background image

Indicazioni per il montaggio

Siete pregati di controllare che nell’imballaggio ci siano tutte
le parti dell’attrezzo (lista di controllo) e se sussistono danni
dovuti al trasporto. Se ci fosse motivo di reclami, rivolgetevi al
vostro rivenditore specializzato.

Guardatevi con calma i disegni e montate l’attrezzo seguendo

la successione delle figure. In ogni figura viene indicata la suc-
cessione di montaggio da una lettera maiuscola.

Il montaggio dell’attrezzo deve venire effettuato accuratamen-
te e da un adulto. Fatevi eventualmente aiutare da un’altra per-
sona abile dal punto di vista tecnico.

Fate attenzione, che ogni volta che si utilizzano utensili e si ef-

fettuano attività manuali sussiste sempre la possibilità di ferir-
si. Procedete quindi con cautela e precisione al montaggio
dell’attrezzo.

Preoccupatevi che l’ambiente in cui agite sia privo di perico-

li, per es. non lasciate utensili in giro. Deponete per es. il ma-
teriale dell’imballaggio in modo tale che non ne derivino per-

icoli. I sacchetti di plastica o fogli di plastica possono costitui-
re un pericolo di soffocamento per i bambini.

Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di mon-

taggio è rappresentato nella corrispondente lista delle imma-
gini. Mettete il materiale di avvitamento in esatta corrispon-
denza delle figure. Tutti gli utensili necessari sono contenuti nel
sacchetto delle parti piccole.

Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che

siano nella posizione corretta. Girate i dadi auto-fissanti con le
mani, finché non fanno resistenza, quindi stringeteli oltre il
punto di resistenza con una chiave (arresto di sicurezza).
Dopo ogni parte di montaggio controllate che tutte le viti sia-
no fisse. Attenzione: i dadi di sicurezza svitati sono inutilizza-
bili una seconda volta (si distrugge l’arresto di sicurezza) e si
devono sostituire.

Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di
alcune componenti (per es. i tamponi dei tubi).

del nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000)
specialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può
acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi. 

Dopo l'allenamento, bisogna assolutamente girare la maniglia

per l'aggiustaggio del freno in posizione 0 per evitare
l'influsso di calore sulle guarnizioni dei freni.

Si tratta di un attrezzo per allenamento funzionante in dipen-

denza del numero di giri.

Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all’interno
dell’attrezzo o nell’elettronica dell’attrezzo. Questo vale anche
per il sudore!

Ogni volta, prima di utilizzarlo, controllate sempre che tutti gli
avvitamenti e gli incastri siano nella posizione corretta e ben
fissi.

■ 

Controllare e regolare ad intervalli regolari le pastiglie dei fre-

ni

Quando lo utilizzate, indossate scarpe adatte (scarpe da gin-
nastica).

Durante il training nessuna persona deve trovarsi nel campo
d’azione dello sportivo impegnato nell'allenamento.

ATTENZIONE: lo Speantrainer Speed non è dotato della ruota
libera di sicurezza. Per l’impiego del sistema di frenata di
emergenza osservare le istruzioni per l’uso.

Lista di parti di ricambio pagg. 26-27

Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-
ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-
rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impie-
go”).

Esempio di ordinazione:

art. n.07638-000 /pezzo di ricambio

n. 68008004 / 1 pezzi/ n. di serie: ….................
Si prega di conservare l’imballo originale di questo articolo, co-
sicché possa essere utilizzato per il trasporto in futuro, se neces-
sario.
La merce può essere rispedita al mittente 

solo

dietro previo ac-

cordo col medesimo, utilizzando un imballaggio adatto al tras-
porto e se possibile riutilizzando la scatola originale.
È importante fornire una descrizione dettagliata dell’errore o del
danno! 

Importante:

I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat-

turati senza materiale di avvitamento. Nel caso abbiate necessità
del materiale di avvitamento, al momento dell’ordinazione, do-
vete indicare 

“con materiale di avvitamento”.

Indicazione sullo smaltimento

Il prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non
servirà più, portatelo in  un apposito punto di raccolta della Vo-
stra città (Punti di raccolta comunall).

