background image

Důležité pokyny

Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod. Obdrží-
te důležité pokyny ohledně vaší bezpečnosti jako i použití a údržby přístroje. Peč-
livě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř. prací
na údržbě nebo objednání náhradních dílů.

K manipulaci

Zajistěte, aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro-
vedením a řádnou kontrolou montáže.

Seznamte se před prvním tréninkem na přístroji se všemi funk-
cemi a možnostmi nastavení přístroje.

Nedoporučuje se z důvodu nebezpečí tvorby koroze
používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor.

To se může především vyskytnout na třecí ploše setrvačníku.
Pokud se zde např. po delší době nepoužívání vytvoří povlak
koroze,
je třeba ho odstranit pomocí brusného papíru nebo drátěnky
(v žádném případě nemažte olejem nebo tukem!).  Dbejte na
to, aby se žádné díly přístroje nedostaly do kontaktu
s tekutinami (nápoje, pot, atd.). Toto může vést ke korozi.

Tento tréninkový přístroj je koncipován pro dospělé osoby a ni-
koliv jako hračka pro děti. Mějte na paměti, že může násled-
kem přirozené touhy dětí si hrát a jejich temperamentu často

dojít k neočekávaným situacím, které vylučují zodpovědnost
ze strany výrobce. Když přesto pustíte děti na přístroj, je třeba
je řádně poučit o správném používání přístroje a je třeba na
ně dohlížet.

Spinningový trenažér odpovídá normě DIN EN 957 -
1/10:2002, třídy S.

■ 

Přístroj je schválen pro třídu S (S=studio). Pokud by přístroj

neměl být používán doma,dbejte na to,že přístup na přístroj a
dohled musí být řízen přímo majitelem. Provoz přístroje ve
veřejných prostorách smí být prováděn pouze pod odborným
dohledem. Rozsah nutného dohledu závisí na uživateli přístro-
je:Na jeho spolehlivosti, věku, zkušenostech atd.

Eventuálně se vyskytující tichý, konstrukcí stroje podmíněný
zvuk při doběhu setrvačníku nemá žádný vliv na funkci pří-
stroje. Eventuálně se vyskytující zvuky při zpětném pohybu klik
pedálů jsou technicky podmíněné a taktéž nemají žádný vliv
na funkci. 

Pro vaší bezpečnost

POZOR! 

Přístroj může být používán pouze v souladu s ur-

čením, tzn. pro tělesný trénink dospělých osob.

POZOR! 

Každé jiné použití je nepřípustné a může být ne-

bezpečné. Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody
způsobené užíváním, které není v souladu s určením stroje.

Trénujete s přístrojem, který byl z technicky bezpečnostního
hlediska zkonstruován podle nejnovějších poznatků. Možným
nebezpečným místům, která by eventuálně mohla způsobit
zranění, jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je za-
jistit.

Neodborné opravy a konstrukční změny (demontáž ori-
ginálních dílů, zabudování nepřípustných dílů, atd.) mohou
ohrozit uživatele. 

Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a
životnost přístroje. Vyměňte proto ihned poškozené nebo
opotřebované součásti přístroje a odstavte přístroj až do pro-
vedení potřebných oprav z provozu. Používejte v případě
potřeby pouze originální náhradní díly KETTLER.

Prove

te cca každé 1 až 2 m

ě

síce kontrolu všech 

č

ástí p

ř

í-

stroje, p

ř

edevším šroub

ů

a matek. P

ř

edevším to platí pro

upevn

ě

ní sedel a madel.

Aby byla dlouhodobě zaručena konstrukčně daná bezpeč-
nostní úroveň tohoto přístroje, měl by být přístroj pravidelně
kontrolován a udržován (jednou ročně) specialistou (distribu-
torem).

POZOR! 

Upozorněte přítomné osoby (především děti) na

možná nebezpečí během cvičení. 

Prosím dbejte na to, že se rychle rotující kotou

č

ový setrva

č

ník

b

ě

hem provozu siln

ě

zah

ř

ívá.

Před zahájením tréninku si nechte svým osobním lékařem ob-
jasnit, zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně dispo-
novaní. 

Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení

vašeho tréninkového programu. Chybný nebo nadměrný tré-
nink může vést k poškození zdraví.

Všechny nepopsané zásahy/manipulace na přístroji mohou
způsobit poškození přístroje nebo ohrozit cvičící osoby. Po-
drobnější zásahy smí být prováděny pouze servisními praco-
vníky firmy KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou KETT-
LER.

V případě pochyb nebo dotazů se prosím obraťte na vašeho
distributora.

Naše produkty podléhají stálému, inovačnímu procesu za-
jištění kvality. Vyhrazujeme si právo technické změny vzniklé v
důsledku tohoto procesu.

Místo pro ustavení přístroje musí být vybráno tak, aby byly za-
bezpečeny dostatečné bezpečnostní odstupy k překážkám. V
bezprostřední blízkosti hlavních průchozích oblastí (uličky,
dveře, průchody) je třeba ustavení přístroje zamezit.

Prosím nastavte 

ř

idítka a sedlo tak, abyste pro vaší indivi-

duální t

ě

lesnou velikost nalezli komfortní tréninkovou polohu.

■ 

POZOR!

Zamezte během montáže produktu přístupu dě-

tem (nebezpečí polknutí malých dílů).

■ 

AROVÁNÍ! Systémy sledování srdeční frekvence mohou

být nepřesné. Nadměrný trénink může vést k vážným zdravot-
ním poškozením nebo smrti. Při nevolnosti nebo pocitech sla-
bosti ihned ukončete trénink.

!

!

CZ

!

!

!

16

Summary of Contents for 07638-500

Page 1: ...Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung für Spintrainer GIRO GT Art Nr 07638 500 Abb ähnlich A B C A B C 102 53 113 cm 150 kg max 38kg F D GB NL I E PL DK CZ P ...

Page 2: ...eren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahren stellen die Verletzungen verursachen können sind bestmög lich vermieden und abgesichert Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun gen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässi gen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bauteile können Ihre...

Page 3: ...Nr 68008004 1 Stück Serien Nr Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf da mit sie später u U als Transportverpackung verwendet werden kann Warenretouren sind nur nach Absprache und mit trans portsicherer Innen Verpackung möglichst im Originalkarton vor zunehmen Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung Schadensmeldung Wichtig Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich...

Page 4: ...d and may be dangerous The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by improper use of the equipment Exercise has been designed in accordance with the latest stan dards of safety Any features which may have been a possible cause of injury have been avoided or made as safe as possi ble Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts ...

Page 5: ...or bra ke adjustment back to zero position in order to avoid heat in fluences on brake linings and disk flywheel The equipment is dependent of revolutions per minute Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma chine or the electronics Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly The brake linings should also be chec...

Page 6: ...on concession naire KETTLER Nos produits sont constamment soumis à une assurance qua lité innovatrice Nous nous réservons le droit de changements techniques qui en résultent Choisir l emplacement de l appareil de manière à assurer un écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles Ne pas installer l appareil à proximité immédiate de points de circu lation importants chemins portails passages...

Page 7: ...la garniture de frein et de la roue vo lante Le réglage de l intensité de cet appareil fonctionne dépendam ment des rotations Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour les vis et les parties emboîtables afin que les éléments correspond...

Page 8: ...r Onze producten zijn onderworpen aan een voortdurende in novatieve kwaliteits borging Daaruit voortvloeiende techni sche wijzigingen behouden wij ons voor De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden dat voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaar borgd is In onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen wegen poorten doorgangen dient het opstellen van het ap paraat achterweg...

Page 9: ...ebruik Bestelvoorbeeld artikelnr 07638 500 onderdeelnr 68008004 1 stucks serienummer Bewaar de originele verpakking zodat u deze later indien nodig als trans portverpakking kunt gebruiken Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd wor den in een voor transport deugdelijke binnen verpakking Bij voorkeur de originele doos Stuur een goede gedetailleerde beschrijving van de fout scha de m...

Page 10: ...co de KETTLER y a personas ins truidas por Kettler En casos de duda o posibles preguntas diríjase a su vende dor especializado La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma nentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efec tuar cambios técnicos La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se ga ranticen las suficientes distancias de seguridad con obstácu los Evitar...

Page 11: ...sto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla Todas las herramientas necesarias las encontrará en la bolsita de piezas pequeñas Al principio atornille todas las piezas de forma floja y contro le si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia per c...

Page 12: ...tà Quindi ci riserviamo di effettuare modi fiche tecniche da essa derivate L ubicazione dell apparecchio deve essere scelta in un posto che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli Non collocare l apparecchio in direzioni pedonali principali vie portoni passaggi Regoli il manubrio e la sella in modo da ottenere una posizio ne di allenamento comoda ed adatta alla sua statura Attenzione Dura...

Page 13: ...bisogna assolutamente girare la maniglia per l aggiustaggio del freno in posizione 0 per evitare l influsso di calore sulle guarnizioni dei freni Si tratta di un attrezzo per allenamento funzionante in dipen denza del numero di giri Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all interno dell attrezzo o nell elettronica dell attrezzo Questo vale anche per il sudore Ogni volta prima di uti...

Page 14: ...Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne demontaż oryginalnych części montowanie niedozwolonych części itp spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu Uszkodzone lub zuży te części należy zatem natychmiast wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne fir...

Page 15: ...o transportu Zwrotów towarów należy dokonywać tylko po uzgodnieniu i przy użyciu opakowania wewnętrznego zabezpieczonego na czas transportu w miarę możliwości w oryginalnym kartonie Ważny jest szczegółowy opis usterki zgłoszenie szkody Uwaga Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dost arcza się bez materiału montażowego Jeżeli potrzebny jest sto sowny materiał montażowy należy przy zama...

Page 16: ...oje Trénujete s přístrojem který byl z technicky bezpečnostního hlediska zkonstruován podle nejnovějších poznatků Možným nebezpečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je za jistit Neodborné opravy a konstrukční změny demontáž ori ginálních dílů zabudování nepřípustných dílů atd mohou ohrozit uživatele Poškozené konstrukční díly mohou om...

Page 17: ...ř koncovky trubek Objednání náhradních dílů strana 26 27 Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží číslo náhradního dílu potřebný počet kusů a sériové číslo pří stroje viz Manipulace Příklad objednávky Č zboží 07638 500 č náhr dílu 68008004 1 kus sériové č Dobře uschovej te originální balení přístroje aby mohlo být případně později použito m j jako přepravní balící materiál Nav...

Page 18: ... nossos produtos estão sujeitos a um controle de qualidade permanente e inovador Reservamo nos o direito de efectuar alterações técnicas daí resultantes Vore produkter er underkastet en konstant innovativ kvalitets sikring Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende tekniske ændringer Vælg et opstillingssted med tilstrækkelig sikkerhedsafstand til forhindringer Placering tæt ved genne...

Page 19: ...regnet til KETTLER sportsmaskiner Produktet fås i særlige sportsforretninger Stil altid grebet til bremseindstilling i 0 position efter træning for at undgå varmepåvirkning på bremsebelægningerne Sportsmaskinen er en omdrejningstalafhængigt arbejdende træningsmaskine Pas på at der ikke løber væske ind i maskinen eller ind i mas kinens elektronik Det samme gælder kropssved Kontrollér alle skrue og ...

Page 20: ... abilizado por danos causados por uma utilização imprópria Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo com os mais recentes conhecimentos em técnicas de segu rança Os possíveis pontos de perigo que possam causar fe rimentos foram evitados e protegidos o melhor possível Reparações inadequadas e alterações à construção do apa relho desmontagem de peças originais montagem de peças não...

Page 21: ...emplo ref ª07638 500 n º da peça sobressalente 68008004 1 unidade n º de série Conserve bem a embalagem original do aparelho para que mais tarde possa ser utilizada como embalagem de transporte caso seja necessário As devoluções só são possíveis após autorização e com uma embalagem interior segura para o transporte se pos sível dentro da embalagem original É importante uma descrição detalhada rela...

Page 22: ...ste de vérification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E Kontrolní seznam obsah balení pakkens indhold Lista de verificação do conteúdo da embalagem DK CZ ...

Page 23: ...23 1 M 8x16 2 8 L R ...

Page 24: ...3 24 3 1 3 2 3 3 3 4 3 4 3 6 3 5 3 7 3 8 M 3x12 3 M 3x12 3 ...

Page 25: ...5 4 25 5 1 5 2 5 3 4 1 4 2 4 3 4 3 M 5x10 4 M 5x12 2 ...

Page 26: ...Ersatzteilzeichnung 26 12 27 22 10 5 26 8 4 2 3 13 26 25 6 13 21 1 23 18 16 14 15 16 24 7 20 14 11 15 17 9 19 ...

Page 27: ...ubung 1 68008024 12 Readschalter mit Kabel 2 68008025 13 Kabeldurchführungsstopfen 3 68008019 14 Verkleidung Giro GT kpl 1 68008026 15 Pedalarmset mit Verschraubung 1 68008014 16 Pedale mir Harken Set 1 68008015 17 Bodenrohr hinten kpl 1 68008016 18 Bodenrohr vorne kpl mit Rolle 1 68008017 19 Bremsriemen 1 68008027 20 Bremseinheit mit Generator und Verschraubung 1 68008028 21 Riemenspanner Bremsri...

Page 28: ...docu 2805 06 10 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Reviews: