21
11
D
E
Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren.
The screwed connections must be controled at regular intervals.
Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers.
Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden.
La atornilladura debe ser apretada con regularidad.
Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari.
Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane.
D
GB
F
NL
E
I
PL
!
ACHTUNG!
Die beiden Schrauben D müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen
werden. Erst dann die Schrauben E anziehen.
IMPORTANT!
Due to technical reasons the screws D have to be tightend first. Tighten the
screws E last.
ATTENTION!
Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis D. Serrez ensuite
seulement les vis E.
LET OP!
Om technische redenen moeten de beide schroeven D eerst vastgedraaid wor-
den. Pas daarna de schroeven E vastdraaien.
¡ATENCIÒN!
Por razones técnicas, los dos tornillos D deben apretarse primero. A continuaci-
ón apretar los tornillos ).
ATTENZIONE!
Per motivi tecnici è necessario serrare dapprima le due D. Soltanto dopo questa
operazione si possono serrare anche le viti E.
UWAGA!
Obie śruby z podkładką D muszą być z przyczyn technicznych dokręcane naj-
pierw. Dopiero potem dokręcić śruby z podkładką E.
PL
I
E
NL
F
GB
D
4x
M10x20 ø10
12
1x
M8x45
A
B
ø16x8,3
Summary of Contents for 07851-500
Page 7: ...1 2 A klick klick klick B 16...
Page 11: ...8 A C B C 2x 4x35 B 2x 4x35 A 4x 3 9x13 20 9 10 1x M5x90 10x52 15 M5 1x 3 9x19...
Page 13: ...22 14 15 2x 4x35 1x B 1x M5x90 10x52 15 M5 13 1x 3 9x19 Poti...
Page 18: ...27 Ersatzteilbestellung 67...
Page 19: ...28 docu 2043b 10 07 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de...