13

Garlando S.p.A.  •  Via Regione Piemonte 32  •  Zona Ind. D1  •
15068 Pozzolo Formigaro (AL)  •  Tel: +39 0143 318500  •
Fax: +39 0143 318585  •  e-mail : assistenza.kettler@garlando.it  •
http://www.garlando.it

Trisport AG  •  Im Bösch 67  •  6331 Hünenberg  •
Servicehotline Schweiz: Tel. 0900 785 111  •  http://www.kettler.ch

Summary of Contents for 07638-500

Page 1: ...Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung für Spintrainer GIRO GT Art Nr 07638 500 Abb ähnlich A B C A B C 102 53 113 cm 150 kg max 38kg F D GB NL I E PL DK CZ P ...

Page 2: ...eren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahren stellen die Verletzungen verursachen können sind bestmög lich vermieden und abgesichert Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun gen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässi gen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bauteile können Ihre...

Page 3: ...Nr 68008004 1 Stück Serien Nr Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf da mit sie später u U als Transportverpackung verwendet werden kann Warenretouren sind nur nach Absprache und mit trans portsicherer Innen Verpackung möglichst im Originalkarton vor zunehmen Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung Schadensmeldung Wichtig Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich...

Page 4: ...d and may be dangerous The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by improper use of the equipment Exercise has been designed in accordance with the latest stan dards of safety Any features which may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possi ble Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts ...

Page 5: ...or bra ke adjustment back to zero position in order to avoid heat in fluences on brake linings and disk flywheel The equipment is dependent of revolutions per minute Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma chine or the electronics Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly The brake linings should also be chec...

Page 6: ...on concession naire KETTLER Nos produits sont constamment soumis à une assurance qua lité innovatrice Nous nous réservons le droit de changements techniques qui en résultent Choisir l emplacement de l appareil de manière à assurer un écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles Ne pas installer l appareil à proximité immédiate de points de circu lation importants chemins portails passages...

Page 7: ...la garniture de frein et de la roue vo lante Le réglage de l intensité de cet appareil fonctionne dépendam ment des rotations Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour les vis et les parties emboîtables afin que les éléments correspond...

Page 8: ...r Onze producten zijn onderworpen aan een voortdurende in novatieve kwaliteits borging Daaruit voortvloeiende techni sche wijzigingen behouden wij ons voor De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden dat voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaar borgd is In onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen wegen poorten doorgangen dient het opstellen van het ap paraat achterweg...

Page 9: ...ebruik Bestelvoorbeeld artikelnr 07638 500 onderdeelnr 68008004 1 stucks serienummer Bewaar de originele verpakking zodat u deze later indien nodig als trans portverpakking kunt gebruiken Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd wor den in een voor transport deugdelijke binnen verpakking Bij voorkeur de originele doos Stuur een goede gedetailleerde beschrijving van de fout scha de m...

Page 10: ...co de KETTLER y a personas ins truidas por Kettler En casos de duda o posibles preguntas diríjase a su vende dor especializado La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma nentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efec tuar cambios técnicos La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se ga ranticen las suficientes distancias de seguridad con obstácu los Evitar...

Page 11: ...sto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla Todas las herramientas necesarias las encontrará en la bolsita de piezas pequeñas Al principio atornille todas las piezas de forma floja y contro le si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia per c...

Page 12: ...tà Quindi ci riserviamo di effettuare modi fiche tecniche da essa derivate L ubicazione dell apparecchio deve essere scelta in un posto che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli Non collocare l apparecchio in direzioni pedonali principali vie portoni passaggi Regoli il manubrio e la sella in modo da ottenere una posizio ne di allenamento comoda ed adatta alla sua statura Attenzione Dura...

Page 13: ...bisogna assolutamente girare la maniglia per l aggiustaggio del freno in posizione 0 per evitare l influsso di calore sulle guarnizioni dei freni Si tratta di un attrezzo per allenamento funzionante in dipen denza del numero di giri Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all interno dell attrezzo o nell elettronica dell attrezzo Questo vale anche per il sudore Ogni volta prima di uti...

Page 14: ...Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne demontaż oryginalnych części montowanie niedozwolonych części itp spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu Uszkodzone lub zuży te części należy zatem natychmiast wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne fir...

Page 15: ...o transportu Zwrotów towarów należy dokonywać tylko po uzgodnieniu i przy użyciu opakowania wewnętrznego zabezpieczonego na czas transportu w miarę możliwości w oryginalnym kartonie Ważny jest szczegółowy opis usterki zgłoszenie szkody Uwaga Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dost arcza się bez materiału montażowego Jeżeli potrzebny jest sto sowny materiał montażowy należy przy zama...

Page 16: ...oje Trénujete s přístrojem který byl z technicky bezpečnostního hlediska zkonstruován podle nejnovějších poznatků Možným nebezpečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je za jistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž ori ginálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstrukční díly mohou om...

Page 17: ...ř koncovky trubek Objednání náhradních dílů strana 26 27 Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží číslo náhradního dílu potřebný počet kusů a sériové číslo pří stroje viz Manipulace Příklad objednávky Č zboží 07638 500 č náhr dílu 68008004 1 kus sériové č Dobře uschovej te originální balení přístroje aby mohlo být případně později použito m j jako přepravní balící materiál Nav...

Page 18: ... nossos produtos estão sujeitos a um controle de qualidade permanente e inovador Reservamo nos o direito de efectuar alterações técnicas daí resultantes Vore produkter er underkastet en konstant innovativ kvalitets sikring Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende tekniske ændringer Vælg et opstillingssted med tilstrækkelig sikkerhedsafstand til forhindringer Placering tæt ved genne...

Page 19: ...regnet til KETTLER sportsmaskiner Produktet fås i særlige sportsforretninger Stil altid grebet til bremseindstilling i 0 position efter træning for at undgå varmepåvirkning på bremsebelægningerne Sportsmaskinen er en omdrejningstalafhængigt arbejdende træningsmaskine Pas på at der ikke løber væske ind i maskinen eller ind i mas kinens elektronik Det samme gælder kropssved Kontrollér alle skrue og ...

Page 20: ... abilizado por danos causados por uma utilização imprópria Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo com os mais recentes conhecimentos em técnicas de segu rança Os possíveis pontos de perigo que possam causar fe rimentos foram evitados e protegidos o melhor possível Reparações inadequadas e alterações à construção do apa relho desmontagem de peças originais montagem de peças não...

Page 21: ...emplo ref ª07638 500 n º da peça sobressalente 68008004 1 unidade n º de série Conserve bem a embalagem original do aparelho para que mais tarde possa ser utilizada como embalagem de transporte caso seja necessário As devoluções só são possíveis após autorização e com uma embalagem interior segura para o transporte se pos sível dentro da embalagem original É importante uma descrição detalhada rela...

Page 22: ...ste de vérification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E Kontrolní seznam obsah balení pakkens indhold Lista de verificação do conteúdo da embalagem DK CZ ...

Page 23: ...23 1 M 8x16 2 8 L R ...

Page 24: ...3 24 3 1 3 2 3 3 3 4 3 4 3 6 3 5 3 7 3 8 M 3x12 3 M 3x12 3 ...

Page 25: ...5 4 25 5 1 5 2 5 3 4 1 4 2 4 3 4 3 M 5x10 4 M 5x12 2 ...

Page 26: ...Ersatzteilzeichnung 26 12 27 22 10 5 26 8 4 2 3 13 26 25 6 13 21 1 23 18 16 14 15 16 24 7 20 14 11 15 17 9 19 ...

Page 27: ...ubung 1 68008024 12 Readschalter mit Kabel 2 68008025 13 Kabeldurchführungsstopfen 3 68008019 14 Verkleidung Giro GT kpl 1 68008026 15 Pedalarmset mit Verschraubung 1 68008014 16 Pedale mir Harken Set 1 68008015 17 Bodenrohr hinten kpl 1 68008016 18 Bodenrohr vorne kpl mit Rolle 1 68008017 19 Bremsriemen 1 68008027 20 Bremseinheit mit Generator und Verschraubung 1 68008028 21 Riemenspanner Bremsri...

Page 28: ...docu 2805 06 10 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Reviews: