background image

35

Removal of pedal arms

To pull off the pedal arms remove cap and screw (A). Grip the pedal
arm tightly, and screw in an M12 bolt (not supplied) into the thread
(B). After a few turns you may take off the pedal arm (C)

Démontage de la manivelle

Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant
de retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez
une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans l'ou-
verture de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale (C)
après plusieurs tours.

Demontage van de krenk

Voor het losmaken van de cranken, verwijdert u eerst het bescherm-
dopje en schroef (A). Houd de crank vast en draai e
g van de schroefdraad (B). Na enkele omwentelingen kunt u de crank
verwijderen (C).

Desmontaje de las manivelas de pedal

Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa
protectora y el tornillo (A). Retenga la manivela de pedal y apriete
un tornillo M12 (no forma parte del volumen de suministro) en la
rosca (B). Después de haber efectuado algunas vueltas podrá
quitar la manivela de pedal (C).

Smontaggio dell’attacco del pedale

Per togliere l’attacco del pedale togliete prima il coperchietto pro-
tettivo e la vite (A). Tenete fermo l’attacco del pedale e girate una
vite M12 (non compresa nella fornitura) nella filettatura (B). Dopo
aver effettuato alcuni giri, potete togliere l’attacco del pedale (C).

Demontaż ramion pedału

W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i
wykręcić śrubę. (A). Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12
(nie należy do zakresu dostawy) w gwintowany otwór (B). Po kilku
obrotach możesz zdjąć ramię pedału (C).

Demontáž kliky pedálu

Pro sejmutí kliky pedálu nejprve odejměte ochrannou čepičku a šroub
(A). Pevně přidržte kliku pedálu a do závitového otvoru (B) zašrou-
bujte šroub M12 (nepatří do rozsahu dodávky). Po několika
otočeních lze kliku pedálu odebrat (C).

Afmontering af pedalarme

Fjern først beskyttelseskappen og skruen (A) inden pedalarmen
tages af. Tag fat i pedalarmen og skru en M 12 bolt (er ikke inklu-
deret i leveringsomfanget) i gevindåbningen (B). Efter nogle få
omdrejninger kan pedalarmen tages af (C).

Desmontagem dos braços do pedal

Para retirar o braço do pedal, remova primeiro a capa de protecção
e o parafuso (A). Segure bem o braço do pedal e aparafuse um

F

GB

I

PL

CZ

E

NL

DK

P

Demontage der Pedalarme

Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe
und Schraube (A). Halten Sie den Pedalarm  fest und drehen Sie
eine Schraube M12  (gehört nicht zum Lieferumfang) in die
Gewindeöffnung (B). Nach einigen Umdrehungen können Sie den
Pedalarm abnehmen (C).

A

B

C

A

– D – Gehört nicht zum Lieferumfang.

– GB – Not included.

– F – Ne fait pas partie du domaine de livraison. 

– NL – Is niet bij de levering inbegrepen.

– E – No forma parte del volumen de entrega.

– I –

Non in dotazione alla fornitura. 

– PL – Nie należy do zakresu dostawy.

– CZ – Nepatří do rozsahu dodávky

– P – Não está incluído nas peças fornecidas

– DK – Er ikke inkluderet i leveringsomfanget.

– SLO – Ne sodi v obseg dobave.

– RUS –

Не входит в комплект поставки

.

M12x50

SM 6

SW 19

Summary of Contents for 07663-100

Page 1: ...F D GB NL I E PL CZ DK P SLO A 100 cm B 53 cm C 132 cm 32 9 kg max 150kg A C B 30 40 Min RUS Montageanleitung Heimtrainer Golf P Art Nr 07663 100 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt ...

Page 2: ...This training device is for home use only The device requires a supply voltage of 230V 50 Hz Connect the power cord with a protective contact socket Do not use a multiple power socket for the running belt If an extension cable is being used ensure that it complies with the VDE regulations Unplug the power cord of the device from the socket if not used for a longer period Exercise has been designed...

Page 3: ...quired and the S N of the product see handling Example order Art no 07663 100 spare part no 10100030 2 pieces S N Please keep original packaging of this article so that it may be used for transport at a later date if necessary Goods may only be returned after prior arrangement and in internal packaging which is safe for transportation in the original box if possible It is important to provide a de...

Page 4: ...o Przyktady Příklad Eksempel Exemplo Primeri Примеры P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento SLO Merilna šablona za vijačni material D Gehört nicht zum Lieferumfang GB Not included F Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do ...

Page 5: ...ste 2 2 1 4 1 3 M 8 x 20 M 8 x 45 3 9 x 40 1 1 6 3 9 x 25 3 1 1 Stck 1 M 8 1 1 1 1 1 1 1 1 ø16 x 3 9 x 16 Steckschlüssel SW 10 13 ø25 8 2 1 1 M 8 x 75 1 1 3 9 x 13 ø25 8 1 1 1 M 8 1 M 6 x 50 1 M 6 2 SW 5 2 SW 15 ...

Page 6: ...28 1b 1c M 8 x 45 ø25 8 2 M 8x45 15 Nm 1a ...

Page 7: ...29 A B 3 3 9 x 13 4 5 B A E D C F G D D D M 8 x 20 M 8x20 20 Nm M 6 x 50 M 6x50 7 Nm SW 5 ...

Page 8: ...30 B A 7 6 M 8 Ø 16 x 3 9x16 5 mm 3 9 x 40 9 8 ...

Page 9: ...31 10 9 8 10 3 9x 25mm 11 A B C 12 M8 x 75 Ø 16 x 3 9x16 5 mm M 8 13 ...

Page 10: ...ge réchauffer les sangles des pédales dans de lʼeau chaude Om de montage te vergemakke lijken de voetriemen in warm water verwarmen Para facilitar el montaje témplense las correas de fijación de los pedales en agua caliente Per facilitare il montaggio riscaldare le cinghie dei pedali in acqua calda W celu ułatwienia montażu pasek pedału podgrzać w ciepłej wodzie Za účelem usnadnění montáže nahřejt...

Page 11: ...peplaatje Seriennummer Ejemplo Placa identificativa Número de serie Esempio Targhetta tecnica Numero di serie Przyklady Tabliczka identifikacyna Numer serii Přiklad typového štítku sériové číslo Eksempel type label serienummer Exemploplacadecaracterísticas númerodesérie Primer tipske ploščice serijske številke Не входит в комплект поставки D F GB E I NL PL CZ DK P SLO RUS ...

Page 12: ...m lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER patrz Lista części zamiennych W prze ciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia U přístrojů se síťovým zdrojem Pozor Provoz je přípustný pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER viz seznam náhradních dílů Jinak vzniká nebezpečí poškození Maskiner med netdel OBS Det er kun tilladt...

Page 13: ...ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i wykręcić śrubę A Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12 nie należy do zakresu dostawy w gwintowany otwór B Po kilku obrotach możesz zdjąć ramię pedału C Demontáž kliky pedálu Pro sejmutí kliky pedálu nejprve odejměte ochrannou čepičku a šroub A Pevně přidržte kliku pedálu a do závitového otvoru B zašrou bujte šroub M12 nepatří do rozsahu dodávky ...

Page 14: ...zaščitni pokrovček in vijak A Pridržite ročico stopalke in privijte vijak 12 vijak ne sodi v obseg dobave v navojno odprtino B Po nekaj obratih stopalk lahko snamete ročico stopalke C Демонтаж рычагов педалей Для снятия рычага педали сначала удалите защитный колпачок и винт A Удерживая рычаг педали вкрутите винт M12 не входит в комплект поставки в резьбовое отверстие B Сделав несколько оборотов мо...

Page 15: ...ør bestilling RO Accesorii de comanda H Tartozékok rendelési HR Pribor naručivanje SLO Dodatki naročanje SK Príslušenstvo k objednaniu SRB Narudžbina dodatnog pribora BG Поръчка на принадлежности GR Παραγγελία εξαρτηµάτων RUS Заказ аксессуаров S Beställa tillbehör FIN Lisävarusteiden tilaus EST Tarvikute tellimine LV Papildaprīkojuma pasūtīšana LT Priedų užsakymas 07937 600 07937 650 07937 700 140...

Page 16: ...recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zamówiene części zamiennych DK Bestilling af reservedele P Encomenda de peças sobressalentes SLO Načrt nadomestnih delov RUS Заказ запчастей 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 26 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 12 27 ...

Page 17: ... 1x 67000821 1x 97202726 1x 10103801 1x 67000861 1x 17015400 1x 43004071 1x 70126466 1x 67000930 1x 67000949 1x 67000950 2x 91111951 40 1x 91180557 1x 94600718 1x 94603829 2x 70127814 2x 70127795 2x 70123135 1x 94600719 1x 70127881 1x 70133519 1x 70131179 1x 70131180 1x 94603853 1x 67000943 1x 91180499 34 36 38 37 35 40 42 41 44 46 45 43 48 50 49 52 54 53 51 56 58 57 39 47 55 32 33 D Farbliche Abw...

Page 18: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3043g 07 13 ...

Reviews: