background image

3

Instructions for Assembly

Ensure that you have received all the parts required (see check list)

and that they are undamaged. Should you have any cause for com-

plaint, please contact your KETTLER dealer.

Before assembling the equipment, study the drawings carefully

and carry out the operations in the order shown by the diagrams.

The correct sequence is given in capital letters.

The equipment must be assembled with due care by an adult

person. If in doubt call upon the help of a second person, if pos-

sible technically talented.

Please note that there is 

always

a danger of injury when working

with tools or doing manual work. Therefore please be careful

when assembling this machine.

For Your Safety

Exercise  should be used only for its intended purpose, i.e. for

physical exercise by adult persons.

Any other use of the equipment is prohibited and may be dangerous.

The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused

by improper use of the equipment.

Exercise  has been designed in accordance with the latest stan-

dards of safety. Any features which may have been a possible

cause of injury have been avoided or made as safe as possible.

Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal or

replacement of original parts) may endanger the safety of the user.

Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime

of the equipment. For this reason, worn or damaged parts should

be replaced immediately and the equipment taken out of use until

this has been done. Use only original KETTLER spare parts.

If the equipment is in regular use, check all its components thor-

oughly every 1 -2 months. Pay particular attention to the tightness

of bolts and nuts.This applies especially to the securing bolts for

saddle and handelbars.

To ensure that the safety level is kept to the highest possible

standard, determined by its construction, this  product should be

serviced regulary (once a year) by specialist retailers.

Instruct persons using the equipment (in particular children) on pos-

sible sources of danger during exercising.

Before beginning your program of exercise, consult your doctor

to ensure that you are fit enough to use the equipment. 

Base your

program of exercise on the advice given by your doctor. Incorrect

or excessive exercise may damage your health!

Any interference with parts of the product that are not described within
the manual may cause damage, or endanger the person using this
machine. Extensive repairs must only be carried out by KETTLER service
staff or qualified personnel trained by KETTLER

.

In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer.

In choosing the location of the apparatus, ensure a sufficient safety

distance  from any obstacles. The apparatus must not be mounted

in the immediate vicinity of main passageways (paths, doorways,

corridors).

■ 

For a comfortable training position please adjust the handlebar and-

saddle position to your body height.

Handling the equipment

Before using the equipment for exercise, check carefully to ensure that
it has been correctly assembled.

Before beginning your first training session, familiarize yourself thoroughly
with all the functions and settings of the unit.

It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room
as this may cause it to rust. Please ensure that no part of the machine
comes in contact with liquids (drinks, perspiration etc.). This may cause
corrosion.

The machine is designed for use by adults and children should not be
allowed to play with it. Children at play behave unpredictably and dan-
gerous situations may occur for which the manufacturer cannot be held
liable. If, in spite of this, children are allowed to use the equipment,
ensure that they are instructed in its proper use and supervised accor-
dingly.

The exercise cycle complies with the DIN EN 957 - 1/5, class HB. It
is therefore unsuitable for therapeutic use.

A slight production of noise at the bearing of the centrifugal mass is
due to the construction and has no negative effect upon operation. Possibly

occurring noise during reverse pedalling result from engineering and
are absolutely safe.

Do not use corrosive or abrasive materials to clean the equipment. Ensure
that such materials are not allowed to pollute the environment.

The exercise cycle has a magnetic brake system.

To operate correctly, the pulse function requires a minimum voltage of
2,7 volts (only for computers working with batteries).

The equipment is dependent of revolutions per minute.

Please ensure that liquids or perspiration never enter the machine or
the electronics.

Before use, always check all screws and plug-in connections as well as
respective safety devices fit correctly.

Always wear suitable shoes when using.

All electric appliances emit electromagnetic radiation when in operation.
Please do not leave especially radiation-intensive appliances (e.g.
mobile telephones) directly next to the cockpit or the electronic con-
trolsystem as otherwise values displayed might be distorted (e.g. pulse
measurement).

).)

Before assembling or using the exercise cycle , please read the following instructions carefully. They contain important
information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a
safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts.

Assembly Instructions

GB

Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vormontage von

Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.

■ 

Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit sie

später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann.

HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit
KETTLER Austria GmbH  · Gewerbestraße 2 · A - 5322 Hof / Sbg.
Trisport AG · Im Bösch 67 · CH-6331 Hünenberg
http://www.kettler.net

Summary of Contents for 7940-980

Page 1: ...D GB F NL Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier Montageanleitung TROPHY Art Nr 7940 980 Abb ähnlich E I PL ...

Page 2: ...reie Funktion der Pulserfassung ist eine Spannung von min destens 2 7 Volt an den Batterieklemmen erforderlich bei Geräten ohne Netzanschluß Bei dem Heimtrainer handelt es sich um ein drehzahlabhängig arbeitendes Trainingsgerät Es ist darauf zu achten dass niemals Flüssigkeit in das Geräteinnere oder in dieElektronikdesGerätes gelangt Diesgilt auch fürKörperschweiß KontrollierenSievorjederBenutzun...

Page 3: ...ted in the immediate vicinity of main passageways paths doorways corridors For a comfortable training position please adjust the handlebar and saddle position to your body height Handling the equipment Before using the equipment for exercise check carefully to ensure that it has been correctly assembled Before beginning your first training session familiarize yourself thoroughly with all the funct...

Page 4: ...Utilisation Veiller à ce que l on ne commence pas à s entraîner avant que le montage n ait été effectué complètement et contrôlé Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l appareil Iln estpasrecommandabled utilisercetappareildansdesendroitshumides car à la longue la rouille attaquerait en particulier la surface frottante du v...

Page 5: ...vousavezbesoindumatèrieldevissagecorrespondant ceci doit être indiquè par le supplèment avec matèriel de vissage lors de la commande des pièces de rechange KETTLER France 5 Rue du Château Lutzelhouse F 67133 Schirmeck Cédex KETTLER Benelux B V Filiaal België Brandekensweg 9 B 2627 Schelle Trisport AG Im Bösch 67 CH 6331 Hünenberg http www kettler net Montagehandleiding NL Voor uw veiligheid De Hom...

Page 6: ...r transpiratie Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle schroef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbetreffende veilighei dsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draagbijhetgebruikvanhettoestelgeschikteschoenen sportschoenen Alleelektrischeapparatenzendentijdensgebruikelektromagnetischestaling uit Leteropdatuvooralstralingsvoeligeapparaten bijv mobieltjes niet in de buu...

Page 7: ...entrenador de casa está adherido a la norma alemana DIN EN 957 1 5 clase HB Por lo tanto no es adecuado para el uso terapéutico Podría producirse un pequeño ruido cuando la masa móvil reduce gra dualmentelamarcha esdebidosimplementealaconstruccióndelaparato y no afecta a sus funciones Los ruidos que puedan producirse al pedalearhaciaatrástambiéntienenmotivostécnicosysonabsolutamente inofensivos Pa...

Page 8: ...ttrezzo che non sono di seguito descritti possono causare un danno o provocare un per icolo alla persona Interventi non contemplati in questo luogo possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER In caso di dubbio e in caso di ulteriori domande rivolgetevi al vostro rivenditore specializzato L ubicazione dell apparecchio deve es...

Page 9: ...mportante I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fatturati senza materiale di avvitamento Nel caso abbiate necessità del mate riale di avvitamento al momento dell ordinazione dovete indicare con materiale di avvitamento KETTLER SRL Strada Per Pontecurone 5 I 15053 Castelnuovo Scriva AL http www kettler net Ważne informacje PL Bezpieczeństwo Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie z je...

Page 10: ...dku wątpliwości zwróć się o pomoc do osoby bardziej uzdol nionej technicznie Proszęmiećnauwadze żeprzykażdymużywaniunarzędziipracyręcznej zawsze zachodzi niebezpieczeństwo skaleczenia się Przyrząd należy zatem montować starannie i z zachowaniem wszelkiej ostrożności Zatroszcz się o bezpieczne otoczenie miejsca pracy na przykład nie rozkładaj bezładnie narzędzi Przykładowo opakowanie należy tak zde...

Page 11: ...11 Checkliste 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 2 4 1 2 2 2 1 2 1 1 1 Stck M 5 ø25 8 4 ø 6 x 9 5 M 5 x 90 M 8 x 16 M 8 x 75 1 M 8 M 16 1 1 1 1 ø15 5 45 mm 4 1 1 1 1 1 1 1 3 9 x 19 1 1 Pulsmesser Einfädeldraht ...

Page 12: ...suring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych GB F NL E I PL 1 1a 1b ...

Page 13: ...13 2 3 M 8 x 75 ...

Page 14: ...14 5 B A A 4 6 Ø 6 mm 4a ...

Page 15: ...15 klick A B C D 8 3 9 x 19 M 8x16 M 8x16 10 7 B A 9 M 5 x 90 M 5 Ø10 x 45 mm ...

Page 16: ...16 13 A B C D 12 10 11 Ø 6 ...

Page 17: ...17 A B 16 M 16 14 A B C 15 D ...

Page 18: ...18 MAX A B Handhabung Handling Utilisation Handleiding GB F NL Aplicación Utilizzo Zastosowanie E I PL abc defghi jjjjk assd abc defgabc defg bc defgabc de bc defg abc dh abc Seriennr C ...

Page 19: ...Beitrag zum Umweltschutz und geben Sie ver brauchte Batterie beim Handel oder bei den Rücknahmestellen der Kommunen ab damit die gesammelten Batterien anschließend ordnungsgemäß beseitigt oder umweltverträglich recycelt werden können Battery change A weak or an extinguished computer display makes a battery change necessary The computer is equipped with two batteries Perform the battery change as d...

Page 20: ...ysfonctionnement après la remise en marche enlevez brièvement les piles et remettez les ensuite Important Les piles usées sont exclues des dispositions de garantie Il est interdit de mettre les piles usées aux ordures ménagères Merci de contribuer à la protection de l environnement et de rendre les piles usées soit au magasin soit aux localités de reprise de la commune dans le but d éliminer les p...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 Ersatzteilzeichnung 13 32 20 11 7 6 17 14 50 8 5 10 3 29 28 23 24 40 2 38 39 21 15 34 42 30 12 9 1 31 16 9 44 11 51 46 47 19 26 4 33 35 22 36 37 18 27 48 45 49 25 17 20 41 43 ...

Page 23: ...abel 750 mm lg 1 67000281 33 Distanzhülse 16x4x12 mm zu Pos 4 1 97200562 34 Bowdenzug mit VKT Führungshülse kpl inkl Montageeinheit 1 91140395 35 Federscheibe di 17 3 mm 2 10601003 36 Seegerring für D 17 mm 1 10709021 37 Montagedraht 1 91170162 38 Cockpit Vorderteil 2921 mit Befestigungselementen 1 70127726 39 Lasche Klemmschelle 1 97200363 40 Befestigungs Satz M5x90mm mit Distanzrohr 1 94600988 4...

Page 24: ... S N En cas de réclamation priére de mentionner le numéro de contrôle numéro de série Bij reclamaties het controlenummer serienummer vermelden En caso de reclamación le rogamos indicar el número de control número de serie In caso di reclamazione si prega di indicare il numero di controllo numero di serie W przypadku reklamacji proszę podawacę numer kontrolny numer serii D GB F NL E I PL ...

Reviews: