijdens het gebruik, verkleuring of vervaging van de kleuren, roest, onredelijk gebru k, misbruik, nalatigheid,  wijzigingen,  verven, vervoeren of verplaatsen  van het 
product, "natuurl jke calamiteiten," met inbegrip  van, maar niet beperkt tot, hagel, e ke vorm van storm, overstroming  en brand, en gevolg- of incidentele schade. 
Bij assemblage  en behandeling  niet in overeenstemming  met de aanbevelingen,  richtlijnen  en beperkingen  zoals beschreven  in de gebruiksaanwijzing   van het 
product, en gebruik voor commerciële  of publieke  toepassingen, vervalt deze garantie.

 

Keter is niet verantwoordelijk  voor enige  schade  opgelopen  door consument  en/of derden of schade  aan of verlies van objecten  binnen of in de buurt van het 
tuinhuisje.

 

Door het indienen van het aankoopbewijs  en het bewijs van het geclaimde  gebrek aan het product, en onder voorbehoud  van een t jdige rapportage van de 
gebreken,  zal Keter, naar eigen goedkeuren, defecte onderdelen  van het product  vervangen of een (naar rato) deel van de koopprijs  terugbetalen  op basis van een 
lineair afgeschreven bedrag, de waarde zal e k jaar met 10% verminderen  en vervolgens  op 10% gehandhaafd  blijven,  de duur van de garantie.

 

GARANZIA LIMITATA  A VITA

 

Il tuo capannone Keter (“il Prodotto”) è stato fabbricato con materiali riciclabili di alta qualità sotto un controllo ed una supervisione rigorosi. 
In caso di problemi con il prodotto, cortesemente rivolgetevi al servizio clienti Keter sul nostro sito web (www.keter.com)  o per telefono.

 

Questa garanzia  copre il guasto del prodotto dovuto a difetti di fabbricazione o dei materiali per un tempo illimitato  dalla data di acquisto originale. (Il termine

 

"difetti" è definito come imperfezioni  che compromettono  l'uso del prodotto).

 

In tal caso, il consumatore  dovrebbe permettere a Keter o a qualche suo rappresentante  di ispezionare e/o testare il prodotto presum bilmente  difettoso presso 
un laboratorio Keter o qualsiasi altro laboratorio che Keter sceglierà a sua esclusiva discrezione.

 

Questa garanzia  non copre i difetti derivanti da normale usura, inclusi, ma non limitati  a, sfregamento,  graffi o fratture  createsi durante l'uso, scolorimento, 
ruggine,  uso irragionevole,  abuso, negligenza, alterazione,  pittura, movimento, trasporto o spostamento del prodotto, "eventi naturali", tra cui, ma non limitati  a, 
grandine, qualsiasi tipo di tempeste, inondazioni e incendi e danni conseguenti o accidentali.

 

L'assemblaggio e la manipolazione non in conformità con le raccomandazioni, le linee guida e le restrizioni descritte nel manuale utente del prodotto ed il loro 
utilizzo per applicazioni commerciali o pubbliche renderà nulla questa garanzia.

 

Keter non è responsabile per eventuali danni subiti da consumatore  e/o terzi o per danni o smarrimenti di oggetti all'interno o nei pressi del capannone.

 

Dopo aver inviato la prova di acquisto e la prova del problema del prodotto, soggetto a dichiarazione tempestiva del problem, Keter, a sua esclusiva discrezione, 
sostituirà le parti difettose del prodotto, o rimborserà una parte proporzionale  del prezzo di acquisto su una linea retta basata sull’ammortamento, il  valore si 
deprezzerà del 10% ogni anno e rimarrà al 10% per la durata della garanzia.

 

GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA

 

O seu abrigo  Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos.

 

Em caso de ocorrência  de algum  problema  com o Produto, por favor, faça a sua reclamação  para o serviço de apoio ao cliente Keter no nosso site (www.keter.com) ou por 
telefone.

 

Esta garantia cobre falhas do produto resultantes de defeitos  de fabrico ou materiais por tempo ilimitado a partir da data da compra  a retalho original. (O termo

 

“defeitos” é definido como imperfeições que comprometam  a utilização  do Produto).

 

Nesse caso, o consumidor  deverá permitir  à Keter ou ao seu representante  inspecionar  e/ou testar o produto com o defeito alegado no laboratório da Keter ou 
em qualquer outro local a critério da Keter.

 

Esta garantia  não cobre defeitos resultantes da utilização  e desgaste normais,  incluindo,  mas não limitado a, fricção,  arranhões  ou fraturas causadas durante a 
utilização,  descoloração  ou desbotamento,  oxidação, utilização  pouco razoável, abuso, negligência,  modificações,  pintura, deslocação, transporte  ou reposiciona- 
mento do Produto,  “atos da Natureza”,  incluindo,  mas não limitado a, granizo,  qualquer género de tempestade,  inundação  e incêndio, e danos consequentes  ou 
acidentais.

 

A montagem  e manipulação  que não estejam  em conformidade  com as recomendações, diretrizes e restrições de acordo com o descrito  no manual  do utilizador 
do Produto, e a utilização para finalidades comerciais ou públicas, anularão esta garantia.

 

A Keter não se responsabiliza  por quaisquer danos incorridos por consumidor e/ou terceiros ou danos e perdas dentro ou perto do barracão.

 

Mediante a apresentação  do comprovativo  de compra  e prova da falha do produto reclamado,  e sujeito a reportar a falha do produto  atempadamente,  a Keter, ao 
seu critério exclusivo, irá proceder à substituição  das partes defeituosas  do Produto,  ou reembolsá-lo com uma parcela  proporcional  ao preço de compra numa 
base de amortização  linear relativa o valor será depreciado em 10% ao ano e permanecerá em 10% à duração da garantia.

 

Summary of Contents for DuoTech ARTISAN 9x7

Page 1: ......

Page 2: ...ernal access during assembly make sure to leave enough room around the outside of the shed assembly site Pour un acces externe au cours du montage vellez a laisser suffisamment de place autour du site de montage Para tener un acceso exterior durante el montaje asegurese de d ar suficiente espacio alrededor del Iugar de montaje del cobertizo Lassen Sie am Aufstellungsort auflerhalb des Schuppens au...

Page 3: ...3 d _J 85 109 8 216 em 279 em ...

Page 4: ...ette Aufbauanleitung durch I Bauen Sie alle Teile entsprechend der Anteitung in diesem Handbuch zusammen Lassen Sie dabei keinen Arbeitsschritt aus Lees de richtlijnen voor zorg en veiligheid achterin deze handleiding I Controleer dater geen onderdelen mankeren of beschadigd zijn VOORDAT u met de montage begint I Bekijk aile montagehandleidingen I Monteer aile onderdelen volgens de aanwijzingen va...

Page 5: ...druckt die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern IHaal aile onderdelen uit het pakket of uit de pakketten en leg ze op een SChoon werkoppervlak IOp ieder onderdeel zun codes aangebracht voor een gemakkelijke identicatie I Rimuovi tutti i componenti dal pacchetto i e spargili su una superficie dilavoro pulita I Le lettere delcodice sono state stampate su ciascun componente per una facile id...

Page 6: ......

Page 7: ... der Verpackung konnen kleine Zusatzteile enthalten sein die als Ersatzteile genutzt werden kiinnen IDe verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten die als reserveonderdeel gebruikt kunnen worden I La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio I A embalagem pode conter algumas pequenas pet as adicionais para utilizat aocomo pet as ...

Page 8: ...8 0 1 0 c J c Jo t Jc J 0 c t FLOOR ASSEMBLY I MONTAGE OU SOL I ARMADO DEL PISO I MONTAGE DER BODENPLATIE I VLOERMONTAGE IMONTAGGIO DEL PAVIMENTO IMONTAGEM DO PISO MOFF91x2 ...

Page 9: ...9 frol ant oetante jorderseite OOf al t nteriore Ffente ...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...13 Voorkant IAnteriore IFrente ...

Page 16: ...14 Front IAvant IDetanteIVorderseite I Voorkant IAnterioreIFrente KP lx21 LPC x1 KP lx11 Front IAvant IDetante IVorderseiteI Voorkant IAnterioreIFrente ...

Page 17: ...15 Jmb s13b lx2 Front I Avant I Delante I Vorderseite I Voorkant IAnteriore I Frente KP x2 Front I Avant I Delante I Vorderseite I Voorkant I Anteriore I Frente ...

Page 18: ...16 LPCix11 KPix11 s13blx2 ...

Page 19: ......

Page 20: ...18 s13b x21 J 5 NEPF lx2 KP x2 ...

Page 21: ...19 NEDSM x1 ...

Page 22: ...1B NEDS x1 sc15 x2 s13b x4 ...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...22 B NEFFM xi NEFF x1 sc15 x2 z r NETDP xiI sci5 x3 ...

Page 27: ...23 T NEGR x21 sc15lx24l r r I I 11 I I 11 I T I I I I I c ll NEFE xl NEGE x1 sc15 x8 ...

Page 28: ...24 sc15lx3l 0 Dto b Jb j 0 _ 0 OR ...

Page 29: ...25 NEMRC x1 sc15lx2 ...

Page 30: ...NELD x1 NERD x11 NEDE x1 sc15 x6 26 ...

Page 31: ......

Page 32: ...2B NESM9 x1 sc15 x2l ffi NESC9 x2l IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIDII sc8 x4l sc15 x4 ...

Page 33: ...29 ...

Page 34: ...2B NEBC9 x2 I sc8 x4 I scn8 x4 1 11 D t ꞏ ꞏ l J I liMi B x4 I s x8 29 ...

Page 35: ......

Page 36: ...30 I sc15 x8l I NERA lx31 31 ...

Page 37: ...ROOF ASSEMBLY I MONTAGE OU TOIT I ARMAOO DEL TECHO I OACHMONTAGE I OAKMONTAGE I MONTAGGIO DELTffiO MONTAGEM DO TELHADO NERM lx3 sc15lx18l 32 ...

Page 38: ...NEPRix4 NERK lx4 NEPR x4 33 ...

Page 39: ......

Page 40: ...34 sc15 x81 NELC x1 iiig5iiiii NERC lx1 NECE x1l sc15lx4 ...

Page 41: ...35 sc15 x11 n scw1 x30 ...

Page 42: ...36 m scw1 x8 ...

Page 43: ......

Page 44: ... s13b x15 tt s13b x30l Low Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa 38 ...

Page 45: ...39 DOOR ASSEMBLY I MONTAGE DE LA PORTE I ARMADO DE LA PUERTA I MONTAGE DER TOR I DEURMONTAGE IMONTAGGIO DELLA PORTA IMONTAGEM DA PORTA NEDC lx4 J NEDMC lx8 sf13lx16 NEDO x2 ...

Page 46: ... sc15lx12 ...

Page 47: ... NEMBH x2 sc15 x4l sc15 x26l ...

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...46 sc15 x8 0 NEHE x1 fQ FNH6 x1 NEHF x1 sc15 x1 0 ...

Page 53: ...NEHA x1l FNH7 x1 scn8 x1 p sc15 x2 NEHB x1 NEHC x1 NEHG x1 Qiiiii i lli M sc8 x1 ...

Page 54: ...48 NEMBix21 lml sc15lx21 sc12lx32l ...

Page 55: ...harmoniser avec le paysage la terrasse le patio ou les elements exterieurs Avant de peindre consultez les instructions detaillees etle mode d empo l i Type de peinture les murs de l abri peuvent etre peints avec une peinture acrylique a base d eau prevue pour l exterieur Recommandation finitions en teintes unies tons clairs satines ou semi lustrees Suivez les indications de votre conseiller ou vot...

Page 56: ...gheid moet u ervoor zorgen datu de zorg en veiligheidsinstructies van de vert opvolgt voordat u deze gaat gebruiken KETER CAPANNONE SPAZZOLATI Questa capannone e senza manutenzione e e realizzata con un composto unico che consente che i pa nnelli spazzolati dei muri siano pitturati IIcapannone pub essere utilizzata con ilco lore originario oppurele pareti possono essere dipinte per adattarsi megli...

Page 57: ......

Page 58: ...e quantité de neige sur le toit peut endommager l abri rendant périlleux l accès à l intérieur La direction du vent est un facteur important à prendre en compte lors du choix de la localisation de l abri Réduisez l exposition au vent en général HW VXUWRXW SRXU OH F Wp GH OD SRUWH 0DLQWHQDQW OHV SRUWHV IHUPpHV HW YHUURXLOOpHV ORUVTXH O DEUL Q HVW SDV XWLOLVp D Q G pYLWHU WRXW GpJkW G DX YHQW Ne mon...

Page 59: ...WH L IRUL QHO SDYLPHQWR nelle posizioni pre segnalate ed inserendo viti adeguate nel terreno le viti non sono incluse 1RQ WHQWDUH LO PRQWDJJLR LQ JLRUQDWH YHQWRVH R IUHGGH RQWUROODWH SHULRGLFDPHQWH LO SURGRWWR SHU DFFHUWDUYL FKH VLD VWDELOH H FKH VLD D OLYHOOR GHO WHUUHQR DL DWWHQ LRQH TXDQGR PDQHJJL SDUWL FRQ ERUGL LQ DFFLDLR XUDQWH LO PRQWDJJLR R OD PDQLSROD LRQH GHO SURGRWWR XWLOL DWH VROR JOL ...

Page 60: ...ectueuse pour la durée de la garantie GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA Su caseta Keter El Producto ha sido fabricada con materiales reciclables de alta calidad bajo rigurosos controles y supervisión En caso de que aparezca un problema con el Producto por favor dirija su reclamación al servicio al cliente de Keter en nuestra página web www keter com o por teléfono Esta garantía cubre fallas de product...

Page 61: ...usi ma non limitati a sfregamento graffi o fratture createsi durante l uso scolorimento ruggine uso irragionevole abuso negligenza alterazione pittura movimento trasporto o spostamento del prodotto eventi naturali tra cui ma non limitati a grandine qualsiasi tipo di tempeste inondazioni e incendi e danni conseguenti o accidentali L assemblaggio e la manipolazione non in conformità con le raccomanda...

Page 62: ...bestellen kunt u inloggen op onzewebsiteof bellen met de klantenservice BRENG HET PRODUCT NIET TERUG NAAR DE WINKEL Per assistenza al montaggio o per richiedere pezzi di ricambio accedi al nostrosito o chiama ilservizio clienti NON RESTITUIRE IL PRODOTIO AL NEGOZIO Para obter ajuda na montagem ou para solicitar pe as desubstitui ao iniciea sessao no nosso sitio da Internet ou ligue para oServi o d...

Reviews: