background image

23

Ersatzteilliste Heimtrainer „Trophy“

Teil- Bezeichnung 

Stück 

Ersatzteil-Nr.

Nr.

1

Rahmen

1

91111559

2

Lenksäule mit Verschraubung und Schraubkappen

1

91150499

3

Griffbügel mit Griffschläuchen und Stopfen

1

91150320

4

Sterngriffschraube M8x53 mm

1

10103028

5

Lamellenstopfen ø25 mm

2

10100030

6

Cockpit-Oberteil (2920) mit Befestigungselementen

1

70127725

7

Cockpit-Unterteil (2922) mit Befestigungselementen

1

70127727

8

Handpulsaufnehmer WP 1007-7C

1

67000654

9

Bodenrohr ø60x2x450 mm

2

91111855-10

10

Griffschlauch ø25x480 mm

2

10118025

11

Fußkappe f. ø 60 mm mit Höhenverstellung

2

91170501

12

Rollenschoner rechts. für ø60mm

1

91170502

13

Computer ST 2700-7

1

67000698

14

Schwungrad mit Kupferring, Lagern und Befestigung

1

91140372

15

Geschwindigkeitsabn. mit Kabel (850mm) & Befestig.

1

91170438

16

Zugfeder D=1,6 mm für Spannrolle

1

25605891

17

Zehriemen rechts und links

1

94600835

18

Verstellgehäuse mit Rohrabdeckung

1

10121150

19

Antriebsrad D=240mm mit VKT-Achse

1

91130118

20

Pedale (Paar), links

1

33300014

21

Abdeckkappe (2925) für Lenksäule

1

70127646

22

Kugellager 6203 ZZ (paarweise je Achse wechseln)

2

33100023

23

Verkleidung rechts (2962)

1

70127723

24

Verkleidung links (2963)

1

70127724

25

Anschlagwinkel (BD 1432) mit Befestigung

1

97200261

26

Pedalarm links, für VKT-Achse

1

94601927

27

Pedalarm rechts, für VKT-Achse

1

94601928

28

Sattelrohr(Tunnel) gelocht, mit Führungsbuchse (2995)

1

97100359

29

Sattel Mod.4113

1

72004113

30

Drehgriffschraube mit Rasterstift

1

91170291

31

Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung

1

91140368-10

32

Verbindungskabel 750 mm lg.

1

67000281

33

Distanzhülse 16x4x12 mm (zu Pos. 4)

1

97200562

34

Bowdenzug mit VKT-Führungshülse kpl., inkl. Montageeinheit

1

91140395

35

Federscheibe di=17,3 mm

2

10601003

36

Seegerring für D=17 mm

1

10709021

37

Montagedraht

1

91170162

38

Cockpit-Vorderteil (2921) mit Befestigungselementen

1

70127726

39

Lasche (Klemmschelle)

1

97200363

40

Befestigungs-Satz M5x90mm mit Distanzrohr 

1

94600988

45mm, U-Scheibe und Hutmutter

41

Abdeckkappe für M5

1

10101050

42

Führungs-Stopfen (3773) für Rahmen

1

70127716

43

Rollenschoner links. für ø60mm

1

91170503

44

Lageraufnahme (3141) mit Buchsen und Befestigung

1

98585027

45

Zugfeder D=1,25 mm 

1

25616646

46

Kugellager 6202 ZZ (paarweise je Achse wechseln)

2

33100037

47

Keilrippenriemen 1016 PJ6

1

67005128

48

Magnetbügel mit zwei Magnetsegmenten kpl.

1

91140329

49

Magnetpaar mit Halterung und Blechschraube

2

67000170

50

Antriebshülse D=34,5mm mit Freilauf HFL 1426

1

91140331

51

Lageraufnahme (3342) mit Buchsen und Befestigung

1

98585039

52

Schraubenbeutel (ohne Abbildung)

1

91180362

Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl  und die auf

der Rückseite gestempelte Kontrollnummer oder die Seriennummer des Gerätes an.

Bestellbeispiel: Art.-Nr. 7940-980 /Ersatzteil-Nr. 10100030/2 Stück /

Kontroll/Serien-Nr:

........

Wichtig:

Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an entsprechendem

Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz 

"mit Verschraubungsmaterial"

bei der Ersatzteilbestellung anzugeben.

HEINZ KETTLER GmbH & Co.· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit
KETTLER GmbH  · Gewerbestraße 2 · A - 5322 Hof bei Salzburg
Trisport AG · Im Hösch · CH-6331 Hünenberg
http://www.kettler.net

Summary of Contents for 7940-980

Page 1: ...D GB F NL Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung TROPHY Art Nr 7940 980 Abb ähnlich E I PL ...

Page 2: ...reie Funktion der Pulserfassung ist eine Spannung von min destens 2 7 Volt an den Batterieklemmen erforderlich bei Geräten ohne Netzanschluß Bei dem Heimtrainer handelt es sich um ein drehzahlabhängig arbeitendes Trainingsgerät Es ist darauf zu achten dass niemals Flüssigkeit in das Geräteinnere oder in dieElektronikdesGerätes gelangt Diesgilt auch fürKörperschweiß KontrollierenSievorjederBenutzun...

Page 3: ...ted in the immediate vicinity of main passageways paths doorways corridors For a comfortable training position please adjust the handlebar and saddle position to your body height Handling the equipment Before using the equipment for exercise check carefully to ensure that it has been correctly assembled Before beginning your first training session familiarize yourself thoroughly with all the funct...

Page 4: ...Utilisation Veiller à ce que l on ne commence pas à s entraîner avant que le montage n ait été effectué complètement et contrôlé Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l appareil Iln estpasrecommandabled utilisercetappareildansdesendroitshumides car à la longue la rouille attaquerait en particulier la surface frottante du v...

Page 5: ...vousavezbesoindumatèrieldevissagecorrespondant ceci doit être indiquè par le supplèment avec matèriel de vissage lors de la commande des pièces de rechange KETTLER France 5 Rue du Château Lutzelhouse F 67133 Schirmeck Cédex KETTLER Benelux B V Filiaal België Brandekensweg 9 B 2627 Schelle Trisport AG Im Bösch 67 CH 6331 Hünenberg http www kettler net Montagehandleiding NL Voor uw veiligheid De Hom...

Page 6: ...r transpiratie Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle schroef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbetreffende veilighei dsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draagbijhetgebruikvanhettoestelgeschikteschoenen sportschoenen Alleelektrischeapparatenzendentijdensgebruikelektromagnetischestaling uit Leteropdatuvooralstralingsvoeligeapparaten bijv mobieltjes niet in de buu...

Page 7: ...entrenador de casa está adherido a la norma alemana DIN EN 957 1 5 clase HB Por lo tanto no es adecuado para el uso terapéutico Podría producirse un pequeño ruido cuando la masa móvil reduce gra dualmentelamarcha esdebidosimplementealaconstruccióndelaparato y no afecta a sus funciones Los ruidos que puedan producirse al pedalearhaciaatrástambiéntienenmotivostécnicosysonabsolutamente inofensivos Pa...

Page 8: ...ttrezzo che non sono di seguito descritti possono causare un danno o provocare un per icolo alla persona Interventi non contemplati in questo luogo possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER In caso di dubbio e in caso di ulteriori domande rivolgetevi al vostro rivenditore specializzato L ubicazione dell apparecchio deve es...

Page 9: ...mportante I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fatturati senza materiale di avvitamento Nel caso abbiate necessità del mate riale di avvitamento al momento dell ordinazione dovete indicare con materiale di avvitamento KETTLER SRL Strada Per Pontecurone 5 I 15053 Castelnuovo Scriva AL http www kettler net Ważne informacje PL Bezpieczeństwo Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie z je...

Page 10: ...dku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby bardziej uzdol nionej technicznie Proszęmiećnauwadze żeprzykażdymużywaniunarzędziipracyręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skaleczenia się Przyrząd należy zatem montować starannie i z zachowaniem wszelkiej ostrożności Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy na przykład nie rozkładaj bezładnie narzędzi Przykładowo opakowanie należy tak zde...

Page 11: ...11 Checkliste 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 2 4 1 2 2 2 1 2 1 1 1 Stck M 5 ø25 8 4 ø 6 x 9 5 M 5 x 90 M 8 x 16 M 8 x 75 1 M 8 M 16 1 1 1 1 ø15 5 45 mm 4 1 1 1 1 1 1 1 3 9 x 19 1 1 Pulsmesser Einfädeldraht ...

Page 12: ...suring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych GB F NL E I PL 1 1a 1b ...

Page 13: ...13 2 3 M 8 x 75 ...

Page 14: ...14 5 B A A 4 6 Ø 6 mm 4a ...

Page 15: ...15 klick A B C D 8 3 9 x 19 M 8x16 M 8x16 10 7 B A 9 M 5 x 90 M 5 Ø10 x 45 mm ...

Page 16: ...16 13 A B C D 12 10 11 Ø 6 ...

Page 17: ...17 A B 16 M 16 14 A B C 15 D ...

Page 18: ...18 MAX A B Handhabung Handling Utilisation Handleiding GB F NL Aplicación Utilizzo Zastosowanie E I PL abc defghi jjjjk assd abc defgabc defg bc defgabc de bc defg abc dh abc Seriennr C ...

Page 19: ...Beitrag zum Umweltschutz und geben Sie ver brauchte Batterie beim Handel oder bei den Rücknahmestellen der Kommunen ab damit die gesammelten Batterien anschließend ordnungsgemäß beseitigt oder umweltverträglich recycelt werden können Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary The computer is equipped with two batteries Perform the battery change as d...

Page 20: ...ysfonctionnement après la remise en marche enlevez brièvement les piles et remettez les ensuite Important Les piles usées sont exclues des dispositions de garantie Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures ménagères Merci de contribuer à la protection de l environnement et de rendre les piles usées soit au magasin soit aux localités de reprise de la commune dans le but d éliminer les p...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 Ersatzteilzeichnung 13 32 20 11 7 6 17 14 50 8 5 10 3 29 28 23 24 40 2 38 39 21 15 34 42 30 12 9 1 31 16 9 44 11 51 46 47 19 26 4 33 35 22 36 37 18 27 48 45 49 25 17 20 41 43 ...

Page 23: ...abel 750 mm lg 1 67000281 33 Distanzhülse 16x4x12 mm zu Pos 4 1 97200562 34 Bowdenzug mit VKT Führungshülse kpl inkl Montageeinheit 1 91140395 35 Federscheibe di 17 3 mm 2 10601003 36 Seegerring für D 17 mm 1 10709021 37 Montagedraht 1 91170162 38 Cockpit Vorderteil 2921 mit Befestigungselementen 1 70127726 39 Lasche Klemmschelle 1 97200363 40 Befestigungs Satz M5x90mm mit Distanzrohr 1 94600988 4...

Page 24: ... S N En cas de réclamation priére de mentionner le numéro de contrôle numéro de série Bij reclamaties het controlenummer serienummer vermelden En caso de reclamación le rogamos indicar el número de control número de serie In caso di reclamazione si prega di indicare il numero di controllo numero di serie W przypadku reklamacji proszę podawacę numer kontrolny numer serii D GB F NL E I PL ...

Reviews: