background image

2

Wichtige Hinweise

D

Zu Ihrer Sicherheit

Das Laufband darf nur für seinen bestimmungsgemäßen       Zweck
verwendet werden, d. h. für das Lauf- und Gehtraining  erwachsener
Personen. 

GEFAHR! Systeme der Herzfrequenzüberwachung können ungenau
sein. Übermäßiges Trainieren kann zu einem ernsthaften gesund-
heitlichen Schaden oder zum Tod führen. Beenden Sie bei Schwindel-
oder Schwächegefühl sofort das Training.

Das Gerät ist nicht für die gewerbliche Nutzung vorgesehen. Jegliche
andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der
Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
durch einen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht wurden. 

Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des
Gerätes  beeinträchtigen.  Entziehen  Sie  deshalb  das  Gerät  bis  zur
Instandsetzung der Benutzung und verwenden Sie im Bedarfsfall nur
Original KETTLER-Ersatzteile. 

Das Laufband entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits bestimmungen.
Durch  unsachgemäße  Reparaturen  und  bauliche  Veränderungen
(Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Teilen, usw.)
können Gefahren für den Benutzer entstehen. 

Das Trainingsgerät muss auf einem waagerechten und standsiche-
ren Untergrund aufgestellt werden. Legen Sie zur Stoßdämpfung
und Rutschsicherung geeignetes Puffermaterial unter
(Gummimatten, oder dgl.).

Achten Sie unbedingt darauf, daß die Anschlussleitung nicht einge-
klemmt oder zur „Stolperfalle” wird. 

Achten Sie auch darauf, daß der Raum unter dem Laufband freigehalten
wird und sich niemals z. B. Gegenstände oder Haustiere unter dem Gerät
befinden!

Fassen Sie unter gar keinen Umständen mit den Händen an das sich bewe-
gende Endlosband. Auch dürfen sich keine Gegen stände in der Nähe
des Bandes oder der Laufrollen befinden, die eingezogen werden könnten.

Verletzungsgefahr oder Be schä digung des Laufbandes!

Das Laufband ist nicht für Personen mit einem Körpergewicht von mehr als
150 kg geeignet.

Bei der Aufstellung des Gerätes ist ein Sicherheitsbereich von je 1m zur
Seite und 2m nach hinten zu wahren.

Das Laufband ist ein motorisch angetriebenes Trainingsgerät, das spezielle
Sicherheitsanforderungen und Kenntnisse im Gebrauch erfordert. Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
und Kinder müssen in der richtigen Benutzung des Gerätes unterwiesen
und beaufsichtigt werden.

Der Dauerschalldruckpegel des Gerätes liegt bei 72 dB bei maximaler
Geschwindigkeit. Die Geräuschemssionen unter Last sind höher als ohne
Last. 

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für
Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Laufbandes . Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für
Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. 

Zur Handhabung

Das Trainingsgerät entspricht der DIN EN ISO 20957-1 Klasse

HB, und der DIN EN 957-6 Klasse HB. 

Es ist dementsprechend

nicht für den therapeutischen Einsatz geeignet.

Stellen Sie sicher, daß der Trainingsbetrieb nicht vor der ordnungsgemäßen
Ausführung und Überprüfung der Montage aufgenommen wird. 

Eine Verwendung des Gerätes in Feuchträumen nicht gestattet.

Achten

Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten (Getränke, Schweiß, usw.)
auf Teile des Gerätes gelangen. Dies könnte zu  Korrosionen führen.

Das Laufband ist als Trainingsgerät für Erwachsene konzipiert und kei-
nesfalls als Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie, daß durch das
natürliche Spielbedürfnis und Temperament von Kindern oft unvorher-
gesehene Situationen entstehen können. Falls Sie dennoch Kinder an
ein Laufband lassen, unterweisen Sie sie in der richtigen Benutzung
des Gerätes und beaufsichtigen Sie sie.

■ 

Tragen  Sie  bei  der  Benutzung  des  Laufbands  geeignetes

Schuhwerk (Sportschuhe).

Machen Sie sich vor dem ersten Training auf dem Laufband mit allen

Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut.

■ 

Führen  Sie  bei  regelmäßigem  Trainingsbetrieb  in  angemessenen

Abständen Kontrollen aller Geräteteile, insbesondere der Schrauben
durch.

■ 

Zwischen Bodenbrett und Laufband ist werksseitig ein Gleitmittel auf-

getragen. Je nach Häufigkeit der Benutzung muß dieses erneuert wer-
den. Benutzen Sie dafür das beiliegende hochwertige Silikonöl (siehe
Wartungshinweis).

Das Netzteil benötigt eine Netzspannung von 230 V, 50 Hz. Der Anschluß
darf  nur  an  einer  mit  16  A  einzeln  abgesicherten  und  geerdeten
Schukosteckdose  erfolgen.  Nehmen  Sie  niemals  Eingriffe  an  Ihrem
Stromnetz selber vor, beauftragen Sie ggf. qualifiziertes Fachpersonal!

Verwenden  Sie  keine    Mehrfachsteckdosen  zum  Anschluß!  Bei
Verwendung einer Verlängerungsleitung muß dieses den VDE-Richtlinien
entsprechen.

■ 

Ziehen  Sie  nach  Gebrauch  den  Netzadapter  des  Gerätes  aus  der
Steckdose. 

Bei allen Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbei ten unbedingt
den Netzadapter ziehen.

Reparaturen an elektrischen Teilen und Baugruppen dürfen nur von quali-
fiziertem Fachpersonal durchgeführt werden!

Beachten Sie weiterhin die allgemeinen Sicherheits be stimmung       en und -
vorkehrungen für den Umgang mit elektrischen Geräten. 

Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Trainingsge staltung in der
Trainingsanleitung!

Das KETTLER Laufband verfügt zu Ihrer Sicherheit über eine Not-Stop-
Vorrichtung. 

Befestigen  Sie  vor  Trainingsbeginn  die  Schnur  des

Sicherheitsschlüssels an Ihrer Kleidung. Falls das Laufband durch Abziehen
des Sicherheits schlüssels ausgeschaltet wurde, stecken Sie ihn wieder auf.
Ein automatischer Wieder anlauf des Endlosbandes  findet nicht statt.

Weitere Hinweise zur Handhabung der Sicherheitsabschaltung finden Sie
in der Bedienungsanleitung des Computers.

Eine unkontrollierte Benutzung des Laufbandes durch Dritte kann
durch Abziehen und Verwahrung des Sicherheitsschlüssels vermie-
den werden.

Im Notfall halten Sie sich mit beiden Händen an den Handläufen fest,
und verlassen das Band auf die seitlichen Flächen der Seitenplattformen.
Betätigen sie die Not-Stop-Vorrichtung (Sicherheitsabschaltung).

Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektromagnetische
Strahlung aus. Achten Sie darauf, besonders strahlungsintensive
Geräte (z. B. Handys) nicht in direkter Nähe des Cockpits oder der
Steuerungselektronik abzustellen, da sonst Anzeigewerte verfälscht
werden könnten (z. B. Pulsmessung).

Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Manipulationen am Gerät können
eine Beschädigung hervorrufen oder  auch eine Gefährdung der Person
bedeuten.  Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder
von KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig.

Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses Gerätes
langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät regelmäßig vom
Spezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet werden (einmal im
Jahr).

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Alle  KETTLER-Produkte  werden  nach  dem  aktuellen  Stand  der  Sicherheitsvorschriften  konstruiert  und  unter  einer  ständigen
Qualitätsüberwachung gefertigt. Die hieraus gewonnenen Erkenntnisse lassen wir in unsere Entwicklung einfließen. Aus diesem Grunde
behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor, um unseren Kunden immer eine optimale Produktqualität bieten zu können. Sollte
es trotzdem Grund für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Summary of Contents for 07885-650

Page 1: ...Abb ähnlich A 211 cm B 91 5 cm C 142 cm 123 kg max 150 kg ca 30 45 Min A C B Montageanleitung Laufband KETTLER TRACK 9 Art Nr 07885 650 D GB F NL E I PL P DK CZ ...

Page 2: ... oft unvorher gesehene Situationen entstehen können Falls Sie dennoch Kinder an ein Laufband lassen unterweisen Sie sie in der richtigen Benutzung des Gerätes und beaufsichtigen Sie sie Tragen Sie bei der Benutzung des Laufbands geeignetes Schuhwerk Sportschuhe Machen Sie sich vor dem ersten Training auf dem Laufband mit allen Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut Führen Sie be...

Page 3: ...rtliche Sammelstelle DE 60229750 Montagehinweise Bitte prüfen Sie ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind s Checkliste und ob Transportschäden vor liegen Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Mo...

Page 4: ...da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontrolní seznam obsah balení D Gehört nicht zum Lieferumfang GB Not included F Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy P Não está incluído nas peças fornecidas DK Er ikke inkluderet i everingsomfanget CZ H...

Page 5: ...o PL Przyktady P Exemplo DK Eksempel CZ Příklad D Schrauben zuerst nur lose anziehen nach Schritt 4 festziehen GB Bolt all parts together loosely at first tighten screws firmly after step 4 F D abord assemblez sans serrer les vis Après opération 4 serrez les à fond NL Schroeven eerst losjes vastdraaien na stap 4 goed vastdraaien E Primero apriete levemente los tornillos y al terminar con paso 4 ap...

Page 6: ...24 2 1 A B M8x50 ø 15x8 4 B 6x ...

Page 7: ...25 3 A C C B B 50 C 50 100 D1 D2 B 4x M8x15 ø 17x8 5 A ...

Page 8: ...26 4 C 2x M8x15 A C C B B B ...

Page 9: ...27 5 A B 6 ...

Page 10: ...tenzione Il tappeto mobile può essere sistemato in posizione verticale soltanto se l inclinazione del piano di corsa è regolata sulla posizione più bassa Altrimenti sussiste il rischio di danneggia menti Uwaga Bieżnięnależyustawiaćpionowotylkopodwarunkiem żepowierzchnia bieżniustawionajestwnajniższejpozycji Inaczejistniejeniebezpieczeńst wouszkodzenia Atenção Coloqueapassadeiraapenasnaverticalseot...

Page 11: ...c audible Desenclavar Presionar hacia abajo con el pie la palanca situada en el marco interior derecho man tener sujeta a la vez la superficie de marcha y aba tir hacia abajo Bloccaggio Per il trasporto è necessario ribaltare verso l alto la piastra di scorrimento Allo scatto in posizione del piastra si ode un netto click Sbloccaggio Azionare la leva di sbloccaggio e tene re fermo il tappeto scorr...

Page 12: ...lla parte di ricambio il numero di unit necessario nonchè il numero di serie dell apparecchio PL Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu numer części zamiennej i numer serii urządzenia P Ao encomendar peças sobressalentes por favor indique o número completo do artigo o número da peça sobressalente o número de unidades necessárias e o número de série do aparelho DK...

Page 13: ...31 Blockschaltbild 07885 650 ...

Page 14: ...on issue d un manque d entretien ou de maintenance du tapis ne sera pas couverte par la garantie Lorsque le tapis de marche est utilisé régulièrement il faut le lubrifier avec de l huile à la sili cone réf 43008001 dès qu il est refroidi à peu près toutes les 100 heures de fonctionne F GB ment ou tous les 2 mois ou dès que le témoin de Service s allume dans l affichage de l or dinateur voir aussi ...

Page 15: ...ção elevada devido à mesma pode causar um desgaste muito forte e danos no tapete na passadeira no motor e na platina Danos causados por uma conservação ou manutenção insuficiente do P PL I tapete não são cobertos pela garantia Em caso de utilização regular da passadeira é necessário efectuar a cada 100 horas de serviço ou a cada 2 meses ou aquando da indicação do LED de serviço no display do compu...

Page 16: ...I Ordine di pezzi di ricambio PL Zamówiene części zamiennych P Encomenda de peças sobressalentes DK Bestilling af reservedele CZ Objednání náhradních dílů Ersatzteilbestellung 46 42 40 44 48 47 49 45 43 8 10 9 24 23 27 25 11 12 13 15 14 2 3 1 7 6 5 4 37 38 51 50 28 30 19 20 21 39 41 26 16 34 32 22 17 18 35 33 36 31 ...

Page 17: ...kowych mogą wystapić różnice w kolorze które nie stanowią podstaw do reklamacji P Existe a possibilidade de desvios nas cores de peças encomen dadas posteriormente e tal não constitui motivo de recla mação DK Afvigende farver er mulig ved efterbestillinger og er ingen reklamationsgrund CZ Barevné odchylky při doobjednávání jsou možné a nepředsta vují žádný důvod k reklamaci 07885 650 07885 650 26 ...

Page 18: ...docu 3619a 0814 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net ...

Reviews: