background image

32

– P – Substituição das pilhas

Se  as  indicações  no  computador  estiverem  fracas  ou  desapa-
recerem por completo, é necessário substituir as pilhas. O com-
putador tem duas pilhas. Para substituir as pilhas:

■ 

Remova a tampa do compartimento das pilhas e substitua as
pilhas usadas por duas pilhas novas do tipo AA 1,5 V.

■ 

Coloque  as  pilhas  conforme  indicado  no  fundo  do  comparti-
mento.

■ 

Se,  ao  ligar  novamente,  verificar  algum  defeito  no  funcio-
namento, retire as pilhas e volte a colocá-las de seguida.

Importante: As pilhas gastas não estão cobertas pela garantia. 

Eliminação de pilhas e acumuladores usados.

Este  símbolo  indica  que  as  pilhas  e  os  acumuladores

não  podem  ser  eliminados  através  do  lixo  doméstico
normal.
Além disso, as letras Hg (mercúrio) e Pb (chumbo) sob o

caixote  do  lixo  riscado  advertem  para  um  teor  de  mais  de
0,0005%  de  mercúrio  ou  de  0,004%  de  chumbo  na  pilha/no
acumulador.
A eliminação incorrecta prejudica o meio ambiente e a saúde. A
reciclagem de material permite preservar matérias-primas valio-
sas.
Quando deixar de usar este produto, remova todos os acumula-
dores/pilhas  e  entregue-os  num  posto  de  recolha  para  recicla-
gem de pilhas ou de aparelhos eléctricos e electrónicos.
Para informações sobre os postos de recolha adequados, contac-
te  a  entidade  municipal  local  responsável,  a  empresa  de  trata-
mento de resíduos ou o local de venda onde adquiriu este apa-
relho.

– DK – Udskiftning af batterier

Batteriet skal udskiftes, hvis visningen i displayet er svag eller ikke
findes mere. Computeren er udstyret med to batterier. Udskift bat-
terierne således:

■ 

Fjern  dækslet  på  batterirummet  og  udskift  batterierne  med  to

nye batterier, type AA 1,5V.

■ 

Iagttag mærkningen i bunden af batterirummet ved ilægning af

batterierne.

■ 

Hvis der opstår fejlfunktioner ved genindkobling, så afbryd for-

bindelsen og prøv igen.

Vigtigt: Garantien dækker ikke opbrugte batterier.

Bortskaffelse af brugte batterier og akkumulatorer.

Dette  symbol  viser,  at  batterier  og  akkumulatorer  ikke

må smides i det normale husholdningsaffald.
Bogstaverne  Hg  (kviksølv)  og  Pb  (bly)  under  skralde-
spanden med et kryds over henviser til, at et batteri/en

akkumulator  indeholder  mere  end  0,0005%  kviksølv  eller
0,004% bly.
Forkert bortskaffelse skader miljøet og helbredet, ved genanven-
delse af materialer spares der på værdifulde råstoffer. Fjern alle
batterier/akkumulatorer, når dette produkt er udtjent, og aflever
dem ved et modtagelsessted for genanvendelse af battereier eller
elektriske og elektroniske apparater. 
Du  kan  få  informationer  om  modtagelsessteder  hos  kommunen,
det lokale renovationsselskab eller salgsstedet for dette apparat.

– CZ – Výměna baterií

Pb

Pb

Slabé  nebo  vůbec  žádné  zobrazení  údajů  na  displeji  počítače
poukazuje na potřebu výměny baterií. Počítač je vybaven dvěma
bateriemi. Při výměně baterií postupujte následovně:

■ 

Odeberte kryt přihrádky na baterie a zaměňte baterie za dvě

nové typu AA 1,5 V.

■ 

Při  vsazování  baterií  dbejte  na  značení  vyobrazené  na  dně
přihrádky pro baterie.

■ 

Jestliže dojde po opětovném zapnutí přístroje k chybné funkci,

odeberte krátce baterie a opět je vložte.

Důležité: Vypotřebované baterie nespadají do záručních ustano-
vení.

Likvidace použitých baterií a akumulátorů.

Tento symbol poukazuje na to, že baterie a akumulátory

nesmějí být likvidovány spolu s domácím odpadem.
Písmena Hg (rtuť) a Pb (olovo) pod přeškrtnutou nádobou
na  domácí  odpad  dodatečně  poukazují  na  to,  že  je

v baterii / akumulátoru obsažen vyšší podíl rtuti než 0,0005 %
nebo olova než 0,004 %.
Chybná likvidace poškozuje životní prostředí a zdraví, recyklace
materiálu šetří  vzácné suroviny. Při uvedení zařízení mimo pro-
voz vyjměte všechny baterie /  akumulátory a  odevzdejte je přís-
lušné  sběrně  pro  recyklaci  baterií  nebo  elektrických  a  elektro-
nických zařízení. Informace o příslušných sběrnách obdržíte  na
vašem místním obecním úřadě, sběrně zabývající se likvidací od-
padu nebo na prodejním místě tohoto zařízení.

Pb

07643-000-Rivo-M_2982c-1112.de,en,fr,nl,es,it,pl,pt,da,cs_selec HB  09.11.12  13:50  Seite 32

Summary of Contents for 07643-000

Page 1: ...apier A 130 cm B 64 cm C 160 cm 52 5 kg max 110 kg ca 30 45 Min A C B F D GB NL I E PL P DK CZ Montageanleitung RIVO M Art Nr 07643 000 07643 000 Rivo M_2982c 1112 de en fr nl es it pl pt da cs_selec HB 09 11 12 13 50 Seite 1 ...

Page 2: ...ungen auf ihren korrekten Sitz Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk Sport schuhe und enganliegene Sportkleidng Unsere Produkte unterliegen einer ständigen innovativen Qua litätssicherung Daraus resultierende technische Änderungen behalten wir uns vor Der Standort des Geräts muss so gewählt werden dass ausrei chende Sicherheitsabstände zu Hindernissen gewährleistet sind In unmittelbare...

Page 3: ...zung hinzuweisen und zu beaufsichtigen Bei dem Ergometer handelt es sich um ein drehzahlunabhängig arbeitendes Trainingsgerät Ein eventuell auftretendes leises bauartbedingtes Geräusch beim Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die Funktion des Gerätes Eventuell auftretende Geräusche beim Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt und eben falls absolut unbedenklich Das Gerät...

Page 4: ...ficação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontrolní seznam obsah balení 2 Stck 35 Pos 44 1 1 1 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 2 ø 10x26 4 ø 8x16 2 ø 7 4 2 M 8 ø 8 ø 6 M6 M8x60 M8x40 M8x20 M7x30 4 M6x50 ø 17x25 ø 8x19 ø 8x19 ø 10x25 PVC 6 3x20 14 2 4 M8x55 2 4 4 1 4x M8x16 2 2x M5x14 2 1x M5x14 7x M5x14 1 2 ø 17x25 2 ø 8x25 2 ø 7 4 ø 6 M8x16 2 2 4 M5x12 07643 000 Rivo M_2982c 1112...

Page 5: ...à intervalles réguliers NL Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari PL Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane P Verificação regular das uniões roscada DK Kontrollér skrueforbindelsen regelmæssigt CZ Šroubové spojení pravidelně kontrolujte D Gehört nicht z...

Page 6: ...24 2 M 8x16 Ø 8x12 9 Ø 8x25 2x 3 M 6 Ø6 4x A B C D Ø 6 Ø 17 5x25 M 6x50 07643 000 Rivo M_2982c 1112 de en fr nl es it pl pt da cs_selec HB 09 11 12 13 50 Seite 24 ...

Page 7: ...25 4 a c b d C F A A 5 M 7x30 2x Ø 7 Ø 7 6 B M5x14 1x C B C A D B D E M 8x16 20Nm Ø 8 A E 4x A D A 07643 000 Rivo M_2982c 1112 de en fr nl es it pl pt da cs_selec HB 09 11 12 13 50 Seite 25 ...

Page 8: ...26 7 8 B B A C A B D D M 5x14 A E 4x 07643 000 Rivo M_2982c 1112 de en fr nl es it pl pt da cs_selec HB 09 11 12 13 50 Seite 26 ...

Page 9: ...0 4x M5x14 2x A A B D D C C A B B C C M 8x55 M 8 Ø 8x16 2x M 8x20 Ø 10x26 Ø 10x25 2x Ø 17x25 PVC PVC W W W W C D A C D C D 07643 000 Rivo M_2982c 1112 de en fr nl es it pl pt da cs_selec HB 09 11 12 13 50 Seite 27 ...

Page 10: ...28 11 M5x14 4x C C B B 12 M8x40 Ø 8x19 M8 4x A A B B A A A C B 07643 000 Rivo M_2982c 1112 de en fr nl es it pl pt da cs_selec HB 09 11 12 13 50 Seite 28 ...

Page 11: ...e label Serial number F Example Plaque signalétiqu Numèro de serie NL Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer E Ejemplo Placa identificativa Número de serie I Esempio Targhetta tecnica Numero di serie PL Przyklady Tabliczka identifikacyna Numer serii P Exemplo placa de características número de série DK Eksempel type label serienummer CZ Primer tipske ploščice serijske številke XXXXXXXX XXXXXXXX XX...

Page 12: ... accumulateurs ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers ordinaires Les lettres Hg mercure et Pb plomb situées sous la pou belle barrée indiquent en outre que la pile l accumulateur conti ent une part de plus de 0 0005 de mercure ou de 0 004 de plomb Une mauvaise élimination nuit à l environnement et à la santé le recyclage des matériaux épargne de précieuses matières pre mières Enlev...

Page 13: ...lnym urzędzie zakładzie gospodarki odpadami lub w punkcie sprzedaży tego urządzenia Pb Pb NL Verwisselen van de batterijen Een zwakke of weggevallen computerweergave maakt een bat terijwisseling noodzakelijk De computer werkt op 2 batterijen Verwisselen van de batterijen gaat als volgt Verwijder het deksel van het batterijenvak en vervang de bat terijen door twee nieuwe van het type AA 1 5V Let bi...

Page 14: ...tterier og akkumulatorer Dette symbol viser at batterier og akkumulatorer ikke må smides i det normale husholdningsaffald Bogstaverne Hg kviksølv og Pb bly under skralde spanden med et kryds over henviser til at et batteri en akkumulator indeholder mere end 0 0005 kviksølv eller 0 004 bly Forkert bortskaffelse skader miljøet og helbredet ved genanven delse af materialer spares der på værdifulde rå...

Page 15: ...33 07643 000 Rivo M_2982c 1112 de en fr nl es it pl pt da cs_selec HB 09 11 12 13 50 Seite 33 ...

Page 16: ...5 12 2 3 1 6 23 10 13 16 13 14 22 18 19 15 4 7 25 44 43 9 24 26 26 28 30 28 39 38 35 37 32 34 31 32 21 20 17 17 42 41 40 36 37 27 11 8 07643 000 Rivo M_2982c 1112 de en fr nl es it pl pt da cs_selec HB 09 11 12 13 50 Seite 34 ...

Page 17: ...40 1x 68008118 41 1x 68008317 42 1x 68003315 43 1x 68008090 44 1x 68008120 GB Spare parts order F Commande de pièces de rechange NL Bestelling van reserveonderdelen E Pedido de recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zamówiene części zamiennych P Encomenda de peças sobressalentes DK Bestilling af reservedele CZ Objednání náhradních dílů Ersatzteilbestellung Zubehörbestellung GB Accessories orde...

Page 18: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de docu 2982c 11 12 07643 000 Rivo M_2982c 1112 de en fr nl es it pl pt da cs_selec HB 09 11 12 13 50 Seite 36 ...

Reviews: