background image

24

Batteriewechsel

deux piles neuves du type AA 1,5V.

■ 

Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en
place des piles.

■ 

En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle-
vez brièvement les piles et remettez-les ensuite.

Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan-

tie.

Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures mé-
nagères. Merci de contribuer à la protection de
l'environnement et de rendre les piles usées soit au ma-
gasin soit aux localités de reprise de la commune dans
le but d'éliminer les piles collectées ou de les recycler de
manière non polluante.

Omwesseln van de Batterijen

Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batterij-
wisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Om-
wisseling van de batterijen gaat als volgt:

■ 

Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batteri-
jen door twee nieuwe van het type AA 1,5V.

■ 

Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in het bat-
terijvak.

■ 

Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u
dan de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug.

Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.

Lege energiecellen mogen niet met het huisvuil mee.
Lever uw bijdrage aan het milieu en lever gebruikte bat-
terijen apart in bij de daarvoor aangewezen depots,
zodat de ingezamelde batterijen daarna naar behoren
vernietigd en milieuvriendelijk gerecycled kunnen wor-
den.

Cambio de la pilas

Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario
un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe
el cambio de pilas de la siguiente forma:

■ 

Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por
nuevas del tipo AA, 1,5V

■ 

Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la
caja de las pilas.

■ 

Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro-
dujeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a co-
nectarlas.

Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.

No se deben echar las baterÌas energeticas gastadas
en la basura domestica. Por favor contribuya usted por
su parte a la protecciun del medio ambiente y deposite
las pilas gastadas en los comercios especializados o en
los puntos de recogida de su localidad, para que se
puedan posteriormente eliminar y reciclar debidamen-
te.

E

NL

Cambio delle batteria

Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Pro-
cedete al cambio delle batterie nel modo seguente:

■ 

Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2
nuove del tipo AA, 1,5V

■ 

Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del
vano batteria.

■ 

Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,
staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.

Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga-

ranzia.

Le batterie usate non devono essere gettate nella spaz-
zatura.
Vi preghiamo di contribuire alla salvaguardia
dell‘ambiente e di consegnare le batterie usate ai punti
pubblici di raccolta, che provvederanno al loro smalti-
mento o a riciclarle  senza provocare danni
all‘ambiente.

Wymiana baterii

Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność wy-
miany baterii. Komputer wyposażony jest w
dwie baterie. Baterie wymienia się w sposób następujący:

■ 

Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA 1,5
V.

■ 

Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na dnie za-
głębienia na baterie.

■ 

Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe działa-
nie, to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponownie włożyć.

Uwaga: Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwarancyjne.

Zużytych baterii nie wyrzucać do domowych śmieci.
Mając na uwadze ochronę środowiska naturalnego należy
baterie oddać w sklepie lub w lokalnym punkcie
zbiórki zużytych baterii. W ten sposób baterie zostaną pra-
widłowo usunięte i poddane ekologicznemu
recyclingowi.

I

PL

Summary of Contents for 07851-500

Page 1: ...Montageanleitung NORDIC Trainer ALPINE Trainer Art Nr 07851 500 07851 590 Auf 100 Altpapier USA PL I E NL F GB D Abb hnlich 150 kg max 75 kg...

Page 2: ...Ginzkeyplatz 10 A 5020 Salzburg Trisport AG Im B sch 67 CH 6331 H nenberg http www kettler de CH A D Important Instructions GB USA Please read these instructions carefully prior to carrying out assemb...

Page 3: ...second person if possible technically talented Please note that there is always a danger of injury when wor king with tools or doing manual work Therefore please be ca reful when assembling this machi...

Page 4: ...onnes pr sentes surtout des enfants sur les dangers qu ils courent pendant les exercices Avant de commencer consulter son m decin traitant pour s assurer que l entra nement avec l appareil n est pas n...

Page 5: ...ts of packaging Liste de v rification contenu de l emballage Checklijst verpakkingsinhoud Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawarto opakowan...

Page 6: ...SW 17 2x SW 15 1x M5x12 4 M10 2 M10x1 25 2 16x8 3x2 1 M10x105 2 M8x16 2 4x35 6 3 9x19 2 3 9x13 4 25x8 4x3 2 18x11 3x2 4 31 5x16 3 6 10 8 M5 2 10x2 4x52 2 M5x90 2 22 2x2x16 2 M8x45 1 15 5x5 4x1 5 2 M1...

Page 7: ...1 2 A klick klick klick B 16...

Page 8: ...uaci n apretar los tor nillos ATTENZIONE Per motivi tecnici necessario serrare dapprima le due D Soltanto dopo questa operazione si possono serrare anche le viti E UWAGA Obie ruby z podk adk D musz by...

Page 9: ...rection of the pedal arms ATTENTION Veillez l alignement des bras de p dale LET OP Let op de juiste stand van de pedaalarmen ATENCI N Preste atenci n a la alineaci n de los bra zos de pedal ATTENZIONE...

Page 10: ...6 7 2x 22 2x16 31 5x16 3 A 2x M10x105 18x11 3 M10 B 2x M10x1 25 C 4x C B C B A 19 FALSCH WRONG FAUX VERKEERD FALSO FALSO le FALSCH WRONG FAUX VERKEERD FALSO FALSO le...

Page 11: ...8 A C B C 2x 4x35 B 2x 4x35 A 4x 3 9x13 20 9 10 1x M5x90 10x52 15 M5 1x 3 9x19...

Page 12: ...technical reasons the screws D have to be tightend first Tighten the screws E last ATTENTION Pour des raisons techniques il faut d abord serrer les deux vis D Serrez ensuite seulement les vis E LET OP...

Page 13: ...22 14 15 2x 4x35 1x B 1x M5x90 10x52 15 M5 13 1x 3 9x19 Poti...

Page 14: ...igt oder umweltvertr glich recycelt werden k n nen Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary The computer is equipped with two batteries Perform the ba...

Page 15: ...es desconecte brevemente las pilas y vuelva a co nectarlas Importante Las pilas gastadas no est n incluidas en la garant a No se deben echar las bater as energeticas gastadas en la basura domestica Po...

Page 16: ...1 590 Pos Europa USA Qty Nordic USA Nr Bezeichnung Description St ck Bestell Nr Bestell Nr 1 Grundgestell Base Frame 1 94317422 94317422 2 F hrungsbuchse 4001 Mast Sleeve 4001 1 70128698 70128698 3 Ku...

Page 17: ...ip Pair 1 91170599 91170599 60 Cockpit Oberteil 4720 Front Computer Housing 4720 1 70126737 70126737 61 Cockpit Unterteil 4721 Rear Computer Housing 4721 1 70126738 70126738 62 Halterung Fixture 1 943...

Page 18: ...27 Ersatzteilbestellung 67...

Page 19: ...28 docu 2043b 10 07 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de...

Reviews: