59
– CZ –
Tímto potvrzuji úplnost a bezchybnou funkčnost zaba-
leného zboží.
Byla provedena kontrola funkčnosti a vizuální kontrola.
– RO –
Prin prezenta confirm caracterul complet şi funcţionarea
ireproşabilă a mărfurilor ambalate.
Au fost efectuate o verificare a funcţionării, precum şi un
control vizual.
– SK –
Týmto potvrdzujem kompletnosť a bezchybné fungovanie
zabaleného výrobku.
Bola vykonaná skúška funkčnosti, ako aj vizuálna kon-
trola.
– GR –
Με την αρούσα δηλώνω την ληρότητα και την
αρόσκοτη λειτουργία των συσκευασµένων
εµορευµάτων.
Διενεργήθηκε έλεγχος λειτουργίας καθώς και οτικός
έλεγχος.
– RUS –
Я подтверждаю комплектность и безупречную работу
упакованного товара.
Осуществлена проверка функционирования и
визуальный осмотр.
– S –
Härmed bekräftar jag att den förpackade varan är full-
ständig och fungerar felfritt.
Varan har synats och provats med avseende på funktio-
nen.
– TR –
Bu yazıyla, ambalajlanmış olan ürünün bütünlüğünü ve
mükemmel fonksiyonunu onaylıyorum.
Bir fonksiyon kontrolü ve ayrıca gözle kontrol gerçe-
kleştirilmiştir.
Summary of Contents for 01046-040
Page 47: ...47 Checkliste 8 M6 4 M6x85 8 ø13 SW4 4 SW10 4 4 4 ...
Page 50: ...50 1 2 M6x85 4x A B C M6 4x ...
Page 51: ...51 3 M6 2x 2x ...
Page 52: ...52 4 M6 2x 2x ...
Page 53: ...53 5 SW 4 C 8x SW 10 B 4x A A A A B C ...
Page 57: ...57 Ersatzteilbestellung 8 ...